23.04.2017 Views

Celtic Mythology and Religion

by Professor W.J. Watson

by Professor W.J. Watson

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

24 CELTIC MYTHOLOGY AND RELIGION.<br />

source as the Sanscrit pramanthas, the " fin<br />

machine." Transplanted to Greek soil, the word<br />

lost its original signification with the loss of the<br />

thing signified, <strong>and</strong> became a mythological name<br />

for which a new etymology had to be coined. Now,<br />

" promethes," in Greek, means " provident," <strong>and</strong><br />

so Prometheus, the fire-bringer, was transformed<br />

into the wise representative of forethought, who<br />

stole the fire from heaven for suffering humanity;<br />

<strong>and</strong> a brother was supplied him in the foolish<br />

Epimetheus or " afterthought." And thereby hangs<br />

one of the most famous <strong>and</strong> noble myths of antiquity.<br />

Gaelic, in its modern shape even, presents some<br />

very startling personifications of natural objects.<br />

The regular expression for " The sun is setting<br />

is " Tha a' ghrian 'dol a laidhe " — " going to bed."<br />

Mr. Campbell, in his very literal <strong>and</strong> picturesque<br />

translation of the West Highl<strong>and</strong> tales, does not<br />

hesitate to follow the Gaelic even in its most personal<br />

metaphors. " Beul na h-oidhche," " nightfall,"<br />

is given literally as " the mouth of night." Gaelic<br />

poetry, too, is<br />

as a rule much more instinct with life<br />

<strong>and</strong> feeling in dealing with natural objects than<br />

English poetry. Ossian's address to the setting<br />

sun may be quoted to show what a mine of metaphor,<br />

<strong>and</strong> consequent mythology, exists in our poetic<br />

<strong>and</strong> elevated language<br />

" An d' fhag thu gorm astar nan speur,<br />

A mhic gun bheud, a's 6r-bhuidh' ciabh ?<br />

Tha dorsan na h-oidhche dhuit r£idh,<br />

Agus pailliim do chlos 'san iar.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!