23.04.2017 Views

Northern mythology

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

:<br />

!<br />

:<br />

!<br />

:<br />

168 NORTH GERMAN CUSTOMS AND SUPERSTITIONS.<br />

To charm away the gout. Let the patient completely<br />

strip himself before sunrise or after sunset, and say<br />

Die' reissende, laufende Giclit,<br />

ich besclnvbre (hch bei dem hbchsten<br />

Gericht,<br />

ich beschwore dich bei dem hochsten<br />

Mann,<br />

der dir die reissende, laufende<br />

Gicht stillen kann.<br />

Thou tearing, running (flying)<br />

gout,<br />

I conjure thee by the highest tribunal,<br />

1 conjure thee by the highest<br />

man,<br />

who the tearing, nmning gout<br />

can allay.<br />

For dizziness (MS. from Swinemunde).<br />

Der Himmel ist hoch, t<br />

die Wolken sind hell, t<br />

so vde sich der Himmel t zertheilt,<br />

t<br />

zertheilt sich der Schwindel im<br />

augenblick und schnell. t<br />

I. N. G. u. s. w.<br />

To stanch blood^.<br />

Auf unserm Herrn Gott sein<br />

Haupt,<br />

da bliihen drei Rosen,<br />

die erste ist seine Tugend,<br />

die zweite ist seine Jugend,<br />

die dritte ist sein Will.<br />

Blut, steh du in der Wunde still,<br />

dass du Aveder Geschwiire<br />

noch Eiterbeulen gebest.<br />

Or,<br />

I. N. G. u. s. vv.<br />

Bloet sta still<br />

na uns Ilerr Christus syn Will.<br />

Im namen Gottes des Vaters und<br />

Sohn<br />

nu steit dat Bloet schon.<br />

The heaven is high,<br />

the clouds are clear,<br />

so as the heaven dissolves,<br />

shall the dizziness dissolve in a<br />

moment and quickly.<br />

In the name, etc.<br />

On the head of our Lord God<br />

there bloom three roses,<br />

the first is his virtue,<br />

the second is his youth,<br />

the third is his will.<br />

Blood, stand thou in the wound<br />

still,<br />

so that thou neither sore<br />

nor abscess givest.<br />

Blood, stand still<br />

In the name, etc.<br />

after our Lord Christ's will.<br />

In the name of God the Father<br />

and Son<br />

now the blood aheady stops.<br />

Du?<br />

The following rimes are from Miillenhoff, pp. 511, sqq.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!