Secrets of Gen 1.1
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SECRETS OF GENESIS 1:1<br />
PROF. M. M. NINAN<br />
And not only is Jesus the End <strong>of</strong> all creation, but He is the “Beginning <strong>of</strong> the Creation <strong>of</strong> God," the<br />
Creator and Sustainer <strong>of</strong> all things: "For by him were all things created that are in heaven, and that<br />
are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or<br />
powers: all things were created by him and for him: And he is before all things and by him all<br />
things consist." (Colossians 1:16-1?)”<br />
http://www.hebrew4christians.com/Grammar/Unit_One/Jesus_and_the_Aleph-<br />
Bet/jesus_and_the_aleph-bet.html<br />
In Kabballistic thought, and in Biblical allegory, the Son <strong>of</strong> God was to find His bride - the Church -<br />
in Malchut - on the Earth.<br />
The aleph-tav character symbol has been hidden in plain sight from the beginning, starting<br />
with the original Paleo-Hebrew scrolls written by the hand <strong>of</strong> Moses and the Prophets, then copied<br />
by scribes for thousands <strong>of</strong> years thereafter into modern Hebrew - but not translated by the Greek<br />
Septuagint, the Latin Vulgate, the King James or subsequent English bible translations because it<br />
was not considered a word.<br />
“These particles as "unknown word(s)" is highly misleading. אֶת־ = ʾet is a Hebrew particle used<br />
to mark the definite direct object <strong>of</strong> a transitive verb; וְאֵ֥ת = wəʾet is the conjunction vau "and"<br />
followed by .אֶת Their usage in <strong>Gen</strong>esis 1:1 is typical <strong>of</strong> the thousands <strong>of</strong> ocurrences found in<br />
the Hebrew Bible.” While this is the primary purpose <strong>of</strong> ‘et’, it <strong>of</strong>fers a higher dimensional<br />
interpretation giving a far richer meaning pointing to the sufferring servant ‘messiah’ who is<br />
understood by the Christians as Jesus <strong>of</strong> Nazareth who was crucified. Since it clearly points to<br />
Jesus, the Jewish scholars finds it repungent and is all out with criticism trying to establish that in<br />
this case some how no higher interpretations are possible or permitted.<br />
Jewish hermeneutics proposes four levels <strong>of</strong> interpretations <strong>of</strong> the scripture. These four level <strong>of</strong><br />
interpretation are called: Parshat, Remez, D’rash & Sud. The first letter <strong>of</strong> each word P-R-D-S is<br />
taken, and vowels are added for pronunciation, giving the word PARDES (meaning "garden" or<br />
"orchard"). Each layer is deeper and more intense than the last, like the layers <strong>of</strong> an onion.<br />
63