Thran und Broekhuizen - 1965 - Agro-climatic Atlas of Europe
Thran und Broekhuizen - 1965 - Agro-climatic Atlas of Europe
Thran und Broekhuizen - 1965 - Agro-climatic Atlas of Europe
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Qe<br />
А/ AVERAGE DAILY MAXIMUM<br />
AIR TEM PERATURE IN<br />
JAN U A RY<br />
(degrees centrigrade)
IO ' .............■■'2 0 “ " ^ ’' , '
Preface Vorwort Avant-i<br />
Since it is expected that closer economic collaboration between various<br />
<strong>Europe</strong>an states wiU also lead to a freer exchange <strong>of</strong> the varieties <strong>of</strong> different<br />
agricultural crops, the need has arisen among breeders for more up-to-date<br />
information on soil and chmatic conditions in the agricultural areas <strong>of</strong><br />
<strong>Europe</strong> and on the pattern <strong>of</strong> development <strong>of</strong> the crops in these areas. It is<br />
not only the breeders who are so concerned, but also seed merchants, variety<br />
testing authorities and various advisory services.<br />
As regards cereals, the need for such information was recognised several<br />
years ago, and the idea was put forward by the Netherlands Grain Centre<br />
and the “Physiological Resistance’’ Study Group <strong>of</strong> the Research Centre for<br />
Disease Control and Resistance Breeding <strong>of</strong> Cereals and Pulses* that an<br />
atlas should he available in which the information required on cereals in<br />
<strong>Europe</strong> could be readily fo<strong>und</strong>.<br />
The idea <strong>of</strong> compihng such an atlas was discussed at various meetings <strong>of</strong> the<br />
“Climate Resistance” Study Group <strong>of</strong> the Netherlands Grain Centre and<br />
<strong>of</strong> the above-mentioned “Physiological Resistance” Study Group, and in this<br />
way a picture was graduahy formed <strong>of</strong> what such an atlas should provide.<br />
The plan was also supported by the Section “Cereals” <strong>of</strong> the <strong>Europe</strong>an<br />
Association for Breeding Technology (eucarpia) which set up a “Climate<br />
<strong>Atlas</strong> Study Group” in 1961.<br />
Meanwhile the <strong>und</strong>ersigned had made several drafts <strong>of</strong> an ecological and<br />
agricultural-meteorological atlas for cereals, and contacts were also made<br />
for co-operation with other experts in this field.<br />
Until recendy, however, the meteorological data for the various <strong>Europe</strong>an<br />
countries had not been determined with complete uniformity. Although as<br />
a result we are still without fully comparable meteorological data, it was<br />
decided at a discussion <strong>of</strong> the Section “Cereals” <strong>of</strong> “eucarpia” (Weihenstephan,<br />
28th February 1962) to implement this plan on the basis <strong>of</strong> the<br />
information then available. It was decided that until such a time as an<br />
<strong>of</strong>ficial chmate atlas for <strong>Europe</strong> could be compiled <strong>und</strong>er the supervision<br />
<strong>of</strong> the World Meteorological Organisation, practitioners would most benefit<br />
from an atlas compiled from the material assembled to date.<br />
The Weihenstephan discussion also laid down the hnes on which the plan<br />
was to be elaborated, the f<strong>und</strong>s being provided by the Netherlands Grain<br />
Centre.<br />
The prehminary work has led to the conclusion that the atlas should be<br />
pubUshed in three volumes with the following contents:<br />
Volume I 128 climate maps (format 40 x 43 cm) with details <strong>of</strong> temperature,<br />
precipitation, precipitation deficit, atmospheric humidity and daylength,<br />
including seven meteorological survey maps; explanatory text and<br />
description <strong>of</strong> the various agricultural climate areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>.<br />
Volume II Detailed maps <strong>of</strong> the <strong>Europe</strong>an cerealgrowing areas:<br />
A: detailed maps <strong>of</strong> the agricultural chmate areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong> according to<br />
THRAN, and supplemented by climate diagrams according to Walter and<br />
LIETH,<br />
B: maps giving details <strong>of</strong><br />
a) acreage and yield <strong>of</strong> the various cereal crops<br />
(wheat, barley, oats, rye and maize)<br />
b) the cereal varieties cultivated<br />
c) phenological data on the various cereal crops<br />
d) the cereal diseases occurring in these areas.<br />
Volume III Ecological data on the various chmate areas in <strong>Europe</strong> by<br />
means <strong>of</strong> “Lossnitzer curves” (thermopluviograms); maps showing the distribution<br />
and suitability for growing <strong>of</strong> the varieties <strong>of</strong> winter and spring<br />
wheat, winter and spring barley, oats, rye and maize; descriptive text.<br />
It wih be seen from these summarized contents <strong>of</strong> the three parts that volume<br />
I only includes the meteorological data. Consequently, this volume is <strong>of</strong><br />
general importance and therefore also will meet the needs <strong>of</strong> others not<br />
specificahy interested in cereals.<br />
The editors are much indebted to the Centre for Agricultural Publications<br />
and Documentation (pudoc), Wageningen, for its valuable support in the<br />
publishing <strong>of</strong> this atlas and to the Netherlands Grain Centre for its financial<br />
support that enabled highly the prehminary work and also to the Director<br />
<strong>of</strong> the International Institute for Land Reclamation and Improvement<br />
(Wageningen), who was kind enough to provide the maps (Nos. 371-380)<br />
compiled by Messrs, j. c. j. Mohrmann and j. kessler.<br />
S. BROEKHUIZEN<br />
P. THRAN<br />
* Set up by the “Biologische B<strong>und</strong>esanstalt für Land- <strong>und</strong> Forstwirtschaft”, Brunswick<br />
(German Federal Republic)<br />
Der zu erwartende engere Zusammenschluss verschiedener Länder Europas<br />
auf wirtschaftlichem Gebiet bringt wahrscheinlich auch einen freieren Handelsverkehr<br />
der Sorten von landwirtschaftlichen Nutzpflanzen.<br />
Daher äusserten einige Pfianzenzüchter den dringenden Wunsch, durch geeignete<br />
Veröffentlichungen, besser als bisher, über die Boden- <strong>und</strong> Klima-<br />
Verhältnisse in den europäischen Ackerbaugebieten sowie über die Rhythmen<br />
der Vegetationszeit informiert zu werden. Eine derartige Notwendigkeit<br />
besteht auch für die Saatguthändler, für аДе mit der Sortenbeurteüung beauftragten<br />
Dienste, für das Beratungswesen <strong>und</strong> womöglich auch noch für<br />
weitere Organisationen der Landwirtschaft <strong>und</strong> des Landhandels.<br />
Diese Wünsche führten schon vor einigen Jahren innerhalb des Niederländischen<br />
Getreidezentrums sowie der Arbeitsgruppe „Physiologische Resistenz”<br />
der Arbeitsgemeinschaft für Krankheitsbekämpfung <strong>und</strong> Resistenzzüchtung<br />
bei Getreide <strong>und</strong> Hülsenfrüchten* zu dem Gedanken, einen agroklimatischen<br />
<strong>Atlas</strong> zusammenzustellen. In ihm h<strong>of</strong>fte man, die erwünschten<br />
<strong>und</strong> erforderhchen Angaben in bezug auf Getreide für die europäischen<br />
Anbaugebiete in übersichüicher Weise zu finden.<br />
In zahlreichen Besprechimgen sowohl innerhalb der Arbeitsgruppe „Klimaresistenz”<br />
des Niederländischen Getreidezentrums wie auch in der genannten<br />
Arbeitsgruppe „Physiologische Resistenz” gewann die Idee eines derartigen<br />
<strong>Atlas</strong>ses deutlichere Gestalt. Darauf erhielt der Plan auch die Unterstützung<br />
der Sektion „Getreide” in dem europäischen Verein für Züchtungsforschung<br />
„ eucarpia” . Die Sektion bildete im Jahre 1961 eine Arbeitsgruppe<br />
„Khma-<strong>Atlas</strong>”.<br />
Seither wurden von den Unterzeichneten mehrere Entwürfe für einen<br />
ökologischen <strong>und</strong> agrar-klimatologischenrGetreide-<strong>Atlas</strong> vorgelegt. Es wurden<br />
auch Verbindungen mit einigen anderen Sachverständigen auf diesen<br />
Gebieten geknüpft.<br />
Obwohl heute aus mancherlei Gründen die Zusammenstellung einheiüich<br />
gewonnener <strong>und</strong> in allen Ländern Europas völüg gleichwertiger Angaben<br />
über die natürhchen Umweltfaktoren des Landbaues in exakter Weise noch<br />
nicht möglich ist, beschloss die Sektion Getreide der „ eucarpia” in einer<br />
Besprechung (Weihenstephan am 28-2-1962), den Plan zu verwirkUchen.<br />
Das Niederländische Getreidezentrum sicherte die dazu erforderhche finanzielle<br />
Unterstützung zu.<br />
Man war sich darüber einig, dass die heute erreichbaren Daten zusammengetragen<br />
werden müssen, um nicht wertvolle Zeit bis zur späteren Fertigstellung<br />
eines endgültigen imd amtlichen Standardwerkes über das „Klima<br />
in Europa” zu versäumen.<br />
Nachdem die vorbereitende Arbeit abgeschlossen war <strong>und</strong> die ursprünglichen<br />
Ideen feste Gestalt angenommen hatten, wurde beschlossen den <strong>Atlas</strong><br />
in drei Bände mit folgendem Inhalt zu teilen:<br />
Band I 128 Ю іта-Karten Im Format 40 mal 43 cm mit detaillierten Angaben<br />
über langjährige Mittelwerte der klimatischen Gruppen Temperatur,<br />
Niederschlag, Niederschlagsdefizit, Luftfeuchtigkeit <strong>und</strong> Tageslänge, 7<br />
Klima-Übersichtskarten einschliesshch erklärender Text <strong>und</strong> eine Beschreibung<br />
der speziellen <strong>Agro</strong>klima-Unterprovinzen sowie agrarmeteorologische<br />
Hinweise auf Zusanunenhänge zwischen Klima <strong>und</strong> Getreidewachstum.<br />
Band II Detaillierte Karten der Getreide-Anbaugebiete Europas:<br />
A: Detaillierte Karten der Khma-Unterprovinzen nach thran mit Ю іта-<br />
Diagrammen nach Wa lter <strong>und</strong> l ie t h ,<br />
B: Detaillierte Karten der Anbau-Intensität von Weizen, Gerste, Hafer,<br />
Roggen <strong>und</strong> Mais mit Übersichten der<br />
a) angebauten Getreidesorten<br />
b) phänologischen Daten<br />
c) in diesen Gebieten vorkommenden Getreidekrankheiten.<br />
Band III Ökologische Charakterisierung der Klhna-Unterprovinzen Europas<br />
mittels „Lossnitzer-Kurven” (Thermo-Pluviogramme), Юimagütekarten<br />
<strong>und</strong> Verbreitungskarten für die einzelnen Sorten von Winter- <strong>und</strong> Sommerweizen,<br />
Winter- <strong>und</strong> Sommergerste, Hafer, Roggen <strong>und</strong> Mais.<br />
Aus dieser kurzgefassten Inhaltsangabe der drei Bände geht hervor, dass der<br />
Band I nur Klimakarten <strong>und</strong> also die gr<strong>und</strong>legenden klimatischen Daten<br />
enthält. Dieser Teil wird daher sicherlich allgemeines Interesse finden <strong>und</strong><br />
zwar nicht nur in Kreisen der Pflanzenzüchter.<br />
Die Verfasser möchten gerne an dieser Stelle dem Zentrum für landwirtschaftUche<br />
Publikationen <strong>und</strong> Dokumentation (pudoc), Wageningen, für die<br />
wichtige Unterstützung bei der Herausgabe dieses <strong>Atlas</strong>ses aufrichtigsten<br />
Dank sagen. Ihr Dank gilt ferner dem Niederländischen Getreide-Zentrum,<br />
dessen finanzielle Unterstützung die vorbereitende Arbeit ermöglicht hat<br />
<strong>und</strong> selbstverständlich auch dem Direktor des Internationalen Institutes<br />
für Landgewinnung <strong>und</strong> Kulturtechnik (Wageningen), der die von den<br />
Herren J. c. i. mohrmann <strong>und</strong> i. kessler bearbeiteten Karten (Nr. 371-<br />
380) fre<strong>und</strong>licherweise zur Verfügung stellte.<br />
S. BROEKHUIZEN<br />
P. THRAN<br />
* Errichtet von der “Biologischen B<strong>und</strong>esanstalt für Land- <strong>und</strong> Forstwirtschaft”<br />
Braunschweig (Deutsche B<strong>und</strong>es Republik)<br />
Dans l’attei<br />
d’<strong>Europe</strong> ar<br />
rentes plant<br />
autres — le<br />
pédologique<br />
le rythme d<br />
intéressent i<br />
merçants df<br />
s’occupant c<br />
nements agi<br />
Pour ce qu.<br />
ressenti il y<br />
pour les cé<br />
l’Arbeitsgen<br />
Getreide ur<br />
permettant (<br />
en <strong>Europe</strong>.<br />
Le projet d(<br />
nions du gn<br />
pour les cén<br />
et l’on s’est<br />
<strong>of</strong>frir cet atl<br />
l’Associatioj<br />
institué en 1<br />
Dans l’inter<br />
d’un atlas d<br />
aussi entrés<br />
dans ce don<br />
Tout récem<br />
d’<strong>Europe</strong> n’<br />
tique. Bien i<br />
données mél<br />
réunion de<br />
1962) d’enti<br />
ment dispon<br />
la réahsatioi<br />
vision de l a ,<br />
haut intérêt<br />
les données ]<br />
La réunion<br />
mise au poh<br />
céréales) a f(<br />
Maintenant ]<br />
édité en troii<br />
Volume I<br />
renseignemei<br />
déficit des p<br />
compris 7 ca<br />
des différent<br />
DR. P. THRAN<br />
Volume II C<br />
Celles-ci con<br />
A. Cartes di<br />
complétée<br />
B. Cartes co:<br />
a) la supe<br />
(frome<br />
b) aperçu<br />
c) donnée<br />
d) aperçu<br />
Volume I I I 1<br />
ques de l’Eu<br />
grammes); c;<br />
variétés de fr<br />
d’avoine, de :<br />
Ce sommane<br />
ment les dom<br />
générale et |<br />
d’autres sujet<br />
Les auteurs/i<br />
Publications (<br />
support géné]<br />
est agréable c<br />
voulu fournir<br />
Tellement au:<br />
et la nüse er<br />
de nous foui<br />
MOHRMANN e<br />
s. BROEKHUIZl<br />
P. THRAN<br />
* Formé par le<br />
wick (Républ
Some Elsevier Titles in the Geo-Sciences and Related Disciplines<br />
The current trend <strong>of</strong> scientific investigation is towards increasing specialization<br />
within the various disciplines and the geo-sciences are no exception.<br />
This makes for better results, allowing as it does - a more intensive scrutiny<br />
<strong>of</strong> individual problems and an improved direction <strong>of</strong> effort. This development,<br />
however, gives rise to problems <strong>of</strong> communication as the specialist<br />
finds himself required, at the very least, to keep up with the progress <strong>of</strong> his<br />
colleagues and at the same time to make the results <strong>of</strong> his own studies more<br />
generally known. At present there are a number <strong>of</strong> courses he can adopt to<br />
this end - symposia and private correspondence for example - but by far<br />
the most practicable media has proved to be the scientific periodical.<br />
As a result <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> intensive market investigations Elsevier is now<br />
publishing a number <strong>of</strong> selective journals catering solely to the needs <strong>of</strong><br />
specialist geo-scientists. The journals are ideal media for keeping abreast<br />
<strong>of</strong> progress in the individual areas and contain original articles, results<br />
<strong>of</strong> investigations, proceedings <strong>of</strong> symposia and congresses, reviews, etc.<br />
A complete list <strong>of</strong> titles follows :<br />
Elsevier Journals in the Geo-Sciences<br />
Sedimentology<br />
Journal <strong>of</strong> the International Association <strong>of</strong> Sedimentologists<br />
4 issues per volume, subscription price £ 4,0.0 or $ 11.50 or Dfl 40.00<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volumes 4 and 5<br />
Palaeogeography, palaeoclimatology, palaeoecology<br />
An International Journal for the Geo-Sciences<br />
4 issues per volume, subscription price £ 5.0.0 or $ 14.00 or Dfl 50.00<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 1<br />
Marine geology]<br />
International Journal <strong>of</strong> Marine Geology, Geochemistry and Geophysics<br />
6 issues per volume, subscription price £ 6.6.0 or $ 17.50 or Dfl 63.00<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 3<br />
Tectonophysics<br />
International Journal <strong>of</strong> Geotectonics and the Geology and Physics <strong>of</strong> the<br />
Interior <strong>of</strong> the Earth<br />
6 issues per volume, subscription price £ 6.0.0 or $ 17.00 or Dfl 60.00<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 2<br />
Engineering geology<br />
6 issues per volume, subscription price £ 6.6.0 or $ 17.50 or Dfl 63.00<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 1<br />
Photogrammetria<br />
Official Journal <strong>of</strong> the International Society for Photogrammetry<br />
6 issues per volume, subscription price £ 2.5.0. or $ 6.75 or Dfl 22.50<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 20<br />
Agricultural meteorology<br />
6 issues per volume, subscription price £ 6.6.0 or $ 17.50 Dfl 63.00<br />
per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 2<br />
Subscriptions can be placed with<br />
ELSEVIER PUBLISHING COMPANY,<br />
P.O. Box 211, Amsterdam (The Netherlands)<br />
Important Elsevier Book Titles<br />
Electron Microscopy <strong>of</strong> Clay Minerals and Related Materials<br />
A Picture <strong>Atlas</strong><br />
by H. Beutelspacher and H. W. van der Marel<br />
An up-to-date review <strong>of</strong> the present state <strong>of</strong> research in electron microscopy<br />
<strong>of</strong> clay minerals and related materials. Selective micrographs are given <strong>of</strong><br />
the most common clay minerals encountered in the clay separate <strong>of</strong> sediments,<br />
<strong>of</strong> gels which are common components in sediments and <strong>of</strong> some<br />
particular sediments, such as quick clays and deep-sea muds.<br />
8 X 12", approx. 220 pages, in preparation<br />
The Geological Aspects <strong>of</strong> the Origin <strong>of</strong> Life on Earth<br />
by M. G. Rutten<br />
This monograph deals with the basic principles and the general philosophies<br />
<strong>und</strong>erlying geology - actualism and uniformitarianism, and methods <strong>of</strong><br />
absolute dating for example. A record <strong>of</strong> actual fossils and biogenic deposits,<br />
as well as indications <strong>of</strong> early environment, is given in full.<br />
5 X 7У', 154 pages, illustrated, Dfl 12.50, 25 s, 1962<br />
Soil Micromorphology<br />
Proceedings o f the Second International Working-Meeting on Soil Micromorphology<br />
edited by A. Jongerius<br />
The number <strong>of</strong> micromorphologists and others interested in this field has<br />
greatly expanded as new fields <strong>of</strong> investigation have been entered and new<br />
methods developed and applied, among others the application <strong>of</strong> soil<br />
micromorphology to the study <strong>of</strong> practical agricultural problems. This<br />
book is indispensable in making these ideas generally available.<br />
6^ X 9|", 554 pages, illustrated, Dfl 60.00, £ 6.0.0, 1964<br />
The Techniques <strong>of</strong> Sedimentary Mineralogy<br />
by F. G. TiCKELL<br />
The volume describes to those with some familiarity with the physical<br />
sciences special methods which might be <strong>of</strong> use in the solution <strong>of</strong> industrial<br />
mineral problems particularly with respect to their mineralogical and<br />
petrological aspects. The text deals with size analysis, bulk properties,<br />
preparation <strong>of</strong> specimens, identification <strong>of</strong> minerals, and description <strong>of</strong><br />
minerals occurring in sedimentary rocks.<br />
6^ X 9J", 230 pages, illustrated, Dfl 45.00, £4.10.0, <strong>1965</strong><br />
The Identification <strong>of</strong> D etritai Feldspars<br />
by L. van DER Plas<br />
Provides research workers in the field <strong>of</strong> sedimentology and soil science<br />
and in industries dealing with feldspars and feldspar-bearing sands with<br />
information on feldspar identification techniques, and on the properties<br />
<strong>of</strong> feldspars as a group <strong>of</strong> minerals and a group <strong>of</strong> comparable crystalline<br />
phases.<br />
6| X 9J", approx. 225 pages, <strong>1965</strong><br />
Medical Biometeorology<br />
Weather, Climate and the Living Organism<br />
edited by S. W. Tromp<br />
A discussion <strong>of</strong> the meteorological and physiological relationships between<br />
weather, climate, season and man, and the various mechanisms involved in<br />
acclimatization to changing environmental meteorological conditions. The<br />
influences on organisms important to man are briefly reviewed and a survey<br />
given <strong>of</strong> the modern methods and physiological backgro<strong>und</strong> <strong>of</strong> <strong>climatic</strong><br />
treatment.<br />
6| X 9\", 1019 pages, illustrated, Dfl 120.00, £ 12.0.0, 1963<br />
Dictionary <strong>of</strong> Agriculture<br />
by G ünther H aensch and G isela Haberkamp<br />
10,057 entries in German, English, French, Spanish<br />
The constantly increasing internationalization <strong>of</strong> every aspect <strong>of</strong> agriculture<br />
and the problems <strong>of</strong> communication to which this gives rise will recommend<br />
the dictionary to all concerned with promotion <strong>of</strong> agricultural prosperity<br />
within their own countries and abroad.<br />
6x9", 798 pages, Dfl 53.50, £ 5.7.6, 1963<br />
Introduction to the Biochemistry <strong>of</strong> Foods<br />
by J. B. S. Braverman<br />
An approach to biochemistry directed towards foods, their components,<br />
and the changes occurring in them during growth, harvesting, processing<br />
and storage. The many processes taking place in foodstuffs outside the body<br />
are discussed in relation to biosynthesis, composition, maturation and<br />
breakdown, and to such properties as flavour, colour, texture and nutritional<br />
value.<br />
6x9", 351 pages, illustrated, Dfl 35.00, 70 s. 1963<br />
The Technological Value <strong>of</strong> Sugar Beet<br />
Proceedings <strong>of</strong> the IXth Session <strong>of</strong> the Commission Internationale<br />
Technique de Sucrerie, Frankfurt, 1960<br />
Increasing automation in sugar-beet processing plants has created problems<br />
for grower and technologist alike. The proceedings reported here attempt<br />
to reconcile the interests <strong>of</strong> the grower with those <strong>of</strong> the extraction industrialist.<br />
7 X 10", 336 pages, illustrated, Dfl 35.00, 70s, 1962<br />
Rice Genetic<br />
Proceedings о<br />
Baños, Philipp<br />
Sponsored by<br />
This symposii<br />
cytogenetics a<br />
research, revi'<br />
problems mos<br />
7 X 10", appr<br />
Cryptobiotic<br />
edited by N.<br />
This record о<br />
work <strong>of</strong> distin<br />
research in on<br />
discussed for 1<br />
5 X W , 244<br />
Barley Varie<br />
Composed иѣ<br />
Brewery Com<br />
by G. Aufha<br />
Complete text<br />
Second editioi<br />
Analytica EE<br />
edited by the<br />
L. R. Bishop<br />
For the pastte<br />
Brewery Con'<br />
Convention. 1<br />
new methods<br />
6| X 10", 236<br />
<strong>Europe</strong>an Br<br />
The <strong>Europe</strong>an<br />
done in differ<br />
The proceedir<br />
discussions ar<br />
Pubhshed pro<br />
Dictionary 0<br />
by B. D. Hai<br />
3,917 entries i<br />
Compiled un(<br />
Convention t<br />
brewing indus<br />
and brewing<br />
physics, micrc<br />
Dfl 55.00, £ 5.<br />
World Surve<br />
Editor-in-Chie<br />
Much insight<br />
decades in the<br />
geographical ¡<br />
all parts <strong>of</strong> tl<br />
formation ha:<br />
purposes.<br />
The „World !<br />
current know]<br />
Contents :<br />
Voi. 1 : Gent<br />
Voi. 2 : Gent<br />
Voi. 3: Clim<br />
Voi. 4: Clim<br />
Voi. 5: Clim<br />
Voi. 6 : Clim<br />
Voi. 7: Clim<br />
Voi. 8: Chm<br />
Vol. 9: Chm<br />
Vol. 10: Chm<br />
Vol. 11: Chm<br />
Vol. 12: Clim<br />
6 i X Ц " , 12<br />
i<br />
Problems <strong>of</strong> Atmospheric and Space Electricity<br />
edited by S. C. Coroniti<br />
The book discusses such problems as the existence <strong>of</strong> the electric field in<br />
space, due to the injection into space <strong>of</strong> solar particles, cosmic lightning,<br />
etc. Also the optical and electromagnetic energies radiated by lightning<br />
are thoroughly explored here for the first time. In addition considerable<br />
attention is devoted to general problems.<br />
6i X Ц ", 630 pages, Dfl 100.00, £ 10.0.0, <strong>1965</strong><br />
Principles <strong>of</strong> Rice Growing<br />
A Physiological and Agricultural Handbook<br />
by R. Best<br />
An extensive survey is given <strong>of</strong> the f<strong>und</strong>amental backgro<strong>und</strong> <strong>of</strong> numerous<br />
factors involved in the effects <strong>of</strong> light and temperature, mineral nutrition<br />
and water supply on the growth and development <strong>of</strong> crop plants - a backgro<strong>und</strong><br />
against which the rice crop is dealt with in considerable detail.<br />
7 X 10", approx. 500 pages, <strong>1965</strong>
Contents<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
P. <strong>Thran</strong>, The <strong>climatic</strong> fo<strong>und</strong>ations <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>an agriculture...........<br />
Day-length table, compiled by the Royal Netherlands Meteorological<br />
Institute, De Bilt .......................................................<br />
Table: Consecutive numbering <strong>of</strong> the days <strong>of</strong> the year, for normal<br />
years (For the use <strong>of</strong> map 194 and map 196)...............<br />
9<br />
34<br />
36<br />
P. <strong>Thran</strong>, Die klimatischen Gr<strong>und</strong>lagen des Landbaues in Europa<br />
Tageslängetabelle, vom Könighchen Niederländischen Meeteorologischen<br />
Institut, De Bilt, verfasst........................<br />
Tabelle, fortlaufende Numerierung der Tage des Jahres, für normale<br />
Jahre (Zu den Karten 194 <strong>und</strong> 196)<br />
Maps giving general information<br />
01 General map <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />
02 Location <strong>of</strong> meteorological stations in <strong>Europe</strong><br />
03 Climate areas and sub-areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />
Allgemeine Kartendarstellungen<br />
01 Generalkarte Europas<br />
02 Die Lage der meteorologischen Stationen in Europa<br />
03 Die Klima-Unterprovinzen Europas<br />
118 clim ate maps <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />
Air temperature (°C)<br />
101-112 Average monthly air temperature in January, February, etc.<br />
121-132 Average daily maximum air temperature in January, February etc.<br />
141-152 Average daily minimum air temperature in January, February, etc.<br />
161 Yearly amplitude <strong>of</strong> average monthly air temperature:<br />
difference between average monthly day temperature <strong>of</strong> the<br />
162<br />
163<br />
165<br />
166<br />
warmest and that <strong>of</strong> the coldest month<br />
Yearly amplitude <strong>of</strong> average monthly air temperature:<br />
difference between average daily maximum temperature <strong>of</strong> the<br />
warmest and average daily minimum temperature <strong>of</strong> the coldest<br />
month<br />
Yearly amplitude <strong>of</strong> average monthly air temperature:<br />
difference between average monthly maximum <strong>of</strong> the warmest<br />
and average monthly minimum <strong>of</strong> the coldest month<br />
164 Average daily fluctuation <strong>of</strong> air temperature in month with greatest<br />
amplitude (Difference between average daily minimum and<br />
average daily maximum temperature)<br />
Average daily fluctuation <strong>of</strong> air temperature in month with smallest<br />
amplitude (Difference between average daily maximum and<br />
average daily minimum temperature)<br />
Average air temperature for the period November to March<br />
inclusive<br />
167 Average air temperature for the period January and February<br />
168 Average air temperature for the period May to September inclus.<br />
169 Average increase <strong>of</strong> air temperature from January to February<br />
170 Average increase <strong>of</strong> air temperature from February to March<br />
171 Average increase <strong>of</strong> air temperature from March to April<br />
172 Average increase <strong>of</strong> air temperature from April to May<br />
173 Average increase <strong>of</strong> air temperature from February to May<br />
174 Average increase <strong>of</strong> air temperature from March to May<br />
175 Average increase <strong>of</strong> air temperature from May to July<br />
176 Average monthly maximum car temperature in coldest month<br />
177 Average monthly minimum air temperature in warmest month<br />
178 Average monthly minimum air temperature in the month preceding<br />
that in which the 5° C limit is exceeded<br />
(For some countries the 8°C and 12°C limit)<br />
179 Average air temperature <strong>of</strong> the growing period<br />
(Average air temperature <strong>of</strong> the 150 days after the average daily<br />
temperature limit <strong>of</strong> + 5°C is exceeded, calculated from the annual<br />
trend <strong>of</strong> the average monthly temperatures)<br />
180 Average air temperature during the daylight hours in the months<br />
May to September inclusive (South <strong>of</strong> 50° northern latitude the<br />
same values as on map 168 are valid)<br />
191 Average monthly air temperature -j- sum <strong>of</strong> monthly precipitation<br />
for the month preceding that <strong>of</strong> winter wheat sowing<br />
192 Average monthly air temperature + sum <strong>of</strong> monthly precipitation<br />
193<br />
194<br />
195<br />
196<br />
for the month <strong>of</strong> winter wheat sowing<br />
Average monthly air temperature + sum <strong>of</strong> monthly precipitation<br />
for the month following that <strong>of</strong> winter wheat sowing<br />
Average date on which the 5°C limit ( = average daily air temperature<br />
<strong>of</strong> -\-5°C) is exceeded upward<br />
Average number <strong>of</strong> days per year with an average daily air<br />
temperature <strong>of</strong> over -\-5°C<br />
Average date on which the 5°C limit ( = average daily air temperature<br />
<strong>of</strong> -\-5°C) is exceeded downwards<br />
118 Klim akarten Europas<br />
Lufttemperatur (°C)<br />
101-112 Moruitsmittel der Lufttemperatur<br />
Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />
Nov., Dez.<br />
121-■132 Mittlere tägliche Maxima der Lufttemperatur<br />
Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />
Nov., Dez.<br />
141-■152 Mittlere tägliche Minima der Lufttemperatur<br />
167<br />
168<br />
169<br />
170<br />
171<br />
172<br />
173<br />
174<br />
Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />
Nov., Dez.<br />
161 Jahresamplitude der Monatsmittel-Temperaturen:<br />
Differenz zwischen Monatsmittel der Tagestemperatur des wärmsten<br />
zu Monatsmittel der Tagestemperatur des kältesten Monats<br />
162 Jahresamplitude der Monatsmittel-Temperaturen:<br />
Differenz zwischen mittlerem täglichem Temperatur-Maximum<br />
des wärmsten zu mittlerem täglichem Temperatur-Minimum des<br />
kältesten Monats<br />
163 Jahresamplitude der Monatsmittel-Temperaturen:<br />
Differenz zwischen mittleren monatlichem Maximum des wärmsten<br />
zu mittlerem monatlichem Minimum des kältesten Monats<br />
164 Mittlere tägliche Schwankung der Temperatur im Monat mit<br />
höchster Amplitude (Differenz zwischen mittlerer täglicher Tiefsttemperatur<br />
<strong>und</strong> mittlerer täglicher Höchsttemperatur)<br />
165 Mittlere tägliche Schwankung der Temperatur im Monat mit geringster<br />
Amplitude (Differenz zwischen mittlerer täglicher Höchsttemperatur<br />
<strong>und</strong> mittlerer täglicher Tiefsttemperatur)<br />
166 Mitteltemperatur der Monate November bis März (beide einschliesslich)<br />
Mitteltemperatur der Monate Januar <strong>und</strong> Februar<br />
Mitteltemperatur der Monate Mai bis September (beide einschliesslich)<br />
Temperaturanstieg Januar zu Februar<br />
Temperaturanstieg Februar zu März<br />
Temperaturanstieg März zu April<br />
Temperaturanstieg April zu Mai<br />
Temperaturanstieg Februar zu Mai<br />
Temperaturanstieg März zu Mai<br />
Temperaturanstieg Mai zu Juli<br />
175<br />
176 Mittlere monatliche Höchsttemperatur im kältesten Moruit des<br />
Jahres<br />
177 Mittlere mormtliche Tiefsttemperatur im wärmsten Moruit des<br />
178<br />
179<br />
180<br />
191<br />
Jahres<br />
Mittlere monatliche Tiefsttemperatur des Monats, der vor dem<br />
Monat liegt, in dem die 5° C Schwelle überschritten wird (ln einigen<br />
Ländern die 8° C Schwelle, in weiteren die 12° C Schwelle)<br />
Temperaturmittel der Vegetationszeit (Temperaturmittel der 150<br />
Tage nach Überschreiten einer Tagesmittel-Temperatur von -|-<br />
5°C; berechnet aus dem Jahresgang der Monatsmitteltemperaturen)<br />
Temperaturmittel während der Lichtst<strong>und</strong>en Mai bis September<br />
(biede einschliesslich)<br />
Monatsmittel-Temperatur <strong>und</strong> Monats-Niederschlagssumme im<br />
Monat vor der Aussaat des Winterweizens<br />
192 Monatsmittel-Temperatur <strong>und</strong> Monats-Niederschlagssumme im<br />
Monat der Winterweizenaussaat<br />
193 Monatsmittel-Temperatur <strong>und</strong> Monats-Niederschlagssumme im<br />
Monat nach der Winterweizenaussaat<br />
194 Mittleres Datum des Überschreitens der Tagesmittel-Temperatur<br />
von 5°C (Ziffern bedeuten die Nummer des Tages bei fortlaufender<br />
Numerierung vom 1. Januar an)<br />
195 Mittlere Anzahl der Tage während eines Jahres, an denen die<br />
Tagesmitteltemperatur über -h5°C liegt<br />
196 Mittleres Datum des Unterschreitens der Tagesmittel-Temperatur<br />
von + J°C (Ziffern bedeuten die Nummer des Tages bei fortlauf<br />
eruier Numerierung vom 1. Januar an)<br />
118 u rte<br />
TeoMtttt<br />
10Úi12 Г<br />
121-in<br />
ài ti<br />
U M S 2 тгщріттщ<br />
іа Ufi<br />
161 jimpittMte<br />
Itfimtìmig<br />
162<br />
rt;J<br />
fivytmém<br />
itJiamhm<br />
163 І п л Ы<br />
fiuemɧ,<br />
164 Лщ<br />
no /tu<br />
171 /Іц<br />
172 At<br />
173 At<br />
174 äüf<br />
175 äup<br />
176 Timpi<br />
Je Totee’<br />
177 Temperam<br />
detcmm<br />
178 Ттрігша<br />
celui ou le<br />
179<br />
moyenr<br />
195 Nombn<br />
supene<br />
196 Date n<br />
moyem<br />
Relative humidity <strong>of</strong> air<br />
201-212 Average monthly relative humidity <strong>of</strong> air (as measured at 2 p.m.)<br />
in January, February, etc.<br />
213 Average yearly relative humidity <strong>of</strong> air (as measured at 2 p.m.)<br />
Relative Luftfeuchtigkeit<br />
201-212 Monatsmittel der relativen Luftfeuchtigkeit in % (14 Uhr)<br />
Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />
Nov., Dez.<br />
213 Jahresmittel der relativen Luftfeuchtigkeit in % (14 Uhr)<br />
Humidité relativi<br />
201-212 Humic<br />
pour c<br />
213 Humic
itumn<br />
nths oj May,<br />
eptember and<br />
'age daily air<br />
'Iculated from<br />
oeratures; for<br />
daily air temóme<br />
countries<br />
nember inclu-<br />
s) in January,<br />
otranspiration<br />
ual maximum<br />
ual maximum<br />
313<br />
321<br />
322<br />
323<br />
324<br />
351-362<br />
371<br />
372<br />
313<br />
iverage annual<br />
r 374<br />
ual maximum<br />
winter wheat<br />
ual maximum 375<br />
verage annual<br />
i <strong>Europe</strong> <strong>of</strong> a<br />
i <strong>Europe</strong> <strong>of</strong> a<br />
i <strong>Europe</strong> <strong>of</strong> a<br />
376<br />
377<br />
378<br />
379<br />
380<br />
Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, òept.. Ulet.,<br />
Nov., Dez.<br />
Mittlere Jahressummen des Niederschlags<br />
Unterschied der Sommer- zu den Herbst-Niederschlägen<br />
(Differenz der Niederschlagsmengen der Monate Mai, Juni, <strong>und</strong><br />
Juli zu denen der Monate August, September <strong>und</strong> Oktober)<br />
Niederschlagssummen der Vegetationszeit. — Summe der Niederschläge<br />
aus 150 Tagen nach Überschreiten einer Tagesmittel-<br />
Temperatur von 5°C. (ln einigen Ländern die 80°C Grenze, in<br />
weiteren die 12°C Grenze) (Berechnet aus dem Jahresgang der<br />
Monatsmittel-Temperatur)<br />
Niederschlagssummen während der winterlichen Vegetationsruhe.<br />
(Summe der Niederschläge aus 150 Tagen nach Unterschreiten<br />
einer Tagesmittel-Temperatur von 5°C. ln einigen Ländern die<br />
8°C Grenze, in weiteren die 12°C Grenze)<br />
Summe der Monatsniederschläge Mai bis September<br />
Mittlere Zahl der Tage mit Niederschlag<br />
(^ 0 .1 mm, bzw. f>0,3 mm für die umkreisten Gebiete)<br />
Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />
Nov., Dez.<br />
Generalübersicht der mittleren jährlichen potentiellen Verdunstung<br />
in Europa<br />
Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsdefizits<br />
in Europa<br />
Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsdefizits<br />
am Ende des Monats Juni<br />
Klimatologische Generalübersicht der Zunahme des mittleren<br />
jährlichen Niederschlagsdefizits während der Monate Juli, August<br />
<strong>und</strong> September<br />
Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsdefizits<br />
während der Wachstumszeit des Winterweizens<br />
Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsüberschusses<br />
in Europa<br />
Klimatologische Generalübersicht der Periode des mittleren jährlichen<br />
Niederschlagsdefizits in Europa<br />
Klimatoolgische Generalübersicht der Frequenz in Europa des<br />
Maximalniederschlagsdefizits von 50 mm oder mehr<br />
Klimatologische Generalübersicht der Frequenz in Europa des<br />
Maximalniederschlagsdefizits von 100 mm oder mehr<br />
Klimatologische Generalübersicht der Frequenz in Europa des<br />
Maximalniederschlagsdefizits von 200 mm oder mehr<br />
á lá<br />
321<br />
322<br />
323<br />
324<br />
351-362<br />
371<br />
372<br />
373<br />
374<br />
375<br />
376<br />
377<br />
378<br />
379<br />
380<br />
moyenne aes piuies annueues<br />
Différence entre les pluies d’été et les pluies d’automne<br />
(Différence entre la quantité de précipitations aux mois de mai,<br />
de juin et de juillet d’une part et les précipitations aux mois d’août,<br />
de septembre et d’octobre d’autre part)<br />
Total des précipitations durant la période de végétation<br />
(Pluies de la période de 150 jours suivant le dépassement de la<br />
température quotidienne moyenne de 4- 5°C, calculé à partir du<br />
du cours annuel des températures mensuelles moyennes. Les<br />
chiffres romains indiquent le mois où la limite de 5°C est dépassée,<br />
ou, pour certaines régions, le mois où est dépassée la limite<br />
de 8°C ou de 12°C)<br />
Total des précipitations durant la période d’arrêt de la végétation<br />
en hiver (Précipitations totales de la période de 150 jours<br />
suivant le moment où la température moyenne quotidienne a<br />
baissé à moins de -Ь5°С. Les chiffres romains indiquent le mois<br />
où la limite de 5°C est franchie vers le bas, ou, pour quelques<br />
régions, le mois de baisse au-dessous de la limite de 8°C ou de<br />
12°C)<br />
Total des précipitations de mai à septembre inclus<br />
Nombre moyen de jours à précipitations<br />
C^0,1 mm ou, respectivement, 2>0,3 mm pour les régions dont<br />
les contours sont marqués) pour chacun des mois de l’année<br />
Relevé général de la moyenne annuelle de l’évapotranspiration<br />
potentielle en <strong>Europe</strong><br />
Relevé climatologique général de la moyenne annuelle du déficit<br />
maximum des précipitations en <strong>Europe</strong><br />
Relevé climatologique général de la moyenne annuelle du déficit<br />
maximum des précipitations à la fin de juin<br />
Relevé climatologique général de l’accroissement de la moyenne<br />
annuelle du déficit des précipitations pendant les mois de juillet,<br />
d’août et de septembre<br />
Relevé climatologique général de la moyenne annuelle du déficit<br />
maximum des précipitations pendant la période de croissance du<br />
froment d’hiver<br />
Relevé climatologique général de l’accroissement de la moyenne<br />
annuelle de l’excédent maximum de précipitations en <strong>Europe</strong><br />
Relevé climatologique général de la période de la moyenne annuelle<br />
du déficit des précipitations en <strong>Europe</strong><br />
Relevé climatologique général des fréquences en <strong>Europe</strong> d’un<br />
déficit maximum des précipitations de 50 mm ou davantage<br />
Relevé climatologique général des fréquences en <strong>Europe</strong> d’un<br />
déficit maximum des précipitations de 100 mm ou davantage<br />
Relevé climatologique général des fréquences en <strong>Europe</strong> d’un<br />
déficit maximum des précipitations de 200 mm ou davantage<br />
(Sonnenschein-<br />
(Sonnenschein-<br />
(Sonnenschein-<br />
(Sonnenschein<br />
Tageslänge<br />
rise and sunset 401 Tageslänge bei Überschreiten der 5°C Grenze<br />
award<br />
rise and sunset 402<br />
dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />
Tageslänge bei Unterschreiten der 5°C Grenze<br />
iownward<br />
rise and sunset 403<br />
dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />
upward<br />
rise and sunset 404<br />
dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />
iownward<br />
dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />
Klima-Übersichtskarten<br />
501<br />
502<br />
Verlauf einiger Winter- <strong>und</strong> Sommerisothermen<br />
Gebiete hoher Niederschlagsmengen<br />
ons) 503<br />
r <strong>of</strong> rainy days) 504<br />
505 Monate mit den geringsten Regenmengen<br />
e <strong>of</strong> over 10°C 506<br />
e <strong>of</strong> over 15°C, 507<br />
Longueur de jour<br />
401 Longueur de jour au franchissement de la limite de 5°C vers le<br />
haut (heures de jour + crépuscule)<br />
402 Longueur de jour au franchissement de la limite de 5°C vers le<br />
bas (heures de jour -b crépuscule)<br />
403 Longueur de jour au franchissement de la limite de 10°C vers le<br />
haut (heures de jour -H crépuscule)<br />
404 Longueur de jour au franchissement de la limite de 10°C vers le<br />
bas (heures de jour + crépuscule)<br />
Cartes climatologiques d’ensemble de l’<strong>Europe</strong><br />
501 Tracé de quelques isothermes dhiver et d’été<br />
502 Relevé des régions à précipitations nombreuses<br />
503 Relevé des périodes où les précipitations sont le plus importantes<br />
504 Relevé de l’incidence des principales périodes de sécheresse<br />
505 Relevé des mois où les précipitations sont le moins importantes<br />
506 Relevé des mois à température moyenne de l’air supérieure à 10°C<br />
507 Relevé des mois à température moyenne de l’air supérieure à<br />
15°C et, respectivement, à 20°C
The <strong>climatic</strong> fo<strong>und</strong>ations o f european<br />
agriculture<br />
Die klimatischen Gr<strong>und</strong>lagen des<br />
Landbaues in Europa<br />
Les bas<br />
en Eure<br />
Contents<br />
1 Introduction<br />
2 The division <strong>of</strong> <strong>Europe</strong> into agro-<strong>climatic</strong> sub-provinces<br />
3 Definition <strong>of</strong> terms descriptive <strong>of</strong> climate and explanation <strong>of</strong> terms<br />
used in the short descriptions<br />
4 Literature references<br />
5 Description <strong>of</strong> the <strong>climatic</strong> sub-provinces<br />
The sub-provinces <strong>of</strong> Northern <strong>Europe</strong> (No. 1-12)<br />
The sub-provinces <strong>of</strong> Central <strong>Europe</strong> (No. 13-27)<br />
The sub-provinces <strong>of</strong> Western <strong>Europe</strong> (No. 28-40)<br />
The sub-proviaces <strong>of</strong> North-West <strong>Europe</strong> (No. 41-46)<br />
The sub-provinces <strong>of</strong> South-West <strong>Europe</strong> (No. 47-59)<br />
The sub-provinces <strong>of</strong> Southern <strong>Europe</strong> (No. 60-76)<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
1 Einleitimg<br />
2 Die Einteilung Europas in agroklimatische Unterprovinzen<br />
3 Definition der Klima-Eigenschaftsworte xmd Erklärung der Textworte<br />
in der Kurzbeschreibung<br />
4 Literaturverzeichnis<br />
5 Beschreibung der Ю іта-Unterprovinzen<br />
Die Unterprovinzen Nordeuropas (Nr. 1-12)<br />
Die Unterprovinzen Mitteleuropas (Nr. 13-27)<br />
Die Unterprovinzen Westeuropas (Nr. 28-40)<br />
Die Unterprovinzen Nordwesteuropas (Nr. 41-46)<br />
Die Unterprovinzen Südwesteuropas (Nr. 47-59)<br />
Die Unterprovinzen Südeuropas (Nr. 60-76)<br />
Table des rr<br />
Introductio<br />
La divisioE<br />
Définition<br />
utilisés daB<br />
Bibliograpl<br />
Descriptior<br />
Les sous-p<br />
Les sous-p<br />
Les sous-p<br />
Les sous-p<br />
Les sous-p<br />
Les sous-p<br />
1 introduction<br />
Modem civilisation now affords possibilities for a considerable market expansion<br />
in aU branches <strong>of</strong> human activity, including agriculture. There is a<br />
poUtical and cultural compulsion to explore such possibilities to the full<br />
and to rapidly build a pan-<strong>Europe</strong>an market and living space extending<br />
beyond many frontiers which in the past would have seemed impossible<br />
to break down. Foreign landscapes, customs and products are becoming<br />
more familiar to us. The common market with its trade and traffic reaching<br />
in all directions can be achieved with the minimum <strong>of</strong> friction and to<br />
the greatest advantage <strong>of</strong> aU concerned provided we are all acquainted<br />
with the basic features <strong>of</strong> this common living space. Above all, home agriculture<br />
can have no proper conception <strong>of</strong> the productive and marketing<br />
capacity <strong>of</strong> an agriculture that was once so far <strong>of</strong>f and has now become<br />
a “nei^ibour” unless full consideration is given to the factors <strong>of</strong> soil and<br />
climate that determine production in the various regions.<br />
Clim ate, an im portant production factor<br />
There can be no doubt about the f<strong>und</strong>amental importance <strong>of</strong> climate for<br />
agriculture and plant breeding in practically every area, and not only in<br />
<strong>Europe</strong>. Althou¿i in the past the farmer and breeder required no detaüed<br />
knowledge <strong>of</strong> climate as they were tied to their own district, only supplied<br />
a nearby market and always produced <strong>und</strong>er the same <strong>climatic</strong> conditions.<br />
He inherited from his forefathers residing in the same district all crops and<br />
farming techniques adapted to the climate. But now conditions are changing<br />
in his own market, where cheaper and higher-grade foreign produce,<br />
grown in a better climate, is being <strong>of</strong>fered whenever possible. Vice versa,<br />
the farmer’s own climate may be so suitable for certain crops or animal<br />
products as to be very lucrative when <strong>of</strong>fered on foreign markets. But this<br />
fact must first be discovered.<br />
The great variety <strong>of</strong> climates in <strong>Europe</strong><br />
Modem agricultme is an intensive, market-tied, land cultivation industry<br />
that seeks to establish and take account <strong>of</strong> all essential production factors.<br />
In the quest for such knowledge it is necessary to make a thorough documentation<br />
<strong>of</strong> the numerous differences in climate in <strong>Europe</strong>, as well as to<br />
establish the data <strong>of</strong> the other important locality factor, — the soil. The<br />
information today available on the climate in many parts <strong>of</strong> <strong>Europe</strong> is<br />
clear evidence <strong>of</strong> the great diversity <strong>of</strong> this important agricultural production<br />
factor in the greater <strong>Europe</strong>an area. There are many reasons for this.<br />
<strong>Europe</strong> extends over 30 degrees <strong>of</strong> latitude in a north-south direction,<br />
which means that incident sunshine produces a large variety <strong>of</strong> energy<br />
quanta released in the many different areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>, particular during<br />
certain seasons. From west to east the area <strong>und</strong>er consideration extends<br />
over 35 degrees <strong>of</strong> lon^tude. The very broken coastline in the south, west<br />
and north plays a material part in determining the distribution <strong>of</strong> the<br />
temperature and rainfall from west to east. All climate maps show this<br />
multiplicity. Since the <strong>Europe</strong>an area we are concerned with is delimited<br />
by three wide oceans on three sides and on the fourth side it passes over<br />
into the Eurasian continent, there are great regional differences in heat<br />
advection, and especially ocean moisture, as a result <strong>of</strong> the vast air<br />
currents moving across <strong>Europe</strong>. Passing from the coast to the continental<br />
hinterland over the 35 degrees <strong>of</strong> longitude there are distinct differences<br />
in the relationship between autochthonous and allochthonous air masses<br />
and the corresponding meteorological conditions.<br />
Agriculture and clim ate<br />
In order to assess the importance <strong>of</strong> the climate <strong>of</strong> different locaUties for<br />
any form <strong>of</strong> farming, it is necessary to establish what physiological relationships<br />
exist between the growth <strong>of</strong> certain cultivated crops and the<br />
values <strong>of</strong> certain <strong>climatic</strong> elements. This work is performed by agricultural<br />
meteorologists who are still busily engaged on increasing their knowledge<br />
in this respect. But if we are to discuss the <strong>climatic</strong> fo<strong>und</strong>ations <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>an<br />
agriculture we must study the basic relationships between atmosphere<br />
and plant, the atmosphere as the “vehicle” <strong>of</strong> climate and the plant as the<br />
1 Einleitung<br />
Die Möglichkeiten der modernen Zivilisation gestatten heute eine erhebliche<br />
Ausweitung des Wirtschaftsraumes für alle Zweige menschlicher Tätigkeit<br />
—• auch für die Landwirtschaft. Notwendigkeiten politischer <strong>und</strong><br />
kultureller Art zwingen zu einer Ausschöpfung derartiger Möglichkeiten,<br />
zu einem raschen <strong>und</strong> vollkommenen Aufbau eines großen europäischen<br />
Lebens- <strong>und</strong> Wirtschaftsraumes über viele Grenzen hinweg, die früher unüberwindbar<br />
schienen. Fremde Landschaften, fremde Sitten <strong>und</strong> Gebräuche,<br />
fremde Produkte werden uns bekannter. Die gemeinsame Wirtschaft, der<br />
weitreichende Handel <strong>und</strong> Wandel werden sich dann für alle Beteiligten reibungsloser<br />
vollziehen <strong>und</strong> vorteilhafter gestalten, wenn gr<strong>und</strong>legende Eigenarten<br />
dieses gemeinsamen Lebensraumes allen bekannt sind. Besonders die<br />
heimische Landwirtschaft vermag sich keine richtigen Vorstellungen über<br />
die Produktionskraft <strong>und</strong> Marktleistung der nun zum “Nachbarn” herangerückten,<br />
ehemals entfernten Landwirtschaft zu machen, wenn mcht<br />
Boden <strong>und</strong> Klima als Produktionsfaktor einzelner Landschaften genau<br />
betrachtet werden.<br />
Das Klima, ein wichtiger Produktionsfaktor<br />
Es besteht ja kein Zweifel mehr über die gr<strong>und</strong>legende Bedeutung des<br />
Klimas für den Landbau <strong>und</strong> die Pflanzenzüchtung an der überwiegenden<br />
Anzahl aller Standorte — nicht nur in Europa. Zwar benötigte der Landwirt<br />
<strong>und</strong> der Züchter früher kein eingehendes Wissen darüber, weil er<br />
ortsgeb<strong>und</strong>en <strong>und</strong> nur seinen nahe gelegenen Markt beliefernd, stets im<br />
gleichen Ю іта produzierte. Alle dem Klima angepaßten Feldfrüchte <strong>und</strong><br />
Arbeitsmethoden übernahm er von seinen ansässigen Vorfahren. Nun<br />
ändern sich die Verhältnisse auf dem eigenen Markt. Fremde Erzeugnisse<br />
erscheinen dort, die durch vorteilhaftes Klima womöghch billiger imd in<br />
besserer Qualität angeboten werden. Aber umgekehrt zeichnet sich für<br />
bestimmte Bodenerzeugnisse oder Produkte aus der Tierhaltung das eigene<br />
Klima womöglich als so günstig aus, daß ein Angebot auf fremden Märkten<br />
zu Gewinnen führen kann. Man muß es nur wissen.<br />
Viele Klim ate in Europa<br />
Die moderne Landwirtschaft als “intensive, marktgeb<strong>und</strong>ene Kulturwirtschaft”<br />
bemüht sich, alle wesentlichen Produktionsfaktoren zu erkennen<br />
<strong>und</strong> zu berücksichtigen. In dem Streben nach derartigen Erkenntnissen<br />
durfte es mcht ausbleiben, die vielen Verschiedenheiten des Klimas in<br />
Europa eingehend zu ermitteln, genauso wie die Gegebenheiten des anderen<br />
wichtigen Standortfaktors — den Boden. Die heute vorliegenden<br />
Angaben über das Klima zahlreicher Orte Europas zeigen deutlich, eine<br />
große Mannigfaltigkeit dieses bedeutenden Produktionsfaktors in der<br />
Landwirtschaft innerhalb des weiten europäischen Raumes. Dafür gibt es<br />
viele Gründe: Europa erstreckt sich über 30 Breitengrade in Nord-Südrichtung<br />
hinweg. Das bedeutet, von der Sonneneinstrahlung her, die Entstehung<br />
sehr unterschiedlicher Energiespenden vor allem in den einzelnen<br />
Jahreszeiten für die zahlreichen Landschaften Europas. Von West nach<br />
Ost dehnt sich das für diese Betrachtung herangezogene Gebiet über<br />
35 Längengrade. Die Abgrenzung des hier betrachteten europäischen<br />
Raumes durch drei große Meere an drei Seiten, sowie der Übergang zu<br />
dem eurasiatischen Festland an der vierten Seite bringt große regionale<br />
Unterschiede in der Zufuhr (Advektion) von Wärme <strong>und</strong> vor allem des<br />
von den Meeren stammenden Wassers durch die großräumigen Luftströmungen<br />
über Europa. Das Verhältnis ortsbürtiger (autochthoner) zu herangeführten<br />
(allochthonen) Luftmassen imd die ihnen zugehörigen Witterungsabläufe<br />
ändern sich deutlich von den Küsten zum Festlandsinneren<br />
über die 35 Längengrade hinweg. Dabei spielt der sehr verschlungene<br />
Küstenverlauf im Süden, Westen <strong>und</strong> Norden eine wesentliche Rolle für<br />
Wärme- <strong>und</strong> Regenverteilung von West nach Ost. Alle Ю іта-Karten<br />
zeigen diese Vielfalt.<br />
Landwirtschaft <strong>und</strong> Klima<br />
Damit die Bedeutung des Klimas verschiedener Standorte für einen irgendwie<br />
ausgerichteten Landbau zur Beurteilung gelangen kann, müssen physiologisch<br />
begründete Beziehungen zwischen dem Wachstum einzelner<br />
Kulturpflanzen <strong>und</strong> den Werten einzelner Klima-Elemente gesucht werden.<br />
Diese Arbeiten leistet die Agrarmeteorologie <strong>und</strong> sie bemüht sich immer<br />
noch eifrig, das Wissen in dieser Beziehung zu erweitern. Wenn also über<br />
die klimatischen Gr<strong>und</strong>lagen für den Landbau in Europa gesprochen<br />
werden soll, muss dabei auf die Gr<strong>und</strong>lagen der Beziehungen zwischen<br />
1 Introducti<br />
Les possibilité<br />
gissement сое<br />
l’activité hum<br />
politique et cu<br />
tion rapide et<br />
pardessus bie<br />
franchissables<br />
et des produ<br />
commune, les<br />
tueront avec î<br />
intéressés si 1<br />
vital commun<br />
ne peut se ft<br />
possibilités CO<br />
ment “voisine<br />
de productior<br />
Le climat, fact<br />
On ne peut<br />
climat pour 1<br />
droits, non se<br />
le sélectionnei<br />
sujet, puisque<br />
voisin. Us pn<br />
Toutes les eu<br />
générations p:<br />
tions du marci<br />
à meilleur me<br />
Mais inverser<br />
certaines proc<br />
l’étranger pu<br />
savoir.<br />
Les nombreux<br />
L’agriculture<br />
force de coim<br />
compte. Dan<br />
d’une détermi<br />
pe, pas plus c<br />
de culture: le<br />
le climat de n<br />
variété, dans<br />
production il<br />
nombreuses. ’<br />
de latitude. I<br />
dans chacune<br />
l’Ouest à ГЕ<br />
longitude. La<br />
grandes mers<br />
siatique du qi<br />
râbles quant à<br />
des mers par<br />
ports entre<br />
apportées d’a<br />
pendent, se n<br />
nent sur une<br />
très accidenté<br />
tiel dans la i<br />
l’Est. Cette v:<br />
Agriculture et<br />
Pour parveni<br />
pour une agri<br />
cher les rappc<br />
cultures et la<br />
effectuée par<br />
hui d’appr<strong>of</strong>t<br />
des bases clin<br />
les bases des
с features on<br />
istribution, in<br />
phenological<br />
area yield <strong>of</strong><br />
<strong>of</strong> such difitic<br />
elements,<br />
ingle <strong>climatic</strong><br />
<strong>of</strong> zone and<br />
gree varieties<br />
ts, which are<br />
mselves very<br />
old stamp on<br />
type, directly<br />
arger classes.<br />
Lctors for the<br />
cur during a<br />
hat the plant<br />
>ht, moisture,<br />
only affected<br />
ents but also<br />
accession.<br />
} a few areas<br />
lequate from<br />
. the <strong>climatic</strong><br />
ition <strong>of</strong> their<br />
imerous subype<br />
<strong>of</strong> agro-<br />
)hs. It should<br />
hat there are<br />
special agrousceptibilities<br />
nach einer Feststellung der Auswirkung zahlreicher Küma-Figentümlicnkeiten<br />
auf das Wachstum von Pflanzen <strong>und</strong> den landwirtschaftlichen<br />
Betrieb gelingt es, über Gunst oder Ungunst des Klimas für die Landwirtschaft<br />
<strong>und</strong> für einzelne Produktionsrichtungen zu urteilen.<br />
Die meisten Pflanzen zeigen innerhalb ihres Verbreitungsgebietes deutlich<br />
erfaßbare Unterschiede in vielen ihrer Eigenschaften; in den phänologischen<br />
Gegebenheiten <strong>und</strong> vor allem in dem Ergebnis des Wachstums<br />
— dem Flächenertrag nutzbarer PflanzenteUe <strong>und</strong> deren Qualität —<br />
kommen sehr viel Unterschiede vor. Der Gr<strong>und</strong> für derartige Verschiedenheiten<br />
muß vor allem in Abweichungen des Ausmaßes klimatischer<br />
Elemente gesucht werden. Dabei wirken sich <strong>of</strong>fenbar bereits kleinere<br />
Differenzierungen, womöglich nur eines einzigen Ю іта-Elements innerhalb<br />
des Areal-Klima-Komplexes aus. Eine derartige EmpfindHchkeit der<br />
Pflanzen läßt sich <strong>of</strong>t auch bei hochgezüchteten Sorten einer Pflanzenart<br />
erkennen. Bei den Pflanzen, als “von den Umweltfaktoren geregelte<br />
Systeme”, stellen sich sehr leicht verschiedene Anpassungsgleichgewichte<br />
der Umwelt gegenüber ein, die besonders den Phänotyp <strong>of</strong>t aber auch den<br />
Genotyp vielfältig <strong>und</strong> deutlich prägen, sobald die atmosphärische Umwelt<br />
innerhalb größerer Ordnungsklassen feine Abstufungen aufweist.<br />
Geringe Klima-Unterschiede spielen daher für die Landwirtschaft <strong>und</strong><br />
den Pflanzenzüchter eine unter Umständen bedeutende Rolle. Diese<br />
Unterschiede brauchen womöglich nur in einigen wenigen wachstumssteuernden<br />
Zeitabschnitten aufzutreten. Gr<strong>und</strong>sätzlich muß eine Beeinflussung<br />
des Pflanzenlebens jeder klimatischen Gruppe (Wärme, Licht,<br />
Wasser, Wind, Verdunstung, Druck) zuerkannt werden, wobei nicht nur<br />
die Unterschiede im Ausmaß der einzelnen Klima-Elemente, sondern auch<br />
die verschiedenartigen Kombinationen im zeithchen Mit- <strong>und</strong> Aufeinander<br />
pflanzenwirksam sind.<br />
Aus diesen Gründen genügt für agronomische Betrachtungen nicht die<br />
übliche Einteilung Europas in einige wenige Gebiete mit deutlich unterschiedlichen<br />
Werten der hauptsächlichen Klima-Elemente. Durch Berücksichtigung<br />
aller erfaßten Klima-Elemente <strong>und</strong> durch eine feinere Abstufimg<br />
ihrer Skalenwerte erfolgt eine vielfältige Einteilung Europas in Unterprovinzen<br />
mit jeweils feindifferenziertem “<strong>Agro</strong>klima allgemeiner Art”.<br />
In folgenden Abschnitten wird diese Einteilung besprochen. Es muß<br />
übrigens darauf hingewiesen werden, daß bei genaueren Betrachtungen<br />
die Ableitung “spezieller <strong>Agro</strong>klimate” jeweils für bestimmte Kulturpflanzen<br />
erforderlich wird, um die speziellen Empfindlichkeiten <strong>und</strong> Ansprüche<br />
der betreffenden Pflanze zu berücksichtigen.<br />
sur la croissance oes végétaux er sur l expioiiauon agricole que lou<br />
pourra juger du caractère favorable ou défavorable du climat vis-à-vis<br />
de l’agriculture et des différentes orientations de la production.<br />
La plupart des végétaux présentent dans leur domaine de répartition des<br />
différences très visibles d’un grand nombre de leurs propriétés; les caractéristiques<br />
phénologiques et, en particulier, les résultats de croissance —<br />
c’est-à-dire la production par unité de surface de parties végétables utilisables,<br />
ainsi que leur qualité — varient beaucoup. Ces différences sont<br />
principalement attribuables aux différences quantitatives des éléments climatiques.<br />
On constate que même d’assez faibles écarts, d’un seul élément<br />
climatique parfois, peuvent produire leur effet sur le complexe climatique<br />
de l’endroit. De même, une telle sensibiUté des végétaux se manifeste<br />
souvent chez les variétés hautement sélectionnées d’une espèce végétale.<br />
Chez les plantes, ces “systèmes réglés par les facteurs du milieu”, les<br />
équihbres s’adaptent très aisément au milieu, en caractérisant particulièrement<br />
le phénotype, mais souvent aussi le génotype de façon prononcée<br />
et fréquente. Ces modifications s’observent dès que le milieu atmosphérique<br />
présente de légères gradations à l’intérieur de grandes catégories.<br />
C’est pourquoi de faibles variations du climat jouent un rôle parfois<br />
important dans l’agriculture et la sélection végétale. П suffit dans certains<br />
cas que ces variations se produisent uniquement dans quelques périodes<br />
qui influencent la croissance de façon décisive. En principe, il faut attribuer<br />
à chacun des groupes d’éléments climatiques (chaleur, lumière,<br />
humidité, vent, évaporation, pression) une influence sur la vie végétale, les<br />
effets résultant non seulement de l’importance des éléments climatiques<br />
isolés, mais encore des différentes associations passagères de ces éléments.<br />
Vu ce qui précède, l’observation agronomique ne peut se contenter<br />
d’utüiser la division usuelle de l’<strong>Europe</strong> en quelques grandes régions<br />
présentant de nettes différences des valeurs des principaux éléments climatiques.<br />
La considération de tous les éléments climatiques connus et l’emploi<br />
d’une échelle plus détaihée de lems gradients mène à la division de<br />
l’<strong>Europe</strong> en nombreuses sous-provinces suivant une “différenciation agroclimatique<br />
générale” très poussée. Cette division sera exposée aux chapitres<br />
suivants. Il convient cependant de signaler que pour une appréciation<br />
plus précise, И sera indispensable de procéder à chaque fois à une<br />
détermination “agroclimatique spécifique” pour une plante de culture<br />
déterminée, afin de pouvoir tenir compte des sensibilités et exigences<br />
spécifiques de la plante en question.<br />
rinces<br />
us and maps<br />
ypes, <strong>climatic</strong><br />
<strong>of</strong> this work<br />
nsive treatise<br />
based on all<br />
ley made no<br />
vas therefore<br />
m bo<strong>und</strong>aries<br />
ingle <strong>climatic</strong><br />
idary. In this<br />
;rops, as well<br />
m <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />
agro-chmate”<br />
irions because<br />
iously suggest<br />
uerous writers<br />
ippsoN 1933,<br />
rZBURG 1950),<br />
es have been<br />
geographical<br />
ed limits are<br />
“sub-province<br />
it impossible<br />
ich areas are<br />
ion <strong>of</strong> crops,<br />
laric elements<br />
lany different<br />
nditions.<br />
ivinces hardly<br />
at to another,<br />
;re are many<br />
t be forgotten<br />
definitions <strong>of</strong><br />
e. For special<br />
<strong>of</strong> the simple<br />
maps.<br />
rovinces does<br />
a single map<br />
ithors. Owing<br />
ly calculated,<br />
agro-climate”<br />
ies only refer<br />
natic features<br />
irant absolute<br />
s. As <strong>Europe</strong><br />
i (map 03) it<br />
10<br />
2 Die Einteilung Europas in agroklimatische Unterprovinzen<br />
Zahlreiche Autoren gaben Klima-Юassifikationen bekannt <strong>und</strong> veröffentlichten<br />
Karten, in denen sie Abgrenzungen der verschiedenen Klimate,<br />
Klimahaupttypen, Klimatypen, Ubergangsklimate <strong>und</strong> Klimauntertypen<br />
Vornahmen. Eine Zusammenstellimg derartiger Arbeiten geben K. Knoch<br />
<strong>und</strong> A. Schulze in ihrem umfassenden Werk “Methoden der Klimaklassifikation”<br />
(1954).<br />
Keine der Klassifikationen verwendet zur Einordnung jeweils alle auf die<br />
Pflanze wirkenden Klima-Elemente. Die Klassifikationen erfolgten in den<br />
meisten Fällen auch nicht, um zur Lösung landwirtschaftlicher Probleme<br />
beizutragen. Es erschien daher sinnvoll, in einer Europakarte alle bekannten<br />
Abgrenzungen zwischen Gebieten mit unterschiedlichem Klima<br />
einzutragen, wobei in vielen Fällen Unterschiede nur eines Ю ітаеіетепtes<br />
zur Festlegung einer Grenze herangezogen sind. Auf diese Weise mag<br />
es gelingen, sowohl jedes auf Pflanzen wirksame Element als auch die<br />
Arbeiten vieler Autoren für eine Feingliederung Europas in allgemein<br />
agrokhmatischer Hinsicht heranzuziehen.<br />
Die Karte 03 gibt die hierdurch entstandene Einteilung Europas in Unterprovinzen<br />
eines “allgemeinen <strong>Agro</strong>klimas” wieder. Nur an wenigen Stellen<br />
sind weitere Abgrenzungen hinzugefügt, weil die Orographie oder vorhandene<br />
Unterschiede der Wirtschaftsform das Bestehen von Differenzierungen<br />
im Klima erwarten lassen.<br />
Die Abgrenzungen folgen im wesenflichen denjenigen, die von zahlreichen<br />
Autoren bisher angegeben wurden (Supan 1916, K öppen-G eig er 1928,<br />
H ettn er 1930, P h ilippson 1933, T hornthw aite 1933, G orczynski<br />
1945, B lair 1949, C reutzburg 1950). Dabei handelt es sich um Übertragungen<br />
aus Khmakarten der Erde. Es sind einige Veränderungen der<br />
Linienführung vorgenommen worden, um die Grenzlinien den geographischen<br />
Gegebenheiten anzupassen. An eirdgen Stellen sind noch zusätzliche<br />
aber begründete Abgrenzungen vorgenommen, um überall eine<br />
gewiße Gleichmäßigkeit der “Unterprovinz-Größen” zu erhalten.<br />
In Gebieten mit bergigem Gelände gestattet die Vielfalt der klimatischen<br />
Faktoren keine allgemein für das ganze Gebiet charakteristische Angabe.<br />
Diese Gebiete sind schraffiert. Ein landwirtschaftlicher Anbau insbesondere<br />
auch von Getreide ist dort natürhch ebenfalls möglich. Die dort<br />
starke Differenzierung klimatischer Elemente bietet dem Züchter sogar<br />
eine Reihe von Möghchkeiten, bei gleichartigen Tageslängenverhältnissen<br />
innerhalb eines kleinen Raumes viele verschiedenartige Sortenstämme zu<br />
erproben.<br />
Die Grenzen zwischen den Unterprovinzen des “allgemeinen <strong>Agro</strong>-Klimas”<br />
stellen fast nie einen schr<strong>of</strong>fen Übergang der klimatischen Elemente oder<br />
wenigstens nur eines der zahlreichen Khma-Elemente dar. An manchen<br />
Grenzen sind die Veränderungen sogar recht gering. Abgrenzungen bieten<br />
sich stets als Ergebnisse bestimmter willkürhcher Klassen-Definitionen.<br />
Diese Einteilung soll lediglich einen gewißen Überblick gestatten. Für<br />
besondere Überlegungen aller Art muß auf die Werte der einfachen <strong>und</strong><br />
abgeleiteten Klima-Elemente zurückgegangen werden, die in den vielen<br />
anderen Karten wiedergegeben sind.<br />
Die hier gegebene Einteilung der Unterprovinzen des “allgemeinen <strong>Agro</strong>-<br />
Klimas” ist somit keine neue Gruppierung, sondern stellt eine “Projektion”<br />
der EinteilungsvorsteUungen oben angegebener Autoren in eine einzige<br />
Karte dar. Bei Übergang in ein “spezielles <strong>Agro</strong>-IClima” für eine bestimmte<br />
2 La division de l’<strong>Europe</strong> en sous-provinces agroclimatiques<br />
De nombreux auteurs ont communiqué des classifications des climats et<br />
publié des cartes indiquant les limites des différents climats, types principaux<br />
de cUmats, types de climats, climats de transition et sous-types de<br />
climats. Une compüation de tels travaux est <strong>of</strong>ferte par K. K noch et<br />
A. Schulze dans leur vaste ouvrage intitulé “Methoden der Юimaklassifikation”<br />
(1954).<br />
Aucune de ces classifications n’utilise dans chaque cas tous les éléments<br />
climatiques ayant un effet sur les plantes. D’ailleurs, la plupart des<br />
classifications n’ont pas été établies pour contribuer à la solution de<br />
problèmes agricoles. C’est pourquoi ü nous a semblé utile de dresser une<br />
carte de l’<strong>Europe</strong> en y indiquant toutes les limites connues entre régions<br />
de climats différents. Dans bien des cas, des différences ne portant que<br />
sur un élément du climat ont suffi pour établir une limite. Cette façon de<br />
procéder doit permettre d’incorporer d’une part chacun des éléments qui<br />
influencent la vie végétale et, d’autre part, les travaux de nombreux<br />
auteurs dans une classification détaiUée de l’<strong>Europe</strong> au point de vue<br />
agroclimatique général.<br />
La carte 03 montre la division de l’<strong>Europe</strong> en sous-provinces “agroclimatiques<br />
générales” obtenue de cette façon. En quelques endroits seulements,<br />
il a été procédé à une délimitation plus détaillée parce que l’orographie<br />
ou bien les différences existantes de l’exploitation agricole faisaient supposer<br />
l’existence d’une différeneiation climatique.<br />
D’une façon générale, les limites indiquées se conforment à celles qu’ont<br />
déjà communiquées de nombreux auteurs (Supan 1916, K öppen-G eiger<br />
1928, H ettn er 1930, P hilippson 1933, T hornthw aite 1933, Gorczynski<br />
1945, B lair 1949, C reutzburg 1950). Il s’agit ici de données<br />
empruntées aux cartes climatiques du monde. Quelques modifications des<br />
tracés ont été effectuées afin d’adapter les limites aux données géographiques.<br />
Quelques endroits ont encore reçu des délimitations supplémentaires<br />
mais motivées, pour obtenir partout une certaine analogie de l’étendue<br />
des sous-provinces.<br />
Dans les régions à paysage montagneux, la multiplicité des facteurs climatiques<br />
ne permet pas d’indiquer d’une façon générale, les caractéristiques<br />
de la région entière. Ces régions sont marquées de hachures. La culture<br />
agricole, en particulier celle des céréales, y est évidemment tout aussi bien<br />
possible. La très nette différenciation des éléments chmatiques dans ces<br />
régions <strong>of</strong>fre même au sélectionneur toute ime gamme de possibilités<br />
d’essai de nombreuses variétés d’une espèce dans des eonditions très<br />
variées et dans un espace restreint.<br />
Presque jamais, les limites entre les sous-provinces “agroclimatiques générales”<br />
ne représentent de variation brusque des éléments climatiques ou,<br />
pour le moins, d’un des nombreux éléments du climat. A certaines limites,<br />
les modifications sont même très faibles. Toute délimitation représente le<br />
résultat d’une classification suivant des définirions arbitraires. Le seul but<br />
de cette division est de donner un certain aperçu général. Pour les considérations<br />
particulières de quelque nature que ce soit, il convient de se<br />
fonder sur les valeurs des éléments climatiques, soit simples, soit dérivés,<br />
indiquées par les nombreuses autres cartes.<br />
La classification en sous-provinces “agroclimariques générales” donnée ici<br />
n’est donc pas nouvelle, mais constitue “l’intégration” des idées de classification<br />
des auteurs précités en une seule carte. S’il s’agit d’établir la
11<br />
becomes a simpler matter to describe the <strong>climatic</strong> features in words and<br />
by means <strong>of</strong> characteristic numerals; references may also be included to<br />
the landscape typical <strong>of</strong> the area and the type <strong>of</strong> agricultural practice.<br />
In addition to the terms used for classifying the <strong>climatic</strong> sub-types,<br />
characteristic numerals are employed which when expressed in a sixfigure<br />
numeral enable the main features <strong>of</strong> a general agro-<strong>climatic</strong> sub-type<br />
to be codified. Such groups <strong>of</strong> code munbers can facilitate comparison<br />
<strong>of</strong> the chmatic sub-types and even enable simple calculations to be made<br />
that clearly reflect the degree <strong>of</strong> variabiUty between areas <strong>of</strong> particular<br />
interest. With the use <strong>of</strong> these numerals designating climate it is an easier<br />
matter to discover areas in which it would pay to cultivate a particular<br />
species <strong>of</strong> plant having known <strong>climatic</strong> requirements. Ah one has to do<br />
is to subtract the figures in question in the same series in order to arrive<br />
at and evaluate substantial climate differences by means <strong>of</strong> the numerical<br />
differences. It is even possible to express the difference in climate by a<br />
single numeral by totalling the digits in the difference column. The greater<br />
the difference between these difference totals the less will be the resemblance<br />
<strong>of</strong> the climate in question to the one it is compared with. It should<br />
be noted, however, that the descriptions <strong>of</strong> separate regions having different<br />
“general agro-climates” are only to be considered as signposts. For<br />
exact study the present numerical material should be used in every detail<br />
and new phenomena taken into account.<br />
In order to extend the description <strong>of</strong> environmental conditions to crops<br />
in the separate areas, the legends for the agro-<strong>climatic</strong> “sub-provinces”<br />
also include groups <strong>of</strong> letters and combinations <strong>of</strong> numerals based on a<br />
method adopted by F. Sch n elle. The letters LL, L, M, К and KK refer<br />
to the length (L) or shortness (K) <strong>of</strong> the period from spring to midsummer,<br />
and the letters U, 1, m, к and kk are reference points for the<br />
length (1) or shortness (k) <strong>of</strong> the period from midsummer to autumn.<br />
These phenological symbols, which afford a suitable basis for evaluating<br />
the agricultural potentialities, refer to the period between the sowing <strong>of</strong><br />
spring wheat (spring) to the harvesting <strong>of</strong> winter wheat (midsummer)<br />
on the one hand (capital letters), and on the other (lower-case letters) to<br />
the period between the winter-wheat harvest (summer) and the sowing<br />
<strong>of</strong> winter wheat (autumn).<br />
The average duration (M or m) <strong>of</strong> the phenological phases varies from<br />
117 days (spring to sxunmer) to 72 days (summer to autiunn). Variations<br />
<strong>of</strong> + 7 to + 25 days are denoted by the letters L or 1, and variations <strong>of</strong><br />
over + 25 days by LL or 11. Negative variations, viz. shorter durations,<br />
are designated by the letters К or k, or KK or kk, the degrees <strong>of</strong> variation<br />
being the same (— 7 to — 25 and over —25 days).<br />
These letter symbols are associated with combinations <strong>of</strong> numerals giving<br />
information on the time at which spring begins (preparation <strong>of</strong> the land<br />
in spring for the sowing <strong>of</strong> summer wheat and possibly exceeding the<br />
+ 5 degree mean daily temperature) and on the length <strong>of</strong> the vegetation<br />
period. The vegetation period extends from the sowing <strong>of</strong> spring barley<br />
to the sowing <strong>of</strong> winter wheat. Whereas this length <strong>of</strong> vegetation period<br />
is shown in days, the value for the beginning <strong>of</strong> spring refers to the<br />
pentad number <strong>of</strong> the calendar (e.g. 3rd January = pentad 1; 8th April =<br />
pentad 20; pentad 25 = 25 x 5 = 125 days after 1st January = 5th<br />
May). (Cf. the bold numerals in the table <strong>of</strong> calendar days — table II).<br />
For precise studies these two references characterising an area with<br />
respect to the time division according to a crop calendar should be<br />
separately calculated for each locality. The description <strong>of</strong> the <strong>climatic</strong><br />
areas only contain area averages based on estimates, nor does the length<br />
<strong>of</strong> the observation period <strong>of</strong> phenological data correspond to the length<br />
or periods <strong>of</strong> the series <strong>of</strong> <strong>climatic</strong> observations that were employed.<br />
Pflanzenart oder Sorte werden wegen der besonderen Wirkungsbeziehung,<br />
die jeweils berechnet werden muß, andere Abgrenzungen entstehen. Sie<br />
gelten daim aber nur für den speziellen Fall.<br />
Die Karten 501 bis 507 verschaffen eine Übersicht über allgemeine Anordnungen<br />
wesenthcher Klimamerkmale in Europa. Die Karten 101 bis<br />
404 dienen der Erfassung aller interessierender absoluter Zahlenwerte der<br />
gr<strong>und</strong>legenden sowie der abgeleiteten Klima-Elemente. Durch die getr<strong>of</strong>fene<br />
Einteilung Europas in Gebiete mit Untertypen eines “allgemeinen <strong>Agro</strong>-<br />
Klimas” (Karte 03) läßst sich die Beschreibung der Klimamerkmale in<br />
Textform <strong>und</strong> mit Kennzahlen leichter vornehmen, wobei auch Hinweise<br />
auf die gebietstypische Landschaft <strong>und</strong> Art der Landwirtschaft<br />
aufgenommen werden können.<br />
Außer den zur Abstufung der Khma-Untertypen verwendeten Eigenschaftswörtern<br />
haben Charakterzahlen Verwendung gef<strong>und</strong>en, die in einer<br />
sechsziff rigen Zahl zusammengefaßt, Kodffizierungen der Haupteigenschaften<br />
eines allgemeinen <strong>Agro</strong>-Klima-Untertyps gestatten. Derartige Kodezahlengruppen<br />
erleichtern unter Umständen den Vergleich der Klima-<br />
Untertypen miteinander, ja sie lassen auch einfache Rechenoperationen<br />
zu, wodurch das Maß der Unterschiedhchkeit zwischen besonders interessierenden<br />
Gebieten leicht hervortritt. Die Suche nach Gebieten, in denen<br />
sich der Anbau einer Pflanzensorte mit bekannten Forderungen an das<br />
Ю іта lohnen dürfte, geht bei Verwendung derartiger Klima-Charakterzahlen<br />
leichter vor sich. Lediglich Substraktionen der betreffenden Ziffern<br />
in gleichen Stehenrängen brauchen vorgenommen zu werden, um wesentliche<br />
Unterschiede im Klima anhand der Differenzenzahlen zu erkennen<br />
<strong>und</strong> zu bewerten. Dabei vermag sogar eine Quersummenbildung der Differenzenreihe<br />
eine einzige Zahl des Klima-Unterschiedes zu erbringen. Je<br />
größer die Differenz dieser Unterschiedssumme ist, desto weniger Ähn-<br />
Uchkeit weist das betrachtete Khma zu dem Bezugsklima auf. Allerdings<br />
gestattet die Betrachtung der Beschreibungen einzelner Gebiete mit verschiedenem<br />
“allgemeinem <strong>Agro</strong>-Ю іта” nur eine richtungsweisende Orientierung.<br />
Für genaue Untersuchungen muß das vorhegende Zahlenmaterial<br />
in allen Einzelheiten Verwendimg finden. (Auf Neuerscheinungen achten!)<br />
Um die Beschreibung der Umweltbedingungen für Pflanzen in den<br />
einzelnen Gebieten zu erweitern, enthalten die Angaben für die “Unterprovinzen”<br />
des <strong>Agro</strong>-Khmas auch noch Buchstabengruppen <strong>und</strong> Zahlenkombinationen<br />
nach einem von F. Schnelle angegebenen Verfahren. Die<br />
Buchstaben LL, L, M, K, <strong>und</strong> KK weisen auf die Länge (L) oder Kürze<br />
(K) der Zeit vom Frühjahr bis zum Hochsommer hin, die Buchstaben 11,1,<br />
m, к <strong>und</strong> kk geben Anhaltspunkte für die Länge (1) oder Kürze (k) der<br />
Zeit vom Hochsommer bis zum Herbst. Diese für die Beurteilimg der<br />
landwirtschaftUchen Nutzungsmöglichkeiten geeigneten phänologischen<br />
Charakterzahlen beziehen sich auf die Zeit zwischen der Sommerweizenaussaat<br />
(Frühling) bis zur Ernte des Winterweizens (Hochsommer) einerseits<br />
(große Buchstaben) <strong>und</strong> andererseits (kleine Buchstaben) auf die<br />
Zeit zwischen Winterweizenernte (Sommer) <strong>und</strong> Winterweizenaussaat<br />
(Herbst).<br />
Die mittleren Andauerzeiten (M bzw. m) der phänologischen Phasen<br />
liegen bei 117 Tagen (Frühjahr bis Sommer) <strong>und</strong> 72 Tagen (Sommer bis<br />
Herbst). Abweichungen von -|-7 bis -f-25 Tagen werden durch die Buchstaben<br />
L oder 1, von mehr als + 25 Tagen durch LL bzw. П gekennzeichnet.<br />
Bei negativen Abweichungen — also kürzere Andauerzeiten —<br />
stehen die Buchstaben К bzw. k, oder KK bzw. kk. Dabei sind die<br />
Abweichungsmaßstäbe die gleichen (— 7 bis — 25 <strong>und</strong> mehr als — 25<br />
Tage).<br />
Zu diesen Buchstaben-Charakteristiken gehören noch Ziffemkombinationen,<br />
durch die Mitteilungen über den Zeitpunkt des Frühlingsbeginns<br />
(Frühjahrsbestellung des Sommergetreides <strong>und</strong> damit etwa Überschreiten<br />
der + 5 Grad-Tagesmitteltemperatur) sowie über die Länge der Vegetationszeit<br />
erfolgen. Die Vegetationszeit erstreckt sich von der Sommergerstenaussaat<br />
bis zur Winterweizenaussaat. Während diese I^nge der<br />
Vegetationszeit in Tagen angegeben wird, bezieht sich der Wert für den<br />
Frühlingsbeginn auf die Pentadennummer des Kalenders (z.B. 3. Januar =<br />
Pentade 1; 8. April = Pentade 20; Pentade 25 = 25 mal 5 = 125 Tage<br />
nach dem 1. Januar = 5. Mai). Siehe fette Ziffern in der Tabelle der<br />
Kalendertage (Tabelle II).<br />
Diese beiden Angaben zur Charakterisienmg eines Gebietes bezüglich<br />
der ZeiteinteUung nach einem pflanzengeb<strong>und</strong>enen Kalender müßen für<br />
genaue Untersuchungen für jeden Ort besonders berechnet werden. In der<br />
Aufstellung der Khma-Unterprovinzen sind nur Gebietsmittelwerte enthalten,<br />
die auf Schätzungen beruhen. Die Länge der Beobachtungszeit<br />
phänologischer Daten entspricht auch nicht der Länge oder den Zeiträumen<br />
der Klimabeobachtungsreihen, die zur Verwendung gelangten.<br />
Die in der Bedeutungs-Skala verwendeten Grenzwerte der klimatischen<br />
Elemente lehnen sich bezüglich der Niederschläge den Gedanken K öppens<br />
an. Eine Beurteilung über die Abgrenzungen des Maßes der landwirtschaftUch<br />
bedeutsamen Begriffe “feucht” oder “trocken” bedarf einer<br />
Berücksichtigung der dabei vorhandenen Temperatur. Wegen der verschieclassification<br />
déterminée, les<br />
dans chaque d<br />
dernières n’aur<br />
Les cartes 50!<br />
quelques princ<br />
404 servent à<br />
en ligne de coï<br />
pour les éléme<br />
à sous-types d<br />
caractères du<br />
nombres indie<br />
paysage et ans<br />
En plus des (<br />
avons utihsé<br />
chiffres, pernii<br />
d’un sous-type<br />
groupes de chi<br />
tiques, ou perr<br />
le degré de d<br />
caractérisation<br />
la culture d’i<br />
connues sera<br />
chiffres corres]<br />
de climat seloi<br />
ces chiffres d^<br />
en un seul ne<br />
les deux dim;<br />
descriptions c<br />
différents ne<br />
l’emploi de to<br />
aux publicatic<br />
Afin de comp<br />
taux dans le<br />
agroclimatiqu<br />
suivant un sy<br />
et KK ont П<br />
du printemps<br />
fournissent d(<br />
l’automne. C<br />
des possibilité<br />
allant des ser<br />
d’hiver (plein<br />
les minuscule<br />
récolte du bl<br />
(automne).<br />
Les durées m<br />
environs de ]<br />
l’automne). L<br />
L et 1, ceux<br />
c’est-à-dire le<br />
pectivement, !<br />
et, d’autre рг<br />
Ces caractéris<br />
fres foumissa<br />
culturales pri:<br />
dépassement (<br />
que sur la di<br />
s’étend de l’i<br />
semailles du 1<br />
est exprimée <<br />
du munéro de<br />
= pentade 1<br />
après le prer<br />
gras du table;<br />
Ces deux foi<br />
la division di<br />
calculées spé<<br />
des résultats<br />
tiennent que (<br />
des données<br />
à l’époque d(<br />
3 Definition <strong>of</strong> term s descriptive <strong>of</strong> clim ate and explanation <strong>of</strong><br />
term s used in the short descriptions<br />
Term s descriptive <strong>of</strong> ciim ate<br />
The headings <strong>of</strong> the descriptions <strong>of</strong> the various sub-types <strong>of</strong> the general<br />
agro-climate include terms successively characterising the following elements<br />
in a fixed scale <strong>of</strong> meanings:<br />
1 the annual precipitation conditions,<br />
2 the aimual temperature conditions,<br />
the summer temperature conditions,<br />
the winter temperature conditions,<br />
details on climate with reference to the precipitation conditions,<br />
details on climate with reference to the temperature conditions.<br />
With respect to the amounts <strong>of</strong> precipitation, the limiting values <strong>of</strong> the<br />
<strong>climatic</strong> elements employed in the scale <strong>of</strong> meanings are derived from<br />
K öppen’s classification. In order to determine the dividing hnes between<br />
the comprehensive agriculturally significant terms “wet” or “dry” the<br />
corresponding temperature must be taken into account. Since evaporation<br />
is a variable factor, soil evaporation showing varying “unproductive”<br />
3 Definition der Klima-Eigenschaftsworte <strong>und</strong> Erklärung<br />
der Textw orte in der Kurzbeschreibung<br />
Die Klima-Eigenschaftsworte<br />
Die Überschriften der Texte für die einzelnen Untertypen des allgemeinen<br />
<strong>Agro</strong>khmas enthalten Eigenschaftsworte, mit denen in festgelegter Bedeutungs-Skala<br />
der Reihe nach die folgenden Klima-Elemente beschrieben<br />
werden:<br />
die Niederschlagsverhältaisse des Jahres,<br />
die Temperaturverhältnisse des Jahres,<br />
die Temperaturverhältnisse des Sommers,<br />
die Temperaturverhältnisse des Winters,<br />
Besonderheiten des Юimas bezüglich der Niederschlagsverhältnisse,<br />
Besonderheiten des Khmas in bezug auf die Temperaturverhältnisse.<br />
3 Définition<br />
termes ut<br />
Les qualificatif<br />
En tête de c<br />
l’agroclimat g<br />
de significatio<br />
suivant:<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
Les valeurs-1<br />
signification (<br />
est des précip<br />
“humidité” e1<br />
tenir compte
' rain” which<br />
Cf. table and<br />
a phytoclimage<br />
at most <strong>of</strong><br />
agriculturally<br />
«ras necessary<br />
rt the climate<br />
Ltwo climate<br />
onding “class<br />
s are equated<br />
ling. The text<br />
which is the<br />
w the climate<br />
f the general<br />
ices before a<br />
gure numeral<br />
wn in column<br />
innual tempeperature<br />
conthe<br />
fifth and<br />
•ing a season,<br />
m a is placed<br />
ЛѴО places <strong>of</strong><br />
there are no<br />
nsert figures,<br />
1, 8 and sub-<br />
Ï <strong>of</strong> meanings<br />
These classes<br />
f lines in the<br />
also be used<br />
'een climates,<br />
without using<br />
Boden aufweist, empfiehlt sich die Reduktion der Regenmengen auf die<br />
vorhandenen Temperaturverhältnisse. K oppen führte derartige “reduzierte<br />
Regenmengen” ein, die sich zu einer Abgrenzung in der Bedeutungs-Skala<br />
ausnutzen lassen. (Siehe die Tabelle <strong>und</strong> vor allem die graphische Darstellung).<br />
Bei den Temperaturen sind die Grenzen entweder einigen bekannten<br />
phytoklimatologischen Grenzen angepasst, oder so gewählt, daß an den<br />
meisten Grenzlinien der Karte 03 auch die Eigenschaftsworte wechseln.<br />
Bei den speziellen Angaben fanden landwirtschafthch wesentliche Gegebenheiten<br />
des KUmas Berücksichtigung, falls es zur Differenzierung<br />
dem Nachbargebiet gegenüber eiforderUch war.<br />
Manche Überlegungen lassen es ratsam erscheinen, die verwendeten Klima-Eigenschaftsworte<br />
in eine Ziffemform zu überführen. Viel rascher<br />
vermag der Unterschied von zwei Юimagebieten nämlich hervorzutreten,<br />
wenn statt der Worte die betreffenden “Юassennunшlern” herangezogen<br />
werden. Den Eigenschaftsworten des Klimas sind zu diesem Zweck jeweils<br />
entsprechend ihrem Stellenrang in der Überschrift bestimmte Ziffern<br />
gleichgesetzt. Die Wort-Überschrift ist daher von einer sechsziffrigen Zahl<br />
begleitet, die eine numerische Fassung der einzelnen Worte darstellt. Aus<br />
der Tabelle ergibt sich die Vorschrift für jede Umsetzung der Klima-<br />
Eigenschaftsworte in die “Charakterzahl des ahgemeinen <strong>Agro</strong>-Khmas”<br />
<strong>und</strong> umgekehrt. Diese Zahl besitzt 4 Stellen vor einem Komma <strong>und</strong> 2<br />
Stehen dahinter. Die erste Stehe der somit 6-ziffrigen Zahl enthält Aussagen<br />
über die in Spalte 1 der Tabehe aufgeftihrten Niederschlagsverhältnisse<br />
des Jahres. Die 2. Ziffer entspricht der Spalte 2 (Temperaturverhältnisse<br />
des Jahres), die 3. Ziffer gibt die Temperaturverhältnisse des<br />
Sommers wieder, die 4. diejenigen des Winters, die 5. <strong>und</strong> 6. die speziehen<br />
Niederschlagsverhältnisse bzw. Temperaturverhältnisse einer Jahreszeit<br />
oder andere speziehe Angaben. Zwischen den vier Stehen der ahgemeinen<br />
Angaben <strong>und</strong> den beiden letzten Stehen für speziehe Angaben ist wegen<br />
einer besseren Übersicht ein Komma gesetzt. Wo für speziehe Angaben<br />
Anhaltspunkte fehlen, steht ein fetter Punkt. Sowohl an dieser Stehe, als<br />
auch an 7., 8. rmd weiteren Stehen hinter dem Komma vermag jeder<br />
Bearbeiter irgendeines agrokhmatischen Problems Ziffern nach eigener<br />
Definition einzusetzen.<br />
Innerhalb jeder der 6 Stehen der gesamten Charakterzahl weist der<br />
Ziffemwert (1 bis 9) auf die Klasse in der Bedeutungs-Skala hin. Diese<br />
tive” à partir du sol, h est recommandable d’opérer une réduction des<br />
quantités de pluies en raison des conditions thermiques du moment.<br />
K oppen a introduit un tel système de “précipitations réduites” permettant<br />
de fixer des limites dans l’échehe de signification. (Voir le Tableau et,<br />
surtout, la Figure).<br />
Quant aux températures, les limites ont été fixées conformément à quelques<br />
limites phyto-physiologiques connues, ou bien choisies de tehe façon<br />
que les qualificatifs changent à la plupart des limites de la carte 03. Les<br />
détahs particuhers ont trait aux caractères climatiques importants pour<br />
l’agriculture dans les cas où c’était nécessaire en vue de la différenciation<br />
vis-à-vis de la région voisine.<br />
Plusieurs considérations incitent à exprimer les qualificatifs climatiques<br />
en question sous forme de chiffres, car la différence de deux régions<br />
chmatiques se voit beaucoup plus rapidement lorsque l’on compare les<br />
“numéros d’ordre” plutôt que des mots. A cet effet, les qualificatifs<br />
relatifs au climat ont été transcrits en chiffres correspondant à leur rang<br />
dans l’ensemble. Ainsi, les quahficatifs sont accompagnés d’une combinaison<br />
de six chiffres représentant la transcription munérique des différents<br />
termes. Le Tableau fournit la définition de toutes les transcriptions<br />
des quahficatifs climatiques en une “définition chiffrée de l’agrochmat<br />
général”, et inversement. Dans ce “nombre”, on trouvera quatre places<br />
avant la virgule et deux places après la virgule. La première place de ce<br />
nombre de six chiffres donne des indications concernant les précipitations<br />
annuehes suivant la colonne 1 du Tableau. Le deuxième chiffre correspond<br />
à la coloime 2 (températures de l’année), le troisième indique les<br />
températures de l’été, le quatrième cehes de l’hiver, tandis que le cinquième<br />
et le sixième chiffre fournissent des détails particuhers sur les<br />
précipitations ou, respectivement, les températures d’une saison, ou d’autres<br />
données spéciales. Pour facihter la lecture, les quatre chiffres de la<br />
caractérisation générale sont séparés des deux chiffres relatifs aux détahs<br />
particuhers par une virgule. Lorsque les données ne suffisent pas pour<br />
donner des détahs particuhers, le chiffre en question est remplacé par<br />
un point (en caractère gras). Tant en cet endroit qu’à la septième, la<br />
huitième place et les suivantes après la virgule, tout chercheur étudiant<br />
un problème agroclimatique pourra placer des chiffres définis par luimême.<br />
A chacune des six places de la définition chiffrée, la grandeur du chiffre<br />
der Klima-Eigenschaftsworte — Définition des qualificatifs relatifs au climat<br />
[gemeine Angaben — Données générales<br />
Decimal numeral — Stehenziffer — Ordre de placement<br />
Special data — Speziehe Angaben — Doimées spéciales<br />
ture (°C) Summer temperature Winter temperature Precipitation Temperature resp. photoperiod<br />
(warmest month) (°C) (coldest month) (°C)<br />
r (°C) Sommertemperatur Wintertemperatur) Niederschlag Temperatur bzw. Lichtverhältnisse<br />
(wärmster Monat) (°C) (kältester Monat) (°C)<br />
ruelle (°C) Température d’été Température d’hiver Précipitations Température resp. photopériode<br />
(mois le plus chaud) (°C) (mois le plus froid) (°C)<br />
3 4 5 6<br />
cold icy summer — dry spring — mild (rapid rise in temperature)<br />
< + 2 kalt + 5 — +12 eisig < — 5 Sommer — trocken Frühjahr — mild (rascher Temper atar-Anstieg)<br />
froid glacial été — sec printemps — doux (montée rapide de la température)<br />
cool frosty summer — arid spring — cool (gradual rise in temperature)<br />
+2— +A kühl + 1 2 — + 16 frostig — 5 ------- 1 Sommer — dürr Frühjahr — kühl (zögernder Temper atar-Anstieg)<br />
frais temps de gelée été — aride printemps — frais (montée lente de la température)<br />
fairly mhd cold spring and summer — dry cold spring<br />
+A— +1 lind + 16— + 18 kalt — +2 Frühjahr <strong>und</strong> Sommer — trocken kaltes Frühjahr<br />
is modérément doux froid printemps et été — secs printemps froid<br />
mild cool late summer — dry spring — short-day<br />
-Ь7— +9 mild 4- 18— 422 kühl + 2 — + 4 Spätsommer — trocken Frühjahr — Kurztag<br />
их doux frisquet fin d’été — sèche printemps — jours courts<br />
warm mild late summer — wet spring — long-day<br />
9 — +12 warm + 22 — + 26 mild + 4 — + 6 Spätsommer — naß Frühjahr — Langtag<br />
chaud doux fin d’été — humide printemps — jours longs<br />
m hot tepid rainy period in spring and winter altitude<br />
heiß + 2 6 — + 3 2 lau + 6 — +8 Regenzeit in Frühjahr <strong>und</strong> Winter Höhenlage<br />
12 — + 16<br />
aud très chaud tiède période de pluies au printemps et en hiver altitude<br />
very hot warm rainy period in autumn and winter autumn — warm<br />
16 — +18 glühend > + 32 warm > +8 Regenzeit in Herbst <strong>und</strong> Winter Herbst — warm<br />
ardent chaud période de pluies en automne et en hiver automne — chaud<br />
rainy period in spring <strong>und</strong> autumn<br />
autumn — cold<br />
> + 18 Regenzeit in Frühjahr <strong>und</strong> Herbst Herbst — kalt<br />
période de pluies en automne et au printemps automne — froid<br />
winter — rainless and sunny<br />
winter — sunny<br />
> + 16 Winter — regenlos <strong>und</strong> sonnig Winter — sonnig<br />
If*<br />
hiver — sans pluie et ensoleihé<br />
hiver — ensoleillé<br />
phische Darstellung — Pour les limites, voir la figure spéciale<br />
die Rangordnungsziffer 1 bis 3 bat — Si la colonne 1 porte chiffres de rang 1 à 3<br />
12
A n n u a l PREcrpiTATioN tcn-j<br />
J a h r e s - N ie d e r s c h l a g s m e n g e (cm)<br />
To t a l a n n u e l d e s P r é c ip it a t io n s (cm)<br />
Erklärungen der Textw orte in der Kurzbeschreibung<br />
1 Reihenfolge bei der Beschreibung von Niederschlagsmengen: überreichlich,<br />
reichlich, genügend, ausreichend, knapp, fehlend.<br />
Diese Worte beziehen sich auf die Wirkung von Niederschlagsmengen<br />
in der Landwirtschaft des betreffenden Gebietes.<br />
Angaben über die Mengen in einer nicht auf die Landwirschaft bezogenen<br />
— rein klimatologischen — Beschreibung der Überschriften für<br />
einzelne Gebiete stehen in folgender Reihenordnung: sehr feucht, stänannual<br />
pre<br />
** Occasiona<br />
4 % and t<br />
precipitati<br />
* Ständig fe<br />
trockenste<br />
bringt.<br />
** Zeitweise<br />
<strong>und</strong> trocí<br />
schlagsme<br />
* Continuel!<br />
4 % et le<br />
annuel de:<br />
** Humidité<br />
l’été foun<br />
moins de ‘<br />
plus or minus signs). If the result consists <strong>of</strong> low numbers, the two<br />
compared will only have slightly different general agro-<strong>climatic</strong> featareT<br />
Greater <strong>climatic</strong> variations are shown by higher numerical values in the<br />
difference. A further criterion <strong>of</strong> the difference between two <strong>climatic</strong><br />
areas compared together can be obtained by totalling the digits <strong>of</strong> this<br />
numerical difference. Is is advisable to total separately the digits before<br />
and after the comma.<br />
When characteristic numerals are employed it wih be fo<strong>und</strong> that two<br />
areas have only a slightly different climate when low numerals occur in<br />
the difference. In this case the total <strong>of</strong> the digits <strong>of</strong> the difference is<br />
small, e.g.<br />
<strong>climatic</strong> sub-type<br />
<strong>climatic</strong> sub-type<br />
4 5 7 3<br />
4 4 6 3<br />
2 9<br />
3 9<br />
difference 0 110,10<br />
plus<br />
Cross-totalling the separate digits in the difference (viz. nought -b one +<br />
one + nought = two, and after the comma one + nought = one) we<br />
obtain a cross-total <strong>of</strong> 2,1.<br />
Very divergent general agroclimates also create great differences in the<br />
calculation, e.g.<br />
<strong>climatic</strong> sub-type<br />
<strong>climatic</strong> sub-type<br />
4 5 7 3<br />
1 2 2 5<br />
2 9<br />
1 2<br />
difference 3 3 5 2 , 1 7<br />
plus<br />
This dissimilarity is also shown by the cross-total <strong>of</strong> the digits, viz. 13,8.<br />
It should be pointed out, however, that close inspection <strong>of</strong> all <strong>climatic</strong><br />
data <strong>of</strong> an area is required to arrive at an accurate evaluation <strong>of</strong> complete<br />
differences in the atmospheric environment and the suitability <strong>of</strong> a crop<br />
for cultivation, or the object <strong>of</strong> breeding. In particular, reference should<br />
be made to the numerous maps with derived <strong>climatic</strong> values.<br />
Explanation <strong>of</strong> the term s used in the short description<br />
1 Qrder in the description <strong>of</strong> the amounts <strong>of</strong> precipitation: very ab<strong>und</strong>ant,<br />
ab<strong>und</strong>ant, sufficient, only just sufficient, slight, absent. These terms<br />
relate to the effect <strong>of</strong> the precipitation on the agricultme <strong>of</strong> the area<br />
concerned.<br />
Data on the amoimts <strong>of</strong> precipitation given in a description from a<br />
purely climatological viewpoint, without reference to agriculture, о<br />
headings relating to separate areas, are in the following order, very<br />
Klassen sind mit einer Rangordnimgsziffer versehen, die der Zeilenzahl in<br />
der Tabelle entspricht.<br />
Mit derartigen Charakterzahlen des allgemeinen <strong>Agro</strong>-Klimas köimen die<br />
Ergebnisse angestellter Klima-Vergleiche ebenfalls eine zahlenmäßige<br />
Form finden. Zwei Charakterzahlen lassen sich voneinander in absoluter<br />
Weise subtrahieren (ohne Anwendung von Vorzeichen). Besteht das<br />
Rechenergebnis aus niedrigen Zahlen, so weichen die beiden verglichenen<br />
Gebiete in ihren allgemeinen <strong>Agro</strong>-Khma-Eigenschaften nur wenig voneinander<br />
ab. Stärkere Differenzierungen der Klimate spiegeln sich in<br />
höheren Zahlenwerten einer Subtraktionsreihe wieder. Die Ziffern dieser<br />
Subtraktionsreihe lassen sich durch eine Quersummierung zu einem weiteren<br />
Beurteilungswert des Unterschiedes von zwei miteinander verglichenen<br />
Klimagebieten verwenden. Dabei empfiehlt sich die Quersummierung<br />
der Stellen vor <strong>und</strong> nach dem Komma getrennt vorzunehmen.<br />
Bei Verwendung der Charakterzahlen unterscheiden sich zwei Gebiete<br />
nur wenig voneinander im Ю іта, wenn in einer Subtraktionsreihe Zahlen<br />
mit nur kleinen Werten auftreten. Darm ist auch die Quersumme der<br />
Differenzreihe niedrig. Zum Beispiel:<br />
Khma-Untertyp<br />
Khma-Untertyp<br />
4 5 7 3<br />
4 4 6 3<br />
2 9<br />
3 9<br />
Subtraktionsreihe 0 110,10<br />
zu dem<br />
Die Addition der einzelnen Differenzenziffem quer innerhalb der Subtraktionsziffem-Reihe<br />
— also nuH plus eins plus eins plus null = zwei <strong>und</strong><br />
nach dem Komma eins plus nuU = eins — ergibt die “Quersumme” 2,1.<br />
Sehr unterschiedliche allgemeine <strong>Agro</strong>-Klimate ergeben in der Berechnung<br />
auch hohe Differenzenziffem. Zum Beispiel:<br />
Klima-Untertyp<br />
Klima-Untertyp<br />
4 5 7 3<br />
1 2 2 5<br />
2 9<br />
1 2<br />
zu<br />
ergibt<br />
mit 3 3 5 2 , 1 7 sehr große Unterschiede.<br />
Die Quersumme 13,8 zeigt diese Unähnlichkeit ebenfalls.<br />
Es sei aber darauf hingewiesen, daß erst eine genaue Betrachtung aller<br />
Klima-Angaben eines Gebietes die Sicherheit bei der Beurteilung für vollständige<br />
Unterschiede der atmosphärischen Umwelt imd die Anbauwürdigkeit<br />
einer Pflanze oder das Zuchtziel liefert. Vor allem müssen die<br />
zahlreichen Karten mit abgeleiteten Klimawerten herangezogen werden.<br />
(1 à 9) se rap<br />
le chiffre d’or<br />
Une telle déf<br />
primer en ch<br />
procéder à la<br />
employer de s<br />
des chiffres t<br />
des régions c<<br />
du climat se t<br />
par soustractii<br />
tion peuvent i<br />
tant une autre<br />
comparées. E<br />
séparément pc<br />
Dans l’emploi<br />
de deux régie<br />
soustraction s<br />
sera égalemen<br />
sous^type cÜE<br />
sous-type clin<br />
série de sousti<br />
En additionne<br />
différences, c<br />
1 + 0 = 1,<<br />
La comparais<br />
un reste de s<br />
sous-type clin<br />
sous-type clin<br />
Le total tram<br />
blance.<br />
Soulignons et<br />
données clim<br />
aux différenc<br />
culture d’ime<br />
convient de c<br />
duites.<br />
Explication de<br />
1 Ordre de c<br />
très abond<br />
déficitaires.<br />
cipitations<br />
les précipil<br />
rapportant<br />
définies da<br />
13
cceptions are<br />
Ith is nearly<br />
Zereal, Main<br />
' their occured<br />
to at the<br />
rated by the<br />
ough grazing.<br />
Wärmster Monat ist m Jtiuropa rast ausscnnejíücn der Juli.<br />
Auf Ausnahmen wird durch Nennung des Monatsnamens hingewiesen.<br />
Kältester Monat ist fast überall der Januar; selten der Februar.<br />
Alle Angaben unter den Stichworten Hauptvegetation, Hauptgetreide,<br />
Hauptanbau <strong>und</strong> Wirtschaftsform stehen in der Reihenfolge des Vorkommens<br />
bzw. der Bedeutung, so daß zu Beginn die Hauptsache genannt<br />
ist.<br />
Die Reihenfolge der Flächenleistung von natürhchen Grünländereien<br />
wird durch folgende Worte angegeben: Wiese, Matte, Waldweide, Trift,<br />
Ödlandweide, Spartogras-Weide.<br />
toujours, presque Toujours, parjois, rarement, jamais.<br />
En <strong>Europe</strong>, le mois le plus chaud est presque exclusivement celui de<br />
juillet. Les exceptions sont signalées en nommant le nom du mois. Le<br />
mois le plus froid est presque partout celui de janvier, rarement celui<br />
de février.<br />
Toutes les données indiquées aux sujets végétation principale, céréale<br />
principale, culture principale et mode d’exploitation le sont suivant<br />
l’ordre d’importance, l’objet principal étant nommé le premier.<br />
La productivité des herbages naturels est indiquée dans l’ordre suivant:<br />
prairie humide, alpage, pâturage forestier, vaines pâtures, vaines pâtures<br />
pauvres, pâturage de sparte.<br />
humidity and<br />
lantic Ocean<br />
J.S.O., M.O.<br />
is Gebiet der<br />
Wissenschafthe<br />
Russian<br />
akarten. Reunited<br />
States<br />
; <strong>und</strong> BerUn.<br />
ation. VEB<br />
Anstalt, Goisen<br />
fast dei<br />
:h-Veröffent-<br />
>pringer-Ver-<br />
:g. (4 Karten<br />
<strong>und</strong> globale<br />
hreszeitenklieographie.<br />
1.<br />
che Verlagsk<strong>und</strong>e.<br />
Leip-<br />
lev. 23, 433-<br />
sleistung der<br />
iertation Kiel,<br />
les Pflanzenchweizerbart’<br />
t.<br />
. . . Disserta-<br />
Fakultât.<br />
xikon. Georg<br />
en <strong>und</strong> Pro-<br />
Franckh’sche<br />
Weltwirtschaft.<br />
;, Stuttgart,<br />
/ôlkerungszuaft.<br />
Paul Pasme<br />
in Euro-<br />
“Institut für<br />
any).<br />
* Publications containing detailed bibliographical lists<br />
Veröffentlichungen mit ausführlichen Literaturzusammenstellungen<br />
Publications accompagnées de bibliographies détaillées<br />
’C is denoted<br />
5 Beschreibung der Klim a-Unterprovinzen<br />
Die Summe aller mittleren Monatstemperaturen über -f 5°C wird mit<br />
T s > 50 angegeben.<br />
Bei Temperaturen von 0 bis 5°C wird das + Zeichen angebracht.<br />
5 Descriptions des sous-provinces agroclimatiques<br />
La somme de toutes les températures moyennes mensuelles au dessus de<br />
5°C est indiquée avec la formule T s ^ y<br />
Les températures de 0 à 5°C sont marquées avec le signe + .<br />
(2 2 3 1 , . 5)<br />
65<br />
DIE U N TE R P R O V IN ZE N NORDEURO PAS (N R . 1-12)<br />
N r. 1 Ständig feucht, kühl, sommerlind, wintereisig (2 2 3 1 , . 5)<br />
Stets genügend Niederschlag, Gesamtmenge 50 cm<br />
Nässester Monat: August, bis 8 cm<br />
Trockenste Monate: Februar, März, April, je 3,5 cm<br />
Wärmster Monat: 16°C<br />
Kältester Monat: — 9°C<br />
Jahrestemperatur: + 3 bis -l-4°C T s ^ j » = 60 bis 65<br />
3 bis 4 Monate über 10°C<br />
LES SO US-PROVINCES DU N O R D DE L’EUROPE (Nos. 1-12)<br />
No. 1 Continuellement humide, frais, été modérément doux, hiver glacial<br />
(2 2 3 1 , . 5)<br />
Précipitations toujours suffisantes, total 50 cm<br />
Mois le plus humide: août, jusqu’à 8 cm<br />
Mois les plus secs: février, mars, avril, chacun 3,5 cm<br />
Mois le plus chaud: 16°C<br />
Mois le plus froid: — 9°C<br />
Temp, moyenne annuelle: -j-3 à -|-4°C T s > 5°<br />
= 60 à 65<br />
14