25.02.2013 Views

Gabon-kantak

Gabon-kantak

Gabon-kantak

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nere laganak bost dira eta<br />

Asi zaizkit kejatutzen:<br />

Asiko banaiz asi nadila<br />

Famelixia koplatzen.<br />

Arboletatik onena degu<br />

Etxeburuan gaztaña:<br />

Nagusi launa kopla nal nuke<br />

Familiaren estraña.<br />

Zeru altuan lz.afa;<br />

Muniei onian li zafa:<br />

Etxe ontako Nagusi launak<br />

(Ye gofizko bizata.<br />

Uf-e gofizko bizata<br />

Ziler labratuz espalda:<br />

Efeal bikoz egifia zeukak<br />

Eleizarako galtzada...<br />

Guni ofetxek botako ziguk<br />

Bear deguna poltzara.<br />

Life txintxafi-kordena...<br />

faunak eman dit ordena<br />

Etxekoandria koplatutzeko<br />

Nagusiaren ufena.<br />

(1) Eufemismo, por montón de «monedas de oro»?<br />

6<br />

CANTARES DE SANTA AGUEDA<br />

Mis compañeros son cinco<br />

Y han empezado a quejárseme:<br />

Que empieze (ya) si he de empe-<br />

A coplear a la familia. [zar<br />

7<br />

El mejor de entre los árboles es<br />

En el alto de casa el castaño:<br />

Quisiera coplear al Señor Amo<br />

El primero de la familia.<br />

8<br />

En lo alto del cielo una estre-<br />

[1Ia;<br />

En el buen vivero un fresno:<br />

El Señor Amo de esta casa<br />

(Tiene) barba de oro.<br />

9<br />

Barba de oro<br />

(Y) espalda de plata labrada:<br />

De (monedas de) dos reales tie-<br />

[ne hecha<br />

La calzada de la Iglesia...<br />

El será quien nos eche<br />

Lo que nos falta a la bolsa.<br />

10<br />

Ristra (?). de campanillas de<br />

[oro (1)...<br />

Me ha ordenado el Señor<br />

De coplear a la Señora de Casa<br />

Después del Amo.<br />

55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!