Leseprobe_Holm_Holberg Plays Volume I
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
to respect the originals in the triangulation between semantic, factual and stage<br />
considerations in such a way that the language is only ‘odd’ when it is meant to be<br />
so, when the characters find themselves in circumstances where words, sentences,<br />
meanings break down.<br />
In our understandings of language, history and dramaturgy, we come from<br />
two different European backgrounds. The differences, similarities, discords and<br />
harmonies inherent in these traditions have been the backdrop to the translation<br />
process, and have thus directed the dynamics and led to the result.<br />
Copenhagen, Denmark, 24.3.2020<br />
Bent <strong>Holm</strong> and Gaye Kynoch<br />
10