10.06.2016 Views

Countering

Book_observatory_illicit_traffic_version%20issuu

Book_observatory_illicit_traffic_version%20issuu

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Robert Peters<br />

heritage’ or ‘national patrimony’ than the term ‘national treasures’ – which indicates that<br />

the provisions might be limited to few precious items. These terminological differences<br />

imply that the legal concept underlying the conceptualization of cultural property may<br />

vary as well. Similarly to UN Treaty law, the EU Treaty does not grant supremacy to<br />

one language over the other. Rather, the texts of all official languages are authentic. It is<br />

important to note that while the UN has six official languages, the EU has 24 4 .<br />

The present article focuses on EU provisions on cultural property, rather than a<br />

discussion of the effects of language discrepancy on principles of EU treaty interpretation.<br />

That said, the German text of the EU Treaty may help to reconcile this disparate<br />

understanding of the concept, at least for the purpose of this article. The German text<br />

speaks of nationales Kulturgut, which simply refers to ‘national cultural goods’ (or<br />

‘national cultural property’) and thus offers an in-between concept. In addition, the<br />

UNESCO 1970 Convention 5 – the major international convention on the protection of<br />

movable cultural property against illicit import, export and transfer of ownership – with<br />

currently 129 States Parties – uses the concept of ‘cultural property’ in a similar acception<br />

within its statutory provisions 6 . This analysis aims to demonstrate that the concept of<br />

‘national treasures’ in the English and French versions of Article 36 TFEU is too narrow.<br />

Several Member States, with a very rich archeological past, such as Italy and Greece, have<br />

a relatively high level of legal protection for national cultural property. Others, including<br />

many Member States in Northern Europe, offer less protection and provide a narrower<br />

definition of the types of artwork considered to be national cultural property. As a result,<br />

these Member States also restrict exportation to a lesser degree.<br />

Bearing in mind that the competence for cultural matters lies with the EU Member<br />

States, this analysis concludes that the definition of what ‘national cultural property’<br />

encompasses under Article 36 TFEU also falls entirely within the competence of each<br />

Member State, and thus reflects its own conception of what should be protected as<br />

‘national cultural property’. The same applies to the UNESCO 1970 Convention, which<br />

states that ‘for the purposes of this Convention, the term ‘cultural property’ means<br />

property which, on religious or secular grounds, is specifically designated by each State<br />

as being of importance for archaeology, prehistory, history, literature, art or science’<br />

(Article 1) the loss of which would constitute ‘the impoverishment of the cultural<br />

heritage’ (Article 2) of that State. However, it is completely with the sovereignty of the<br />

State to designate what constitutes its national cultural property.<br />

As a consequence, it is fundamental for States – EU Member States and States Parties<br />

to the 1970 UNESCO Convention alike – to control the import and export of cultural<br />

property. This is usually accomplished through border and customs controls. In times<br />

of war, political unrest or a failed State, the weakening or absence of these controls is<br />

frequently correlated with enormous increases in the trafficking in cultural property.<br />

By deliberately relinquishing customs control among Member States, the creation of the<br />

SEM has a remarkably similar effect, because it undermines the States’ right to carry out<br />

export controls at national borders. In order to compensate the abolition of national<br />

customs controls within the SEM (more specifically, the Schengen area), the EU adopted<br />

in 1992 Regulation 3911/92 on the export of cultural goods 7 . This regulation is intended<br />

to ensure that the export of national cultural property outside the SEM became subject<br />

to uniform export controls at the EU’s external borders.<br />

While the 1992 EU Regulation was subsequently codified by Regulation 116/2009,<br />

the conversion did not make major modifications to its contents 8 . However, since<br />

a regulation is a legal act of the EU having general application and being binding in<br />

142

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!