04.06.2016 Views

Thran und Broekhuizen - 1965 - Agro-climatic Atlas of Europe

Thran und Broekhuizen - 1965 - Agro-climatic Atlas of Europe

Thran und Broekhuizen - 1965 - Agro-climatic Atlas of Europe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Qe<br />

А/ AVERAGE DAILY MAXIMUM<br />

AIR TEM PERATURE IN<br />

JAN U A RY<br />

(degrees centrigrade)


IO ' .............■■'2 0 “ " ^ ’' , '


Preface Vorwort Avant-i<br />

Since it is expected that closer economic collaboration between various<br />

<strong>Europe</strong>an states wiU also lead to a freer exchange <strong>of</strong> the varieties <strong>of</strong> different<br />

agricultural crops, the need has arisen among breeders for more up-to-date<br />

information on soil and chmatic conditions in the agricultural areas <strong>of</strong><br />

<strong>Europe</strong> and on the pattern <strong>of</strong> development <strong>of</strong> the crops in these areas. It is<br />

not only the breeders who are so concerned, but also seed merchants, variety<br />

testing authorities and various advisory services.<br />

As regards cereals, the need for such information was recognised several<br />

years ago, and the idea was put forward by the Netherlands Grain Centre<br />

and the “Physiological Resistance’’ Study Group <strong>of</strong> the Research Centre for<br />

Disease Control and Resistance Breeding <strong>of</strong> Cereals and Pulses* that an<br />

atlas should he available in which the information required on cereals in<br />

<strong>Europe</strong> could be readily fo<strong>und</strong>.<br />

The idea <strong>of</strong> compihng such an atlas was discussed at various meetings <strong>of</strong> the<br />

“Climate Resistance” Study Group <strong>of</strong> the Netherlands Grain Centre and<br />

<strong>of</strong> the above-mentioned “Physiological Resistance” Study Group, and in this<br />

way a picture was graduahy formed <strong>of</strong> what such an atlas should provide.<br />

The plan was also supported by the Section “Cereals” <strong>of</strong> the <strong>Europe</strong>an<br />

Association for Breeding Technology (eucarpia) which set up a “Climate<br />

<strong>Atlas</strong> Study Group” in 1961.<br />

Meanwhile the <strong>und</strong>ersigned had made several drafts <strong>of</strong> an ecological and<br />

agricultural-meteorological atlas for cereals, and contacts were also made<br />

for co-operation with other experts in this field.<br />

Until recendy, however, the meteorological data for the various <strong>Europe</strong>an<br />

countries had not been determined with complete uniformity. Although as<br />

a result we are still without fully comparable meteorological data, it was<br />

decided at a discussion <strong>of</strong> the Section “Cereals” <strong>of</strong> “eucarpia” (Weihenstephan,<br />

28th February 1962) to implement this plan on the basis <strong>of</strong> the<br />

information then available. It was decided that until such a time as an<br />

<strong>of</strong>ficial chmate atlas for <strong>Europe</strong> could be compiled <strong>und</strong>er the supervision<br />

<strong>of</strong> the World Meteorological Organisation, practitioners would most benefit<br />

from an atlas compiled from the material assembled to date.<br />

The Weihenstephan discussion also laid down the hnes on which the plan<br />

was to be elaborated, the f<strong>und</strong>s being provided by the Netherlands Grain<br />

Centre.<br />

The prehminary work has led to the conclusion that the atlas should be<br />

pubUshed in three volumes with the following contents:<br />

Volume I 128 climate maps (format 40 x 43 cm) with details <strong>of</strong> temperature,<br />

precipitation, precipitation deficit, atmospheric humidity and daylength,<br />

including seven meteorological survey maps; explanatory text and<br />

description <strong>of</strong> the various agricultural climate areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>.<br />

Volume II Detailed maps <strong>of</strong> the <strong>Europe</strong>an cerealgrowing areas:<br />

A: detailed maps <strong>of</strong> the agricultural chmate areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong> according to<br />

THRAN, and supplemented by climate diagrams according to Walter and<br />

LIETH,<br />

B: maps giving details <strong>of</strong><br />

a) acreage and yield <strong>of</strong> the various cereal crops<br />

(wheat, barley, oats, rye and maize)<br />

b) the cereal varieties cultivated<br />

c) phenological data on the various cereal crops<br />

d) the cereal diseases occurring in these areas.<br />

Volume III Ecological data on the various chmate areas in <strong>Europe</strong> by<br />

means <strong>of</strong> “Lossnitzer curves” (thermopluviograms); maps showing the distribution<br />

and suitability for growing <strong>of</strong> the varieties <strong>of</strong> winter and spring<br />

wheat, winter and spring barley, oats, rye and maize; descriptive text.<br />

It wih be seen from these summarized contents <strong>of</strong> the three parts that volume<br />

I only includes the meteorological data. Consequently, this volume is <strong>of</strong><br />

general importance and therefore also will meet the needs <strong>of</strong> others not<br />

specificahy interested in cereals.<br />

The editors are much indebted to the Centre for Agricultural Publications<br />

and Documentation (pudoc), Wageningen, for its valuable support in the<br />

publishing <strong>of</strong> this atlas and to the Netherlands Grain Centre for its financial<br />

support that enabled highly the prehminary work and also to the Director<br />

<strong>of</strong> the International Institute for Land Reclamation and Improvement<br />

(Wageningen), who was kind enough to provide the maps (Nos. 371-380)<br />

compiled by Messrs, j. c. j. Mohrmann and j. kessler.<br />

S. BROEKHUIZEN<br />

P. THRAN<br />

* Set up by the “Biologische B<strong>und</strong>esanstalt für Land- <strong>und</strong> Forstwirtschaft”, Brunswick<br />

(German Federal Republic)<br />

Der zu erwartende engere Zusammenschluss verschiedener Länder Europas<br />

auf wirtschaftlichem Gebiet bringt wahrscheinlich auch einen freieren Handelsverkehr<br />

der Sorten von landwirtschaftlichen Nutzpflanzen.<br />

Daher äusserten einige Pfianzenzüchter den dringenden Wunsch, durch geeignete<br />

Veröffentlichungen, besser als bisher, über die Boden- <strong>und</strong> Klima-<br />

Verhältnisse in den europäischen Ackerbaugebieten sowie über die Rhythmen<br />

der Vegetationszeit informiert zu werden. Eine derartige Notwendigkeit<br />

besteht auch für die Saatguthändler, für аДе mit der Sortenbeurteüung beauftragten<br />

Dienste, für das Beratungswesen <strong>und</strong> womöglich auch noch für<br />

weitere Organisationen der Landwirtschaft <strong>und</strong> des Landhandels.<br />

Diese Wünsche führten schon vor einigen Jahren innerhalb des Niederländischen<br />

Getreidezentrums sowie der Arbeitsgruppe „Physiologische Resistenz”<br />

der Arbeitsgemeinschaft für Krankheitsbekämpfung <strong>und</strong> Resistenzzüchtung<br />

bei Getreide <strong>und</strong> Hülsenfrüchten* zu dem Gedanken, einen agroklimatischen<br />

<strong>Atlas</strong> zusammenzustellen. In ihm h<strong>of</strong>fte man, die erwünschten<br />

<strong>und</strong> erforderhchen Angaben in bezug auf Getreide für die europäischen<br />

Anbaugebiete in übersichüicher Weise zu finden.<br />

In zahlreichen Besprechimgen sowohl innerhalb der Arbeitsgruppe „Klimaresistenz”<br />

des Niederländischen Getreidezentrums wie auch in der genannten<br />

Arbeitsgruppe „Physiologische Resistenz” gewann die Idee eines derartigen<br />

<strong>Atlas</strong>ses deutlichere Gestalt. Darauf erhielt der Plan auch die Unterstützung<br />

der Sektion „Getreide” in dem europäischen Verein für Züchtungsforschung<br />

„ eucarpia” . Die Sektion bildete im Jahre 1961 eine Arbeitsgruppe<br />

„Khma-<strong>Atlas</strong>”.<br />

Seither wurden von den Unterzeichneten mehrere Entwürfe für einen<br />

ökologischen <strong>und</strong> agrar-klimatologischenrGetreide-<strong>Atlas</strong> vorgelegt. Es wurden<br />

auch Verbindungen mit einigen anderen Sachverständigen auf diesen<br />

Gebieten geknüpft.<br />

Obwohl heute aus mancherlei Gründen die Zusammenstellung einheiüich<br />

gewonnener <strong>und</strong> in allen Ländern Europas völüg gleichwertiger Angaben<br />

über die natürhchen Umweltfaktoren des Landbaues in exakter Weise noch<br />

nicht möglich ist, beschloss die Sektion Getreide der „ eucarpia” in einer<br />

Besprechung (Weihenstephan am 28-2-1962), den Plan zu verwirkUchen.<br />

Das Niederländische Getreidezentrum sicherte die dazu erforderhche finanzielle<br />

Unterstützung zu.<br />

Man war sich darüber einig, dass die heute erreichbaren Daten zusammengetragen<br />

werden müssen, um nicht wertvolle Zeit bis zur späteren Fertigstellung<br />

eines endgültigen imd amtlichen Standardwerkes über das „Klima<br />

in Europa” zu versäumen.<br />

Nachdem die vorbereitende Arbeit abgeschlossen war <strong>und</strong> die ursprünglichen<br />

Ideen feste Gestalt angenommen hatten, wurde beschlossen den <strong>Atlas</strong><br />

in drei Bände mit folgendem Inhalt zu teilen:<br />

Band I 128 Ю іта-Karten Im Format 40 mal 43 cm mit detaillierten Angaben<br />

über langjährige Mittelwerte der klimatischen Gruppen Temperatur,<br />

Niederschlag, Niederschlagsdefizit, Luftfeuchtigkeit <strong>und</strong> Tageslänge, 7<br />

Klima-Übersichtskarten einschliesshch erklärender Text <strong>und</strong> eine Beschreibung<br />

der speziellen <strong>Agro</strong>klima-Unterprovinzen sowie agrarmeteorologische<br />

Hinweise auf Zusanunenhänge zwischen Klima <strong>und</strong> Getreidewachstum.<br />

Band II Detaillierte Karten der Getreide-Anbaugebiete Europas:<br />

A: Detaillierte Karten der Khma-Unterprovinzen nach thran mit Ю іта-<br />

Diagrammen nach Wa lter <strong>und</strong> l ie t h ,<br />

B: Detaillierte Karten der Anbau-Intensität von Weizen, Gerste, Hafer,<br />

Roggen <strong>und</strong> Mais mit Übersichten der<br />

a) angebauten Getreidesorten<br />

b) phänologischen Daten<br />

c) in diesen Gebieten vorkommenden Getreidekrankheiten.<br />

Band III Ökologische Charakterisierung der Klhna-Unterprovinzen Europas<br />

mittels „Lossnitzer-Kurven” (Thermo-Pluviogramme), Юimagütekarten<br />

<strong>und</strong> Verbreitungskarten für die einzelnen Sorten von Winter- <strong>und</strong> Sommerweizen,<br />

Winter- <strong>und</strong> Sommergerste, Hafer, Roggen <strong>und</strong> Mais.<br />

Aus dieser kurzgefassten Inhaltsangabe der drei Bände geht hervor, dass der<br />

Band I nur Klimakarten <strong>und</strong> also die gr<strong>und</strong>legenden klimatischen Daten<br />

enthält. Dieser Teil wird daher sicherlich allgemeines Interesse finden <strong>und</strong><br />

zwar nicht nur in Kreisen der Pflanzenzüchter.<br />

Die Verfasser möchten gerne an dieser Stelle dem Zentrum für landwirtschaftUche<br />

Publikationen <strong>und</strong> Dokumentation (pudoc), Wageningen, für die<br />

wichtige Unterstützung bei der Herausgabe dieses <strong>Atlas</strong>ses aufrichtigsten<br />

Dank sagen. Ihr Dank gilt ferner dem Niederländischen Getreide-Zentrum,<br />

dessen finanzielle Unterstützung die vorbereitende Arbeit ermöglicht hat<br />

<strong>und</strong> selbstverständlich auch dem Direktor des Internationalen Institutes<br />

für Landgewinnung <strong>und</strong> Kulturtechnik (Wageningen), der die von den<br />

Herren J. c. i. mohrmann <strong>und</strong> i. kessler bearbeiteten Karten (Nr. 371-<br />

380) fre<strong>und</strong>licherweise zur Verfügung stellte.<br />

S. BROEKHUIZEN<br />

P. THRAN<br />

* Errichtet von der “Biologischen B<strong>und</strong>esanstalt für Land- <strong>und</strong> Forstwirtschaft”<br />

Braunschweig (Deutsche B<strong>und</strong>es Republik)<br />

Dans l’attei<br />

d’<strong>Europe</strong> ar<br />

rentes plant<br />

autres — le<br />

pédologique<br />

le rythme d<br />

intéressent i<br />

merçants df<br />

s’occupant c<br />

nements agi<br />

Pour ce qu.<br />

ressenti il y<br />

pour les cé<br />

l’Arbeitsgen<br />

Getreide ur<br />

permettant (<br />

en <strong>Europe</strong>.<br />

Le projet d(<br />

nions du gn<br />

pour les cén<br />

et l’on s’est<br />

<strong>of</strong>frir cet atl<br />

l’Associatioj<br />

institué en 1<br />

Dans l’inter<br />

d’un atlas d<br />

aussi entrés<br />

dans ce don<br />

Tout récem<br />

d’<strong>Europe</strong> n’<br />

tique. Bien i<br />

données mél<br />

réunion de<br />

1962) d’enti<br />

ment dispon<br />

la réahsatioi<br />

vision de l a ,<br />

haut intérêt<br />

les données ]<br />

La réunion<br />

mise au poh<br />

céréales) a f(<br />

Maintenant ]<br />

édité en troii<br />

Volume I<br />

renseignemei<br />

déficit des p<br />

compris 7 ca<br />

des différent<br />

DR. P. THRAN<br />

Volume II C<br />

Celles-ci con<br />

A. Cartes di<br />

complétée<br />

B. Cartes co:<br />

a) la supe<br />

(frome<br />

b) aperçu<br />

c) donnée<br />

d) aperçu<br />

Volume I I I 1<br />

ques de l’Eu<br />

grammes); c;<br />

variétés de fr<br />

d’avoine, de :<br />

Ce sommane<br />

ment les dom<br />

générale et |<br />

d’autres sujet<br />

Les auteurs/i<br />

Publications (<br />

support géné]<br />

est agréable c<br />

voulu fournir<br />

Tellement au:<br />

et la nüse er<br />

de nous foui<br />

MOHRMANN e<br />

s. BROEKHUIZl<br />

P. THRAN<br />

* Formé par le<br />

wick (Républ


Some Elsevier Titles in the Geo-Sciences and Related Disciplines<br />

The current trend <strong>of</strong> scientific investigation is towards increasing specialization<br />

within the various disciplines and the geo-sciences are no exception.<br />

This makes for better results, allowing as it does - a more intensive scrutiny<br />

<strong>of</strong> individual problems and an improved direction <strong>of</strong> effort. This development,<br />

however, gives rise to problems <strong>of</strong> communication as the specialist<br />

finds himself required, at the very least, to keep up with the progress <strong>of</strong> his<br />

colleagues and at the same time to make the results <strong>of</strong> his own studies more<br />

generally known. At present there are a number <strong>of</strong> courses he can adopt to<br />

this end - symposia and private correspondence for example - but by far<br />

the most practicable media has proved to be the scientific periodical.<br />

As a result <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> intensive market investigations Elsevier is now<br />

publishing a number <strong>of</strong> selective journals catering solely to the needs <strong>of</strong><br />

specialist geo-scientists. The journals are ideal media for keeping abreast<br />

<strong>of</strong> progress in the individual areas and contain original articles, results<br />

<strong>of</strong> investigations, proceedings <strong>of</strong> symposia and congresses, reviews, etc.<br />

A complete list <strong>of</strong> titles follows :<br />

Elsevier Journals in the Geo-Sciences<br />

Sedimentology<br />

Journal <strong>of</strong> the International Association <strong>of</strong> Sedimentologists<br />

4 issues per volume, subscription price £ 4,0.0 or $ 11.50 or Dfl 40.00<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volumes 4 and 5<br />

Palaeogeography, palaeoclimatology, palaeoecology<br />

An International Journal for the Geo-Sciences<br />

4 issues per volume, subscription price £ 5.0.0 or $ 14.00 or Dfl 50.00<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 1<br />

Marine geology]<br />

International Journal <strong>of</strong> Marine Geology, Geochemistry and Geophysics<br />

6 issues per volume, subscription price £ 6.6.0 or $ 17.50 or Dfl 63.00<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 3<br />

Tectonophysics<br />

International Journal <strong>of</strong> Geotectonics and the Geology and Physics <strong>of</strong> the<br />

Interior <strong>of</strong> the Earth<br />

6 issues per volume, subscription price £ 6.0.0 or $ 17.00 or Dfl 60.00<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 2<br />

Engineering geology<br />

6 issues per volume, subscription price £ 6.6.0 or $ 17.50 or Dfl 63.00<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 1<br />

Photogrammetria<br />

Official Journal <strong>of</strong> the International Society for Photogrammetry<br />

6 issues per volume, subscription price £ 2.5.0. or $ 6.75 or Dfl 22.50<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 20<br />

Agricultural meteorology<br />

6 issues per volume, subscription price £ 6.6.0 or $ 17.50 Dfl 63.00<br />

per volume (post free). <strong>1965</strong>: volume 2<br />

Subscriptions can be placed with<br />

ELSEVIER PUBLISHING COMPANY,<br />

P.O. Box 211, Amsterdam (The Netherlands)<br />

Important Elsevier Book Titles<br />

Electron Microscopy <strong>of</strong> Clay Minerals and Related Materials<br />

A Picture <strong>Atlas</strong><br />

by H. Beutelspacher and H. W. van der Marel<br />

An up-to-date review <strong>of</strong> the present state <strong>of</strong> research in electron microscopy<br />

<strong>of</strong> clay minerals and related materials. Selective micrographs are given <strong>of</strong><br />

the most common clay minerals encountered in the clay separate <strong>of</strong> sediments,<br />

<strong>of</strong> gels which are common components in sediments and <strong>of</strong> some<br />

particular sediments, such as quick clays and deep-sea muds.<br />

8 X 12", approx. 220 pages, in preparation<br />

The Geological Aspects <strong>of</strong> the Origin <strong>of</strong> Life on Earth<br />

by M. G. Rutten<br />

This monograph deals with the basic principles and the general philosophies<br />

<strong>und</strong>erlying geology - actualism and uniformitarianism, and methods <strong>of</strong><br />

absolute dating for example. A record <strong>of</strong> actual fossils and biogenic deposits,<br />

as well as indications <strong>of</strong> early environment, is given in full.<br />

5 X 7У', 154 pages, illustrated, Dfl 12.50, 25 s, 1962<br />

Soil Micromorphology<br />

Proceedings o f the Second International Working-Meeting on Soil Micromorphology<br />

edited by A. Jongerius<br />

The number <strong>of</strong> micromorphologists and others interested in this field has<br />

greatly expanded as new fields <strong>of</strong> investigation have been entered and new<br />

methods developed and applied, among others the application <strong>of</strong> soil<br />

micromorphology to the study <strong>of</strong> practical agricultural problems. This<br />

book is indispensable in making these ideas generally available.<br />

6^ X 9|", 554 pages, illustrated, Dfl 60.00, £ 6.0.0, 1964<br />

The Techniques <strong>of</strong> Sedimentary Mineralogy<br />

by F. G. TiCKELL<br />

The volume describes to those with some familiarity with the physical<br />

sciences special methods which might be <strong>of</strong> use in the solution <strong>of</strong> industrial<br />

mineral problems particularly with respect to their mineralogical and<br />

petrological aspects. The text deals with size analysis, bulk properties,<br />

preparation <strong>of</strong> specimens, identification <strong>of</strong> minerals, and description <strong>of</strong><br />

minerals occurring in sedimentary rocks.<br />

6^ X 9J", 230 pages, illustrated, Dfl 45.00, £4.10.0, <strong>1965</strong><br />

The Identification <strong>of</strong> D etritai Feldspars<br />

by L. van DER Plas<br />

Provides research workers in the field <strong>of</strong> sedimentology and soil science<br />

and in industries dealing with feldspars and feldspar-bearing sands with<br />

information on feldspar identification techniques, and on the properties<br />

<strong>of</strong> feldspars as a group <strong>of</strong> minerals and a group <strong>of</strong> comparable crystalline<br />

phases.<br />

6| X 9J", approx. 225 pages, <strong>1965</strong><br />

Medical Biometeorology<br />

Weather, Climate and the Living Organism<br />

edited by S. W. Tromp<br />

A discussion <strong>of</strong> the meteorological and physiological relationships between<br />

weather, climate, season and man, and the various mechanisms involved in<br />

acclimatization to changing environmental meteorological conditions. The<br />

influences on organisms important to man are briefly reviewed and a survey<br />

given <strong>of</strong> the modern methods and physiological backgro<strong>und</strong> <strong>of</strong> <strong>climatic</strong><br />

treatment.<br />

6| X 9\", 1019 pages, illustrated, Dfl 120.00, £ 12.0.0, 1963<br />

Dictionary <strong>of</strong> Agriculture<br />

by G ünther H aensch and G isela Haberkamp<br />

10,057 entries in German, English, French, Spanish<br />

The constantly increasing internationalization <strong>of</strong> every aspect <strong>of</strong> agriculture<br />

and the problems <strong>of</strong> communication to which this gives rise will recommend<br />

the dictionary to all concerned with promotion <strong>of</strong> agricultural prosperity<br />

within their own countries and abroad.<br />

6x9", 798 pages, Dfl 53.50, £ 5.7.6, 1963<br />

Introduction to the Biochemistry <strong>of</strong> Foods<br />

by J. B. S. Braverman<br />

An approach to biochemistry directed towards foods, their components,<br />

and the changes occurring in them during growth, harvesting, processing<br />

and storage. The many processes taking place in foodstuffs outside the body<br />

are discussed in relation to biosynthesis, composition, maturation and<br />

breakdown, and to such properties as flavour, colour, texture and nutritional<br />

value.<br />

6x9", 351 pages, illustrated, Dfl 35.00, 70 s. 1963<br />

The Technological Value <strong>of</strong> Sugar Beet<br />

Proceedings <strong>of</strong> the IXth Session <strong>of</strong> the Commission Internationale<br />

Technique de Sucrerie, Frankfurt, 1960<br />

Increasing automation in sugar-beet processing plants has created problems<br />

for grower and technologist alike. The proceedings reported here attempt<br />

to reconcile the interests <strong>of</strong> the grower with those <strong>of</strong> the extraction industrialist.<br />

7 X 10", 336 pages, illustrated, Dfl 35.00, 70s, 1962<br />

Rice Genetic<br />

Proceedings о<br />

Baños, Philipp<br />

Sponsored by<br />

This symposii<br />

cytogenetics a<br />

research, revi'<br />

problems mos<br />

7 X 10", appr<br />

Cryptobiotic<br />

edited by N.<br />

This record о<br />

work <strong>of</strong> distin<br />

research in on<br />

discussed for 1<br />

5 X W , 244<br />

Barley Varie<br />

Composed иѣ<br />

Brewery Com<br />

by G. Aufha<br />

Complete text<br />

Second editioi<br />

Analytica EE<br />

edited by the<br />

L. R. Bishop<br />

For the pastte<br />

Brewery Con'<br />

Convention. 1<br />

new methods<br />

6| X 10", 236<br />

<strong>Europe</strong>an Br<br />

The <strong>Europe</strong>an<br />

done in differ<br />

The proceedir<br />

discussions ar<br />

Pubhshed pro<br />

Dictionary 0<br />

by B. D. Hai<br />

3,917 entries i<br />

Compiled un(<br />

Convention t<br />

brewing indus<br />

and brewing<br />

physics, micrc<br />

Dfl 55.00, £ 5.<br />

World Surve<br />

Editor-in-Chie<br />

Much insight<br />

decades in the<br />

geographical ¡<br />

all parts <strong>of</strong> tl<br />

formation ha:<br />

purposes.<br />

The „World !<br />

current know]<br />

Contents :<br />

Voi. 1 : Gent<br />

Voi. 2 : Gent<br />

Voi. 3: Clim<br />

Voi. 4: Clim<br />

Voi. 5: Clim<br />

Voi. 6 : Clim<br />

Voi. 7: Clim<br />

Voi. 8: Chm<br />

Vol. 9: Chm<br />

Vol. 10: Chm<br />

Vol. 11: Chm<br />

Vol. 12: Clim<br />

6 i X Ц " , 12<br />

i<br />

Problems <strong>of</strong> Atmospheric and Space Electricity<br />

edited by S. C. Coroniti<br />

The book discusses such problems as the existence <strong>of</strong> the electric field in<br />

space, due to the injection into space <strong>of</strong> solar particles, cosmic lightning,<br />

etc. Also the optical and electromagnetic energies radiated by lightning<br />

are thoroughly explored here for the first time. In addition considerable<br />

attention is devoted to general problems.<br />

6i X Ц ", 630 pages, Dfl 100.00, £ 10.0.0, <strong>1965</strong><br />

Principles <strong>of</strong> Rice Growing<br />

A Physiological and Agricultural Handbook<br />

by R. Best<br />

An extensive survey is given <strong>of</strong> the f<strong>und</strong>amental backgro<strong>und</strong> <strong>of</strong> numerous<br />

factors involved in the effects <strong>of</strong> light and temperature, mineral nutrition<br />

and water supply on the growth and development <strong>of</strong> crop plants - a backgro<strong>und</strong><br />

against which the rice crop is dealt with in considerable detail.<br />

7 X 10", approx. 500 pages, <strong>1965</strong>


Contents<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

P. <strong>Thran</strong>, The <strong>climatic</strong> fo<strong>und</strong>ations <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>an agriculture...........<br />

Day-length table, compiled by the Royal Netherlands Meteorological<br />

Institute, De Bilt .......................................................<br />

Table: Consecutive numbering <strong>of</strong> the days <strong>of</strong> the year, for normal<br />

years (For the use <strong>of</strong> map 194 and map 196)...............<br />

9<br />

34<br />

36<br />

P. <strong>Thran</strong>, Die klimatischen Gr<strong>und</strong>lagen des Landbaues in Europa<br />

Tageslängetabelle, vom Könighchen Niederländischen Meeteorologischen<br />

Institut, De Bilt, verfasst........................<br />

Tabelle, fortlaufende Numerierung der Tage des Jahres, für normale<br />

Jahre (Zu den Karten 194 <strong>und</strong> 196)<br />

Maps giving general information<br />

01 General map <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />

02 Location <strong>of</strong> meteorological stations in <strong>Europe</strong><br />

03 Climate areas and sub-areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />

Allgemeine Kartendarstellungen<br />

01 Generalkarte Europas<br />

02 Die Lage der meteorologischen Stationen in Europa<br />

03 Die Klima-Unterprovinzen Europas<br />

118 clim ate maps <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />

Air temperature (°C)<br />

101-112 Average monthly air temperature in January, February, etc.<br />

121-132 Average daily maximum air temperature in January, February etc.<br />

141-152 Average daily minimum air temperature in January, February, etc.<br />

161 Yearly amplitude <strong>of</strong> average monthly air temperature:<br />

difference between average monthly day temperature <strong>of</strong> the<br />

162<br />

163<br />

165<br />

166<br />

warmest and that <strong>of</strong> the coldest month<br />

Yearly amplitude <strong>of</strong> average monthly air temperature:<br />

difference between average daily maximum temperature <strong>of</strong> the<br />

warmest and average daily minimum temperature <strong>of</strong> the coldest<br />

month<br />

Yearly amplitude <strong>of</strong> average monthly air temperature:<br />

difference between average monthly maximum <strong>of</strong> the warmest<br />

and average monthly minimum <strong>of</strong> the coldest month<br />

164 Average daily fluctuation <strong>of</strong> air temperature in month with greatest<br />

amplitude (Difference between average daily minimum and<br />

average daily maximum temperature)<br />

Average daily fluctuation <strong>of</strong> air temperature in month with smallest<br />

amplitude (Difference between average daily maximum and<br />

average daily minimum temperature)<br />

Average air temperature for the period November to March<br />

inclusive<br />

167 Average air temperature for the period January and February<br />

168 Average air temperature for the period May to September inclus.<br />

169 Average increase <strong>of</strong> air temperature from January to February<br />

170 Average increase <strong>of</strong> air temperature from February to March<br />

171 Average increase <strong>of</strong> air temperature from March to April<br />

172 Average increase <strong>of</strong> air temperature from April to May<br />

173 Average increase <strong>of</strong> air temperature from February to May<br />

174 Average increase <strong>of</strong> air temperature from March to May<br />

175 Average increase <strong>of</strong> air temperature from May to July<br />

176 Average monthly maximum car temperature in coldest month<br />

177 Average monthly minimum air temperature in warmest month<br />

178 Average monthly minimum air temperature in the month preceding<br />

that in which the 5° C limit is exceeded<br />

(For some countries the 8°C and 12°C limit)<br />

179 Average air temperature <strong>of</strong> the growing period<br />

(Average air temperature <strong>of</strong> the 150 days after the average daily<br />

temperature limit <strong>of</strong> + 5°C is exceeded, calculated from the annual<br />

trend <strong>of</strong> the average monthly temperatures)<br />

180 Average air temperature during the daylight hours in the months<br />

May to September inclusive (South <strong>of</strong> 50° northern latitude the<br />

same values as on map 168 are valid)<br />

191 Average monthly air temperature -j- sum <strong>of</strong> monthly precipitation<br />

for the month preceding that <strong>of</strong> winter wheat sowing<br />

192 Average monthly air temperature + sum <strong>of</strong> monthly precipitation<br />

193<br />

194<br />

195<br />

196<br />

for the month <strong>of</strong> winter wheat sowing<br />

Average monthly air temperature + sum <strong>of</strong> monthly precipitation<br />

for the month following that <strong>of</strong> winter wheat sowing<br />

Average date on which the 5°C limit ( = average daily air temperature<br />

<strong>of</strong> -\-5°C) is exceeded upward<br />

Average number <strong>of</strong> days per year with an average daily air<br />

temperature <strong>of</strong> over -\-5°C<br />

Average date on which the 5°C limit ( = average daily air temperature<br />

<strong>of</strong> -\-5°C) is exceeded downwards<br />

118 Klim akarten Europas<br />

Lufttemperatur (°C)<br />

101-112 Moruitsmittel der Lufttemperatur<br />

Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />

Nov., Dez.<br />

121-■132 Mittlere tägliche Maxima der Lufttemperatur<br />

Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />

Nov., Dez.<br />

141-■152 Mittlere tägliche Minima der Lufttemperatur<br />

167<br />

168<br />

169<br />

170<br />

171<br />

172<br />

173<br />

174<br />

Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />

Nov., Dez.<br />

161 Jahresamplitude der Monatsmittel-Temperaturen:<br />

Differenz zwischen Monatsmittel der Tagestemperatur des wärmsten<br />

zu Monatsmittel der Tagestemperatur des kältesten Monats<br />

162 Jahresamplitude der Monatsmittel-Temperaturen:<br />

Differenz zwischen mittlerem täglichem Temperatur-Maximum<br />

des wärmsten zu mittlerem täglichem Temperatur-Minimum des<br />

kältesten Monats<br />

163 Jahresamplitude der Monatsmittel-Temperaturen:<br />

Differenz zwischen mittleren monatlichem Maximum des wärmsten<br />

zu mittlerem monatlichem Minimum des kältesten Monats<br />

164 Mittlere tägliche Schwankung der Temperatur im Monat mit<br />

höchster Amplitude (Differenz zwischen mittlerer täglicher Tiefsttemperatur<br />

<strong>und</strong> mittlerer täglicher Höchsttemperatur)<br />

165 Mittlere tägliche Schwankung der Temperatur im Monat mit geringster<br />

Amplitude (Differenz zwischen mittlerer täglicher Höchsttemperatur<br />

<strong>und</strong> mittlerer täglicher Tiefsttemperatur)<br />

166 Mitteltemperatur der Monate November bis März (beide einschliesslich)<br />

Mitteltemperatur der Monate Januar <strong>und</strong> Februar<br />

Mitteltemperatur der Monate Mai bis September (beide einschliesslich)<br />

Temperaturanstieg Januar zu Februar<br />

Temperaturanstieg Februar zu März<br />

Temperaturanstieg März zu April<br />

Temperaturanstieg April zu Mai<br />

Temperaturanstieg Februar zu Mai<br />

Temperaturanstieg März zu Mai<br />

Temperaturanstieg Mai zu Juli<br />

175<br />

176 Mittlere monatliche Höchsttemperatur im kältesten Moruit des<br />

Jahres<br />

177 Mittlere mormtliche Tiefsttemperatur im wärmsten Moruit des<br />

178<br />

179<br />

180<br />

191<br />

Jahres<br />

Mittlere monatliche Tiefsttemperatur des Monats, der vor dem<br />

Monat liegt, in dem die 5° C Schwelle überschritten wird (ln einigen<br />

Ländern die 8° C Schwelle, in weiteren die 12° C Schwelle)<br />

Temperaturmittel der Vegetationszeit (Temperaturmittel der 150<br />

Tage nach Überschreiten einer Tagesmittel-Temperatur von -|-<br />

5°C; berechnet aus dem Jahresgang der Monatsmitteltemperaturen)<br />

Temperaturmittel während der Lichtst<strong>und</strong>en Mai bis September<br />

(biede einschliesslich)<br />

Monatsmittel-Temperatur <strong>und</strong> Monats-Niederschlagssumme im<br />

Monat vor der Aussaat des Winterweizens<br />

192 Monatsmittel-Temperatur <strong>und</strong> Monats-Niederschlagssumme im<br />

Monat der Winterweizenaussaat<br />

193 Monatsmittel-Temperatur <strong>und</strong> Monats-Niederschlagssumme im<br />

Monat nach der Winterweizenaussaat<br />

194 Mittleres Datum des Überschreitens der Tagesmittel-Temperatur<br />

von 5°C (Ziffern bedeuten die Nummer des Tages bei fortlaufender<br />

Numerierung vom 1. Januar an)<br />

195 Mittlere Anzahl der Tage während eines Jahres, an denen die<br />

Tagesmitteltemperatur über -h5°C liegt<br />

196 Mittleres Datum des Unterschreitens der Tagesmittel-Temperatur<br />

von + J°C (Ziffern bedeuten die Nummer des Tages bei fortlauf<br />

eruier Numerierung vom 1. Januar an)<br />

118 u rte<br />

TeoMtttt<br />

10Úi12 Г<br />

121-in<br />

ài ti<br />

U M S 2 тгщріттщ<br />

іа Ufi<br />

161 jimpittMte<br />

Itfimtìmig<br />

162<br />

rt;J<br />

fivytmém<br />

itJiamhm<br />

163 І п л Ы<br />

fiuemɧ,<br />

164 Лщ<br />

no /tu<br />

171 /Іц<br />

172 At<br />

173 At<br />

174 äüf<br />

175 äup<br />

176 Timpi<br />

Je Totee’<br />

177 Temperam<br />

detcmm<br />

178 Ттрігша<br />

celui ou le<br />

179<br />

moyenr<br />

195 Nombn<br />

supene<br />

196 Date n<br />

moyem<br />

Relative humidity <strong>of</strong> air<br />

201-212 Average monthly relative humidity <strong>of</strong> air (as measured at 2 p.m.)<br />

in January, February, etc.<br />

213 Average yearly relative humidity <strong>of</strong> air (as measured at 2 p.m.)<br />

Relative Luftfeuchtigkeit<br />

201-212 Monatsmittel der relativen Luftfeuchtigkeit in % (14 Uhr)<br />

Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />

Nov., Dez.<br />

213 Jahresmittel der relativen Luftfeuchtigkeit in % (14 Uhr)<br />

Humidité relativi<br />

201-212 Humic<br />

pour c<br />

213 Humic


itumn<br />

nths oj May,<br />

eptember and<br />

'age daily air<br />

'Iculated from<br />

oeratures; for<br />

daily air temóme<br />

countries<br />

nember inclu-<br />

s) in January,<br />

otranspiration<br />

ual maximum<br />

ual maximum<br />

313<br />

321<br />

322<br />

323<br />

324<br />

351-362<br />

371<br />

372<br />

313<br />

iverage annual<br />

r 374<br />

ual maximum<br />

winter wheat<br />

ual maximum 375<br />

verage annual<br />

i <strong>Europe</strong> <strong>of</strong> a<br />

i <strong>Europe</strong> <strong>of</strong> a<br />

i <strong>Europe</strong> <strong>of</strong> a<br />

376<br />

377<br />

378<br />

379<br />

380<br />

Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, òept.. Ulet.,<br />

Nov., Dez.<br />

Mittlere Jahressummen des Niederschlags<br />

Unterschied der Sommer- zu den Herbst-Niederschlägen<br />

(Differenz der Niederschlagsmengen der Monate Mai, Juni, <strong>und</strong><br />

Juli zu denen der Monate August, September <strong>und</strong> Oktober)<br />

Niederschlagssummen der Vegetationszeit. — Summe der Niederschläge<br />

aus 150 Tagen nach Überschreiten einer Tagesmittel-<br />

Temperatur von 5°C. (ln einigen Ländern die 80°C Grenze, in<br />

weiteren die 12°C Grenze) (Berechnet aus dem Jahresgang der<br />

Monatsmittel-Temperatur)<br />

Niederschlagssummen während der winterlichen Vegetationsruhe.<br />

(Summe der Niederschläge aus 150 Tagen nach Unterschreiten<br />

einer Tagesmittel-Temperatur von 5°C. ln einigen Ländern die<br />

8°C Grenze, in weiteren die 12°C Grenze)<br />

Summe der Monatsniederschläge Mai bis September<br />

Mittlere Zahl der Tage mit Niederschlag<br />

(^ 0 .1 mm, bzw. f>0,3 mm für die umkreisten Gebiete)<br />

Jan., Febr., März, April, Mai, Juni, Juli, August, Sept., Okt.,<br />

Nov., Dez.<br />

Generalübersicht der mittleren jährlichen potentiellen Verdunstung<br />

in Europa<br />

Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsdefizits<br />

in Europa<br />

Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsdefizits<br />

am Ende des Monats Juni<br />

Klimatologische Generalübersicht der Zunahme des mittleren<br />

jährlichen Niederschlagsdefizits während der Monate Juli, August<br />

<strong>und</strong> September<br />

Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsdefizits<br />

während der Wachstumszeit des Winterweizens<br />

Klimatologische Generalübersicht des mittleren jährlichen Maximalniederschlagsüberschusses<br />

in Europa<br />

Klimatologische Generalübersicht der Periode des mittleren jährlichen<br />

Niederschlagsdefizits in Europa<br />

Klimatoolgische Generalübersicht der Frequenz in Europa des<br />

Maximalniederschlagsdefizits von 50 mm oder mehr<br />

Klimatologische Generalübersicht der Frequenz in Europa des<br />

Maximalniederschlagsdefizits von 100 mm oder mehr<br />

Klimatologische Generalübersicht der Frequenz in Europa des<br />

Maximalniederschlagsdefizits von 200 mm oder mehr<br />

á lá<br />

321<br />

322<br />

323<br />

324<br />

351-362<br />

371<br />

372<br />

373<br />

374<br />

375<br />

376<br />

377<br />

378<br />

379<br />

380<br />

moyenne aes piuies annueues<br />

Différence entre les pluies d’été et les pluies d’automne<br />

(Différence entre la quantité de précipitations aux mois de mai,<br />

de juin et de juillet d’une part et les précipitations aux mois d’août,<br />

de septembre et d’octobre d’autre part)<br />

Total des précipitations durant la période de végétation<br />

(Pluies de la période de 150 jours suivant le dépassement de la<br />

température quotidienne moyenne de 4- 5°C, calculé à partir du<br />

du cours annuel des températures mensuelles moyennes. Les<br />

chiffres romains indiquent le mois où la limite de 5°C est dépassée,<br />

ou, pour certaines régions, le mois où est dépassée la limite<br />

de 8°C ou de 12°C)<br />

Total des précipitations durant la période d’arrêt de la végétation<br />

en hiver (Précipitations totales de la période de 150 jours<br />

suivant le moment où la température moyenne quotidienne a<br />

baissé à moins de -Ь5°С. Les chiffres romains indiquent le mois<br />

où la limite de 5°C est franchie vers le bas, ou, pour quelques<br />

régions, le mois de baisse au-dessous de la limite de 8°C ou de<br />

12°C)<br />

Total des précipitations de mai à septembre inclus<br />

Nombre moyen de jours à précipitations<br />

C^0,1 mm ou, respectivement, 2>0,3 mm pour les régions dont<br />

les contours sont marqués) pour chacun des mois de l’année<br />

Relevé général de la moyenne annuelle de l’évapotranspiration<br />

potentielle en <strong>Europe</strong><br />

Relevé climatologique général de la moyenne annuelle du déficit<br />

maximum des précipitations en <strong>Europe</strong><br />

Relevé climatologique général de la moyenne annuelle du déficit<br />

maximum des précipitations à la fin de juin<br />

Relevé climatologique général de l’accroissement de la moyenne<br />

annuelle du déficit des précipitations pendant les mois de juillet,<br />

d’août et de septembre<br />

Relevé climatologique général de la moyenne annuelle du déficit<br />

maximum des précipitations pendant la période de croissance du<br />

froment d’hiver<br />

Relevé climatologique général de l’accroissement de la moyenne<br />

annuelle de l’excédent maximum de précipitations en <strong>Europe</strong><br />

Relevé climatologique général de la période de la moyenne annuelle<br />

du déficit des précipitations en <strong>Europe</strong><br />

Relevé climatologique général des fréquences en <strong>Europe</strong> d’un<br />

déficit maximum des précipitations de 50 mm ou davantage<br />

Relevé climatologique général des fréquences en <strong>Europe</strong> d’un<br />

déficit maximum des précipitations de 100 mm ou davantage<br />

Relevé climatologique général des fréquences en <strong>Europe</strong> d’un<br />

déficit maximum des précipitations de 200 mm ou davantage<br />

(Sonnenschein-<br />

(Sonnenschein-<br />

(Sonnenschein-<br />

(Sonnenschein­<br />

Tageslänge<br />

rise and sunset 401 Tageslänge bei Überschreiten der 5°C Grenze<br />

award<br />

rise and sunset 402<br />

dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />

Tageslänge bei Unterschreiten der 5°C Grenze<br />

iownward<br />

rise and sunset 403<br />

dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />

upward<br />

rise and sunset 404<br />

dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />

iownward<br />

dauer <strong>und</strong> Dämmerung)<br />

Klima-Übersichtskarten<br />

501<br />

502<br />

Verlauf einiger Winter- <strong>und</strong> Sommerisothermen<br />

Gebiete hoher Niederschlagsmengen<br />

ons) 503<br />

r <strong>of</strong> rainy days) 504<br />

505 Monate mit den geringsten Regenmengen<br />

e <strong>of</strong> over 10°C 506<br />

e <strong>of</strong> over 15°C, 507<br />

Longueur de jour<br />

401 Longueur de jour au franchissement de la limite de 5°C vers le<br />

haut (heures de jour + crépuscule)<br />

402 Longueur de jour au franchissement de la limite de 5°C vers le<br />

bas (heures de jour -b crépuscule)<br />

403 Longueur de jour au franchissement de la limite de 10°C vers le<br />

haut (heures de jour -H crépuscule)<br />

404 Longueur de jour au franchissement de la limite de 10°C vers le<br />

bas (heures de jour + crépuscule)<br />

Cartes climatologiques d’ensemble de l’<strong>Europe</strong><br />

501 Tracé de quelques isothermes dhiver et d’été<br />

502 Relevé des régions à précipitations nombreuses<br />

503 Relevé des périodes où les précipitations sont le plus importantes<br />

504 Relevé de l’incidence des principales périodes de sécheresse<br />

505 Relevé des mois où les précipitations sont le moins importantes<br />

506 Relevé des mois à température moyenne de l’air supérieure à 10°C<br />

507 Relevé des mois à température moyenne de l’air supérieure à<br />

15°C et, respectivement, à 20°C


The <strong>climatic</strong> fo<strong>und</strong>ations o f european<br />

agriculture<br />

Die klimatischen Gr<strong>und</strong>lagen des<br />

Landbaues in Europa<br />

Les bas<br />

en Eure<br />

Contents<br />

1 Introduction<br />

2 The division <strong>of</strong> <strong>Europe</strong> into agro-<strong>climatic</strong> sub-provinces<br />

3 Definition <strong>of</strong> terms descriptive <strong>of</strong> climate and explanation <strong>of</strong> terms<br />

used in the short descriptions<br />

4 Literature references<br />

5 Description <strong>of</strong> the <strong>climatic</strong> sub-provinces<br />

The sub-provinces <strong>of</strong> Northern <strong>Europe</strong> (No. 1-12)<br />

The sub-provinces <strong>of</strong> Central <strong>Europe</strong> (No. 13-27)<br />

The sub-provinces <strong>of</strong> Western <strong>Europe</strong> (No. 28-40)<br />

The sub-proviaces <strong>of</strong> North-West <strong>Europe</strong> (No. 41-46)<br />

The sub-provinces <strong>of</strong> South-West <strong>Europe</strong> (No. 47-59)<br />

The sub-provinces <strong>of</strong> Southern <strong>Europe</strong> (No. 60-76)<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

1 Einleitimg<br />

2 Die Einteilung Europas in agroklimatische Unterprovinzen<br />

3 Definition der Klima-Eigenschaftsworte xmd Erklärung der Textworte<br />

in der Kurzbeschreibung<br />

4 Literaturverzeichnis<br />

5 Beschreibung der Ю іта-Unterprovinzen<br />

Die Unterprovinzen Nordeuropas (Nr. 1-12)<br />

Die Unterprovinzen Mitteleuropas (Nr. 13-27)<br />

Die Unterprovinzen Westeuropas (Nr. 28-40)<br />

Die Unterprovinzen Nordwesteuropas (Nr. 41-46)<br />

Die Unterprovinzen Südwesteuropas (Nr. 47-59)<br />

Die Unterprovinzen Südeuropas (Nr. 60-76)<br />

Table des rr<br />

Introductio<br />

La divisioE<br />

Définition<br />

utilisés daB<br />

Bibliograpl<br />

Descriptior<br />

Les sous-p<br />

Les sous-p<br />

Les sous-p<br />

Les sous-p<br />

Les sous-p<br />

Les sous-p<br />

1 introduction<br />

Modem civilisation now affords possibilities for a considerable market expansion<br />

in aU branches <strong>of</strong> human activity, including agriculture. There is a<br />

poUtical and cultural compulsion to explore such possibilities to the full<br />

and to rapidly build a pan-<strong>Europe</strong>an market and living space extending<br />

beyond many frontiers which in the past would have seemed impossible<br />

to break down. Foreign landscapes, customs and products are becoming<br />

more familiar to us. The common market with its trade and traffic reaching<br />

in all directions can be achieved with the minimum <strong>of</strong> friction and to<br />

the greatest advantage <strong>of</strong> aU concerned provided we are all acquainted<br />

with the basic features <strong>of</strong> this common living space. Above all, home agriculture<br />

can have no proper conception <strong>of</strong> the productive and marketing<br />

capacity <strong>of</strong> an agriculture that was once so far <strong>of</strong>f and has now become<br />

a “nei^ibour” unless full consideration is given to the factors <strong>of</strong> soil and<br />

climate that determine production in the various regions.<br />

Clim ate, an im portant production factor<br />

There can be no doubt about the f<strong>und</strong>amental importance <strong>of</strong> climate for<br />

agriculture and plant breeding in practically every area, and not only in<br />

<strong>Europe</strong>. Althou¿i in the past the farmer and breeder required no detaüed<br />

knowledge <strong>of</strong> climate as they were tied to their own district, only supplied<br />

a nearby market and always produced <strong>und</strong>er the same <strong>climatic</strong> conditions.<br />

He inherited from his forefathers residing in the same district all crops and<br />

farming techniques adapted to the climate. But now conditions are changing<br />

in his own market, where cheaper and higher-grade foreign produce,<br />

grown in a better climate, is being <strong>of</strong>fered whenever possible. Vice versa,<br />

the farmer’s own climate may be so suitable for certain crops or animal<br />

products as to be very lucrative when <strong>of</strong>fered on foreign markets. But this<br />

fact must first be discovered.<br />

The great variety <strong>of</strong> climates in <strong>Europe</strong><br />

Modem agricultme is an intensive, market-tied, land cultivation industry<br />

that seeks to establish and take account <strong>of</strong> all essential production factors.<br />

In the quest for such knowledge it is necessary to make a thorough documentation<br />

<strong>of</strong> the numerous differences in climate in <strong>Europe</strong>, as well as to<br />

establish the data <strong>of</strong> the other important locality factor, — the soil. The<br />

information today available on the climate in many parts <strong>of</strong> <strong>Europe</strong> is<br />

clear evidence <strong>of</strong> the great diversity <strong>of</strong> this important agricultural production<br />

factor in the greater <strong>Europe</strong>an area. There are many reasons for this.<br />

<strong>Europe</strong> extends over 30 degrees <strong>of</strong> latitude in a north-south direction,<br />

which means that incident sunshine produces a large variety <strong>of</strong> energy<br />

quanta released in the many different areas <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>, particular during<br />

certain seasons. From west to east the area <strong>und</strong>er consideration extends<br />

over 35 degrees <strong>of</strong> lon^tude. The very broken coastline in the south, west<br />

and north plays a material part in determining the distribution <strong>of</strong> the<br />

temperature and rainfall from west to east. All climate maps show this<br />

multiplicity. Since the <strong>Europe</strong>an area we are concerned with is delimited<br />

by three wide oceans on three sides and on the fourth side it passes over<br />

into the Eurasian continent, there are great regional differences in heat<br />

advection, and especially ocean moisture, as a result <strong>of</strong> the vast air<br />

currents moving across <strong>Europe</strong>. Passing from the coast to the continental<br />

hinterland over the 35 degrees <strong>of</strong> longitude there are distinct differences<br />

in the relationship between autochthonous and allochthonous air masses<br />

and the corresponding meteorological conditions.<br />

Agriculture and clim ate<br />

In order to assess the importance <strong>of</strong> the climate <strong>of</strong> different locaUties for<br />

any form <strong>of</strong> farming, it is necessary to establish what physiological relationships<br />

exist between the growth <strong>of</strong> certain cultivated crops and the<br />

values <strong>of</strong> certain <strong>climatic</strong> elements. This work is performed by agricultural<br />

meteorologists who are still busily engaged on increasing their knowledge<br />

in this respect. But if we are to discuss the <strong>climatic</strong> fo<strong>und</strong>ations <strong>of</strong> <strong>Europe</strong>an<br />

agriculture we must study the basic relationships between atmosphere<br />

and plant, the atmosphere as the “vehicle” <strong>of</strong> climate and the plant as the<br />

1 Einleitung<br />

Die Möglichkeiten der modernen Zivilisation gestatten heute eine erhebliche<br />

Ausweitung des Wirtschaftsraumes für alle Zweige menschlicher Tätigkeit<br />

—• auch für die Landwirtschaft. Notwendigkeiten politischer <strong>und</strong><br />

kultureller Art zwingen zu einer Ausschöpfung derartiger Möglichkeiten,<br />

zu einem raschen <strong>und</strong> vollkommenen Aufbau eines großen europäischen<br />

Lebens- <strong>und</strong> Wirtschaftsraumes über viele Grenzen hinweg, die früher unüberwindbar<br />

schienen. Fremde Landschaften, fremde Sitten <strong>und</strong> Gebräuche,<br />

fremde Produkte werden uns bekannter. Die gemeinsame Wirtschaft, der<br />

weitreichende Handel <strong>und</strong> Wandel werden sich dann für alle Beteiligten reibungsloser<br />

vollziehen <strong>und</strong> vorteilhafter gestalten, wenn gr<strong>und</strong>legende Eigenarten<br />

dieses gemeinsamen Lebensraumes allen bekannt sind. Besonders die<br />

heimische Landwirtschaft vermag sich keine richtigen Vorstellungen über<br />

die Produktionskraft <strong>und</strong> Marktleistung der nun zum “Nachbarn” herangerückten,<br />

ehemals entfernten Landwirtschaft zu machen, wenn mcht<br />

Boden <strong>und</strong> Klima als Produktionsfaktor einzelner Landschaften genau<br />

betrachtet werden.<br />

Das Klima, ein wichtiger Produktionsfaktor<br />

Es besteht ja kein Zweifel mehr über die gr<strong>und</strong>legende Bedeutung des<br />

Klimas für den Landbau <strong>und</strong> die Pflanzenzüchtung an der überwiegenden<br />

Anzahl aller Standorte — nicht nur in Europa. Zwar benötigte der Landwirt<br />

<strong>und</strong> der Züchter früher kein eingehendes Wissen darüber, weil er<br />

ortsgeb<strong>und</strong>en <strong>und</strong> nur seinen nahe gelegenen Markt beliefernd, stets im<br />

gleichen Ю іта produzierte. Alle dem Klima angepaßten Feldfrüchte <strong>und</strong><br />

Arbeitsmethoden übernahm er von seinen ansässigen Vorfahren. Nun<br />

ändern sich die Verhältnisse auf dem eigenen Markt. Fremde Erzeugnisse<br />

erscheinen dort, die durch vorteilhaftes Klima womöghch billiger imd in<br />

besserer Qualität angeboten werden. Aber umgekehrt zeichnet sich für<br />

bestimmte Bodenerzeugnisse oder Produkte aus der Tierhaltung das eigene<br />

Klima womöglich als so günstig aus, daß ein Angebot auf fremden Märkten<br />

zu Gewinnen führen kann. Man muß es nur wissen.<br />

Viele Klim ate in Europa<br />

Die moderne Landwirtschaft als “intensive, marktgeb<strong>und</strong>ene Kulturwirtschaft”<br />

bemüht sich, alle wesentlichen Produktionsfaktoren zu erkennen<br />

<strong>und</strong> zu berücksichtigen. In dem Streben nach derartigen Erkenntnissen<br />

durfte es mcht ausbleiben, die vielen Verschiedenheiten des Klimas in<br />

Europa eingehend zu ermitteln, genauso wie die Gegebenheiten des anderen<br />

wichtigen Standortfaktors — den Boden. Die heute vorliegenden<br />

Angaben über das Klima zahlreicher Orte Europas zeigen deutlich, eine<br />

große Mannigfaltigkeit dieses bedeutenden Produktionsfaktors in der<br />

Landwirtschaft innerhalb des weiten europäischen Raumes. Dafür gibt es<br />

viele Gründe: Europa erstreckt sich über 30 Breitengrade in Nord-Südrichtung<br />

hinweg. Das bedeutet, von der Sonneneinstrahlung her, die Entstehung<br />

sehr unterschiedlicher Energiespenden vor allem in den einzelnen<br />

Jahreszeiten für die zahlreichen Landschaften Europas. Von West nach<br />

Ost dehnt sich das für diese Betrachtung herangezogene Gebiet über<br />

35 Längengrade. Die Abgrenzung des hier betrachteten europäischen<br />

Raumes durch drei große Meere an drei Seiten, sowie der Übergang zu<br />

dem eurasiatischen Festland an der vierten Seite bringt große regionale<br />

Unterschiede in der Zufuhr (Advektion) von Wärme <strong>und</strong> vor allem des<br />

von den Meeren stammenden Wassers durch die großräumigen Luftströmungen<br />

über Europa. Das Verhältnis ortsbürtiger (autochthoner) zu herangeführten<br />

(allochthonen) Luftmassen imd die ihnen zugehörigen Witterungsabläufe<br />

ändern sich deutlich von den Küsten zum Festlandsinneren<br />

über die 35 Längengrade hinweg. Dabei spielt der sehr verschlungene<br />

Küstenverlauf im Süden, Westen <strong>und</strong> Norden eine wesentliche Rolle für<br />

Wärme- <strong>und</strong> Regenverteilung von West nach Ost. Alle Ю іта-Karten<br />

zeigen diese Vielfalt.<br />

Landwirtschaft <strong>und</strong> Klima<br />

Damit die Bedeutung des Klimas verschiedener Standorte für einen irgendwie<br />

ausgerichteten Landbau zur Beurteilung gelangen kann, müssen physiologisch<br />

begründete Beziehungen zwischen dem Wachstum einzelner<br />

Kulturpflanzen <strong>und</strong> den Werten einzelner Klima-Elemente gesucht werden.<br />

Diese Arbeiten leistet die Agrarmeteorologie <strong>und</strong> sie bemüht sich immer<br />

noch eifrig, das Wissen in dieser Beziehung zu erweitern. Wenn also über<br />

die klimatischen Gr<strong>und</strong>lagen für den Landbau in Europa gesprochen<br />

werden soll, muss dabei auf die Gr<strong>und</strong>lagen der Beziehungen zwischen<br />

1 Introducti<br />

Les possibilité<br />

gissement сое<br />

l’activité hum<br />

politique et cu<br />

tion rapide et<br />

pardessus bie<br />

franchissables<br />

et des produ<br />

commune, les<br />

tueront avec î<br />

intéressés si 1<br />

vital commun<br />

ne peut se ft<br />

possibilités CO<br />

ment “voisine<br />

de productior<br />

Le climat, fact<br />

On ne peut<br />

climat pour 1<br />

droits, non se<br />

le sélectionnei<br />

sujet, puisque<br />

voisin. Us pn<br />

Toutes les eu<br />

générations p:<br />

tions du marci<br />

à meilleur me<br />

Mais inverser<br />

certaines proc<br />

l’étranger pu<br />

savoir.<br />

Les nombreux<br />

L’agriculture<br />

force de coim<br />

compte. Dan<br />

d’une détermi<br />

pe, pas plus c<br />

de culture: le<br />

le climat de n<br />

variété, dans<br />

production il<br />

nombreuses. ’<br />

de latitude. I<br />

dans chacune<br />

l’Ouest à ГЕ<br />

longitude. La<br />

grandes mers<br />

siatique du qi<br />

râbles quant à<br />

des mers par<br />

ports entre<br />

apportées d’a<br />

pendent, se n<br />

nent sur une<br />

très accidenté<br />

tiel dans la i<br />

l’Est. Cette v:<br />

Agriculture et<br />

Pour parveni<br />

pour une agri<br />

cher les rappc<br />

cultures et la<br />

effectuée par<br />

hui d’appr<strong>of</strong>t<br />

des bases clin<br />

les bases des


с features on<br />

istribution, in<br />

phenological<br />

area yield <strong>of</strong><br />

<strong>of</strong> such difitic<br />

elements,<br />

ingle <strong>climatic</strong><br />

<strong>of</strong> zone and<br />

gree varieties<br />

ts, which are<br />

mselves very<br />

old stamp on<br />

type, directly<br />

arger classes.<br />

Lctors for the<br />

cur during a<br />

hat the plant<br />

>ht, moisture,<br />

only affected<br />

ents but also<br />

accession.<br />

} a few areas<br />

lequate from<br />

. the <strong>climatic</strong><br />

ition <strong>of</strong> their<br />

imerous subype<br />

<strong>of</strong> agro-<br />

)hs. It should<br />

hat there are<br />

special agrousceptibilities<br />

nach einer Feststellung der Auswirkung zahlreicher Küma-Figentümlicnkeiten<br />

auf das Wachstum von Pflanzen <strong>und</strong> den landwirtschaftlichen<br />

Betrieb gelingt es, über Gunst oder Ungunst des Klimas für die Landwirtschaft<br />

<strong>und</strong> für einzelne Produktionsrichtungen zu urteilen.<br />

Die meisten Pflanzen zeigen innerhalb ihres Verbreitungsgebietes deutlich<br />

erfaßbare Unterschiede in vielen ihrer Eigenschaften; in den phänologischen<br />

Gegebenheiten <strong>und</strong> vor allem in dem Ergebnis des Wachstums<br />

— dem Flächenertrag nutzbarer PflanzenteUe <strong>und</strong> deren Qualität —<br />

kommen sehr viel Unterschiede vor. Der Gr<strong>und</strong> für derartige Verschiedenheiten<br />

muß vor allem in Abweichungen des Ausmaßes klimatischer<br />

Elemente gesucht werden. Dabei wirken sich <strong>of</strong>fenbar bereits kleinere<br />

Differenzierungen, womöglich nur eines einzigen Ю іта-Elements innerhalb<br />

des Areal-Klima-Komplexes aus. Eine derartige EmpfindHchkeit der<br />

Pflanzen läßt sich <strong>of</strong>t auch bei hochgezüchteten Sorten einer Pflanzenart<br />

erkennen. Bei den Pflanzen, als “von den Umweltfaktoren geregelte<br />

Systeme”, stellen sich sehr leicht verschiedene Anpassungsgleichgewichte<br />

der Umwelt gegenüber ein, die besonders den Phänotyp <strong>of</strong>t aber auch den<br />

Genotyp vielfältig <strong>und</strong> deutlich prägen, sobald die atmosphärische Umwelt<br />

innerhalb größerer Ordnungsklassen feine Abstufungen aufweist.<br />

Geringe Klima-Unterschiede spielen daher für die Landwirtschaft <strong>und</strong><br />

den Pflanzenzüchter eine unter Umständen bedeutende Rolle. Diese<br />

Unterschiede brauchen womöglich nur in einigen wenigen wachstumssteuernden<br />

Zeitabschnitten aufzutreten. Gr<strong>und</strong>sätzlich muß eine Beeinflussung<br />

des Pflanzenlebens jeder klimatischen Gruppe (Wärme, Licht,<br />

Wasser, Wind, Verdunstung, Druck) zuerkannt werden, wobei nicht nur<br />

die Unterschiede im Ausmaß der einzelnen Klima-Elemente, sondern auch<br />

die verschiedenartigen Kombinationen im zeithchen Mit- <strong>und</strong> Aufeinander<br />

pflanzenwirksam sind.<br />

Aus diesen Gründen genügt für agronomische Betrachtungen nicht die<br />

übliche Einteilung Europas in einige wenige Gebiete mit deutlich unterschiedlichen<br />

Werten der hauptsächlichen Klima-Elemente. Durch Berücksichtigung<br />

aller erfaßten Klima-Elemente <strong>und</strong> durch eine feinere Abstufimg<br />

ihrer Skalenwerte erfolgt eine vielfältige Einteilung Europas in Unterprovinzen<br />

mit jeweils feindifferenziertem “<strong>Agro</strong>klima allgemeiner Art”.<br />

In folgenden Abschnitten wird diese Einteilung besprochen. Es muß<br />

übrigens darauf hingewiesen werden, daß bei genaueren Betrachtungen<br />

die Ableitung “spezieller <strong>Agro</strong>klimate” jeweils für bestimmte Kulturpflanzen<br />

erforderlich wird, um die speziellen Empfindlichkeiten <strong>und</strong> Ansprüche<br />

der betreffenden Pflanze zu berücksichtigen.<br />

sur la croissance oes végétaux er sur l expioiiauon agricole que lou<br />

pourra juger du caractère favorable ou défavorable du climat vis-à-vis<br />

de l’agriculture et des différentes orientations de la production.<br />

La plupart des végétaux présentent dans leur domaine de répartition des<br />

différences très visibles d’un grand nombre de leurs propriétés; les caractéristiques<br />

phénologiques et, en particulier, les résultats de croissance —<br />

c’est-à-dire la production par unité de surface de parties végétables utilisables,<br />

ainsi que leur qualité — varient beaucoup. Ces différences sont<br />

principalement attribuables aux différences quantitatives des éléments climatiques.<br />

On constate que même d’assez faibles écarts, d’un seul élément<br />

climatique parfois, peuvent produire leur effet sur le complexe climatique<br />

de l’endroit. De même, une telle sensibiUté des végétaux se manifeste<br />

souvent chez les variétés hautement sélectionnées d’une espèce végétale.<br />

Chez les plantes, ces “systèmes réglés par les facteurs du milieu”, les<br />

équihbres s’adaptent très aisément au milieu, en caractérisant particulièrement<br />

le phénotype, mais souvent aussi le génotype de façon prononcée<br />

et fréquente. Ces modifications s’observent dès que le milieu atmosphérique<br />

présente de légères gradations à l’intérieur de grandes catégories.<br />

C’est pourquoi de faibles variations du climat jouent un rôle parfois<br />

important dans l’agriculture et la sélection végétale. П suffit dans certains<br />

cas que ces variations se produisent uniquement dans quelques périodes<br />

qui influencent la croissance de façon décisive. En principe, il faut attribuer<br />

à chacun des groupes d’éléments climatiques (chaleur, lumière,<br />

humidité, vent, évaporation, pression) une influence sur la vie végétale, les<br />

effets résultant non seulement de l’importance des éléments climatiques<br />

isolés, mais encore des différentes associations passagères de ces éléments.<br />

Vu ce qui précède, l’observation agronomique ne peut se contenter<br />

d’utüiser la division usuelle de l’<strong>Europe</strong> en quelques grandes régions<br />

présentant de nettes différences des valeurs des principaux éléments climatiques.<br />

La considération de tous les éléments climatiques connus et l’emploi<br />

d’une échelle plus détaihée de lems gradients mène à la division de<br />

l’<strong>Europe</strong> en nombreuses sous-provinces suivant une “différenciation agroclimatique<br />

générale” très poussée. Cette division sera exposée aux chapitres<br />

suivants. Il convient cependant de signaler que pour une appréciation<br />

plus précise, И sera indispensable de procéder à chaque fois à une<br />

détermination “agroclimatique spécifique” pour une plante de culture<br />

déterminée, afin de pouvoir tenir compte des sensibilités et exigences<br />

spécifiques de la plante en question.<br />

rinces<br />

us and maps<br />

ypes, <strong>climatic</strong><br />

<strong>of</strong> this work<br />

nsive treatise<br />

based on all<br />

ley made no<br />

vas therefore<br />

m bo<strong>und</strong>aries<br />

ingle <strong>climatic</strong><br />

idary. In this<br />

;rops, as well<br />

m <strong>of</strong> <strong>Europe</strong><br />

agro-chmate”<br />

irions because<br />

iously suggest<br />

uerous writers<br />

ippsoN 1933,<br />

rZBURG 1950),<br />

es have been<br />

geographical<br />

ed limits are<br />

“sub-province<br />

it impossible<br />

ich areas are<br />

ion <strong>of</strong> crops,<br />

laric elements<br />

lany different<br />

nditions.<br />

ivinces hardly<br />

at to another,<br />

;re are many<br />

t be forgotten<br />

definitions <strong>of</strong><br />

e. For special<br />

<strong>of</strong> the simple<br />

maps.<br />

rovinces does<br />

a single map<br />

ithors. Owing<br />

ly calculated,<br />

agro-climate”<br />

ies only refer<br />

natic features<br />

irant absolute<br />

s. As <strong>Europe</strong><br />

i (map 03) it<br />

10<br />

2 Die Einteilung Europas in agroklimatische Unterprovinzen<br />

Zahlreiche Autoren gaben Klima-Юassifikationen bekannt <strong>und</strong> veröffentlichten<br />

Karten, in denen sie Abgrenzungen der verschiedenen Klimate,<br />

Klimahaupttypen, Klimatypen, Ubergangsklimate <strong>und</strong> Klimauntertypen<br />

Vornahmen. Eine Zusammenstellimg derartiger Arbeiten geben K. Knoch<br />

<strong>und</strong> A. Schulze in ihrem umfassenden Werk “Methoden der Klimaklassifikation”<br />

(1954).<br />

Keine der Klassifikationen verwendet zur Einordnung jeweils alle auf die<br />

Pflanze wirkenden Klima-Elemente. Die Klassifikationen erfolgten in den<br />

meisten Fällen auch nicht, um zur Lösung landwirtschaftlicher Probleme<br />

beizutragen. Es erschien daher sinnvoll, in einer Europakarte alle bekannten<br />

Abgrenzungen zwischen Gebieten mit unterschiedlichem Klima<br />

einzutragen, wobei in vielen Fällen Unterschiede nur eines Ю ітаеіетепtes<br />

zur Festlegung einer Grenze herangezogen sind. Auf diese Weise mag<br />

es gelingen, sowohl jedes auf Pflanzen wirksame Element als auch die<br />

Arbeiten vieler Autoren für eine Feingliederung Europas in allgemein<br />

agrokhmatischer Hinsicht heranzuziehen.<br />

Die Karte 03 gibt die hierdurch entstandene Einteilung Europas in Unterprovinzen<br />

eines “allgemeinen <strong>Agro</strong>klimas” wieder. Nur an wenigen Stellen<br />

sind weitere Abgrenzungen hinzugefügt, weil die Orographie oder vorhandene<br />

Unterschiede der Wirtschaftsform das Bestehen von Differenzierungen<br />

im Klima erwarten lassen.<br />

Die Abgrenzungen folgen im wesenflichen denjenigen, die von zahlreichen<br />

Autoren bisher angegeben wurden (Supan 1916, K öppen-G eig er 1928,<br />

H ettn er 1930, P h ilippson 1933, T hornthw aite 1933, G orczynski<br />

1945, B lair 1949, C reutzburg 1950). Dabei handelt es sich um Übertragungen<br />

aus Khmakarten der Erde. Es sind einige Veränderungen der<br />

Linienführung vorgenommen worden, um die Grenzlinien den geographischen<br />

Gegebenheiten anzupassen. An eirdgen Stellen sind noch zusätzliche<br />

aber begründete Abgrenzungen vorgenommen, um überall eine<br />

gewiße Gleichmäßigkeit der “Unterprovinz-Größen” zu erhalten.<br />

In Gebieten mit bergigem Gelände gestattet die Vielfalt der klimatischen<br />

Faktoren keine allgemein für das ganze Gebiet charakteristische Angabe.<br />

Diese Gebiete sind schraffiert. Ein landwirtschaftlicher Anbau insbesondere<br />

auch von Getreide ist dort natürhch ebenfalls möglich. Die dort<br />

starke Differenzierung klimatischer Elemente bietet dem Züchter sogar<br />

eine Reihe von Möghchkeiten, bei gleichartigen Tageslängenverhältnissen<br />

innerhalb eines kleinen Raumes viele verschiedenartige Sortenstämme zu<br />

erproben.<br />

Die Grenzen zwischen den Unterprovinzen des “allgemeinen <strong>Agro</strong>-Klimas”<br />

stellen fast nie einen schr<strong>of</strong>fen Übergang der klimatischen Elemente oder<br />

wenigstens nur eines der zahlreichen Khma-Elemente dar. An manchen<br />

Grenzen sind die Veränderungen sogar recht gering. Abgrenzungen bieten<br />

sich stets als Ergebnisse bestimmter willkürhcher Klassen-Definitionen.<br />

Diese Einteilung soll lediglich einen gewißen Überblick gestatten. Für<br />

besondere Überlegungen aller Art muß auf die Werte der einfachen <strong>und</strong><br />

abgeleiteten Klima-Elemente zurückgegangen werden, die in den vielen<br />

anderen Karten wiedergegeben sind.<br />

Die hier gegebene Einteilung der Unterprovinzen des “allgemeinen <strong>Agro</strong>-<br />

Klimas” ist somit keine neue Gruppierung, sondern stellt eine “Projektion”<br />

der EinteilungsvorsteUungen oben angegebener Autoren in eine einzige<br />

Karte dar. Bei Übergang in ein “spezielles <strong>Agro</strong>-IClima” für eine bestimmte<br />

2 La division de l’<strong>Europe</strong> en sous-provinces agroclimatiques<br />

De nombreux auteurs ont communiqué des classifications des climats et<br />

publié des cartes indiquant les limites des différents climats, types principaux<br />

de cUmats, types de climats, climats de transition et sous-types de<br />

climats. Une compüation de tels travaux est <strong>of</strong>ferte par K. K noch et<br />

A. Schulze dans leur vaste ouvrage intitulé “Methoden der Юimaklassifikation”<br />

(1954).<br />

Aucune de ces classifications n’utilise dans chaque cas tous les éléments<br />

climatiques ayant un effet sur les plantes. D’ailleurs, la plupart des<br />

classifications n’ont pas été établies pour contribuer à la solution de<br />

problèmes agricoles. C’est pourquoi ü nous a semblé utile de dresser une<br />

carte de l’<strong>Europe</strong> en y indiquant toutes les limites connues entre régions<br />

de climats différents. Dans bien des cas, des différences ne portant que<br />

sur un élément du climat ont suffi pour établir une limite. Cette façon de<br />

procéder doit permettre d’incorporer d’une part chacun des éléments qui<br />

influencent la vie végétale et, d’autre part, les travaux de nombreux<br />

auteurs dans une classification détaiUée de l’<strong>Europe</strong> au point de vue<br />

agroclimatique général.<br />

La carte 03 montre la division de l’<strong>Europe</strong> en sous-provinces “agroclimatiques<br />

générales” obtenue de cette façon. En quelques endroits seulements,<br />

il a été procédé à une délimitation plus détaillée parce que l’orographie<br />

ou bien les différences existantes de l’exploitation agricole faisaient supposer<br />

l’existence d’une différeneiation climatique.<br />

D’une façon générale, les limites indiquées se conforment à celles qu’ont<br />

déjà communiquées de nombreux auteurs (Supan 1916, K öppen-G eiger<br />

1928, H ettn er 1930, P hilippson 1933, T hornthw aite 1933, Gorczynski<br />

1945, B lair 1949, C reutzburg 1950). Il s’agit ici de données<br />

empruntées aux cartes climatiques du monde. Quelques modifications des<br />

tracés ont été effectuées afin d’adapter les limites aux données géographiques.<br />

Quelques endroits ont encore reçu des délimitations supplémentaires<br />

mais motivées, pour obtenir partout une certaine analogie de l’étendue<br />

des sous-provinces.<br />

Dans les régions à paysage montagneux, la multiplicité des facteurs climatiques<br />

ne permet pas d’indiquer d’une façon générale, les caractéristiques<br />

de la région entière. Ces régions sont marquées de hachures. La culture<br />

agricole, en particulier celle des céréales, y est évidemment tout aussi bien<br />

possible. La très nette différenciation des éléments chmatiques dans ces<br />

régions <strong>of</strong>fre même au sélectionneur toute ime gamme de possibilités<br />

d’essai de nombreuses variétés d’une espèce dans des eonditions très<br />

variées et dans un espace restreint.<br />

Presque jamais, les limites entre les sous-provinces “agroclimatiques générales”<br />

ne représentent de variation brusque des éléments climatiques ou,<br />

pour le moins, d’un des nombreux éléments du climat. A certaines limites,<br />

les modifications sont même très faibles. Toute délimitation représente le<br />

résultat d’une classification suivant des définirions arbitraires. Le seul but<br />

de cette division est de donner un certain aperçu général. Pour les considérations<br />

particulières de quelque nature que ce soit, il convient de se<br />

fonder sur les valeurs des éléments climatiques, soit simples, soit dérivés,<br />

indiquées par les nombreuses autres cartes.<br />

La classification en sous-provinces “agroclimariques générales” donnée ici<br />

n’est donc pas nouvelle, mais constitue “l’intégration” des idées de classification<br />

des auteurs précités en une seule carte. S’il s’agit d’établir la


11<br />

becomes a simpler matter to describe the <strong>climatic</strong> features in words and<br />

by means <strong>of</strong> characteristic numerals; references may also be included to<br />

the landscape typical <strong>of</strong> the area and the type <strong>of</strong> agricultural practice.<br />

In addition to the terms used for classifying the <strong>climatic</strong> sub-types,<br />

characteristic numerals are employed which when expressed in a sixfigure<br />

numeral enable the main features <strong>of</strong> a general agro-<strong>climatic</strong> sub-type<br />

to be codified. Such groups <strong>of</strong> code munbers can facilitate comparison<br />

<strong>of</strong> the chmatic sub-types and even enable simple calculations to be made<br />

that clearly reflect the degree <strong>of</strong> variabiUty between areas <strong>of</strong> particular<br />

interest. With the use <strong>of</strong> these numerals designating climate it is an easier<br />

matter to discover areas in which it would pay to cultivate a particular<br />

species <strong>of</strong> plant having known <strong>climatic</strong> requirements. Ah one has to do<br />

is to subtract the figures in question in the same series in order to arrive<br />

at and evaluate substantial climate differences by means <strong>of</strong> the numerical<br />

differences. It is even possible to express the difference in climate by a<br />

single numeral by totalling the digits in the difference column. The greater<br />

the difference between these difference totals the less will be the resemblance<br />

<strong>of</strong> the climate in question to the one it is compared with. It should<br />

be noted, however, that the descriptions <strong>of</strong> separate regions having different<br />

“general agro-climates” are only to be considered as signposts. For<br />

exact study the present numerical material should be used in every detail<br />

and new phenomena taken into account.<br />

In order to extend the description <strong>of</strong> environmental conditions to crops<br />

in the separate areas, the legends for the agro-<strong>climatic</strong> “sub-provinces”<br />

also include groups <strong>of</strong> letters and combinations <strong>of</strong> numerals based on a<br />

method adopted by F. Sch n elle. The letters LL, L, M, К and KK refer<br />

to the length (L) or shortness (K) <strong>of</strong> the period from spring to midsummer,<br />

and the letters U, 1, m, к and kk are reference points for the<br />

length (1) or shortness (k) <strong>of</strong> the period from midsummer to autumn.<br />

These phenological symbols, which afford a suitable basis for evaluating<br />

the agricultural potentialities, refer to the period between the sowing <strong>of</strong><br />

spring wheat (spring) to the harvesting <strong>of</strong> winter wheat (midsummer)<br />

on the one hand (capital letters), and on the other (lower-case letters) to<br />

the period between the winter-wheat harvest (summer) and the sowing<br />

<strong>of</strong> winter wheat (autumn).<br />

The average duration (M or m) <strong>of</strong> the phenological phases varies from<br />

117 days (spring to sxunmer) to 72 days (summer to autiunn). Variations<br />

<strong>of</strong> + 7 to + 25 days are denoted by the letters L or 1, and variations <strong>of</strong><br />

over + 25 days by LL or 11. Negative variations, viz. shorter durations,<br />

are designated by the letters К or k, or KK or kk, the degrees <strong>of</strong> variation<br />

being the same (— 7 to — 25 and over —25 days).<br />

These letter symbols are associated with combinations <strong>of</strong> numerals giving<br />

information on the time at which spring begins (preparation <strong>of</strong> the land<br />

in spring for the sowing <strong>of</strong> summer wheat and possibly exceeding the<br />

+ 5 degree mean daily temperature) and on the length <strong>of</strong> the vegetation<br />

period. The vegetation period extends from the sowing <strong>of</strong> spring barley<br />

to the sowing <strong>of</strong> winter wheat. Whereas this length <strong>of</strong> vegetation period<br />

is shown in days, the value for the beginning <strong>of</strong> spring refers to the<br />

pentad number <strong>of</strong> the calendar (e.g. 3rd January = pentad 1; 8th April =<br />

pentad 20; pentad 25 = 25 x 5 = 125 days after 1st January = 5th<br />

May). (Cf. the bold numerals in the table <strong>of</strong> calendar days — table II).<br />

For precise studies these two references characterising an area with<br />

respect to the time division according to a crop calendar should be<br />

separately calculated for each locality. The description <strong>of</strong> the <strong>climatic</strong><br />

areas only contain area averages based on estimates, nor does the length<br />

<strong>of</strong> the observation period <strong>of</strong> phenological data correspond to the length<br />

or periods <strong>of</strong> the series <strong>of</strong> <strong>climatic</strong> observations that were employed.<br />

Pflanzenart oder Sorte werden wegen der besonderen Wirkungsbeziehung,<br />

die jeweils berechnet werden muß, andere Abgrenzungen entstehen. Sie<br />

gelten daim aber nur für den speziellen Fall.<br />

Die Karten 501 bis 507 verschaffen eine Übersicht über allgemeine Anordnungen<br />

wesenthcher Klimamerkmale in Europa. Die Karten 101 bis<br />

404 dienen der Erfassung aller interessierender absoluter Zahlenwerte der<br />

gr<strong>und</strong>legenden sowie der abgeleiteten Klima-Elemente. Durch die getr<strong>of</strong>fene<br />

Einteilung Europas in Gebiete mit Untertypen eines “allgemeinen <strong>Agro</strong>-<br />

Klimas” (Karte 03) läßst sich die Beschreibung der Klimamerkmale in<br />

Textform <strong>und</strong> mit Kennzahlen leichter vornehmen, wobei auch Hinweise<br />

auf die gebietstypische Landschaft <strong>und</strong> Art der Landwirtschaft<br />

aufgenommen werden können.<br />

Außer den zur Abstufung der Khma-Untertypen verwendeten Eigenschaftswörtern<br />

haben Charakterzahlen Verwendung gef<strong>und</strong>en, die in einer<br />

sechsziff rigen Zahl zusammengefaßt, Kodffizierungen der Haupteigenschaften<br />

eines allgemeinen <strong>Agro</strong>-Klima-Untertyps gestatten. Derartige Kodezahlengruppen<br />

erleichtern unter Umständen den Vergleich der Klima-<br />

Untertypen miteinander, ja sie lassen auch einfache Rechenoperationen<br />

zu, wodurch das Maß der Unterschiedhchkeit zwischen besonders interessierenden<br />

Gebieten leicht hervortritt. Die Suche nach Gebieten, in denen<br />

sich der Anbau einer Pflanzensorte mit bekannten Forderungen an das<br />

Ю іта lohnen dürfte, geht bei Verwendung derartiger Klima-Charakterzahlen<br />

leichter vor sich. Lediglich Substraktionen der betreffenden Ziffern<br />

in gleichen Stehenrängen brauchen vorgenommen zu werden, um wesentliche<br />

Unterschiede im Klima anhand der Differenzenzahlen zu erkennen<br />

<strong>und</strong> zu bewerten. Dabei vermag sogar eine Quersummenbildung der Differenzenreihe<br />

eine einzige Zahl des Klima-Unterschiedes zu erbringen. Je<br />

größer die Differenz dieser Unterschiedssumme ist, desto weniger Ähn-<br />

Uchkeit weist das betrachtete Khma zu dem Bezugsklima auf. Allerdings<br />

gestattet die Betrachtung der Beschreibungen einzelner Gebiete mit verschiedenem<br />

“allgemeinem <strong>Agro</strong>-Ю іта” nur eine richtungsweisende Orientierung.<br />

Für genaue Untersuchungen muß das vorhegende Zahlenmaterial<br />

in allen Einzelheiten Verwendimg finden. (Auf Neuerscheinungen achten!)<br />

Um die Beschreibung der Umweltbedingungen für Pflanzen in den<br />

einzelnen Gebieten zu erweitern, enthalten die Angaben für die “Unterprovinzen”<br />

des <strong>Agro</strong>-Khmas auch noch Buchstabengruppen <strong>und</strong> Zahlenkombinationen<br />

nach einem von F. Schnelle angegebenen Verfahren. Die<br />

Buchstaben LL, L, M, K, <strong>und</strong> KK weisen auf die Länge (L) oder Kürze<br />

(K) der Zeit vom Frühjahr bis zum Hochsommer hin, die Buchstaben 11,1,<br />

m, к <strong>und</strong> kk geben Anhaltspunkte für die Länge (1) oder Kürze (k) der<br />

Zeit vom Hochsommer bis zum Herbst. Diese für die Beurteilimg der<br />

landwirtschaftUchen Nutzungsmöglichkeiten geeigneten phänologischen<br />

Charakterzahlen beziehen sich auf die Zeit zwischen der Sommerweizenaussaat<br />

(Frühling) bis zur Ernte des Winterweizens (Hochsommer) einerseits<br />

(große Buchstaben) <strong>und</strong> andererseits (kleine Buchstaben) auf die<br />

Zeit zwischen Winterweizenernte (Sommer) <strong>und</strong> Winterweizenaussaat<br />

(Herbst).<br />

Die mittleren Andauerzeiten (M bzw. m) der phänologischen Phasen<br />

liegen bei 117 Tagen (Frühjahr bis Sommer) <strong>und</strong> 72 Tagen (Sommer bis<br />

Herbst). Abweichungen von -|-7 bis -f-25 Tagen werden durch die Buchstaben<br />

L oder 1, von mehr als + 25 Tagen durch LL bzw. П gekennzeichnet.<br />

Bei negativen Abweichungen — also kürzere Andauerzeiten —<br />

stehen die Buchstaben К bzw. k, oder KK bzw. kk. Dabei sind die<br />

Abweichungsmaßstäbe die gleichen (— 7 bis — 25 <strong>und</strong> mehr als — 25<br />

Tage).<br />

Zu diesen Buchstaben-Charakteristiken gehören noch Ziffemkombinationen,<br />

durch die Mitteilungen über den Zeitpunkt des Frühlingsbeginns<br />

(Frühjahrsbestellung des Sommergetreides <strong>und</strong> damit etwa Überschreiten<br />

der + 5 Grad-Tagesmitteltemperatur) sowie über die Länge der Vegetationszeit<br />

erfolgen. Die Vegetationszeit erstreckt sich von der Sommergerstenaussaat<br />

bis zur Winterweizenaussaat. Während diese I^nge der<br />

Vegetationszeit in Tagen angegeben wird, bezieht sich der Wert für den<br />

Frühlingsbeginn auf die Pentadennummer des Kalenders (z.B. 3. Januar =<br />

Pentade 1; 8. April = Pentade 20; Pentade 25 = 25 mal 5 = 125 Tage<br />

nach dem 1. Januar = 5. Mai). Siehe fette Ziffern in der Tabelle der<br />

Kalendertage (Tabelle II).<br />

Diese beiden Angaben zur Charakterisienmg eines Gebietes bezüglich<br />

der ZeiteinteUung nach einem pflanzengeb<strong>und</strong>enen Kalender müßen für<br />

genaue Untersuchungen für jeden Ort besonders berechnet werden. In der<br />

Aufstellung der Khma-Unterprovinzen sind nur Gebietsmittelwerte enthalten,<br />

die auf Schätzungen beruhen. Die Länge der Beobachtungszeit<br />

phänologischer Daten entspricht auch nicht der Länge oder den Zeiträumen<br />

der Klimabeobachtungsreihen, die zur Verwendung gelangten.<br />

Die in der Bedeutungs-Skala verwendeten Grenzwerte der klimatischen<br />

Elemente lehnen sich bezüglich der Niederschläge den Gedanken K öppens<br />

an. Eine Beurteilung über die Abgrenzungen des Maßes der landwirtschaftUch<br />

bedeutsamen Begriffe “feucht” oder “trocken” bedarf einer<br />

Berücksichtigung der dabei vorhandenen Temperatur. Wegen der verschieclassification<br />

déterminée, les<br />

dans chaque d<br />

dernières n’aur<br />

Les cartes 50!<br />

quelques princ<br />

404 servent à<br />

en ligne de coï<br />

pour les éléme<br />

à sous-types d<br />

caractères du<br />

nombres indie<br />

paysage et ans<br />

En plus des (<br />

avons utihsé<br />

chiffres, pernii<br />

d’un sous-type<br />

groupes de chi<br />

tiques, ou perr<br />

le degré de d<br />

caractérisation<br />

la culture d’i<br />

connues sera<br />

chiffres corres]<br />

de climat seloi<br />

ces chiffres d^<br />

en un seul ne<br />

les deux dim;<br />

descriptions c<br />

différents ne<br />

l’emploi de to<br />

aux publicatic<br />

Afin de comp<br />

taux dans le<br />

agroclimatiqu<br />

suivant un sy<br />

et KK ont П<br />

du printemps<br />

fournissent d(<br />

l’automne. C<br />

des possibilité<br />

allant des ser<br />

d’hiver (plein<br />

les minuscule<br />

récolte du bl<br />

(automne).<br />

Les durées m<br />

environs de ]<br />

l’automne). L<br />

L et 1, ceux<br />

c’est-à-dire le<br />

pectivement, !<br />

et, d’autre рг<br />

Ces caractéris<br />

fres foumissa<br />

culturales pri:<br />

dépassement (<br />

que sur la di<br />

s’étend de l’i<br />

semailles du 1<br />

est exprimée <<br />

du munéro de<br />

= pentade 1<br />

après le prer<br />

gras du table;<br />

Ces deux foi<br />

la division di<br />

calculées spé<<br />

des résultats<br />

tiennent que (<br />

des données<br />

à l’époque d(<br />

3 Definition <strong>of</strong> term s descriptive <strong>of</strong> clim ate and explanation <strong>of</strong><br />

term s used in the short descriptions<br />

Term s descriptive <strong>of</strong> ciim ate<br />

The headings <strong>of</strong> the descriptions <strong>of</strong> the various sub-types <strong>of</strong> the general<br />

agro-climate include terms successively characterising the following elements<br />

in a fixed scale <strong>of</strong> meanings:<br />

1 the annual precipitation conditions,<br />

2 the aimual temperature conditions,<br />

the summer temperature conditions,<br />

the winter temperature conditions,<br />

details on climate with reference to the precipitation conditions,<br />

details on climate with reference to the temperature conditions.<br />

With respect to the amounts <strong>of</strong> precipitation, the limiting values <strong>of</strong> the<br />

<strong>climatic</strong> elements employed in the scale <strong>of</strong> meanings are derived from<br />

K öppen’s classification. In order to determine the dividing hnes between<br />

the comprehensive agriculturally significant terms “wet” or “dry” the<br />

corresponding temperature must be taken into account. Since evaporation<br />

is a variable factor, soil evaporation showing varying “unproductive”<br />

3 Definition der Klima-Eigenschaftsworte <strong>und</strong> Erklärung<br />

der Textw orte in der Kurzbeschreibung<br />

Die Klima-Eigenschaftsworte<br />

Die Überschriften der Texte für die einzelnen Untertypen des allgemeinen<br />

<strong>Agro</strong>khmas enthalten Eigenschaftsworte, mit denen in festgelegter Bedeutungs-Skala<br />

der Reihe nach die folgenden Klima-Elemente beschrieben<br />

werden:<br />

die Niederschlagsverhältaisse des Jahres,<br />

die Temperaturverhältnisse des Jahres,<br />

die Temperaturverhältnisse des Sommers,<br />

die Temperaturverhältnisse des Winters,<br />

Besonderheiten des Юimas bezüglich der Niederschlagsverhältnisse,<br />

Besonderheiten des Khmas in bezug auf die Temperaturverhältnisse.<br />

3 Définition<br />

termes ut<br />

Les qualificatif<br />

En tête de c<br />

l’agroclimat g<br />

de significatio<br />

suivant:<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Les valeurs-1<br />

signification (<br />

est des précip<br />

“humidité” e1<br />

tenir compte


' rain” which<br />

Cf. table and<br />

a phytoclimage<br />

at most <strong>of</strong><br />

agriculturally<br />

«ras necessary<br />

rt the climate<br />

Ltwo climate<br />

onding “class<br />

s are equated<br />

ling. The text<br />

which is the<br />

w the climate<br />

f the general<br />

ices before a<br />

gure numeral<br />

wn in column<br />

innual tempeperature<br />

conthe<br />

fifth and<br />

•ing a season,<br />

m a is placed<br />

ЛѴО places <strong>of</strong><br />

there are no<br />

nsert figures,<br />

1, 8 and sub-<br />

Ï <strong>of</strong> meanings<br />

These classes<br />

f lines in the<br />

also be used<br />

'een climates,<br />

without using<br />

Boden aufweist, empfiehlt sich die Reduktion der Regenmengen auf die<br />

vorhandenen Temperaturverhältnisse. K oppen führte derartige “reduzierte<br />

Regenmengen” ein, die sich zu einer Abgrenzung in der Bedeutungs-Skala<br />

ausnutzen lassen. (Siehe die Tabelle <strong>und</strong> vor allem die graphische Darstellung).<br />

Bei den Temperaturen sind die Grenzen entweder einigen bekannten<br />

phytoklimatologischen Grenzen angepasst, oder so gewählt, daß an den<br />

meisten Grenzlinien der Karte 03 auch die Eigenschaftsworte wechseln.<br />

Bei den speziellen Angaben fanden landwirtschafthch wesentliche Gegebenheiten<br />

des KUmas Berücksichtigung, falls es zur Differenzierung<br />

dem Nachbargebiet gegenüber eiforderUch war.<br />

Manche Überlegungen lassen es ratsam erscheinen, die verwendeten Klima-Eigenschaftsworte<br />

in eine Ziffemform zu überführen. Viel rascher<br />

vermag der Unterschied von zwei Юimagebieten nämlich hervorzutreten,<br />

wenn statt der Worte die betreffenden “Юassennunшlern” herangezogen<br />

werden. Den Eigenschaftsworten des Klimas sind zu diesem Zweck jeweils<br />

entsprechend ihrem Stellenrang in der Überschrift bestimmte Ziffern<br />

gleichgesetzt. Die Wort-Überschrift ist daher von einer sechsziffrigen Zahl<br />

begleitet, die eine numerische Fassung der einzelnen Worte darstellt. Aus<br />

der Tabelle ergibt sich die Vorschrift für jede Umsetzung der Klima-<br />

Eigenschaftsworte in die “Charakterzahl des ahgemeinen <strong>Agro</strong>-Khmas”<br />

<strong>und</strong> umgekehrt. Diese Zahl besitzt 4 Stellen vor einem Komma <strong>und</strong> 2<br />

Stehen dahinter. Die erste Stehe der somit 6-ziffrigen Zahl enthält Aussagen<br />

über die in Spalte 1 der Tabehe aufgeftihrten Niederschlagsverhältnisse<br />

des Jahres. Die 2. Ziffer entspricht der Spalte 2 (Temperaturverhältnisse<br />

des Jahres), die 3. Ziffer gibt die Temperaturverhältnisse des<br />

Sommers wieder, die 4. diejenigen des Winters, die 5. <strong>und</strong> 6. die speziehen<br />

Niederschlagsverhältnisse bzw. Temperaturverhältnisse einer Jahreszeit<br />

oder andere speziehe Angaben. Zwischen den vier Stehen der ahgemeinen<br />

Angaben <strong>und</strong> den beiden letzten Stehen für speziehe Angaben ist wegen<br />

einer besseren Übersicht ein Komma gesetzt. Wo für speziehe Angaben<br />

Anhaltspunkte fehlen, steht ein fetter Punkt. Sowohl an dieser Stehe, als<br />

auch an 7., 8. rmd weiteren Stehen hinter dem Komma vermag jeder<br />

Bearbeiter irgendeines agrokhmatischen Problems Ziffern nach eigener<br />

Definition einzusetzen.<br />

Innerhalb jeder der 6 Stehen der gesamten Charakterzahl weist der<br />

Ziffemwert (1 bis 9) auf die Klasse in der Bedeutungs-Skala hin. Diese<br />

tive” à partir du sol, h est recommandable d’opérer une réduction des<br />

quantités de pluies en raison des conditions thermiques du moment.<br />

K oppen a introduit un tel système de “précipitations réduites” permettant<br />

de fixer des limites dans l’échehe de signification. (Voir le Tableau et,<br />

surtout, la Figure).<br />

Quant aux températures, les limites ont été fixées conformément à quelques<br />

limites phyto-physiologiques connues, ou bien choisies de tehe façon<br />

que les qualificatifs changent à la plupart des limites de la carte 03. Les<br />

détahs particuhers ont trait aux caractères climatiques importants pour<br />

l’agriculture dans les cas où c’était nécessaire en vue de la différenciation<br />

vis-à-vis de la région voisine.<br />

Plusieurs considérations incitent à exprimer les qualificatifs climatiques<br />

en question sous forme de chiffres, car la différence de deux régions<br />

chmatiques se voit beaucoup plus rapidement lorsque l’on compare les<br />

“numéros d’ordre” plutôt que des mots. A cet effet, les qualificatifs<br />

relatifs au climat ont été transcrits en chiffres correspondant à leur rang<br />

dans l’ensemble. Ainsi, les quahficatifs sont accompagnés d’une combinaison<br />

de six chiffres représentant la transcription munérique des différents<br />

termes. Le Tableau fournit la définition de toutes les transcriptions<br />

des quahficatifs climatiques en une “définition chiffrée de l’agrochmat<br />

général”, et inversement. Dans ce “nombre”, on trouvera quatre places<br />

avant la virgule et deux places après la virgule. La première place de ce<br />

nombre de six chiffres donne des indications concernant les précipitations<br />

annuehes suivant la colonne 1 du Tableau. Le deuxième chiffre correspond<br />

à la coloime 2 (températures de l’année), le troisième indique les<br />

températures de l’été, le quatrième cehes de l’hiver, tandis que le cinquième<br />

et le sixième chiffre fournissent des détails particuhers sur les<br />

précipitations ou, respectivement, les températures d’une saison, ou d’autres<br />

données spéciales. Pour facihter la lecture, les quatre chiffres de la<br />

caractérisation générale sont séparés des deux chiffres relatifs aux détahs<br />

particuhers par une virgule. Lorsque les données ne suffisent pas pour<br />

donner des détahs particuhers, le chiffre en question est remplacé par<br />

un point (en caractère gras). Tant en cet endroit qu’à la septième, la<br />

huitième place et les suivantes après la virgule, tout chercheur étudiant<br />

un problème agroclimatique pourra placer des chiffres définis par luimême.<br />

A chacune des six places de la définition chiffrée, la grandeur du chiffre<br />

der Klima-Eigenschaftsworte — Définition des qualificatifs relatifs au climat<br />

[gemeine Angaben — Données générales<br />

Decimal numeral — Stehenziffer — Ordre de placement<br />

Special data — Speziehe Angaben — Doimées spéciales<br />

ture (°C) Summer temperature Winter temperature Precipitation Temperature resp. photoperiod<br />

(warmest month) (°C) (coldest month) (°C)<br />

r (°C) Sommertemperatur Wintertemperatur) Niederschlag Temperatur bzw. Lichtverhältnisse<br />

(wärmster Monat) (°C) (kältester Monat) (°C)<br />

ruelle (°C) Température d’été Température d’hiver Précipitations Température resp. photopériode<br />

(mois le plus chaud) (°C) (mois le plus froid) (°C)<br />

3 4 5 6<br />

cold icy summer — dry spring — mild (rapid rise in temperature)<br />

< + 2 kalt + 5 — +12 eisig < — 5 Sommer — trocken Frühjahr — mild (rascher Temper atar-Anstieg)<br />

froid glacial été — sec printemps — doux (montée rapide de la température)<br />

cool frosty summer — arid spring — cool (gradual rise in temperature)<br />

+2— +A kühl + 1 2 — + 16 frostig — 5 ------- 1 Sommer — dürr Frühjahr — kühl (zögernder Temper atar-Anstieg)<br />

frais temps de gelée été — aride printemps — frais (montée lente de la température)<br />

fairly mhd cold spring and summer — dry cold spring<br />

+A— +1 lind + 16— + 18 kalt — +2 Frühjahr <strong>und</strong> Sommer — trocken kaltes Frühjahr<br />

is modérément doux froid printemps et été — secs printemps froid<br />

mild cool late summer — dry spring — short-day<br />

-Ь7— +9 mild 4- 18— 422 kühl + 2 — + 4 Spätsommer — trocken Frühjahr — Kurztag<br />

их doux frisquet fin d’été — sèche printemps — jours courts<br />

warm mild late summer — wet spring — long-day<br />

9 — +12 warm + 22 — + 26 mild + 4 — + 6 Spätsommer — naß Frühjahr — Langtag<br />

chaud doux fin d’été — humide printemps — jours longs<br />

m hot tepid rainy period in spring and winter altitude<br />

heiß + 2 6 — + 3 2 lau + 6 — +8 Regenzeit in Frühjahr <strong>und</strong> Winter Höhenlage<br />

12 — + 16<br />

aud très chaud tiède période de pluies au printemps et en hiver altitude<br />

very hot warm rainy period in autumn and winter autumn — warm<br />

16 — +18 glühend > + 32 warm > +8 Regenzeit in Herbst <strong>und</strong> Winter Herbst — warm<br />

ardent chaud période de pluies en automne et en hiver automne — chaud<br />

rainy period in spring <strong>und</strong> autumn<br />

autumn — cold<br />

> + 18 Regenzeit in Frühjahr <strong>und</strong> Herbst Herbst — kalt<br />

période de pluies en automne et au printemps automne — froid<br />

winter — rainless and sunny<br />

winter — sunny<br />

> + 16 Winter — regenlos <strong>und</strong> sonnig Winter — sonnig<br />

If*<br />

hiver — sans pluie et ensoleihé<br />

hiver — ensoleillé<br />

phische Darstellung — Pour les limites, voir la figure spéciale<br />

die Rangordnungsziffer 1 bis 3 bat — Si la colonne 1 porte chiffres de rang 1 à 3<br />

12


A n n u a l PREcrpiTATioN tcn-j<br />

J a h r e s - N ie d e r s c h l a g s m e n g e (cm)<br />

To t a l a n n u e l d e s P r é c ip it a t io n s (cm)<br />

Erklärungen der Textw orte in der Kurzbeschreibung<br />

1 Reihenfolge bei der Beschreibung von Niederschlagsmengen: überreichlich,<br />

reichlich, genügend, ausreichend, knapp, fehlend.<br />

Diese Worte beziehen sich auf die Wirkung von Niederschlagsmengen<br />

in der Landwirtschaft des betreffenden Gebietes.<br />

Angaben über die Mengen in einer nicht auf die Landwirschaft bezogenen<br />

— rein klimatologischen — Beschreibung der Überschriften für<br />

einzelne Gebiete stehen in folgender Reihenordnung: sehr feucht, stänannual<br />

pre<br />

** Occasiona<br />

4 % and t<br />

precipitati<br />

* Ständig fe<br />

trockenste<br />

bringt.<br />

** Zeitweise<br />

<strong>und</strong> trocí<br />

schlagsme<br />

* Continuel!<br />

4 % et le<br />

annuel de:<br />

** Humidité<br />

l’été foun<br />

moins de ‘<br />

plus or minus signs). If the result consists <strong>of</strong> low numbers, the two<br />

compared will only have slightly different general agro-<strong>climatic</strong> featareT<br />

Greater <strong>climatic</strong> variations are shown by higher numerical values in the<br />

difference. A further criterion <strong>of</strong> the difference between two <strong>climatic</strong><br />

areas compared together can be obtained by totalling the digits <strong>of</strong> this<br />

numerical difference. Is is advisable to total separately the digits before<br />

and after the comma.<br />

When characteristic numerals are employed it wih be fo<strong>und</strong> that two<br />

areas have only a slightly different climate when low numerals occur in<br />

the difference. In this case the total <strong>of</strong> the digits <strong>of</strong> the difference is<br />

small, e.g.<br />

<strong>climatic</strong> sub-type<br />

<strong>climatic</strong> sub-type<br />

4 5 7 3<br />

4 4 6 3<br />

2 9<br />

3 9<br />

difference 0 110,10<br />

plus<br />

Cross-totalling the separate digits in the difference (viz. nought -b one +<br />

one + nought = two, and after the comma one + nought = one) we<br />

obtain a cross-total <strong>of</strong> 2,1.<br />

Very divergent general agroclimates also create great differences in the<br />

calculation, e.g.<br />

<strong>climatic</strong> sub-type<br />

<strong>climatic</strong> sub-type<br />

4 5 7 3<br />

1 2 2 5<br />

2 9<br />

1 2<br />

difference 3 3 5 2 , 1 7<br />

plus<br />

This dissimilarity is also shown by the cross-total <strong>of</strong> the digits, viz. 13,8.<br />

It should be pointed out, however, that close inspection <strong>of</strong> all <strong>climatic</strong><br />

data <strong>of</strong> an area is required to arrive at an accurate evaluation <strong>of</strong> complete<br />

differences in the atmospheric environment and the suitability <strong>of</strong> a crop<br />

for cultivation, or the object <strong>of</strong> breeding. In particular, reference should<br />

be made to the numerous maps with derived <strong>climatic</strong> values.<br />

Explanation <strong>of</strong> the term s used in the short description<br />

1 Qrder in the description <strong>of</strong> the amounts <strong>of</strong> precipitation: very ab<strong>und</strong>ant,<br />

ab<strong>und</strong>ant, sufficient, only just sufficient, slight, absent. These terms<br />

relate to the effect <strong>of</strong> the precipitation on the agricultme <strong>of</strong> the area<br />

concerned.<br />

Data on the amoimts <strong>of</strong> precipitation given in a description from a<br />

purely climatological viewpoint, without reference to agriculture, о<br />

headings relating to separate areas, are in the following order, very<br />

Klassen sind mit einer Rangordnimgsziffer versehen, die der Zeilenzahl in<br />

der Tabelle entspricht.<br />

Mit derartigen Charakterzahlen des allgemeinen <strong>Agro</strong>-Klimas köimen die<br />

Ergebnisse angestellter Klima-Vergleiche ebenfalls eine zahlenmäßige<br />

Form finden. Zwei Charakterzahlen lassen sich voneinander in absoluter<br />

Weise subtrahieren (ohne Anwendung von Vorzeichen). Besteht das<br />

Rechenergebnis aus niedrigen Zahlen, so weichen die beiden verglichenen<br />

Gebiete in ihren allgemeinen <strong>Agro</strong>-Khma-Eigenschaften nur wenig voneinander<br />

ab. Stärkere Differenzierungen der Klimate spiegeln sich in<br />

höheren Zahlenwerten einer Subtraktionsreihe wieder. Die Ziffern dieser<br />

Subtraktionsreihe lassen sich durch eine Quersummierung zu einem weiteren<br />

Beurteilungswert des Unterschiedes von zwei miteinander verglichenen<br />

Klimagebieten verwenden. Dabei empfiehlt sich die Quersummierung<br />

der Stellen vor <strong>und</strong> nach dem Komma getrennt vorzunehmen.<br />

Bei Verwendung der Charakterzahlen unterscheiden sich zwei Gebiete<br />

nur wenig voneinander im Ю іта, wenn in einer Subtraktionsreihe Zahlen<br />

mit nur kleinen Werten auftreten. Darm ist auch die Quersumme der<br />

Differenzreihe niedrig. Zum Beispiel:<br />

Khma-Untertyp<br />

Khma-Untertyp<br />

4 5 7 3<br />

4 4 6 3<br />

2 9<br />

3 9<br />

Subtraktionsreihe 0 110,10<br />

zu dem<br />

Die Addition der einzelnen Differenzenziffem quer innerhalb der Subtraktionsziffem-Reihe<br />

— also nuH plus eins plus eins plus null = zwei <strong>und</strong><br />

nach dem Komma eins plus nuU = eins — ergibt die “Quersumme” 2,1.<br />

Sehr unterschiedliche allgemeine <strong>Agro</strong>-Klimate ergeben in der Berechnung<br />

auch hohe Differenzenziffem. Zum Beispiel:<br />

Klima-Untertyp<br />

Klima-Untertyp<br />

4 5 7 3<br />

1 2 2 5<br />

2 9<br />

1 2<br />

zu<br />

ergibt<br />

mit 3 3 5 2 , 1 7 sehr große Unterschiede.<br />

Die Quersumme 13,8 zeigt diese Unähnlichkeit ebenfalls.<br />

Es sei aber darauf hingewiesen, daß erst eine genaue Betrachtung aller<br />

Klima-Angaben eines Gebietes die Sicherheit bei der Beurteilung für vollständige<br />

Unterschiede der atmosphärischen Umwelt imd die Anbauwürdigkeit<br />

einer Pflanze oder das Zuchtziel liefert. Vor allem müssen die<br />

zahlreichen Karten mit abgeleiteten Klimawerten herangezogen werden.<br />

(1 à 9) se rap<br />

le chiffre d’or<br />

Une telle déf<br />

primer en ch<br />

procéder à la<br />

employer de s<br />

des chiffres t<br />

des régions c<<br />

du climat se t<br />

par soustractii<br />

tion peuvent i<br />

tant une autre<br />

comparées. E<br />

séparément pc<br />

Dans l’emploi<br />

de deux régie<br />

soustraction s<br />

sera égalemen<br />

sous^type cÜE<br />

sous-type clin<br />

série de sousti<br />

En additionne<br />

différences, c<br />

1 + 0 = 1,<<br />

La comparais<br />

un reste de s<br />

sous-type clin<br />

sous-type clin<br />

Le total tram<br />

blance.<br />

Soulignons et<br />

données clim<br />

aux différenc<br />

culture d’ime<br />

convient de c<br />

duites.<br />

Explication de<br />

1 Ordre de c<br />

très abond<br />

déficitaires.<br />

cipitations<br />

les précipil<br />

rapportant<br />

définies da<br />

13


cceptions are<br />

Ith is nearly<br />

Zereal, Main<br />

' their occured<br />

to at the<br />

rated by the<br />

ough grazing.<br />

Wärmster Monat ist m Jtiuropa rast ausscnnejíücn der Juli.<br />

Auf Ausnahmen wird durch Nennung des Monatsnamens hingewiesen.<br />

Kältester Monat ist fast überall der Januar; selten der Februar.<br />

Alle Angaben unter den Stichworten Hauptvegetation, Hauptgetreide,<br />

Hauptanbau <strong>und</strong> Wirtschaftsform stehen in der Reihenfolge des Vorkommens<br />

bzw. der Bedeutung, so daß zu Beginn die Hauptsache genannt<br />

ist.<br />

Die Reihenfolge der Flächenleistung von natürhchen Grünländereien<br />

wird durch folgende Worte angegeben: Wiese, Matte, Waldweide, Trift,<br />

Ödlandweide, Spartogras-Weide.<br />

toujours, presque Toujours, parjois, rarement, jamais.<br />

En <strong>Europe</strong>, le mois le plus chaud est presque exclusivement celui de<br />

juillet. Les exceptions sont signalées en nommant le nom du mois. Le<br />

mois le plus froid est presque partout celui de janvier, rarement celui<br />

de février.<br />

Toutes les données indiquées aux sujets végétation principale, céréale<br />

principale, culture principale et mode d’exploitation le sont suivant<br />

l’ordre d’importance, l’objet principal étant nommé le premier.<br />

La productivité des herbages naturels est indiquée dans l’ordre suivant:<br />

prairie humide, alpage, pâturage forestier, vaines pâtures, vaines pâtures<br />

pauvres, pâturage de sparte.<br />

humidity and<br />

lantic Ocean<br />

J.S.O., M.O.<br />

is Gebiet der<br />

Wissenschafthe<br />

Russian<br />

akarten. Reunited<br />

States<br />

; <strong>und</strong> BerUn.<br />

ation. VEB<br />

Anstalt, Goisen<br />

fast dei<br />

:h-Veröffent-<br />

>pringer-Ver-<br />

:g. (4 Karten<br />

<strong>und</strong> globale<br />

hreszeitenklieographie.<br />

1.<br />

che Verlagsk<strong>und</strong>e.<br />

Leip-<br />

lev. 23, 433-<br />

sleistung der<br />

iertation Kiel,<br />

les Pflanzenchweizerbart’<br />

t.<br />

. . . Disserta-<br />

Fakultât.<br />

xikon. Georg<br />

en <strong>und</strong> Pro-<br />

Franckh’sche<br />

Weltwirtschaft.<br />

;, Stuttgart,<br />

/ôlkerungszuaft.<br />

Paul Pasme<br />

in Euro-<br />

“Institut für<br />

any).<br />

* Publications containing detailed bibliographical lists<br />

Veröffentlichungen mit ausführlichen Literaturzusammenstellungen<br />

Publications accompagnées de bibliographies détaillées<br />

’C is denoted<br />

5 Beschreibung der Klim a-Unterprovinzen<br />

Die Summe aller mittleren Monatstemperaturen über -f 5°C wird mit<br />

T s > 50 angegeben.<br />

Bei Temperaturen von 0 bis 5°C wird das + Zeichen angebracht.<br />

5 Descriptions des sous-provinces agroclimatiques<br />

La somme de toutes les températures moyennes mensuelles au dessus de<br />

5°C est indiquée avec la formule T s ^ y<br />

Les températures de 0 à 5°C sont marquées avec le signe + .<br />

(2 2 3 1 , . 5)<br />

65<br />

DIE U N TE R P R O V IN ZE N NORDEURO PAS (N R . 1-12)<br />

N r. 1 Ständig feucht, kühl, sommerlind, wintereisig (2 2 3 1 , . 5)<br />

Stets genügend Niederschlag, Gesamtmenge 50 cm<br />

Nässester Monat: August, bis 8 cm<br />

Trockenste Monate: Februar, März, April, je 3,5 cm<br />

Wärmster Monat: 16°C<br />

Kältester Monat: — 9°C<br />

Jahrestemperatur: + 3 bis -l-4°C T s ^ j » = 60 bis 65<br />

3 bis 4 Monate über 10°C<br />

LES SO US-PROVINCES DU N O R D DE L’EUROPE (Nos. 1-12)<br />

No. 1 Continuellement humide, frais, été modérément doux, hiver glacial<br />

(2 2 3 1 , . 5)<br />

Précipitations toujours suffisantes, total 50 cm<br />

Mois le plus humide: août, jusqu’à 8 cm<br />

Mois les plus secs: février, mars, avril, chacun 3,5 cm<br />

Mois le plus chaud: 16°C<br />

Mois le plus froid: — 9°C<br />

Temp, moyenne annuelle: -j-3 à -|-4°C T s > 5°<br />

= 60 à 65<br />

14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!