06.03.2019 Views

Over the Border - Newspaper 2019

OVER THE BORDER – Music Diversity Festival 2018 The positive energy, the great feedback from the audience and our cooperation partners have encouraged us to present the project “Over the Border” in 2019 for the fourth time in the federal city of Bonn. The people of this international city and region are looking forward to a repeat of the cross-border, cultural music festival. Then, “Over the Border” is for many citizens of Bonn an entitlement that they live in their daily professional and private lives. Commitment to integration, understanding between nations and religions, combating racism are more relevant than ever. The realization and the understanding that many people grow up with two cultures and are allowed to carry them in their hearts on an equal footing have not yet been taken for granted. Over the Border presents artists who are particularly committed to these values and through their music and lyrics bring these issues to light.

OVER THE BORDER – Music Diversity Festival 2018
The positive energy, the great feedback from the audience and our cooperation partners have encouraged us to present the project “Over the Border”
in 2019 for the fourth time in the federal city of Bonn.

The people of this international city and region are looking forward to a repeat of the cross-border, cultural music festival. Then, “Over the Border” is for many
citizens of Bonn an entitlement that they live in their daily professional and private lives.
Commitment to integration, understanding between nations and religions, combating racism are more relevant than ever. The realization and the
understanding that many people grow up with two cultures and are allowed to carry them in their hearts on an equal footing have not yet been taken for
granted.

Over the Border presents artists who are particularly
committed to these values and through their music
and lyrics bring these issues to light.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

27.03. <strong>2019</strong><br />

BUILD HOMES NOT WALLS<br />

Ein Abend für die UNO-Flüchtlingshilfe<br />

THE LOCAL AMBASSADORS<br />

& VERY SPECIAL GUESTS<br />

PANTHEON | EINLASS: 19:00 | BEGINN 20:00 UHR<br />

28.03. <strong>2019</strong><br />

MU MBANA & FRIENDS<br />

BONN INTERNATIONAL SCHOOL, AGORA LOUNGE<br />

EINLASS: 18:30 | BEGINN 19:30 UHR<br />

Veranstaltungstipp<br />

Mauern und Europa? Lange schien diese Vorstellung<br />

abwegig. Heute ist sie fester Bestandteil der Debatte<br />

über Flüchtlinge, in der Schutz vor und nicht für<br />

Geflüchtete im Vordergrund zu stehen scheint.<br />

Flucht ist eine der größten Herausforderungen unserer<br />

Zeit. Gegenwärtig sind 68,8 Millionen Menschen<br />

weltweit auf der Flucht, eine erschreckende Zahl. Mit<br />

steigenden Flüchtlingszahlen entwickelten sich in<br />

vielen Ländern zunehmend Fremdenfeindlichkeit und<br />

Abschottungstendenzen. Doch Grenzen und Zäune<br />

werden uns nicht weiter-bringen. Als nationaler Partner<br />

des UN-Flüchtlingshilfswerks UNHCR wollen wir<br />

ein Zeichen setzen – für Geflüchtete weltweit und in<br />

Deutschland.<br />

Zusammen mit dem <strong>Over</strong>-<strong>the</strong>-<strong>Border</strong>-Festival, dem<br />

UNHCR und dem Willi-Eichler-Bildungswerk rufen wir<br />

zu einem humaneren Umgang mit Menschen auf, die<br />

alles verloren haben und dringend unsere Hilfe brauchen.<br />

Lasst uns ein sicheres Umfeld für Flüchtlinge<br />

schaffen und für bessere Zukunftsperspektiven sorgen.<br />

Denn: Niemand flieht freiwillig!<br />

Ein musikalischer Höhepunkt des Abends ist die wunderbare<br />

Gruppe „Local Ambassadors“. Die Bandmitglieder<br />

sind Künstler, die in Deutschland eine zweite<br />

Heimat gefunden haben und in ihrer Musik die verschiedenen<br />

Kulturen vereinen – in einem mitreißenden<br />

Crossover. Auftreten werden sie mit bekannten<br />

internationalen Musikern. Wir sind sicher, dass dieser<br />

musikalische Dialog die Zuschauer begeistern wird.<br />

Ein weiteres Highlight wird „Mrs. Geeenbird“ sein, ein<br />

Country-Folk-Pop-Duo, das au<strong>the</strong>ntische und handgemachte<br />

Musik macht, die direkt ins Herz geht.<br />

Eine spannende Präsentation von Chris Melzer, dem<br />

UNHCR-Sprecher in Deutschland, gibt berührende<br />

Einblicke in das Leben im größten Flüchtlingslager<br />

der Welt: Kutupalong in Bangladesch, wo mehr als<br />

630.000 Rohingya aus dem Nachbarland Myanmar<br />

Aufnahme gefunden haben.<br />

Seine Ausführungen werden von Gesprächen mit<br />

Flüchtlingen begleitet, die in Deutschland leben: Aeham<br />

Ahmad, ein Pianist aus Syrien, der in den Trümmern<br />

des Flüchtlingslagers Yarmuk bei Damaskus für<br />

Kinder musizierte, und diesen Abend ebenfalls Klavier<br />

spielen wird. Khadra Sufi, TV-Moderatorin, Autorin,<br />

Journalistin, Modedesignerin und geflohen vor dem<br />

Krieg in Somalia, wird ihre ganz persönliche Geschichte<br />

erzählen.<br />

Mit ihrer Hilfe wollen wir folgende Fragen beleuchten:<br />

Welche persönliche Schicksale liegen hinter der anonymen<br />

Zahl von Millionen Flüchtlingen verborgen?<br />

Wie könnte ihre Zukunft aussehen? Und was kann<br />

jeder einzelne von uns tun, um diesen Menschen eine<br />

bessere Perspektive zu geben?<br />

Europe and walls? For a long while this idea has been<br />

considered outlandish. Today it’s an integral part of<br />

<strong>the</strong> debate on refugees. A debate that seems to focus<br />

on seclusion of refugees ra<strong>the</strong>r than on <strong>the</strong>ir protection.<br />

en: Fleeing is one of <strong>the</strong> main challenges of our time.<br />

Currently a staggering number of 68.8 million people<br />

worldwide are refugees – with alarming tendencies<br />

of xenophobic attitudes and national isolation in <strong>the</strong><br />

wake. However, borders and fences won’t help us. As<br />

a national partner of UNHCR, <strong>the</strong> UN Refugee Agency,<br />

we appeal to <strong>the</strong> people in Germany – both, for <strong>the</strong><br />

wellbeing of refugees worldwide and for refugees who<br />

seek asylum in Germany.<br />

Toge<strong>the</strong>r with <strong>the</strong> festival “<strong>Over</strong>-<strong>the</strong>-<strong>Border</strong>”, UNHCR<br />

and <strong>the</strong> Willi-Eichler-Bildungswerk, we want to set an<br />

example for a more humane interaction with people<br />

who lost everything and urgently needing our support.<br />

Let us create a safe environment for refugees and better<br />

perspectives for <strong>the</strong>ir future. No one flees voluntarily!<br />

At <strong>the</strong> evening we highlight our “Local Ambassadors”,<br />

a wonderful musical formation. The band members<br />

are artists who found <strong>the</strong>ir second home in Germany<br />

and <strong>the</strong>refore combining <strong>the</strong> different cultures in <strong>the</strong>ir<br />

music – in a sweeping and impressive crossover. The<br />

Local Ambassadors will perform toge<strong>the</strong>r with various<br />

Lesung mit Olga Grjasnowa:<br />

„Gott ist nicht schüchtern“<br />

10.04.<strong>2019</strong> 19:00Uhr<br />

Thalia Bonn, Markt 24, 53111 Bonn<br />

Karten sind in der Thalia-Filiale erhältlich.<br />

JETZT SPENDEN!<br />

UNO-Flüchtlingshilfe e.V.<br />

Sparkasse KölnBonn<br />

Spendenkonto 2000 88 50<br />

BLZ 370 501 98<br />

IBAN: DE78 3705 0198 0020 0088 50<br />

BIC: COLSDE33<br />

renowned international musicians. We are sure <strong>the</strong> audience<br />

will enjoy this musical dialogue.<br />

Ano<strong>the</strong>r highlight will be “Mrs. Greenbird”, a popular<br />

country-folk-pop-duo, presenting au<strong>the</strong>ntic and handmade<br />

music going straight to <strong>the</strong> heart.<br />

In a special presentation by Chris Melzer, UNHCR spokesman<br />

in Germany, we will get a touching insight in<br />

<strong>the</strong> world’s largest refugee camp: Kutupalong in Bangladesh<br />

where more than 630.000 Rohingya people<br />

form Myanmar found refuge.<br />

His presentation will be accompanied by talks with<br />

refugees living in Germany: Aeham Ahmad, a Syrian<br />

pianist who played piano for children in <strong>the</strong> rubble of<br />

Yarmouk refugee camp near Damascus and who will<br />

also perform this evening. Khadra Sufi, TV presenter,<br />

author, journalist and fashion designer, fled from <strong>the</strong><br />

war in Somalia, is telling her own special story.<br />

With <strong>the</strong>ir help we want to shed light on <strong>the</strong> questions:<br />

What fate lies behind <strong>the</strong> anonymous number of<br />

millions of refugees? How could <strong>the</strong>ir future look like?<br />

And what each one of us can contribute to give <strong>the</strong>se<br />

people a better perspective?<br />

PETER RUHENSTROTH-BAUER<br />

GESCHÄFTSFÜHRER / MANAGING DIRECTOR<br />

UNO-FLÜCHTLINGSHILFE<br />

„Build Homes not Walls“ ist die einfache Formel dafür,<br />

wofür wir eintreten: Mitmenschlichkeit und Schutz.<br />

Geflüchtete Menschen brauchen unsere ganze Unterstützung,<br />

Sicherheit und Perspektiven für einen Neustart<br />

– und keine Vorurteile, Diskriminierungen und<br />

neue Mauern! Mit diesem Abend kommt ein starkes<br />

Zeichen vom Festival „<strong>Over</strong> <strong>the</strong> <strong>Border</strong>“: Das Engagement<br />

der Kunst für Humanismus und Geflüchtete<br />

weltweit!<br />

“Build Homes not Walls”, a simple formula for our commitment:<br />

humanity and protection.<br />

Refugees need our support urgently, <strong>the</strong>y need safety<br />

and perspectives for a new start in life – but no prejudice,<br />

discrimination oder new walls. Our evening will be<br />

a strong sign from <strong>the</strong> “<strong>Over</strong> <strong>the</strong> <strong>Border</strong> Festival”: The<br />

commitment of art for humanity and refugees all over<br />

<strong>the</strong> world!<br />

Sänger, Poet, Komponist, Multi-Instrumentalist –<br />

Mu Mbana ist all von denen. Er wurde auf der Insel<br />

Bolama, in Guinea-Bissau geboren.<br />

Der mehrfach ausgezeichnetet Musiker hat in Barcelona<br />

seine neue Heimat gefunden. Begleitet von<br />

seinem Simbi, wird seine Stimme uns an einen magischen<br />

Ort entführen. Die Musik von Mû besteht aus<br />

speziellen Momenten und Ihrer Verbindung.<br />

Ein Schwerpunkt seines Konzerts wird die besondere<br />

Verbindung der traditionellen afrikanischen Musikkultur<br />

ab des 3. Jahrhunderts durch das spielen der<br />

unterschiedlichsten Streich-Intstrumente der Westafrikanischen<br />

Jäger, der spannenden Jazz-Improvisation<br />

sowie die endlose magische Vielfalt von Guinea-<br />

Bissau.<br />

Durchgeführt von<br />

Dein<br />

eine<br />

Im Auftrag des<br />

Song für<br />

Welt!<br />

Du machst Musik<br />

oder schreibst eigene Songs?<br />

Du bist zwischen<br />

10 und 25 Jahre alt?<br />

Du denkst, die EINE WELT geht uns alle an?<br />

Dann mach mit und schreibe deinen Song<br />

für die EINE WELT. Auf die Gewinne rinnen<br />

und Gewinner warten tolle Preise: Live-Auftritte,<br />

Workshops und die professionelle Studio produktion<br />

der 23 besten Songs.<br />

Einsendeschluss ist der 25. Juni <strong>2019</strong>!<br />

@eineweltsong<br />

#eineweltsong<br />

en: Singer, poet, composer, multi-instrumentalist – Mû<br />

Mbana is all of <strong>the</strong>se things. What Mû Mbana offers is<br />

a spiritual and poetic style of music carried by his velvety<br />

voice and <strong>the</strong> sounds of traditional instruments<br />

such as <strong>the</strong> simbi.<br />

Accompanied by his simbi, Mû Mbana’s voice takes us<br />

to a magical place. Ano<strong>the</strong>r focal point of his concert<br />

will be <strong>the</strong> special connection of traditional African<br />

music culture from <strong>the</strong> 3rd century through <strong>the</strong> playing<br />

of <strong>the</strong> most varied string instruments of West African<br />

hunters, <strong>the</strong> exciting jazz improvisation and <strong>the</strong> endless<br />

magical diversity of Guinea-Bissau.<br />

Mu Mbana will do two workshops in <strong>the</strong> morning of<br />

March 25 and 26 with <strong>the</strong> BIS Students.<br />

Mehr Infos fi ndest du unter<br />

www.eineweltsong.de<br />

PAT BAIER<br />

MUSIKALISCH VERBUNDEN<br />

Wir freuen uns, dass Karyna Gomes,<br />

Joyce Candido und Mu Mbana<br />

diesen Wettbewerb als<br />

Paten unterstützen.<br />

DIRECTOR BONN INTERNATIONAL SCHOOL<br />

In <strong>the</strong> eyes of young people, <strong>the</strong>re are no borders. Our<br />

students are young ambassadors for compassion, responsible<br />

global citizenship and respect for all peoples<br />

– regardless of where <strong>the</strong>y come from. We share <strong>the</strong><br />

same commitment to intercultural understanding and<br />

diversity that characterizes this festival. Having Mu<br />

Mbana perform at our school is a privilege as he celebrates<br />

<strong>the</strong>se same values in his music.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!