07.06.2018 Views

Janoschka magazine Linked_V3_2018

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

t h e p r e p r e s s m a g a z i n e f r o m y o u r t e a m p r e n e u r<br />

issue #3 / m ay <strong>2018</strong><br />

The "King of the World"<br />

Is from Cuba<br />

How readers, professional smokers<br />

and colour experts became legendary<br />

An i for an aye<br />

How writing manipulates<br />

Lasting Impressions<br />

How three-dimensionally formed material<br />

writes palpable success stories


e d i t o r i a l<br />

issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

3<br />

Dear Reader,<br />

Our industry is as multifaceted as it is innovative – and also<br />

boasts a centuries-old tradition.<br />

The invention of printing more than 500 years ago led to a<br />

revolution in cultural history. In LINKED, we sketch the<br />

moving and impressive story that has marked our profession<br />

right up to the present day. We are committed to upholding<br />

this tradition and are proud that together we contribute<br />

every day to the further growth and development of our<br />

industry through our love for detail, our comprehensive<br />

know-how and our innovations.<br />

Paper, typography and various types of three-dimensional<br />

forming are other fundamental aspects of the printing<br />

and packaging industries. LINKED sheds light on their<br />

impact on and major contributions to branding.<br />

In this issue of LINKED, we invite you to accompany us to<br />

Cuba, where we explore another unbroken tradition:<br />

the art of manufacturing the incomparable Havanna cigar.<br />

LINKED#3 combines a panoply of information and entertainment<br />

– from and in part about the <strong>Janoschka</strong> company.<br />

With this in mind, we wish you an enjoyable read!<br />

Yours,<br />

Alexander <strong>Janoschka</strong><br />

c h i e f e x e c u t i v e o f f i c e r


4 c o n t e n t<br />

index issue #3<br />

12<br />

30<br />

6<br />

20<br />

insights<br />

6 From Gutenberg to Glossy Packaging<br />

A brief history of a media revolution<br />

12 Palpable Truth<br />

Paper convinces<br />

knowledge & competence<br />

30 An I for an Aye<br />

How writing manipulates<br />

36 Lasting Impressions<br />

How three-dimensionally formed material<br />

writes palpable success stories<br />

face to face<br />

20 The "King of the World" is from Cuba<br />

How readers, professional smokers and<br />

colour experts became legendary


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

5<br />

46<br />

36<br />

42<br />

network & people<br />

40 Between Micrometres and Hair-Splitting<br />

Why brand management depends on<br />

a few millionths of a millimetre<br />

42 The Secret of Successful Business Relations<br />

Listening – Analysing – Understanding<br />

to tell the truth<br />

46 Do You Know Why ...<br />

Six dots change the world for millions of people<br />

notes<br />

48 Facts<br />

Paper production and flexible packaging<br />

51 Image-To-Print since 2009<br />

The decision to purchase – a prima facie case


6 i n s i g h t s<br />

From Gutenberg<br />

to<br />

glossy<br />

packaging<br />

A brief history of a<br />

media revolution<br />

When Johannes Gutenberg invented the printing press, he revolutionised<br />

the communication system of his time. While media experts have<br />

long been predicting the “end of the Gutenberg galaxy”, printing technology<br />

has in fact never been more multifaceted or more ubiquitous than it<br />

is today, with poster hoardings, <strong>magazine</strong>s and newspapers – and of course<br />

product packaging – all vying for our attention.<br />

Gutenberg statue, Mainz


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

7<br />

But let us begin with the goldsmith from Mainz, Johannes Gutenberg. The year is 1450;<br />

we are at the threshold between the Middle Ages and the modern age. Only about five per cent<br />

of the population of Central Europe can read. The monasteries are the administrators of<br />

knowledge. It is the monks who expend considerable physical effort reproducing existing texts<br />

– by hand. Scribes spend three years copying a single Bible, writing with a quill pen on<br />

parchment. It is no wonder that books and reading are the exclusive province of the wealthy<br />

clergy and a few noble families.<br />

A black art:<br />

moveable letters take<br />

the world by storm<br />

What was revolutionary about Gutenberg’s idea was its simplicity.<br />

Instead of cutting an entire wood block for each page,<br />

Gutenberg broke texts down into their smallest components:<br />

mirror-image letters made of lead. Using a novel manual casting<br />

instrument, he was able to produce letters of extraordinary clarity,<br />

legibility and beauty. The lead letters could be combined at<br />

will to produce an infinite variety of texts, and additional letters<br />

could be produced as required. Modular, flexible and simple –<br />

Gutenberg’s invention could not have been more modern.<br />

From woodcuts to<br />

playing cards<br />

Woodcut printing was already<br />

known in Europe in Gutenberg’s<br />

time. Originating from China,<br />

this printing method involved<br />

scoring a mirror image of the<br />

design to be printed into a slab<br />

of wood. It was then inked and<br />

stamped. This printing method<br />

was mainly used to reproduce<br />

images, such as those on playing<br />

cards. Letters were only incidental<br />

to the work as a whole.<br />

Typesetting using lead letters has long since yielded to digital data processing.


8 i n s i g h t s<br />

Gutenberg’s first book printed using this method, the<br />

famous forty-two line Bible, was published around 1460<br />

in an edition of 180 copies. It sold out even before the<br />

ink was dry on the last pages. In less than twenty-five<br />

years, the new printing method spread all over Europe.<br />

In the 1470s, book prices began to fall rapidly and by<br />

1490, more than 200 printers had set up business.<br />

Knowledge formerly concealed behind monastery walls<br />

began to reach an unprecedented number of people.<br />

People’s thirst for knowledge was fired by their growing<br />

opportunities to acquire it. As they strove for information<br />

and enlightenment, the mounting market demand broke<br />

the former monopoly of Latin. The number of texts printed<br />

in the vernacular increased seven-fold between 1519<br />

and 1522 alone. This development led to both the consolidation<br />

of national languages and the Reformation.<br />

What is more, printing changed the whole way people<br />

thought. While the oral tradition of the Middle Ages was<br />

based on imagery and metaphors, the printed word<br />

ushered in a more linear, rational way of thinking – analogous<br />

to the rows of letters arrayed on a printing block.<br />

The central idea of Gutenberg’s technology, namely<br />

breaking down a text into its constituent parts, proved<br />

to be an engine for scientific thinking and thus a cornerstone<br />

of the Enlightenment. Book printing then took on<br />

a pioneering role in the commercial sphere, too, where<br />

this complex craft underwent an unprecedented degree<br />

of mechanisation, becoming a prototype for industrial<br />

production. Books became the first mass-produced consumer<br />

good.<br />

Full steam ahead:<br />

large print<br />

runs for newspapers<br />

The first broadsheets, known as “newe Zeytungen”,<br />

appeared while Gutenberg was still alive. During the<br />

Reformation, such pamphlets provided a discussion<br />

forum for questions of religious faith. For the first<br />

time, public opinion was formed indirectly through<br />

the media rather than through verbal exchange, the<br />

first step towards our modern media society. In the<br />

course of the seventeenth century, the broadsheets<br />

gave way to the first periodically published newspapers,<br />

further expanding citizens’ opportunities to<br />

inform themselves about topics of current interest<br />

and to discuss them publicly.<br />

The first best-seller in<br />

world history: the “B42”<br />

It was a newspaper, namely, The Times of London,<br />

that wrote the next step in printing history in 1814.<br />

Gutenberg’s basic principles had remained unchanged<br />

for 350 years, but as the print runs of books<br />

and newspapers increased, the book printer Friedrich<br />

Koenig (co-founder of Koenig & Bauer, Würzburg,<br />

Germany) built the first cylinder printing machine,<br />

which was no longer manually operated but steamdriven.<br />

The speed of printing increased dramatically<br />

to 1,000 printed pages per hour, and by the end of<br />

the nineteenth century, the first rotary presses were<br />

printing 20,000 sheets per hour.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

9<br />

There are still forty-nine copies of the<br />

Gutenberg Bible extant today.<br />

Two of them belong to the<br />

Gutenberg Museum in Mainz,<br />

Germany.<br />

Book production in Europe<br />

from ca. 1450 to 1800*<br />

1 000 000 000<br />

800 000 000<br />

600 000 000<br />

400 000 000<br />

200 000 000<br />

0<br />

15 th century 16 th century 17 th century 18 th century<br />

* Not including Eastern Europe, i.e. parts of the Ottoman Empire and Russia


10 i n s i g h t s<br />

Lithography<br />

The principle of this early, flat-bed<br />

printing method was developed by the<br />

artist and composer Alois Senefelder<br />

in the early nineteenth century. Areas<br />

of the printing plate where nothing is<br />

to be printed are chemically treated<br />

to ensure that they do not absorb any<br />

ink and thus do not print.<br />

This method underwent further<br />

development to become offset printing<br />

after 1900. The term<br />

Offset<br />

denotes an indirect printing method<br />

whereby, instead of being printed<br />

directly from the printing plate onto<br />

the paper, the ink is first “transferred”<br />

via an additional roller.<br />

Gravure printing<br />

based on the old copperplate engraving<br />

technology, also caught on and<br />

was used to print textiles, wallpapers<br />

and school exercise books even<br />

before 1900. A few newspapers and<br />

<strong>magazine</strong>s began using this method<br />

of printing from 1910 onwards.<br />

printing cylinder with<br />

printing plate<br />

blanket cylinder<br />

impression cylinder


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

11<br />

A 400-year-old tradition comes<br />

to an end: goodbye to classical<br />

book printing<br />

Comparable to the printing press in terms of revolutionary impact:<br />

Steve Jobs presents the first Macintosh 128k in January 1984.<br />

Model: Apple M000<br />

Price: US$ 2,495.<br />

CPU: Motorola 68000, 7.83 MHz<br />

RAM: 128k<br />

Display: 9-inch monochrome screen with 512x342 pixels<br />

Storage: internal 400k SSDD floppy<br />

OS: Macintosh GUI (graphical user interface)<br />

The advent of phototypesetting brought the “era of<br />

lead” finally to an end. Offset and gravure printing<br />

came to dominate newspaper and <strong>magazine</strong><br />

production from the 1970s onwards, changing print<br />

and pre-print operations dramatically. This was<br />

especially true for typesetting.<br />

Since the 1990s, the method of choice has been desktop<br />

publishing, in which text and images are processed<br />

using computer software. Digital data have<br />

replaced the analogue print templates. The printing<br />

plate is created directly from computer data.<br />

Colourful images:<br />

the beginning<br />

of the visual age<br />

As industrialisation advanced, the visual stimuli<br />

to which the residents of rapidly growing cities<br />

were exposed multiplied exponentially within a<br />

few decades. A growing selection of consumer<br />

articles and luxury goods increasingly turned the<br />

market into a buyers’ market.<br />

Printing took on a new role as lavishly designed,<br />

brightly coloured posters with scandalous motifs<br />

sought to attract potential buyers. Whether the<br />

advertisements were for the theatre, absinthe or<br />

lady’s hats, the printing technology of choice was<br />

the then new colour lithography. Never before had<br />

the world seemed so colourful.<br />

Packaging was no longer merely wrapping, but<br />

the quintessential new “print medium”. Printing<br />

allowed product brands to expand their role from a<br />

purely functional one to arousers of emotions that<br />

lent products an image and revealed much about<br />

the people who purchased them.<br />

Whereas in the early phases, printing was closely<br />

connected with people’s thirst for knowledge,<br />

today its main function is to sell, advertise and<br />

enhance the attractiveness of goods.<br />

Thus, rather ironically, things have come full<br />

circle. The new media speak to us in colours,<br />

shapes and images, conjure up associations and<br />

appeal to the subconscious in a manner similar to<br />

the way people used to communicate before book<br />

printing taught them rational, linear thinking. Is this<br />

the final end of the Gutenberg galaxy? Gutenberg<br />

would certainly be astonished.<br />

Shops and department stores were increasingly<br />

organised according to the self-service principle.<br />

As a result, the role formerly played by market criers<br />

and sales staff fell to packaging as a carrier of<br />

information and advertising.<br />

Books, <strong>magazine</strong>s and newspapers<br />

now account for little more than<br />

20 per cent of all printed materials


12 i n s i g h t s<br />

Palpable truth<br />

Paper Convinces<br />

Printed materials and packaging for a customer<br />

dialogue beyond clicks and likes<br />

With a soft rustling sound, the newspaper opens itself and reports – a little more loudly – what is going<br />

on in the world, while the reader enjoys his cappuccino to-go. The packaging of a cream seduces<br />

us with the luxuriously silky feel of its surface. A ticket promises to reveal the adventures of the last Jedi.<br />

Flyers invite us to concerts, urge us to take part in demos. Even though we live in a digital world,<br />

it is more like a forest of paper.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

13


14 i n s i g h t s<br />

Printed media, packaging and other physical formats<br />

continue to be important elements in branding. Materials,<br />

forms, refined surfaces speak to customers<br />

and make product quality palpable. That is why the<br />

paper needs to be selected to suit the brand or product<br />

just as the logo or the colour do.<br />

Every time we open a package, every time we turn<br />

a page, it is sensual pleasure: we see and smell the<br />

paper, we hear it when we touch it – and we feel it.<br />

Our brains categorise everything we perceive with<br />

two or more senses simultaneously as more credible<br />

and more relevant than things we perceive with<br />

only a single sense. What is more, our subconscious<br />

processes these “multi-sense” data hundreds of<br />

thousands of times more rapidly than our rational<br />

consciousness.<br />

By touching something, we are in part checking<br />

what we have perceived through our other senses.<br />

Touching a thing gives us a feeling of truth – “grasping”<br />

it in the literal sense. Also, our brains translate<br />

these haptic stimuli into mental concepts in a flash:<br />

the velvety, matte-finish surface of a box makes the<br />

melt-in-your-mouth pleasure of the chocolate believable.<br />

Paper convinces.<br />

And paper is simple. Produced for centuries from<br />

the simplest raw materials, it can be endowed with<br />

more diverse properties and characteristics than any<br />

other material.<br />

In operation since 1886: the first papermaking machine of the Büttenpapierfabrik Gmund (Bavaria, Germany).


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

15<br />

Simplicity convinces<br />

Until the industrial revolution, paper was a highly prized material. It was manufactured<br />

by beating plants and textiles (rags) to separate their fibres. Paper<br />

was durable, rare and precious. This changed fundamentally when a method<br />

was discovered for using wood as a raw material to manufacture paper.<br />

Produced in large quantities and at ever lower cost, paper has been adapted<br />

to an incredible variety of uses around the globe.<br />

Over the centuries, the basic principle of paper production has remained nearly<br />

unchanged: a slurry of fibres, fillers, bonding agents and dyes is distributed<br />

evenly over a wire screen to allow the water to drain away. The fibres form a<br />

cohesive web. Various processing stages press, dry and smooth the web until<br />

it becomes a firm sheet of paper.<br />

Nowadays 95 per cent of all paper is made from wood. Fibre type and hardness<br />

are decisive criteria in selecting various woods as raw materials for paper<br />

production. Relatively long fibres form a web more easily and endow the<br />

paper with greater strength. That is why paper manufacturers use mostly<br />

the wood of conifers such as spruce, fir, pine and larch, which generally has<br />

longer fibres than the wood of broadleaf trees.<br />

Direction of web travel,<br />

paper grain<br />

The direction of web travel or paper grain is the direction in<br />

which the solidifying paper mass is conveyed through the<br />

machine. During the process of draining on the wire, the fibres<br />

are oriented mainly parallel to the direction of web travel<br />

(fibre orientation). The web width corresponds to the reel width,<br />

i.e. the width of the rollers through which the paper is to be<br />

passed for further processing. The rollers are arrayed at a<br />

ninety-degree angle to the direction of web travel.<br />

Another important source of raw material is recyclable paper. While the paper<br />

recycling ratio was no more than 45 per cent in the 1960s, Europe as a whole<br />

now recycles 72 per cent of its paper, and Germany, Austria and Switzerland<br />

even manage to reuse 74 per cent. Theoretically, a paper fibre can be recycled<br />

four to six times, but each time it is recycled, the quality of the fibrous material<br />

inevitably decreases. The fibres become shorter, the strength of the paper<br />

diminishes, and fresh, new fibres have to be added.


16 i n s i g h t s<br />

Further processing<br />

steps lend refinement<br />

and sensuousness<br />

Producing good base paper is only the first step, however,<br />

and is often followed by surface processing designed<br />

to adapt the paper precisely to its intended purpose. Art<br />

books and glossy <strong>magazine</strong>s require paper with a surface<br />

quality capable of brilliantly reproducing the original<br />

images. Well-designed and refined packaging reflects its<br />

contents, conveys a brand image, awakens desires. For<br />

newspapers, mass-produced articles that often lose their<br />

relevance after a single day, simple paper is just right.<br />

Surface processing determines the degree of whiteness,<br />

the ability to absorb ink, smoothness and strength, printability,<br />

readability, print image reproducibility, texture and<br />

much more. Papermaking machines can perform all the<br />

steps required for these properties in a single process.<br />

Sizing<br />

As a rule, sizing is effected through the use<br />

of starch, which enhances surface strength<br />

and resistance to moisture. The sizing press<br />

is integrated in the drying section of the<br />

paper machine.<br />

Coating<br />

Coating is an important refining process<br />

that gives paper a lighter, smoother<br />

and closed surface. The coating material,<br />

which consists of pigments such<br />

as chalk, starch or casein, can make the<br />

paper’s surface either glossier or more<br />

matte and improve its printability.<br />

Calendering<br />

To lend paper a glossy finish, it is passed<br />

through a series of calenders, i.e. smoothly polished<br />

stainless-steel cylinders or rollers. Varying<br />

amounts of heat, pressure and friction are used<br />

to lend the paper a matte, semi-matte or glossy<br />

surface. This process also makes the paper thinner,<br />

more flexible and more translucent.<br />

SEE ARTICLE ON PAGE – SEE ARTICLE ON PAGE –<br />

p.38<br />

Embossing<br />

Forming processes can create special haptic<br />

stimuli. Leather, wood, or stone structures refine<br />

paper surfaces and lend them vivid individuality<br />

and authenticity.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

17<br />

INFO ON –<br />

SEE FURTHER INFO ON PAGE<br />

p.48<br />

SEE FURTHER<br />

–<br />

Papermaking machines contain more complex technology than a jumbo jet.<br />

They can produce up to 1,400 metres of paper per minute,<br />

can be more than 10 metres wide and up to 120 metres long.<br />

Cutting<br />

At the dry end of the papermaking<br />

machine, the finished paper<br />

web is wound onto a tambour, i.e.<br />

a reel that can weigh as much as a<br />

hundred tonnes.<br />

Depending on what customers<br />

want, the paper may be cut into rolls<br />

or sheets, parallel or at right angles<br />

to the grain. Secure packaging and<br />

a few further steps will ensure that<br />

the paper arrives in perfect condition<br />

wherever it is to undergo further<br />

processing.<br />

Paper cannot only be endowed with the most diverse properties, but<br />

also offers the broadest range of options for further processing. It can be<br />

printed, cut, folded, creased and/or embossed. An extremely wide range<br />

of technologies can transform a humble sheet of paper into a spectacular<br />

product that will stimulate our senses and lend wings to our minds.


18 i n s i g h t s<br />

The important<br />

thing is<br />

what comes out<br />

the back<br />

A daring team of visionaries set out to make paper out of<br />

animal droppings, initially only those of elephants.<br />

The experiment was a success, yielding a wood-free, handmade,<br />

recycled (or even upcycled), odour-free, entirely<br />

natural and unique paper and stationery made out of poo.<br />

Herbivores other than elephants can meanwhile also<br />

boast of producing more than manure. To be precise, rather<br />

than contributing to a problem, they contribute to a<br />

solution and actively support a social and environmentally<br />

conscious project.<br />

Elephants, cows, horses, elks, panda bears and donkeys<br />

have one thing in common: they eat a lot, digest a lot<br />

and leave large quantities of (fibre-rich) manure behind<br />

everywhere they go. This can be used to create a cellulose<br />

slurry, which is then processed in the traditional manner<br />

to produce unbleached, chlorine-free and chemical-free paper.<br />

An average pile of elephant droppings is enough to produce<br />

25 large sheets of paper or 25 small notebooks, all of<br />

which goes to show that, ultimately, the only important<br />

thing is what comes out the back.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

19<br />

Gmund beer paper – with real spent grains.<br />

An affirmation of nature: earthy, alive and authentic.<br />

Prize-winning design: for its “Materica”<br />

book of patterns, Fedrigoni won the<br />

“German Design Award 2014” in gold.<br />

Through-dyed natural paper and cardboard<br />

packaging with 15 per cent cotton<br />

and 1.8-fold volume.<br />

By Hahnemühle: Extremely smooth to the touch, this thick, fine paper made of cotton has its own<br />

distinctive glossiness. Refinements such as foil stamping and heavy deposit printing take advantage<br />

of the paper’s thickness, producing delightful results with a three-dimensional feel.<br />

If you have leafed through <strong>Linked</strong> to this point, you are now familiar with the following papers:<br />

Cover: Igepa Muskat brown, 350 gr / Inner section: Munken Kristall Rough, 120 gr, 1.4-fold volume


20<br />

f a c e t o f a c e<br />

Never Mind Socialism:<br />

the<br />

"King of the World"<br />

is from Cuba<br />

How readers, professional<br />

smokers and colour<br />

experts became legendary<br />

Think of Cuba and you see the spray crashing onto the seawall of the<br />

Malécon, the pastel-coloured Cadillacs with tail fins, the time-worn<br />

patrician houses in the Spanish Baroque style, the colourful washing<br />

fluttering in the wind, salsa and son – and, of course, cigars.<br />

Cuba and the cigar are inextricably linked; indeed, Havana, the capital,<br />

has become a synonym for cigars. The Habano (Havana) is one of the<br />

best, igniting (not only proverbially) the fire and passion of any aficionado.<br />

The country’s unique tobacco and the roughly 300 steps<br />

required to make a Havana cigar account for its unrivalled quality.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

21


22 f a c e t o f a c e<br />

Havana is already bathed in glistening light when Olivia López threads her way through the maze of narrow streets and<br />

turns into Calle Agramonte. Passing through a wrought-iron gate adorned with tendrils, she enters a hall. Here it<br />

already feels humid, despite the early hour. Decrepit fans rattle on the ceiling, and there is a smell of fresh, aromatic tobacco<br />

in the air. The 120 or so workers are preparing for their shift. Olivia López walks to her platform at the end of the<br />

hall and takes her place behind her microphone. Hers is a unique profession found nowhere else in the world and is part<br />

of Cuba’s cultural heritage. She is a lectora de tabaquería, a reader in one of Cuba’s famous tobacco factories.<br />

Totalmente a mano<br />

Not until three years after they have been harvested<br />

does the moment come for tobacco leaves to be made<br />

into a Havana. In the so-called galera, the heart of the<br />

cigar factory, torcedores and torcedoras (cigar rollers)<br />

make Havanas entirely by hand – totalmente a mano.<br />

Even for the largest and most demanding cigars, the<br />

torcedor requires only a few simple tools: a wooden<br />

board (tabla), a knife (chaveta), a disc-cutter (casquillo),<br />

vegetable gum (goma) and a guillotine.<br />

With great dexterity and the skill borne of years of practice,<br />

the torcedor makes between 60 and 120 cigars a<br />

day, depending on their size and shape. To reach the<br />

peak of this traditional craft, and hence to be able to<br />

make the larger and more complicated Habanos, a roller<br />

must also have natural talent. Nowadays, it is mainly<br />

women who roll cigars, but otherwise the work of the<br />

roller has not changed in more than a hundred years.<br />

The torcedora starts by laying two or three half leaves<br />

that she wants to use as binders (capote) in front of<br />

her on her tabla. She then groups the filler leaves (tripa).<br />

These are the source of the exquisite taste and<br />

the unique range of aromas that distinguish a Habano<br />

from all other cigars.<br />

She folds up each of these leaves in a special way and<br />

arranges them to allow a clear passage for the smoke<br />

to be drawn through the finished Habano. She lays<br />

the strongest-tasting and slowest-burning leaf in the<br />

middle. The ends of all these leaves have a less intensive<br />

taste and are laid at the foot of the cigar, i.e. the<br />

end that is to be lighted. The taste therefore becomes<br />

gradually more intense as the cigar is smoked.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

23<br />

By rolling these filler leaves into the binder leaves, the<br />

torcedora forms the bunch (bonche). Here she must be<br />

careful to adhere precisely to the prescribed diameter<br />

of the cigar format that she is producing. Keeping the<br />

pressure even, she begins to roll up the cigar at what<br />

will later be the foot. The head – or mouth end (boquilla)<br />

– is cut using the guillotine. Then the bunch is pressed<br />

in a wooden mould for at least thirty minutes in order<br />

to set the shape.<br />

As the next step, the cigar roller prepares her wrapper<br />

leaf (capa) out of half of one of the leaves. This is a key<br />

carrier of flavour in the cigar, but also influences the<br />

appearance of the cigar and its ability to burn uniformly.<br />

The torcedora moistens this leaf a little so as to be able<br />

to fit it perfectly to the form of the bunch.<br />

She lays it on the board with the leaf veins facing<br />

upwards, so that the smooth, unblemished side of<br />

the leaf will later form the outer skin of the Habano.<br />

The tip of the wrapper forms the mouthpiece of the<br />

cigar. With a light incision of her curved blade she<br />

cuts the wrapper to size, paying particular attention<br />

to the edge which will later be visible on the cigar.<br />

As she wraps the bunch with the wrapper, her fingers<br />

stretch the leaf taut and straighten it with great<br />

skill. The leaf must be stretched perfectly in order to<br />

give the cigar a flawless, silky shimmering skin. The<br />

velvety, matte-finish surface embodies the perfection<br />

of a Habano.


24 f a c e t o f a c e<br />

“Compagñeras y compagñeros, I’m reading from today’s edition<br />

of Granma: the news...”. Speaking through her microphone,<br />

Olivia López informs the torcedores of the latest news.<br />

Although the tradition of the lectores de tabaquería has existed<br />

for more than 150 years, since the Revolution the day has been<br />

divided into two: in the mornings, López reads from the<br />

state communist newspaper, while the afternoons are reserved<br />

for literature.<br />

The founder of the reading tradition in the Cuban galeras de<br />

torcido is no less a person than the legendary Don Jaime<br />

Partagás Ravelo. In 1865, the founder of the “Real Fabricas<br />

de Tabaco Partagás”, the “Royal Partagás Tobacco Factory”,<br />

had the idea of relieving the monotony of rolling cigars in<br />

his production halls with entertainment and education.<br />

Perhaps that is why the cigar rollers in Cuba became known<br />

as “the intellectuals of the proletariat”.<br />

Free to choose what they read, but taking the wishes of the<br />

torcedores into account, the lectores de tabaquería read<br />

thrillers, love stories, gems of worldly wisdom and the world’s<br />

great literature: Shakespeare, Alexandre Dumas, Gabriel<br />

García Márquez or Cuba’s great writer, José Lezama Lima.<br />

In the heyday of the lectores, in the late nineteenth and early<br />

twentieth century, both classical dramas and the great<br />

adventure novels were very popular. The torcedores liked some<br />

works so much that brands of cigars were named after them:<br />

Romeo y Julieta, Sancho Pansa and (the Count of) Montecristo.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

25<br />

Passion, meticulousness<br />

and an unfailing eye are<br />

what it takes to create<br />

true legends<br />

Alongside flawless work by the torcedores, a<br />

cigar can only be classified as a Habano after<br />

meeting the most stringent quality standards.<br />

As cigar rollers with years of experience, the<br />

supervisores know their trade inside out and<br />

are highly skilled. They continuously monitor<br />

the work of their torcedores subordinates in the<br />

galera, checking the techniques used, the quality<br />

of production and the dimensional accuracy.<br />

In a second step, the cigars are passed on to<br />

the experts in the quality control department,<br />

who check the weight, the length, the diameter,<br />

the firmness and the production quality.<br />

They are particularly fussy about the cigars’<br />

external appearance: the wrapper must exhibit<br />

an even tension, and the head of the cigar<br />

must be exactly the right shape.<br />

Cigars that fall short of the mark will never be<br />

classified as Habanos.<br />

Every factory also has a number of employees<br />

with other peculiar professions: take the<br />

tasters (catadores), for example, whom one<br />

might call professional smokers. They try several<br />

cigars a day and grade them according<br />

to fixed criteria: aroma, taste, strength, draw,<br />

uniformity of burn and overall quality. They<br />

sample between three and five different cigar<br />

formats (vitolas) at each sitting. If the cigars<br />

deviate from the character of the brand or the<br />

format, the taster recommends adjustments.<br />

Once Habanos have passed quality control,<br />

they are placed in a cedar-lined conditioning<br />

room (escaparate), which is often also referred<br />

to as the “treasury” of the cigar factory.


26 f a c e t o f a c e<br />

Some wrapper leaves are cured in the farmers’ traditional drying<br />

barns (casas de tabaco) in natural climate. The leaves are threaded<br />

in pairs and hung side by side over wooden rods (cujes), which<br />

“wander” progressively higher and higher with the drying process.<br />

At the end they are located directly under the roof of the casas de<br />

tabaco. This process lasts for around 50 days.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

27<br />

Wrapper<br />

Binder<br />

Filler<br />

double claro<br />

The colour of the wrapper leaf is a good indication of<br />

a cigar’s strength. The green Candela (double claro)<br />

is one of the mildest cigars, whereas blackish-brown<br />

Oscuro cigars contain more oil and sugar and develop<br />

a strong or even very strong taste.<br />

torpedo<br />

parejo<br />

chisel<br />

perfecto<br />

presidente<br />

pyramid<br />

claro<br />

colorado claro<br />

colorado<br />

colorado maduro<br />

maduro<br />

oscuro<br />

A feast for<br />

the eyes as well<br />

Every Cuban cigar manufacturer carefully and<br />

conscientiously ensures that this exemplary<br />

natural product fulfils the highest expectations<br />

of connoisseurs and aficionados the world<br />

over. Their very first impression is the harmony<br />

of colour presented by the cigars in the box:<br />

all the cigars are exactly the same colour, but<br />

in evenly graded shades, starting with the<br />

darkest on the far left and gradually becoming<br />

lighter towards the right.<br />

This elegant appearance is guaranteed by the<br />

colour graders (escogedores), who always<br />

work in pairs and with the naked eye can<br />

distinguish more than sixty different shades<br />

of the basic colours. The graders decide not<br />

only the order in which the cigars are to be<br />

placed in the box, but also which side of the<br />

cigar is to face upwards.


28 f a c e t o f a c e<br />

Semi Vuelta<br />

Partido<br />

Cuba offers optimal soil and climate for growing tobacco and produces some<br />

of the world’s finest. Of the four growing regions: Vuelto Ariba, Partido,<br />

Semi Vuelta and Vuelto Abajo, the last, situated in the southwest of the island,<br />

is considered one of the best tobacco-growing areas in the world. This is also<br />

the location of Pinar del Rio, a tobacco region with a registered trademark.<br />

Vuelto Abajo<br />

Vuelto ARriba<br />

Once the cigars have been arranged according to<br />

colour, the anilladoras give each cigar a band (anilla).<br />

In determining where the band goes, they adhere<br />

precisely to the position allocated to each cigar<br />

in the box by the escogedores and also the side<br />

selected to face upwards. The cigar band is a distinguishing<br />

feature first introduced in 1860. It carries<br />

the trademark of the Habanos and is a sought-after<br />

collector’s item among many cigar smokers.<br />

Naturally, the cigar boxes are decorated by hand as<br />

well. Each label has its own name and is a superb<br />

identifying mark. Before each box is closed, the<br />

revisador carries out a final quality check. Boxes are<br />

provided with various seals and marks to guarantee<br />

that the contents are indeed of the trademarked<br />

provenance and production method, and since<br />

2000, each box has also been furnished with a<br />

serial number.<br />

“Wait! Wait! Confound it!”, Bertuccio let out a scream,<br />

which died away on his lips under Monte Christo’s gaze.<br />

“Benedetto”, he murmured, “Oh, we’re doomed...”<br />

Olivia López’s melodious voice has the torcedores captivated.<br />

With her unerring sense of suspense, she ends<br />

today’s shift with this cliff-hanger and closes the book.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

29<br />

Montecristo: the brand with the six<br />

crossed swords and the Fleur-de-Lys,<br />

the French royal lily, in its coat of arms.<br />

Cohiba Behike is one of the world’s most<br />

expensive cigars, and its band is the<br />

first to sport two separate holograms to<br />

protect the brand against counterfeiting<br />

and make it easier for aficionados to<br />

identify it as genuine.<br />

Together with the Romeo y Julieta, these<br />

brands are known as the "Holy Trinity"<br />

of Cuban cigar art.<br />

Famous cigars and their aficionados<br />

Iconised by Che Guevara, Winston Churchill,<br />

Ernest Hemingway, Marlene Dietrich,<br />

Arnold Schwarzenegger, Madonna and<br />

many others, the Habano is a unique luxury<br />

of this Caribbean island.<br />

By selecting Cohiba as his favourite brand,<br />

Fidel Castro not only made it Cuba’s<br />

most famous cigar, but also prompted so<br />

much demand that it was at times a scarce<br />

commodity.<br />

The great cigar brand Romeo y Julieta has been around<br />

for almost 150 years. Created by Don Jaime Partagás<br />

Ravelo, it survived a war of independence, the US<br />

occupation, a revolution and Soviet advisers; the<br />

company has been both privately owned and nationalised.<br />

Its most famous product is probably Julieta No. 2:<br />

seven inches (17.8 centimetres) long and with a band<br />

circumference of forty-seven (18.65 millimetres), this<br />

format was named Churchill after its famous fan.<br />

The factory continues to exist to this day and, in spite<br />

of all the political turbulence, has never interrupted production.<br />

Every Churchill made represents a victory over<br />

the inclemency of the tropical climate, fuel shortages,<br />

politically motivated flight and the ubiquitous tobacco<br />

thieves.


issue #2 © l i n k e d<br />

30 k n o w l e d g e & c o m p e t e n c e<br />

An I fOr<br />

An<br />

Aye<br />

How<br />

writing<br />

manipulates They are called Tiffany, Gotham or Utopia. Sometimes<br />

there are widows and orphans. Some feature serifs<br />

and some many aspects of a good western. On paper,<br />

they tell us great stories – on film screens, they open<br />

and end the film. But here we're not talking about<br />

films, their titles, their fictional towns or their plots,<br />

but about typography.<br />

Ty·pog·ra·phy as a technology<br />

deals with the creation and representation<br />

of text information by<br />

means of pre-made symbols.<br />

Typography as a science deals<br />

with knowledge regarding the<br />

use of lettering. This ranges from<br />

historical and cultural aspects<br />

to the theoretical and practical<br />

foundations of the present-day<br />

design and application of typefaces<br />

and fonts.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

31<br />

Typography is body language. Typefaces awaken emotions, influence us subconsciously, and<br />

can be either helpful or obstructive. Typography contributes substantially to our decisions to<br />

buy a product, to lose ourselves in reading a book or, conversely, to put a <strong>magazine</strong> back down<br />

again immediately.<br />

Why? Because readers always look at a text before deciding whether or not to read it. Like an<br />

image, lettering has a visual effect. In its specific form, lettering imbues texts with meanings<br />

that are not explicitly written. Lettering lends contents a voice, as it were, interprets them and<br />

brings out nuances according to the “tone”, and may under certain circumstances even alter<br />

the meaning of the text. Subtly and indelibly, typography conveys the character of a company,<br />

the quality of a product, the lifestyle conveyed by a brand image. In short, typography is about<br />

finding the right “character” to express individual character.<br />

Typography is what<br />

language looks like<br />

Is a Porsche really the car for me? Am I more the Prada<br />

or the Tommy Hilfiger type? Will a soft drink provide<br />

the energy that I expect? In cases where the qualitative<br />

differences between products are minimal, brand<br />

is everything.<br />

To define their brands, designers use sets of images,<br />

forms, colours and letters. Of all the elements utilised to<br />

compose a brand, lettering is the least noticeable. That<br />

is why it takes a lot of know-how to select an appropriate<br />

font and layout to convey a specific message which<br />

the recipient will not only absorb subconsciously, but<br />

also evaluate positively.<br />

Legibility –<br />

by no means trivial<br />

Since the appearance of a text is perceived before its<br />

content, the former determines whether or not we even<br />

take the next step and delve into what is written there.<br />

If the typeface used makes a text less than optimally<br />

legible, the eyes and brain have to work harder to read<br />

it. Our natural response to hard-to-read lettering is to<br />

stop reading. This physical unease also elicits negative<br />

emotions towards the as yet unknown content. Instead<br />

of recognizing that lettering is hard to read, we put the<br />

product down with the feeling that it is uninteresting,<br />

irrelevant or even useless.<br />

A study entitled “If it’s Hard to Read, it’s Hard to Do”*<br />

shows how far this response goes: based solely on the<br />

lettering used to print a recipe, participants assessed<br />

the difficulty level and the time required for its preparation<br />

as greater or lesser; indeed, they even judged how<br />

well trained a restaurant chef needed to be to prepare it.<br />

The impact of lettering on the subconscious mind of<br />

readers who are constantly being inundated with images<br />

makes legibility the key criterion: easily readable lettering<br />

not only attracts and retains readers’ attention, but<br />

also awakens positive emotions.<br />

Legibility as a positive outcome of typeface selection<br />

may sound trivial initially, but it has occupied script<br />

designers and typographers since ancient times, when<br />

they first started to combine basic geometric elements<br />

such as arches, circles and lines to form unambiguous<br />

letters and ultimately unmistakeable word images.<br />

Proportion and size, suitable spacing and tracking play<br />

a decisive role in guiding the eyes.<br />

* Hyunjin Song and Norbert Schwarz,<br />

University of Michigan, 2008


32 k n o w l e d g e & c o m p e t e n c e<br />

Rome<br />

and the<br />

universe<br />

One of the oldest examples of a typographical script is<br />

Capitalis Monumentalis. In ancient Rome, its clear,<br />

majestic capital letters with their elegant serifs were<br />

literally carved in stone and had an exclusive, prestigeconferring<br />

function: as inscriptions for triumphal arches,<br />

magnificent buildings and monuments.<br />

The design of these letters was consistently oriented<br />

along the lines of the basic form of a square. Despite its<br />

venerable age, this script is clearly legible even for modern<br />

eyes, as anyone taking a walk in the Roman Forum<br />

can confirm. This script served as the basis not only for<br />

modern newspaper fonts, but in many cases also for<br />

their titles, such as “The Times” (London) or “Die Zeit”<br />

(Hamburg).<br />

Named after the Venetian humanist, publisher and<br />

typographer Aldus Manutius (1449–1515), the<br />

“Aldusblatt” (floral heart) belongs typographically<br />

to the fleurons, flower-like ornaments used in books<br />

and other printed works as decorative, separating<br />

and/or concluding symbols.<br />

About 2000 years later, Adrian Frutiger, a master of<br />

space, proportion and order, realised that the primary<br />

function of any typeface is legibility and made this the<br />

premise of all his creative work. According to the renowned<br />

typeface designer, script has a very keen edge,<br />

but is also sensual, as is evidenced by the harmonious<br />

forms of his alphabets.<br />

He was on the threshold of the digital age, when type<br />

was no longer set using lead characters, but with beams<br />

of light. Accordingly, his Univers marked a turning point<br />

in the 500-year history of typesetting. This typeface,<br />

designed by Frutiger in 1953, represents the end of one<br />

era and the beginning of a completely new one. For the<br />

first time, he developed an entire family of typefaces, for<br />

each of which he designed italic, narrow, semi-bold and<br />

bold forms. From mammoth billboards to the smallest<br />

labels, one of the twenty-one members of the Univers<br />

family always fits perfectly.<br />

Arabic script also has many different forms and types, but<br />

all of them have one thing in common: they are all ligature<br />

scripts, i.e. italics. In contrast to Latin script (see Capitalis<br />

Monumentalis), Arabic has no capital letters (versals).<br />

Arabic is written from right to left. It spread rapidly with<br />

Islam from one people to the next and in some cases supplanted<br />

the native script, while in others (e.g. among some<br />

African peoples), it was the first system of writing to be<br />

adopted at all.<br />

The Univers typeface family was a resounding success:<br />

it was the official typeface of the Summer Olympic<br />

Games in Munich in 1972, and its simple elegance was<br />

chosen to speak for BP, Esso, FedEx, the Frankfurt Trade<br />

Fair and the Deutsche Bank. Its italic variant adorned<br />

every Apple keyboard around the world for decades.<br />

In addition to the Arabic language, Arabic<br />

script has been used to write Persian<br />

(Farsi), Kurdish, Turkish, Tatar (earlier),<br />

Malay, Pashtun, Urdu, Somali, Swahili,<br />

Hausa and some Berber languages.<br />

<strong>Linked</strong> pays tribute to Adrian Frutiger’s idea of sensual functionality.<br />

It is set in Univers 45 light.


issue #2 © l i n k e d<br />

9<br />

issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

33<br />

ABCDEFGHI<br />

JKLMNOPQ<br />

RSTUVWXYZ<br />

1234567890<br />

Trajan Pro Regular<br />

ABCDEFGHI<br />

JKLMNOPQ<br />

RSTUVWXYZ<br />

1234567890<br />

Times Regular<br />

Even though it is nearly 2000 years<br />

old, we can read the inscription on the<br />

Trajan Column in Rome just as if it<br />

were a recent newspaper headline.


34<br />

k n o w l e d g e & c o m p e t e n c e<br />

Writing makes up the interior furnishings of<br />

our mental world. In itself, its strokes,<br />

its structure and in its application is hidden<br />

the spirit of the time – and that can<br />

be read as well – like the façades<br />

and interiors of houses, not to mention their<br />

inhabitants.<br />

a d r fr ut<br />

i a i<br />

n<br />

g<br />

er<br />

55<br />

Roman<br />

a bcd<br />

e fgh<br />

ij kl<br />

mn<br />

C65<br />

Bold<br />

o pq<br />

r stu<br />

v w<br />

xyz<br />

123<br />

456<br />

789<br />

0


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

35<br />

Carpe diem<br />

Companies that fail to take advantage<br />

of the associative effect of typefaces<br />

give up immense added value. Never<br />

before have businesses communicated<br />

so much and through so many channels<br />

as they do today. That is why it is<br />

more vital than ever to select an easily<br />

legible, unmistakeable typeface to<br />

represent a brand promise and a<br />

brand message.<br />

Chanel No. 5, Lufthansa, Coca Cola:<br />

all of these name brands have remained<br />

unchanged for decades and<br />

play expertly with the interaction of<br />

message and form. Their worlds of<br />

colour and images would hardly be<br />

imaginable without their succinct<br />

typography. Most importantly, their<br />

effect would never be the same.<br />

Casting<br />

– the mother of all brands<br />

This is probably the only international brand whose recognition<br />

and success is based on a logo that has been in use for more than<br />

100 years. The logo was created around 1890 in a font that is<br />

referred to in the United States as "Spencerian Script".<br />

This sweeping script was the standard for business correspondence<br />

between 1850 and 1925. Then came the typewriter.<br />

Widow – an instance when only the last line of a paragraph<br />

is at the top of the next page or column.<br />

Virgin – refers to a finished page that is free of errors.<br />

Serif – the final stroke of a letter that closes the letter at right<br />

angles to its basic orientation.<br />

Orphan – an instance when only the first line of a paragraph<br />

is at the end of a page or column, while the remaining<br />

lines are at the top of the following page or column.


36 k n o w l e d g e & c o m p e t e n c e


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

37<br />

Lasting Impressions<br />

How three-dimensionally formed material<br />

writes palpable success stories<br />

People like to be touched – and to touch beautiful things. No medium appeals to the senses in<br />

the same way as a highly refined print product, be it a package featuring gloss and structures,<br />

"outstanding" graphics on labels, "impressed" elements on calling cards or the play of light and<br />

shadow on a title page. Forming processes open up an additional dimension, and with it, the<br />

means of producing things that catch the eye and flatter the hand.<br />

Products have to set themselves apart from their<br />

competitors. A package that can convey the quality<br />

of its contents for more than a literal blink of an eye<br />

affords decisive advantages in highly competitive<br />

markets. Formed surfaces combine visual effects<br />

with haptic stimuli. That is why formed elements<br />

attract buyers' attention, lend wings to their imagination,<br />

give expression to their longings and make an<br />

impression that ties them to a brand. Car interiors,<br />

flooring, wallpapers and furniture sell themselves<br />

through their textures and effects. With threedimensional<br />

forming, these surfaces make a lasting<br />

impression that is anything but superficial.<br />

Three-dimensional elements make print products<br />

unmistakable, with contrasts of flatness and relief,<br />

matt finish and gloss, harmonies and dissonances,<br />

light and shadow, consistency and change.


38 k n o w l e d g e & c o m p e t e n c e<br />

The haut-relief embossing tool (left) shows<br />

clearly the fine lines that produce the characteristic<br />

features of the eagle in the embossed result.<br />

When texture<br />

echoes appearance<br />

Three-dimensional forming processes can be<br />

designed to modify only part or all of a product's<br />

surface. Producing three-dimensional<br />

design elements may involve using two<br />

different basic techniques: embossing or<br />

debossing, or a third variant: blind embossing.<br />

Whichever process is used, the result is a<br />

well-defined, lasting relief. Embossing forms<br />

haut-relief, i.e. a pattern that is raised above<br />

the surrounding material, while debossing<br />

forms bas-relief, i.e. a pattern that is pressed<br />

below the surrounding material.<br />

These designs create added functional value<br />

in the details of package designs such as<br />

creases and folds and in the production of<br />

mock-ups and prototypes.<br />

Embossing<br />

Blind Embossing<br />

Of heights and depths and their effects<br />

Embossing lifts the design forward and yields a raised, palpable relief on<br />

the front, while the back side shows a corresponding depression.<br />

Embossing lends a haptic effect.<br />

Please note that, even though it is now technically feasible to emboss even<br />

the finest structures, the embossing of such structures is limited by the nature<br />

and thickness of the substrate, the profile of the patrix and the specific<br />

characteristics of the design.<br />

Debossing presses the design into the material, creating a recess or visible<br />

bas-relief on the front or printed side and a corresponding bulge on the<br />

back. Debossing has a powerful optical effect.<br />

While embossing and debossing processes require in each case a set of<br />

matched cylinders (one with the raised design and one with a matching recessed<br />

design), blind embossing requires only one cylinder with the design,<br />

which embosses the material against a smooth counter cylinder.<br />

Debossing<br />

Embossing, debossing and blind embossing processes can be combined in<br />

a single machine. The selective combination of various three-dimensional<br />

forming processes can blend surprising aesthetic effects and attractive<br />

surfaces to produce eye-catching designs of palpable quality.<br />

Combined techniques


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

39<br />

Comprehensive know-how –<br />

premium results<br />

In order to achieve the desired result, each task in<br />

the forming process is complex owing to the combination<br />

and interaction of all the different factors:<br />

the material, different design elements in the various<br />

forming processes, the finest lines and lettering<br />

and/or areal design objects. The specialists at<br />

<strong>Janoschka</strong> have comprehensive know-how.<br />

"For every design, we find the most effective refinement<br />

– and the technically feasible means of<br />

achieving it. If we are on board from an early point<br />

in the development and design process, we can<br />

contribute our background knowledge and our<br />

technological expertise", explains Thierry Muller,<br />

Head of Product Management. "Our clients benefit<br />

from our know-how and needs-oriented consulting<br />

right from the outset."<br />

Thanks to its comprehensive understanding<br />

of clients' aesthetic and technological expectations,<br />

<strong>Janoschka</strong> can use its expertise in<br />

refining materials to realize high value-adding<br />

potential for the packaging, automotive and<br />

interior furnishings industries.<br />

With their in-depth know-how, <strong>Janoschka</strong>'s<br />

experts also meet the market's requirements<br />

for effective surfaces, design and quality. The<br />

additional dimension opened up by forming<br />

processes is an added value that transforms<br />

print products into palpable success stories.<br />

Three-dimensional forming<br />

processes can be used<br />

to refine a very broad range<br />

of materials:<br />

- Cardboard: folded boxes (cigarettes,<br />

cookies, sweets, cosmetics or medicines),<br />

calling cards or greeting cards<br />

- Paper: labels, wallpapers<br />

- Plastics (such as polyethylene,<br />

polypropylene, etc.): artificial leather<br />

- Laminated films:<br />

Fabric (non-woven) and tissue (sanitary<br />

papers): napkins, tissues, toilet paper, etc.<br />

- Laminates: floor coverings<br />

- Furniture surfaces


40<br />

n e t w o r k & p e o p l e<br />

Between Micrometres and<br />

Hair-Splitting<br />

Why brand management depends on<br />

a few millionths of a millimetre<br />

Consistency is the very essence of brand presentation and can be achieved only through painstaking precision<br />

and meticulousness at every stage in order to get the colours, textures, typefaces and images all<br />

exactly right. Perfect printing depends on many different parameters, beginning with the production and<br />

imaging of the printing cylinders, where a host of different criteria have to be taken into account.<br />

We spoke to Isabell Kegel, process engineer for imaging at <strong>Janoschka</strong> Deutschland, about her job, in which<br />

reconciling many extremes is all in a day's work.<br />

linked:<br />

You are a process engineer for imaging.<br />

How would you describe the final result of your work?<br />

ISABELL KEGEL:<br />

My job is to ensure that a brand always looks the<br />

same the world over, no matter whether the<br />

packaging is printed in Germany, Asia or America or<br />

whether it's made of foil, cardboard or plastic.<br />

Nevertheless, I am actually still quite a long way<br />

from the printed product. I don't even work<br />

directly with the cylinder or with the printing tools,<br />

but at a very early stage. I make sure that the<br />

motifs that will later be visible on the packaging<br />

look as they should do on the cylinders.<br />

Isabell Kegel,<br />

Process Engineer Imaging<br />

at <strong>Janoschka</strong> Deutschland<br />

I'm responsible for making sure that the laser engravers<br />

make perfect cylinders, which in turn<br />

deliver perfect printing results – at all of <strong>Janoschka</strong>'s<br />

locations all over the world. To be certain that<br />

this happens, I make a master of the machine settings.<br />

Later, in Malaysia or Russia, say, I calibrate<br />

every direct laser system to this master.<br />

That way, the cylinders imaged by these systems<br />

conform to a uniform standard.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

41<br />

Diameter of<br />

paper-clip wire<br />

0.8mm<br />

Pin<br />

0.6mm<br />

Pig bristle<br />

0.1mm<br />

Isabell Kegel and <strong>Janoschka</strong>’s Cellaxy C500: this direct laser from Hell Gravure Systems is<br />

a universal, high-performance laser tool for the direct engraving of rotogravure and<br />

embossing cylinders. It reproduces text in high definition with a resolution of 2540 dpi and<br />

images on a 90l/cm screen with soft vignettes. The Cellaxy offers fully automated, multipass<br />

engraving with an engraving depth of up to 800 µm.<br />

Newspaper<br />

0.08mm<br />

Human hair<br />

0.05mm<br />

Cigarette paper<br />

0.03mm<br />

Staple fibre<br />

0.006mm<br />

pronounced: [mu:]<br />

1 µ = 1 µm = 0.000001 metres<br />

0.001mm<br />

linked:<br />

So in other words, you make sure that everything<br />

rolls smoothly, so to speak – and not just the cylinders.<br />

What do you need to watch out for?<br />

ISABELL KEGEL:<br />

Basically, everything. Our standardisation team has<br />

broad-ranging expertise, from technical know-how<br />

to knowledge of local conditions: in Russia, for example,<br />

there are strict regulations that allow only solvent-free,<br />

i.e. water-based, inks to be used.<br />

These inks behave entirely differently from the<br />

solvent-based ones used in Germany or Malaysia.<br />

Following our calibration, the direct laser machines<br />

produce cylinders that yield precisely the same printed<br />

result, despite variations such as different ink compositions.<br />

This way our clients can be certain that all<br />

<strong>Janoschka</strong>-made cylinders will produce exactly the same<br />

printing results, 1:1 – wherever they are imaged.<br />

linked:<br />

What makes your work so fascinating?<br />

isabell KEGEL:<br />

My work is in the realm of a few μ for cell dimensions up<br />

to 250 kilograms, which some printing cylinders can<br />

weigh. These contrasts fascinate me, especially because<br />

at <strong>Janoschka</strong> they are often the starting point for groundbreaking<br />

high-tech advancements.<br />

By paying attention to microscopic details, I make sure that<br />

a brand looks simply splendid. To do this, I need a precise<br />

understanding of the machines that make the printing<br />

and embossing tools. I can see whether or not it is technically<br />

feasible to realise a given design as envisaged using the<br />

tools we have. The widths of the finest lines, progressions<br />

and nuances of colour – the resolution of the machine has<br />

to be matched to all of these so that they can be transferred<br />

to the cylinder. The meticulous production of the tools<br />

forms the basis for a perfect printing result, since the effect<br />

of even the tiniest imprecision multiplies with each further<br />

step in the production process.


42<br />

n e t w o r k & p e o p l e<br />

The Secret of<br />

Successful<br />

Business Relations<br />

Listening – Analysing – Understanding<br />

The centres of major cities often create the impression that the world is the<br />

same everywhere: the leading brands have their boutiques downtown,<br />

the coffee is generally the same, and the urban landscape is marked by uniform<br />

architecture – regardless of whether you happen to be in Kuala Lumpur,<br />

Buenos Aires or Berlin. A consequence of globalisation.<br />

Rudi Weis-Schiff,<br />

Director Business Development, <strong>Janoschka</strong> Holding


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

43<br />

Mumbai,<br />

India<br />

18°58'N / 72°50'E<br />

St. Petersburg,<br />

Russia<br />

59°56'N / 30°19'E<br />

Valencia,<br />

Spain<br />

39°29'N / 0°22'W<br />

Kuala Lumpur,<br />

Malaysia<br />

3°8'N / 101°42'O<br />

UTC<br />

+5<br />

UTC<br />

+3<br />

UTC<br />

+2<br />

UTC<br />

+8<br />

Rudi Weis-Schiff, Director Business Development,<br />

is well aware that this impression is superficial,<br />

merely a matter of appearances. He is a world traveller<br />

responsible for developing <strong>Janoschka</strong>'s global<br />

business and following up global customer needs<br />

and market developments, especially in emerging<br />

markets such as Asia and the Americas. For him,<br />

looking below the surface is more than mere necessity<br />

– it is a personal need as well.<br />

If he were unable to discern the differences that<br />

make all the difference, he couldn't do his job. As<br />

Weis-Schiff puts it, "It is essential to take a closer<br />

look. Only if we approach people with openness,<br />

sensitivity and respect can we really understand<br />

what is important to them. And that is ultimately<br />

what you have to do to awaken interest, make contact<br />

and establish relationships that endure."


44<br />

n e t w o r k & p e o p l e<br />

Asia’s consumer goods business is booming – a complex market<br />

in which packaging plays a key role. Currently, 650 million<br />

people in Southeast Asia, China and India are considered to<br />

fall into the “middle class”. If the region continues to grow<br />

as forecast in population and spending power, it will<br />

represent around 40% of the world’s middle-class consumer<br />

segment by 2030.<br />

<strong>Janoschka</strong> is a global company, doing business<br />

at twenty-five locations in fifteen countries. Its<br />

international network reaches from Mexico to<br />

Vietnam, from Argentina to Russia and Malaysia.<br />

It embraces fundamental differences in culture,<br />

politics and religion – in lifestyle, as they say.<br />

As Weis-Schiff describes his experience, "Southeast<br />

Asia in particular is extremely heterogeneous:<br />

some of our partners and clients are subjects of a<br />

kingdom, while others are comrades of a socialist<br />

state. Not to mention the wide variety of religions<br />

to which they belong, which in this part of the<br />

world include Buddhism, Hinduism, Islam, Christianity<br />

and many others."<br />

Asia is a young, burgeoning society. In the Philippines,<br />

for example, the average age of the populace<br />

is twenty-three (compared with Germany's average<br />

of forty-five and Argentina's average of thirtyone).<br />

The consumer goods business is booming.<br />

A complex market where packaging plays a central<br />

role. What is more, the countries of Southeast Asia<br />

produce numerous agricultural products such as<br />

rice, coffee (Vietnam is the world's second largest<br />

producer after Brazil), herbs and spices, fruit juices,<br />

coconuts and seafood. All of these things have to<br />

be packed in protective packaging, and not just for<br />

export.<br />

UTC<br />

+2<br />

UTC<br />

-3<br />

UTC<br />

+7<br />

UTC<br />

+3<br />

Warsaw,<br />

Poland<br />

52°13'N / 21°2'E<br />

São Paulo,<br />

Brazil<br />

23°30'S / 46°37'W<br />

Ho Chi Minh City,<br />

Vietnam<br />

10°45'N / 106°40'E<br />

Izmir,<br />

Turkey<br />

38°25'N / 27°9'E


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

45<br />

Innovative solutions and fast, high-quality implementation<br />

are decisive in flexibly fulfilling customers' various<br />

needs and meeting the market's demands. This<br />

calls for someone who is aware of the special aspects,<br />

who visits on a regular basis and maintains local contacts,<br />

who listens, analyses and understands. Weis-<br />

Schiff, who has travelled the world for thirty years,<br />

summarises it as follows:<br />

"Mutual understanding brings about consistency,<br />

which, alongside quality and cost-effectiveness, is<br />

the most important factor for long-term, successful<br />

cooperation."<br />

His frequent-flyer account for the past year stands at<br />

362,499 kilometres, equivalent to circling the globe<br />

more than nine times. A modern nomad.<br />

Perhaps that is why his heart belongs to a small fishing<br />

village named Saintes-Maries-de-la-Mer in the<br />

Camargue region. There, not far from his home in<br />

Avignon, the "Gitanes" meet every year for a legendary<br />

procession – before vanishing once again.<br />

UTC<br />

+2<br />

Saintes-Maries-de-la-Mer,<br />

France<br />

43°27'N / 4°26'E


46<br />

t o t e l l t h e t r u t h<br />

Do you know why ...<br />

... six dots change<br />

the world<br />

for millions of people?<br />

Six dots in sixty-four possible arrangements penetrate the<br />

darkness. When Louis Braille invented his dot script in<br />

1825, he gave generations of blind people access to written<br />

language. The script was founded on the idea of using<br />

the sense of touch to compensate for visual impairment.<br />

Arranged in different configurations similar to the dots on a<br />

die, Braille makes the alphabet tangible. Letters, numbers<br />

and punctuation – even chemical formulae and whole musical<br />

scores – can be embossed in paper in accordance with<br />

a code. Since Braille is not a separate language but simply<br />

a system of coded signs, the original form invented for the<br />

Roman alphabet has meanwhile been complemented with<br />

versions for Arabic, Chinese and Cyrillic.<br />

But how is Braille written by hand? And how are the raised<br />

dots put on the paper? The oldest method, and the one<br />

closest to handwriting, is to use a stencil. Using a metal<br />

stylus and a matrix for orientation, the letters are embossed<br />

onto the paper dot by dot. Complicated enough, one<br />

would think, but in order for the reader to be able<br />

Along the lines of the dot matrix on a Braille lithographic stone,<br />

the writer etches a mirror image of his notes in the paper.<br />

to feel the dots on the ”reading side” of the paper in the<br />

normal direction of reading, i.e. from left to right, they have<br />

to be written entirely in mirror writing, as a reverse image,<br />

in other words.<br />

“There is a wonder in reading Braille<br />

that the sighted will never know:<br />

to touch words and have them touch you.”<br />

– Jim Fiebig<br />

While to write Braille in mirror writing takes a welldeveloped<br />

spatial sense, to read it requires highly sensitive<br />

fingers, because the reader needs to feel the fine dots<br />

in order to literally ”grasp” the meaning of the text. The<br />

average reading speed of an advanced reader of Braille is<br />

roughly the same as that of a sighted person. Hence, for<br />

many blind people, the six dots are the key to understanding<br />

the world.


issue #3 © l i n k e d 47<br />

A L P H A B E T<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

K<br />

L<br />

M<br />

N<br />

O<br />

P<br />

Q<br />

R<br />

S<br />

T<br />

U<br />

V<br />

W<br />

X<br />

Y<br />

Z<br />

N U M B E R S<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0


48<br />

n o t e s<br />

1<br />

t e c h n o l o g y : f a c t s<br />

PAPER<br />

p a p e r p r o d u c t i o n ( w o r l d w i d e )<br />

Worldwide production is about 410 million tonnes* of paper, cardboard and paperboard.<br />

130 million t<br />

1970<br />

367 million t<br />

2005<br />

410 million t<br />

2017<br />

The biggest producers are*:<br />

(* 2017)<br />

million t<br />

109.2<br />

People’s<br />

Republic of China<br />

72.7 million t 26.2 million t<br />

22.6 million t<br />

United States<br />

Japan<br />

Germany<br />

95%<br />

of paper is made<br />

out of wood<br />

g l o b a l p a p e r p r o d u c t i o n<br />

Percentage share by geographic region<br />

45%<br />

Asia<br />

27%<br />

Europe<br />

Altogether,<br />

80%<br />

of paper<br />

can be recycled<br />

72%<br />

of paper is recycled<br />

(in Europe as a whole)<br />

1%<br />

Oceania<br />

1%<br />

Africa<br />

5%<br />

Latin America<br />

21%<br />

North America


SEE ARTICLE ON PAGE – SEE ARTICLE ON PAGE –<br />

issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

49<br />

PAPER MACHINES<br />

p.38<br />

l e n g t h<br />

w i d t h<br />

100 to 200 m up to 15 m<br />

They consist of more than one hundred guide rollers for screens<br />

and the paper web and a large number of drying cylinders.<br />

s p e e d<br />

10 metres<br />

/ minute<br />

for special papers<br />

FLEXIBLE PACKAGING<br />

2000 metres<br />

/ minute<br />

for mass-produced paper such as newspaper<br />

paper or raw paper for corrugated cardboard.<br />

This corresponds to an area of<br />

about 15,000 m 2 /min (more than<br />

two football fields/min).<br />

t o t a l m a r k e t f o r c o n s u m e r a n d<br />

i n d u s t r i a l f l e x i b l e p a c k a g i n g<br />

v o l u m e o f c o n s u m e r<br />

f l e x i b l e p a c k a g i n g<br />

$230 bn<br />

2017<br />

+<br />

expected annual<br />

4.3<br />

%<br />

g r o w t h<br />

r at e<br />

$283 bn<br />

2022<br />

27.4<br />

million t<br />

2017<br />

+<br />

expected annual<br />

4.3<br />

%<br />

g r o w t h<br />

r at e<br />

33.5<br />

million t<br />

2022<br />

g l o b a l f l e x i b l e<br />

p a c k a g i n g c o n s u m p t i o n<br />

percentage share by geographic region<br />

24%<br />

Europe<br />

19%<br />

North America<br />

46%<br />

Asia<br />

7%<br />

Middle East<br />

and Africa<br />

4%<br />

South and<br />

Central America


50 n o t e s<br />

2<br />

n e t w o r k g l o b a l r o a d s h o w<br />

image-to-print<br />

since 2009<br />

– the fascination of packaging printing<br />

Durban, the South African city on the Indian<br />

Ocean, became the seventeenth venue to host<br />

the successful Image-to-Print roadshow in March<br />

of this year, as the show made its first stop on<br />

the African continent.<br />

Image-to-Print focuses on package printing and<br />

conveys its fascination in presentations and discussions,<br />

through visits to local printers or other<br />

supply chain partners and in direct exchanges<br />

within small groups of experts.<br />

The roadshow highlights all the technological<br />

aspects of the process, starting with an image<br />

and ending with the finished print product, for<br />

example printing tools, printing and laminating<br />

machines and inks. But it also focuses on the<br />

major business topics for the industry such as<br />

market trends and strategies. Image-to-Print<br />

informs brand owners, local printers and the<br />

downstream processing industry about everything<br />

of relevance to package printing. The<br />

Image-to-Print Workshops examine in detail the<br />

requirements and conditions of the local market.<br />

<strong>Janoschka</strong> set out on this round-the-world roadshow<br />

with partners for the first time in 2009.<br />

Experts and specialists have been part of the<br />

crew ever since, providing insights into global<br />

and local developments in gravure printing.<br />

Gravure and flexographic printing are the leading<br />

technologies for package printing. Presenting<br />

these technologies in all their aspects and showing<br />

their added value for the printing industry –<br />

and for individual print products – is the objective<br />

of the Image-to-Print Workshop.


issue #3 ©<br />

l i n k e d<br />

51<br />

Warsaw<br />

PL / 2013<br />

Piacenza<br />

IT / 2013<br />

St. Petersburg<br />

RU / 2009<br />

Budapest<br />

HU / 2014<br />

Shijiazhuang<br />

CN / 2015<br />

Mexico City<br />

MX / 2011<br />

Dubai<br />

UAE / 2011<br />

Shanghai<br />

CN / 2012<br />

Manila<br />

PH / 2015<br />

Bangkok<br />

TH / 2010<br />

Kuala Lumpur<br />

MY / 2009<br />

Ho Chi Minh<br />

VN / 2013 + 2017<br />

São Paulo<br />

BR / 2010<br />

Jakarta<br />

ID / 2011<br />

Durban<br />

ZA / <strong>2018</strong><br />

Buenos Aires<br />

AR / 2010<br />

<strong>Janoschka</strong> realises the ItP Roadshow with four reliable partners:<br />

- For more than thirty years Nordmeccanica has been known for<br />

its expertise in the areas of coating and lamination.<br />

- Rossini is a supplier of, among other things, a complete range<br />

of impression roller sleeves for gravure printing.<br />

- Siegwerk combines excellent printing inks with knowledge<br />

regarding security, technology, efficiency and sustainability.<br />

- With almost 150 years of experience, Windmöller & Hölscher<br />

numbers among the leading suppliers of machines and systems<br />

for producing and processing flexible packages.<br />

image-to-print.com


52 i m p r i n t<br />

THE NEXT EDITION OF LINKED WILL APPEAR IN THE SPRING OF 2019.<br />

WE ARE DELIGHTED THAT YOU HAVE BEEN WITH US.<br />

PLEASE LET US KNOW WHAT YOU THINK ABOUT OUR MAGAZINE<br />

SO THAT WE CAN DO WHAT WE DO EVEN BETTER.<br />

PLEASE GIVE US YOUR OPINION:<br />

linked@janoschka.com<br />

LINKED is <strong>Janoschka</strong> Holding’s customer<br />

<strong>magazine</strong> and appears annually.<br />

Owned and published by:<br />

<strong>Janoschka</strong> Holding GmbH<br />

Mattweg 1<br />

77971 Kippenheim<br />

Germany<br />

© <strong>2018</strong> <strong>Janoschka</strong> Holding GmbH<br />

All rights reserved. Reprint or electronic<br />

distribution, including in extracts,<br />

is subject to the publisher’s approval.<br />

Editor-in-Chief (with responsibility<br />

according to German press law) and Text:<br />

Corina Prutti, das komm.büro, Munich<br />

www.komm-buero.de<br />

The information contained within this <strong>magazine</strong> has<br />

been prepared with the utmost diligence and verified<br />

for accuracy. However, <strong>Janoschka</strong> does not assume<br />

any liability for inaccurate or incomplete information.<br />

Any liability claim against the organisation due to<br />

inaccurate or incomplete information is excluded.<br />

Image and Content Copyright:<br />

p. 24, 28: Alamy / graphics – p. 9, 10, 11, 28, 30, 48, 49,<br />

51: Patrick Brandecker / p. 4, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19<br />

Büttenpapierfabrik Gmund / p. 6: Bundesanstalt für<br />

Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin / p. 19: Fedrigoni /<br />

p. 36: Fotolia / p. 22, 23, 25, 33, 47: Getty Images /<br />

p. 4, 6, 9: Gutenberg Museum / p. 19: Hahnemühle /<br />

cover and p. 4, 5, 7, 8, 9, 10, 18, 19, 20, 23, 26, 27, 29,<br />

30, 35, 43, 44, 45, 46, 49: iStock / p. 3, 5, 37, 38, 39,<br />

40, 41, 42: <strong>Janoschka</strong> archive / p. 8: shutterstock /<br />

p. 11: Steve Stengel / p. 34: Franco P. Tettamanti /<br />

Ideas and Conceptual Design:<br />

Sabine Joachims, <strong>Janoschka</strong> Holding<br />

das komm.büro, Munich<br />

Art Direction / Layout:<br />

Patrick Brandecker<br />

www.patrick-brandecker.de<br />

Print and Binding:<br />

Gotteswinter & Aumaier GmbH, Munich<br />

www.gotteswinter.de<br />

If you would like to be added<br />

to our distribution list,<br />

please email us: linked@janoschka.com<br />

Please inform us of any change of address or if you<br />

no longer wish to receive <strong>Linked</strong>.


i s s u e #3 / may <strong>2018</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!