21.04.2013 Views

Mister Sofà - Diari de Girona

Mister Sofà - Diari de Girona

Mister Sofà - Diari de Girona

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Reportatge Lacat oriental a la Vall d’en Bas Una artesana garrotxina aplica una tècnica <strong>de</strong>corativa mil·lenària. PÀGI NES 6 i<br />

7 Reportatge «From Texas to Arbúcies» PÀ GINA 8 Entrevista Marc Richir PÀGINA 9 Reportatge Donants d’art PÀGINA 10<br />

OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES<br />

<strong>Diari</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong> Entrevista<br />

Javier Cercas<br />

L’escriptor gironí<br />

acaba <strong>de</strong> guanyar el<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Dominical<br />

SUPLEMENT<br />

OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES<br />

<strong>Mister</strong><br />

<strong>Sofà</strong><br />

✱<br />

Premi Nacional <strong>de</strong><br />

Narrativa per<br />

«Anatomía <strong>de</strong> un<br />

instante». PÀGINES 2 i 3<br />

Gironins al món<br />

Amb els més senzills<br />

Joan Soler, capellà d’Olot, és<br />

missioner al Togo. PÀGINES 4 i 5<br />

Renovació completa: Citroën aposta fort a l’hora <strong>de</strong> trencar amb l’antecessor <strong>de</strong>l nou C4. PÀGINES 18 i 19<br />

Ctra. Barcelona (l’Avellaneda) - Tel. / fax 972 20 82 14 - GIRONA<br />

OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES<br />

OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTES OFERTESOFERTES


FOTO PORTADA: JAVIER CERCAS A LA BIBLIO-<br />

TECA DEL CASTELL DE PERALADA (FOTO:<br />

JORDI VELASCO); JOAN SOLER AMB ELS ESCO-<br />

LANS DESPRÉS D’UNA MISSA AL TOGO.<br />

SUMARI<br />

24 d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

4 i 5 Gironins al món<br />

Amb els més senzills<br />

El capellà Joan Soler, nascut a<br />

Olot fa 35 anys, en porta més<br />

<strong>de</strong> dos fent <strong>de</strong> missioner al<br />

Togo, i se’n mostra ben satisfet.<br />

6 i 7 Reportatge<br />

Lacat oriental<br />

a la Vall d’en Bas<br />

L’artesana garrotxina Joana<br />

Vilalta crea peces amb<br />

«Urushi», una tècnica<br />

<strong>de</strong>corativa mil·lenària.<br />

8 Reportatge<br />

«From Texas<br />

to Arbúcies»<br />

El festival popArb va propiciar<br />

la unió <strong>de</strong> la música <strong>de</strong> Will<br />

Johnson i <strong>de</strong>ls Anímic; ara, un<br />

documental <strong>de</strong>talla el projecte.<br />

9 Entrevista<br />

Marc Richir<br />

«La filosofia està en franc<br />

perill <strong>de</strong> <strong>de</strong>saparèixer».<br />

10 Reportatge<br />

Donants d’art<br />

Dominical<br />

Passeig General Mendoza 2.<br />

17002 GIRONA.<br />

Telèfon: 972 20 20 66<br />

Director<br />

Jordi Xargayó<br />

Cap <strong>de</strong> redacció<br />

Alfons Petit<br />

Administrador<br />

Fèlix Noguera<br />

Publicitat<br />

Paco Martí<br />

2 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

L’escriptor<br />

re<strong>de</strong>scobreix<br />

<strong>Girona</strong><br />

Declara Javier Cercas<br />

que en aquesta<br />

nova etapa –ha fixat<br />

la seva residència a<br />

Barcelona <strong>de</strong>sprés<br />

<strong>de</strong> tants anys <strong>de</strong><br />

viure a <strong>Girona</strong>– re<strong>de</strong>scobreix<br />

la ciutat<br />

a través <strong>de</strong>l caminar.<br />

Cada cap <strong>de</strong><br />

setmana torna a <strong>Girona</strong><br />

per visitar la<br />

seva mare, i es troba<br />

amb amics....<br />

Camina pel seu barri<br />

<strong>de</strong> la Devesa, i<br />

aprofita per passejar:<br />

«Murakami té un<br />

llibre sobre córrer,<br />

però això meu és diferent.<br />

Camino per<br />

llocs diferents, llocs<br />

on no havia estat<br />

mai: Germans Sàbat...<br />

Vaig per Salt,<br />

camino molt <strong>de</strong><br />

pressa; no a poc a<br />

poc. Fontajau. M’he<br />

fotut per llocs on no<br />

havia anat mai. Jo<br />

pensava que coneixia<br />

Santa Eugènia, i<br />

no la conec». I és<br />

que les ciutats es<br />

construeixen cada<br />

dia. Diu que <strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

la distància s’estima<br />

més <strong>Girona</strong>: «La retrobes<br />

amb més força».<br />

Assegura que<br />

la perspectiva et<br />

provoca sorpreses<br />

curioses: «Vaig <strong>de</strong>scobrir<br />

que era espanyol,<br />

o català,<br />

quan vaig ser als<br />

Estats Units: allà<br />

feia la migdiada,<br />

que aquí no feia<br />

mai. Només pots<br />

<strong>de</strong>scobrir el teu<br />

país si te’n vas».<br />

JAVIER Cercas Escriptor<br />

L’autor gironí acaba <strong>de</strong> rebre el Premi Nacional <strong>de</strong> Narrativa <strong>de</strong>l<br />

Ministeri <strong>de</strong> Cultura pel seu darrer llibre, «Anatomía <strong>de</strong> un instante»,<br />

en el qual <strong>de</strong>s d’una barreja <strong>de</strong> gèneres analitza l’època <strong>de</strong>l cop<br />

d’Estat <strong>de</strong> Tejero, i sosté que la Guerra Civil es va acabar el 23-F.<br />

Parlem amb ell <strong>de</strong> temes d’actualitat, cultura i política.<br />

“Les dues<br />

Espanyes són<br />

una excusa<br />

per no pensar”<br />

J avier<br />

TEXT: MOISÈS DE PABLO FOTOGRAFIA: JORDI VELASCO<br />

Cercas (Ibahernando, 1962) és el nostre<br />

escriptor més internacional. Parlem amb ell<br />

durant el cicle Experiències Culturals, celebrat<br />

fa dos dissabtes al Castell <strong>de</strong> Peralada, en el qual<br />

també va intervenir Josep Maria Espinàs; Cercas va<br />

oferir una ponència sobre Literatura <strong>de</strong> l’espai, literatura<br />

<strong>de</strong>l temps, a la Bibliote ca <strong>de</strong>l Castell. L’escriptor<br />

té una agenda atapeïda, i ofereix la seva visió<br />

<strong>de</strong> la literatura en universitats i centres culturals<br />

<strong>de</strong> mig món. Entre les seves obres, Soldados <strong>de</strong> Salamina<br />

ha estat traduïda a 24 idiomes; La velocidad<br />

<strong>de</strong> la luz, a 17; i Anatomía <strong>de</strong> un instante, guardonada<br />

amb el Premi Terenci Moix, ha obtingut ara<br />

el Nacional <strong>de</strong> Narrativa <strong>de</strong>l Ministeri <strong>de</strong> Cultura.<br />

Un guardó que abans que Cercas han rebut autors<br />

com Cela, Marsé o Delibes.<br />

A Peralada ha parlat amb lectors; recorda alguna<br />

opinió d’un lector que l’hagi marcat en<br />

els seus viatges? Et diuen tantes coses! Que han<br />

llegit els meus llibres, i els agra<strong>de</strong>n. Un escriptor<br />

no <strong>de</strong>mana més.<br />

El jurat <strong>de</strong>l Premi Nacional <strong>de</strong> Narrativa ha valorat<br />

que Anatomía <strong>de</strong> un instante és un llibre<br />

valent, en la forma i el contingut; què li sembla?<br />

Sí? No he llegit el que diu. Ho has llegit? Ho<br />

agraeixo molt. De totes formes, el coratge en un<br />

escriptor és com en un torero: se li suposa. Un escriptor<br />

covard no és un escriptor. Com a persona<br />

pots ser covard, jo tinc moltes pors; però com a escriptor,<br />

no puc.<br />

Què creu que han <strong>de</strong> retenir els joves <strong>de</strong> la<br />

Transició? Perquè hi ha clixés que es repeteixen<br />

i semblen gastats... Tenint en compte els 300<br />

anys anteriors, allò va sortir raonablement bé. Era<br />

molt difícil; la política és una cosa <strong>de</strong> grisos, no <strong>de</strong><br />

blancs o negres. No es va fer justícia? No. Però la<br />

jus tícia absoluta pot ser la més absoluta <strong>de</strong> les injustícies.<br />

En la Transició hi ha una visió rosada i<br />

una visió negra, i les dues són falses. Ni tot va ser<br />

perfecte, tipus la versió <strong>de</strong>l rei i Suárez, ni tot va<br />

ser una baixada <strong>de</strong> pantalons. Els joves s’han d’adonar<br />

que la realitat no és una ni una altra.<br />

La justícia es pot extralimitar? La justícia absoluta<br />

pot ser la pitjor <strong>de</strong> les injustícies. Ho hem vist<br />

a Polònia, amb la cacera <strong>de</strong> bruixes <strong>de</strong>ls germans<br />

Kaczynski contra els antics comunistes. Cal buscar<br />

equilibris difícils, la realitat no funciona amb veritats<br />

níti<strong>de</strong>s.<br />

Sembla que arrosseguem aquestes dues Espanyes<br />

seculars... Té solució el caïnisme? Això<br />

<strong>de</strong> les dues Espanyes és un clixé. Les dues Espa -<br />

nyes es van acabar en el moment <strong>de</strong>l 23-F. Això és<br />

el que sosté el meu llibre. Les dues Espanyes van<br />

sorgir a finals <strong>de</strong>l segle XIX per entendre la realitat<br />

<strong>de</strong>s d’un instrument vàlid. Saps? Però ara no serveix.<br />

Quan la gent diu que es torna al 36, no tenen<br />

ni puta i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l clima <strong>de</strong>l 36. Això és una excusa<br />

per no veure la realitat: si analitzem la realitat amb<br />

categories <strong>de</strong>l passat, no entenem la realitat. Ara<br />

tenim problemes molt seriosos, però que hi hagi<br />

dretes i esquerres, això existeix a tots els països!<br />

Les dues Espanyes són una excusa per no pensar.<br />

La concessió <strong>de</strong>l Premi Nobel <strong>de</strong> Literatura a<br />

Mario Vargas Llosa és una empenta per a les<br />

lletres hispàniques? És un premi per a en Vargas<br />

Llosa! (riu) No crec que el Nobel premiï la llengua.<br />

Vargas Llosa és un gran escriptor, es mereixia el<br />

premi <strong>de</strong> fa molts anys. Però això <strong>de</strong> l’«éxito <strong>de</strong>l español»<br />

és una tonteria com una casa! L’espanyol necessitava<br />

un Premi Nobel? No ho sé. I si li donen<br />

un premi Nobel a un ator que escriu en català, és<br />

un premi al català? No en tinc ni i<strong>de</strong>a. És un premi<br />

i ja està. Se’ls hauria <strong>de</strong> preguntar als membres <strong>de</strong>l<br />

jurat <strong>de</strong> l’acadèmia sueca.<br />

Com a autor que escriu en castellà a Catalu nya,<br />

què opina <strong>de</strong> la polèmica suscitada precisament<br />

aquí sobre Vargas Llosa, a qui alguns acusen<br />

d’atacar el català? Vargas Llosa no està contra<br />

el català, està en contra <strong>de</strong>l nacionalisme: contra<br />

tots els nacionalismes. Veu el nacionalisme,<br />

qualsevol nacionalisme, com una i<strong>de</strong>ologia perversa.<br />

Inclòs el nacionalisme espanyol. Qui s’ho ha<br />

inventat això? (riu).<br />

Vargas Llosa va fer un llibre parlant <strong>de</strong>l Tirant<br />

lo Blanc... Sí, té un llibre molt important sobre Tirant<br />

lo Blanc. No entenc d’on ha sortit que està en<br />

contra <strong>de</strong>l català. Està en contra <strong>de</strong>ls nacionalismes,<br />

el francès, l’anglès, inclosos els sud-americans.<br />

S’ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>slligar el tema <strong>de</strong> la llengua <strong>de</strong> la política?<br />

Totalment. El nacionalisme diu que la llengua<br />

és seva, i no és veritat. L’espanyol no és <strong>de</strong>ls<br />

nacionalistes espanyols, ni el català <strong>de</strong>ls nacionalistes<br />

catalans. L’espanyol és <strong>de</strong>ls que parlen castellà,<br />

<strong>de</strong>ls colombians i <strong>de</strong> mig món. I el català és<br />

d’aquell que parla català. És tan meu com <strong>de</strong> l’Artur<br />

Mas, o d’en Puigcercós.<br />

Amb aquesta crisi, pugen fantasmes com l’extrema<br />

dreta i la immigració és presentada com<br />

a problema; com es combat aquesta política <strong>de</strong><br />

les vísceres? Això és fonamental! Les dues Espanyes<br />

no arreglen això. Aquest és un altre problema:<br />

els cops d’Estat, l’exèrcit ja és un tema <strong>de</strong>l<br />

passat. Això ja no existeix! Això va acabar el 23 <strong>de</strong><br />

Febrer, allà es va acabar la Guerra Civil.<br />

I com s’acaba amb els populismes? Utilitzant la


aó, que és una cosa molt difícil en política. (Pensa).<br />

Mirant la realitat cara a cara, i no amagantnos<br />

els problemes, i solucionant-los. A Europa<br />

passa fa molts anys. Tots sabíem que quan hi hagués<br />

la crisi, i quan els immigrants ja no fessin les<br />

feines que nosaltres no volíem fer, tindríem un<br />

problema. Espanya és el país, si les da<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>mògrafa Cabré són certes, que proporcionalment<br />

més immigrants ha acollit en els darrers anys.<br />

Era un ritme salvatge. Ara que no hi ha feina i el<br />

totxo va <strong>de</strong> baixa, és inevitable: hi ha brots, però<br />

no ens po<strong>de</strong>m amagar en discursos rosats, ni en<br />

discursos racistes. S’ha <strong>de</strong> mirar el racisme i la xenofòbia<br />

cara a cara. Això és el perill real! I ja m’explicaràs<br />

per a què serveixen les dues Espanyes.<br />

Com recorda l’article elogiós que Mario Vargas<br />

Llosa va <strong>de</strong>dicar a Soldados <strong>de</strong> Salamina?<br />

Va ser molt important. És un home a qui admiro<br />

molt, a qui he admirat <strong>de</strong>s <strong>de</strong> petit, i el seu article<br />

va suposar molt per al llibre. És un article que va<br />

córrer molt per tot Europa. Era la primera persona<br />

que <strong>de</strong>ia que aquest era un llibre important.<br />

Els crítics, en general, el van <strong>de</strong>ixar bé, però ell<br />

va ser el primer que va dir que era especial. Va<br />

ser l’espaldarazo, que diuen en castellà.<br />

L’ha conegut i han parlat <strong>de</strong> l’article? L’he conegut.<br />

I n’hem parlat. L’he vist diverses vega<strong>de</strong>s.<br />

Va venir a Barcelona a donar-me el Premi Terenci<br />

Moix. Li tinc una gratitud immensa. Primer li tenia<br />

gratitud com a lector, perquè he llegit tots els<br />

seus llibres. És com un conte <strong>de</strong> fa<strong>de</strong>s: un escriptor<br />

a qui admires enormement, es fixa en un treball<br />

teu, i et llença. Jo no coneixia <strong>de</strong> res aquest<br />

home, i no puc imaginar una cosa millor.<br />

Què li ha aportat i què esborraria <strong>de</strong> la fama<br />

literària? No pots separar allò bo i allò dolent.<br />

Les coses vénen juntes. Ara llegia que en Neruda<br />

li va dir a Vargas Llosa: «Por cada elogio, recibirás<br />

dos ataques».<br />

El doble. És clar, jo abans no tenia <strong>de</strong>tractors, i<br />

ara en tinc. Abans ningú em coneixia i ara sí. Però<br />

en tinc molt pocs, <strong>de</strong> <strong>de</strong>tractors. La crítica, els lectors<br />

i a fora, em tracten bé. No és just queixar-se.<br />

Té coses que no són grates, però el blanc no existeix<br />

sense el negre.<br />

Escrivint, sembla que exorcitza fantasmes: a<br />

La velocidad <strong>de</strong> la luz es cobreix contra els<br />

perills <strong>de</strong> l’èxit; a Soldados <strong>de</strong> Salamina, parlava<br />

<strong>de</strong> la feina creativa <strong>de</strong> l’autor en una trama<br />

<strong>de</strong>tectivesca... Sí. Escriure també és això,<br />

exorcitzar fantasmes. O dimonis, com diu Vargas<br />

Llosa. Les coses que et fan por les treus allà, i les<br />

pots afrontar. Té alguna cosa <strong>de</strong> psicoanàlisi.<br />

S’estalvia psicoanalista. És evi<strong>de</strong>nt. Així funciona.<br />

En els meus llibres passen catàstrofes amb<br />

fills, amb dones... És la por que tinc: que la gent<br />

a la qual estimes li passi alguna cosa. Quan t’esperes<br />

una cosa dolenta, no passa. Quan no te l’esperes,<br />

és quan passa. A La velocidad <strong>de</strong> la luz hi<br />

havia la por a l’èxit, d’altra banda, una cosa molt<br />

normal. Morir d’èxit és la cosa més normal <strong>de</strong>l<br />

món! (riu).<br />

Es parla molt <strong>de</strong> la crisi <strong>de</strong> la novel·la, però el<br />

públic en consumeix moltíssimes... Que té la<br />

novel·la per causar aquesta atracció? Neces -<br />

sitem històries, segur. Chesterton ho va dir molt<br />

bé: la literatura és un luxe, però la ficció és una<br />

necessitat. Necessitem històries; són indis -<br />

pensables. De la crisi <strong>de</strong> la novel·la se’n parla <strong>de</strong>s<br />

que neix la novel·la culta, a finals <strong>de</strong>l segle XIX.<br />

Jo crec que allò que està en crisi és la forma tradicional.<br />

L’inici, nucli i <strong>de</strong>senllaç. Sí, el mo<strong>de</strong>l clàssic <strong>de</strong>l<br />

XIX. Tot està en crisi! Si no fóssim en crisi, estaríem<br />

morts. La novel·la és un gènere extraordinàriament<br />

lliure, dúctil: aquesta és la seva màxima<br />

virtut. Que ho digereix tot, però ens hi hem d’atrevir.<br />

Anatomía <strong>de</strong> un instante té una estructura<br />

estranyíssima, i hi arribo perquè crec que és la millor<br />

manera d’exposar-la. És una reivindicació <strong>de</strong><br />

la ficció, i un experiment amb la forma.<br />

S’imagina la vida sense escriure? (s’ho pensa)<br />

Ja no. Una vegada vaig llegir a Paco <strong>de</strong> Lucía, que<br />

és un geni absolut, i <strong>de</strong>ia: «¡A mi lo que me gustaría<br />

es no tocar! El perfeccionismo me tortura». L’escriptura<br />

és una passió i la passió comporta plaer<br />

i patiment. És inevitable. Espero arribar al punt<br />

que només comporti plaer, no sé si és possible:<br />

les passions són així.<br />

Entrevista<br />

3 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

“ El<br />

nacionalisme<br />

diu que la<br />

llengua és<br />

seva, i no és<br />

veritat.<br />

L’espanyol<br />

no és <strong>de</strong>ls<br />

nacionalistes<br />

espanyols, ni<br />

el català <strong>de</strong>ls<br />

nacionalistes<br />

catalans.<br />

“<br />

“<br />

El coratge en<br />

un escriptor<br />

és com en un<br />

torero: se li<br />

suposa.<br />

Un escriptor<br />

covard no és<br />

un escriptor.<br />

Com a<br />

persona pots<br />

ser covard,<br />

jo tinc moltes<br />

pors; però<br />

com a<br />

escriptor,<br />

no puc.<br />

“<br />

“<br />

Quan la gent<br />

diu que es<br />

torna al 36,<br />

no tenen ni<br />

puta i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l<br />

clima <strong>de</strong>l 36.<br />

Això és una<br />

excusa per<br />

no veure<br />

la realitat.<br />


4 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Fotos:<br />

1<br />

Joan Soler amb dos<br />

joves togolesos, da -<br />

vant d’un <strong>de</strong>ls ar -<br />

bres <strong>de</strong> la parròquia,<br />

<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la missa.<br />

2<br />

Davant d’una <strong>de</strong> les<br />

esglésies <strong>de</strong>l poble<br />

amb dos gironins<br />

<strong>de</strong>l col·lectiu Àfrica<br />

viva que van anar a<br />

saludar el capellà<br />

olotí.<br />

3<br />

Alguns assistents a<br />

una missa oficiada<br />

per Joan Soler a Da -<br />

paong, un cop acabada<br />

la cerimònia<br />

4<br />

Un grup <strong>de</strong> joves en<br />

una <strong>de</strong> les aules que<br />

té la parròquia on<br />

tre balla el missioner<br />

gironí.<br />

JOAN Soler Capellà nascut a Olot fa 35 anys, és missioner al Togo<br />

No ho va tenir gens fàcil, Joan Soler, quan va arribar al Togo: «Em vaig convertir en una mena <strong>de</strong><br />

manual <strong>de</strong> medicina tropical, i és que anava agafant totes les malalties possibles», explica. Ara,<br />

més <strong>de</strong> dos anys <strong>de</strong>sprés, es mostra encantat <strong>de</strong> l’experiència com a missioner al país africà.<br />

Q uan<br />

vaig arribar a aquest petit país i a<br />

aquesta regió que és força pobra, em va<br />

costar molt adaptar-m’hi per culpa <strong>de</strong><br />

les malalties, la llengua, la cultura i tot plegat<br />

una mica. I hi havia algun vespre que, quan<br />

anava a fer la pregària, li <strong>de</strong>ia: “Senyor, vós sabeu<br />

perquè m’heu enviat aquí, però jo encara<br />

no ho acabo d’entendre...!”». Així <strong>de</strong> sincer es<br />

mostra Joan Soler i Ribas, un capellà nascut a<br />

Olot –«la veritable capital <strong>de</strong> Catalunya», precisa–<br />

fa 35 anys, quan explica les primeres impressions<br />

que va experimentar al Togo, ara fa<br />

una mica més <strong>de</strong> dos anys. Des <strong>de</strong> llavors, però,<br />

les coses han canviat radicalment: «Ara, en canvi,<br />

quan arriba el vespre i faig la pregària, el<br />

que em surt és: “Gràcies Senyor, per haverme<br />

acompanyat a aquest petit racó <strong>de</strong> món.<br />

Gràcies per totes les persones que m’estic trobant<br />

en aquest camí. Per tantes persones que,<br />

en el dia a dia, em fan sentir un home afortunat<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r compartir la vida i el vostre evangeli<br />

entre els més senzills <strong>de</strong> la terra».<br />

Joan Soler tenia molt clar, un cop completats<br />

els estudis per ser capellà, que volia fer <strong>de</strong><br />

missioner, «i <strong>de</strong>sprés d’un temps <strong>de</strong> discerniment<br />

va semblar que un bon lloc per anar a<br />

treballar seria al bisbat <strong>de</strong> Dapaong, al nord<br />

<strong>de</strong>l Togo, a l’Àfrica». No es planteja, ara mateix,<br />

si el seu és un trasllat <strong>de</strong>finitiu o provisional,<br />

tot i que encara el futur amb una certa intenció<br />

<strong>de</strong> continuïtat al país africà: «D’entrada,<br />

quan un marxa, no pensa quan tornarà, sinó<br />

que intenta arrelar allà on és. Amb tot, com que<br />

nosaltres som missioners, si veiem que l’Església<br />

ja té en aquesta zona <strong>de</strong>l Togo persones<br />

nascu<strong>de</strong>s aquí prou forma<strong>de</strong>s, el grup <strong>de</strong> capellans<br />

que treballem al Togo podrem marxar<br />

a un altre país. Però <strong>de</strong> moment, tot fa pensar<br />

que hi ha treball per temps...». En aquest sentit,<br />

afegeix que «si tot va bé, i el bisbe <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

no em <strong>de</strong>mana tornar al Bisbat, almenys<br />

<strong>de</strong>u anys ben bons ja els farem, al Togo».<br />

«ET SENTS UNA MICA INÚTIL...»<br />

El capellà olotí recorda que va arribar a l’Àfrica<br />

molt il·lusionat, però els seus inicis com a<br />

missioner van resultar durs: «L’aclimatació no<br />

va ser gens fàcil, perquè les condicions <strong>de</strong>l país<br />

tampoc no ho són. En poc temps, em vaig convertir<br />

en una mena <strong>de</strong> manual <strong>de</strong> medicina tropical,<br />

i és que anava agafant totes les malalties<br />

possibles: amebes, cucs, malàries, febres tifoi<strong>de</strong>s<br />

que em van <strong>de</strong>ixar molt i molt tocat...». Al<br />

marge <strong>de</strong>ls problemes físics, hi havia també un<br />

component emocional, en les dificultats d’aquelles<br />

primeres setmanes: «Quan marxes d’una<br />

terra, una llengua, una gent, una cultura que<br />

és la teva, i <strong>de</strong> sobte arribes a un lloc <strong>de</strong>sconegut,<br />

amb una llengua que no entens (perquè<br />

no tothom parla el francès), una cultura<br />

tan diferent... et sents una mica inútil». Joan Soler<br />

reflexiona sobre aquells dies: «És un moment<br />

d’una gran senzillesa, d’aprendre quines<br />

són les coses realment importants, i d’entendre,<br />

finalment, que no importa tot el que fas,<br />

sinó qui ets realment. És un moment per <strong>de</strong>scobrir-te,<br />

i no sempre agrada tot el que trobes».<br />

Superada aquella prova física i espiritual inicial,<br />

Joan Soler assegura haver-se <strong>de</strong>dicat amb<br />

entusiasme a la seva feina com a missioner al<br />

país africà. Encara que <strong>de</strong> tant en tant en voldria<br />

marxar, comenta fent broma: «Quan portem<br />

dies que durant el dia superem els 42 graus<br />

i a les nits no baixem <strong>de</strong>ls 38, et vénen temptacions<br />

<strong>de</strong> voler anar a viure a la Sibèria, però<br />

són petites crisis puntuals». Tot seguit afegeix<br />

que «aquí hi ha un refrany moba (una <strong>de</strong> les<br />

ètnies <strong>de</strong> la zona) que diu: “La flor s’ha <strong>de</strong> fer<br />

bonica allà on ha caigut la llavor”. I crec que<br />

a la vida es tracta d’això. No cal fer plans d’on<br />

t’agradaria ser, sinó intentar donar el màxim <strong>de</strong><br />

tu mateix allà on ets. I Déu dirà».<br />

Aquesta és la filosofia <strong>de</strong> vida que aplica Joan<br />

Soler per exercir <strong>de</strong> missioner en un país amb<br />

greus problemes: «Et fa mal veure que les persones<br />

moren perquè no tenen diners per pagar-se<br />

els medicaments o per anar al metge. Et<br />

fa mal veure en les condicions tan precàries<br />

que viuen una gran quantitat <strong>de</strong> persones que<br />

Amb els més<br />

senzills<br />

TEXT: ALFONS PETIT<br />

1<br />

2<br />

t’envolten. Et fa mal quan veus<br />

alguna mainada amb clars símptomes<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>snutrició...».<br />

Uns problemes que, evi<strong>de</strong>ntment,<br />

repercuteixen en la feina<br />

<strong>de</strong> Joan Soler i <strong>de</strong> la resta <strong>de</strong> capellans<br />

que fan <strong>de</strong> missioners al<br />

país. Per això, quan se li <strong>de</strong>mana<br />

al religiós olotí com és un seu<br />

dia normal a Dapaong, replica<br />

que «no tinc dies normals. Cada<br />

dia és diferent, cada dia és nou,<br />

cada dia t’espera amb alguna<br />

tristesa o alegria nova». I en posa<br />

un exemple: «Avui, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la<br />

primera missa a les sis <strong>de</strong>l matí,<br />

he hagut d’anar a un <strong>de</strong>ls nostres<br />

pobles, Nanergou, pel funeral<br />

d’un nen <strong>de</strong> 13 anys que<br />

va morir per la picada d’una<br />

serp, i perquè no el van curar per<br />

falta <strong>de</strong> medicaments. Al poble<br />

m’he trobat, també, amb un parell<br />

<strong>de</strong> nens que he vist amb<br />

símptomes <strong>de</strong> <strong>de</strong>snutrició, i és<br />

que ara estem a l’època més difícil,<br />

i he quedat amb els responsables<br />

<strong>de</strong> la comunitat que<br />

hem d’anar a veure les seves famílies<br />

per intervenir-hi d’alguna<br />

manera. Després, he anat a un<br />

altre poble, Tchandana, perquè


3<br />

4<br />

vaig agafar un jove que em venia a robar a casa.<br />

Com que ja havia robat en moltes altres cases<br />

<strong>de</strong>l barri i corria el perill que el matessin, vam<br />

<strong>de</strong>cidir, amb la policia, que el portaríem a un<br />

centre <strong>de</strong> menors que hi ha al sud, però per<br />

esperar i perquè no entri a la presó, que només<br />

té 15 anys, l’he portat a casa d’un bon<br />

home que el cuidarà fins que marxi. Espero<br />

que no s’escapi. Després, m’han convidat a<br />

beure la cervesa local, perquè no tot són penes;<br />

una cervesa que és molt bona, però que<br />

va carregada d’amebes... Coses <strong>de</strong> la vida. Ens<br />

hem trobat amb els altres capellans per dinar<br />

i havent dinat he anat a la parròquia, on havia<br />

quedat amb uns joves als quals donem feina<br />

per pagar-se les llibretes <strong>de</strong> l’escola. Hem tallat<br />

unes quantes branques i arrencat l’herba.<br />

Mentrestant, ha vingut un jove fuster amb el<br />

que volem començar un petit taller per a joves<br />

amb algun tipus <strong>de</strong> malaltia mental, per ajudar-los<br />

a sentir-se útils. Quan s’ha començat a<br />

fer fosc, i com que a la parròquia no tenim llum,<br />

he anat cap a casa, que és en un altre barri <strong>de</strong><br />

la ciutat, ens hem trobat amb Mn. Ramon, hem<br />

resat vespres junts, hem anat a sopar i... a punt<br />

per anar a dormir». Joan Soler conclou, per refermar<br />

el seu argument, que «<strong>de</strong>mà segur que<br />

no tindrà res a veure amb aquest dia, però també<br />

serà un dia “normal”».<br />

Joan Soler no creu, d’entrada, que hi hagi<br />

massa coses <strong>de</strong> les que ha conegut al Togo que<br />

puguin cridar gaire l’atenció <strong>de</strong>ls gironins que<br />

es <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>ixin a viatjar al país africà: «Crec que,<br />

avui en dia, per la quantitat <strong>de</strong> viatges que fa<br />

la gent, la quantitat <strong>de</strong> documentals que han<br />

vist i <strong>de</strong> llibres que han llegit, són ja poques<br />

les coses que ens cri<strong>de</strong>n l’atenció». Però a poc<br />

a poc va <strong>de</strong>tallant aspectes <strong>de</strong> la vida togolesa<br />

que almenys a ell semblen haver-lo interessat:<br />

«Des d’un punt <strong>de</strong> vista més anecdòtic, són boniques<br />

les seves casetes <strong>de</strong> fang i palla, amb la<br />

peculiar distribució que fan <strong>de</strong> les habitacions<br />

si són polígams; els balls <strong>de</strong>l país moba (que<br />

són el poble que viu al nord <strong>de</strong>l Togo); també<br />

em va sorprendre que, per la festa gran, maten<br />

el gos i en sortegen els trossos: el més apreciat<br />

és el cap; et sorprèn, també, el canvi que<br />

hi ha <strong>de</strong> la vegetació en l’època <strong>de</strong> pluges, quan<br />

una zona semi<strong>de</strong>sèrtica, on tot és terra, passa<br />

a tenir una tonalitat <strong>de</strong> verds que és realment<br />

apassionant <strong>de</strong> veure; són també bonics els casaments<br />

islàmics, quan les dones es vesteixen<br />

amb les seves millors gales i es carreguen la<br />

dot al cap per anar a casa <strong>de</strong>l marit; és també<br />

interessant i sorprenent tot el tema <strong>de</strong> la bruixeria...<br />

i un llarg etcètera <strong>de</strong> coses diferents».<br />

FORTS EN EL DOLOR I EN LA MORT<br />

«Amb tot –afegeix el capellà garrotxí–, si un ve<br />

a viure per un llarg temps en un país com<br />

aquest, aquestes coses més superficials acaben<br />

formant part <strong>de</strong> la teva vida, i llavors et <strong>de</strong>ixes<br />

sorprendre per les coses més profun<strong>de</strong>s. Entre<br />

aquestes, la que més m’ha cridat l’atenció és la<br />

capacitat que tenen <strong>de</strong> suportar el dolor i la<br />

mort. Són unes persones realment fortes».<br />

Els togolesos que ha anat coneixent Joan Soler<br />

no sabien ben res <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>, com ell mateix<br />

comenta: «Aquí no saben gaire res <strong>de</strong> geografia.<br />

Amb tot, m’és més fàcil dir que sóc <strong>de</strong>l<br />

nord <strong>de</strong> Barcelona, que a través <strong>de</strong>l futbol ho<br />

coneixen <strong>de</strong> seguida. I <strong>de</strong> <strong>Girona</strong> no en saben<br />

ben res. Però un dia els vaig ensenyar una foto<br />

<strong>de</strong> la Catedral amb Sant Fèlix... i van quedar<br />

bocabadats».<br />

Joan Soler explica que els missioners po<strong>de</strong>n<br />

tornar a casa seva dos mesos cada dos anys «a<br />

saludar la família, els amics i tota la gent <strong>de</strong>l<br />

Bisbat. És un moment bonic <strong>de</strong> retrobada, <strong>de</strong><br />

veure com ha canviat tot <strong>de</strong> ràpid i sobretot...<br />

<strong>de</strong> sentir-te molt estimat per tothom i d’apreciar,<br />

<strong>de</strong> veritat, les persones que tens al teu voltant.<br />

A vega<strong>de</strong>s, fa falta allunyar-te <strong>de</strong> la gent<br />

que t’estimes per adonar-te <strong>de</strong> com els estimes.<br />

Som així. Una mica estranys».<br />

Mentre és al Togo no perd el contacte amb<br />

els seus, ni amb el que va passant a <strong>Girona</strong>, tot<br />

i que a vega<strong>de</strong>s no és senzill: «A casa em truquen<br />

<strong>de</strong> tant en tant i em van explicant com<br />

va tot. Hi ha hagut també alguns gironins que<br />

han vingut a saludar-me, i llavors et posen al<br />

dia <strong>de</strong> tot. I finalment aquí, a la petita ciutat <strong>de</strong>l<br />

nord, tenim accés a Internet, tot i que va molt<br />

lent i no sempre és fàcil obrir els diaris <strong>de</strong> casa,<br />

però almenys un cop per setmana m’assabento<br />

<strong>de</strong> com va tot per les nostres terres».<br />

Gironins<br />

al món<br />

5 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Dapaong<br />

TOGO<br />

DISTÀNCIA DE GIRONA:<br />

4.000 kilòmetres<br />

(aproximadament).<br />

POBLACIÓ:<br />

75.000 habitants.<br />

MONEDA:<br />

Franc CFA<br />

(1 euro = 655,9570<br />

francs CFA).<br />

IDIOMA OFICIAL:<br />

Francès.<br />

QUÈ ÉS EL QUE MÉS LI HA<br />

AGRADAT DEL TOGO<br />

A JOAN SOLER:<br />

La mainada. Són molt i<br />

molt simpàtics i alegres, i<br />

amb qualsevol cosa són<br />

feliços. A més, sempre et<br />

vénen a saludar amb un<br />

somriure immens a la<br />

cara i quan els preguntes:<br />

«Com va tot?» («Ça<br />

va?»), sempre et diuen:<br />

«Ça va très bien, merci!»<br />

(«Molt bé, gràcies»).<br />

I EL QUE MENYS:<br />

Les grans injustícies<br />

socials que veus. El que<br />

menys m’agrada és adonar-me’n,<br />

cada dia que<br />

passa, que és injust que<br />

tota aquesta quantitat <strong>de</strong><br />

persones no puguin tenir<br />

les mateixes oportunitats<br />

que he tingut jo.<br />

QUÈ ÉS EL QUE MÉS TROBA<br />

A FALTAR DE GIRONA:<br />

Són moltes les coses<br />

que es podrien trobar a<br />

faltar, i és que aquí no hi<br />

ha gairebé res.<br />

Evi<strong>de</strong>ntment el que més<br />

són els amics i la família,<br />

i també la possibilitat <strong>de</strong><br />

comunicar-te amb<br />

tothom amb facilitat. Però<br />

si em <strong>de</strong>ixeu ser una<br />

mica superficial, una <strong>de</strong><br />

les coses que trobo a faltar<br />

és po<strong>de</strong>r-me aturar un<br />

diumenge <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong><br />

missa en alguna pastisseria<br />

i comprar un pastís<br />

<strong>de</strong> crema...<br />

I EL QUE MENYS:<br />

La quantitat <strong>de</strong> coses<br />

innecessàries que comprem.<br />

Aquí es pot viure<br />

sense gairebé res <strong>de</strong> res.<br />

Potser el que m’ha sorprès<br />

més ha estat que<br />

encara no tenim televisió<br />

i... molt millor!<br />

(Joan Soler va relatant la<br />

seva experiència al Togo<br />

a Internet, en un bloc:<br />

http://enjoansoler.blogspot.com)<br />

Amb la col·laboració <strong>de</strong>


6 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Lacat oriental<br />

a la Vall d’en Bas<br />

L’artesana garrotxina Joana Vilalta treballa <strong>de</strong>s <strong>de</strong> fa 14 anys amb la tècnica mil·lenària <strong>de</strong> l’«Urushi»,<br />

que permet convertir els objectes més senzills en peces <strong>de</strong>coratives cobeja<strong>de</strong>s pels col·leccionistes<br />

U na<br />

artesana <strong>de</strong> la Vall d’en Bas, Joana Vilalta,<br />

treballa <strong>de</strong>s <strong>de</strong> fa catorze anys l’Urushi,<br />

una antiga tècnica <strong>de</strong> lacat oriental que<br />

permet dotar els objectes més senzills d’una bellesa<br />

exòtica que augmenta amb el pas <strong>de</strong>l temps.<br />

Els objectes tractats amb la laca <strong>de</strong> l’Urushi po<strong>de</strong>n<br />

ser <strong>de</strong>corats amb inscrustacions d’or, nacre i<br />

altres materials o dibuixats amb pigments naturals.<br />

Els motius <strong>de</strong> <strong>de</strong>coració solen ser temes al.lusius<br />

al Japó: flors, plantes, temes <strong>de</strong> la tradició literària<br />

<strong>de</strong>l país on el sol neix o signes cal·ligràfics.<br />

El procés <strong>de</strong> transformació requereix <strong>de</strong> les<br />

virtuts orientals <strong>de</strong> la voluntat i <strong>de</strong> la perseverància.<br />

Quan l’Urushi va arribar a Europa, la bellesa<br />

i la dificultat d’elaboració el van convertir en un<br />

preuat objecte <strong>de</strong> col·leccionisme. A la Catalunya<br />

<strong>de</strong>ls anys 20, els col·leccionistes més coneguts<br />

eren Francesc Cambó i el comte <strong>de</strong> Godó.<br />

L’Urushi és una tècnica oriental mil·lenària –els<br />

primers vestigis <strong>de</strong> la seva utilització provenen<br />

<strong>de</strong>l Paleolític– que permet transformar simples<br />

còdols <strong>de</strong> riu en <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>s joies. Des <strong>de</strong> la més<br />

remota antiguitat, la tècnica oriental va servir per<br />

protegir i <strong>de</strong>corar més tard tota mena d’objectes<br />

quotidians.<br />

Al Japó, al segle VII es va fundar la fàbrica imperial<br />

per a la fabricació <strong>de</strong> laca per a a l’ús <strong>de</strong> la<br />

cort. La importància <strong>de</strong> l’Urushi va arribar a provocar<br />

que els nobles obliguessin per llei el cultiu<br />

<strong>de</strong> l’arbre <strong>de</strong> la laca, el rhus vernífera. En ocasions,<br />

la saba <strong>de</strong> l’arbre servia per pagar els impostos.<br />

D’aquella època, n’ha quedat com a testimoni<br />

el tresor <strong>de</strong>l monestir <strong>de</strong> Todaiji, ubicat a<br />

Nara, l’antiga capital <strong>de</strong>l Japó. El monestir conté<br />

una <strong>de</strong>pendència on es conserva la col·lecció d’Urushi<br />

<strong>de</strong> l’emperador Shomu. Acull peces laca<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> tota l’Àsia Central. El monestir va ser construït<br />

perquè es convertís en el més important temple<br />

<strong>de</strong>l sistema provincial <strong>de</strong> llocs <strong>de</strong> culte <strong>de</strong>l Japó.<br />

Tenia prop <strong>de</strong> cinquanta dipòsits, on es conservaven<br />

objectes budistes. En el <strong>de</strong>curs <strong>de</strong>ls segles<br />

van caure en <strong>de</strong>sús o van ser danyats en perío<strong>de</strong>s<br />

turbulents. Només s’ha conservat el que es<br />

coneix com a Shôsôin, el qual conserva una important<br />

col·lecció d’Urushi.<br />

«URUSHI» CATÒLIC<br />

A principis <strong>de</strong>l segle XVI, un vaixell portuguès va<br />

arribar al Japó i se’n va endur els primers objectes<br />

d’Urushi cap a Europa. Més tard, Sant Francesc<br />

Xavier va viatjar al Japó, on va arribar a cristianitzar<br />

unes 2.000 persones. Aquells cristians<br />

van elaborar objectes <strong>de</strong> culte segons la tècnica<br />

<strong>de</strong> l’Urushi. En conseqüència, ara existeixen cinc<br />

peces <strong>de</strong> laca japonesa Urushi a la capella <strong>de</strong>l Relicario<br />

<strong>de</strong>l monestir <strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong> Guadalupe<br />

(Cáceres). Després <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong>l sant, el cristianisme<br />

va <strong>de</strong>saparèixer <strong>de</strong>l Japó.<br />

A partir <strong>de</strong>l segles XVIII i XIX, l’Urushi es va<br />

perfeccionar fins al punt <strong>de</strong> convertir-se en un<br />

art. Així, les peces <strong>de</strong> paper, metall, roba i pedres<br />

transforma<strong>de</strong>s es van començar a significar senzillament<br />

com a Urushi. L’Urushi va arribar en<br />

grans quantitats a l’Europa <strong>de</strong>l segle XVIII, en forma<br />

<strong>de</strong> peces exòtiques <strong>de</strong> gran valor. Amb el pas<br />

<strong>de</strong>ls anys es va anar popularitzar a la societat europea,<br />

fins al punt que alguns artesans van viatjar<br />

al Japó per aprendre la tècnica <strong>de</strong>l lacat oriental.<br />

No obstant això, la dificultat <strong>de</strong> la seva elaboració<br />

van fer que fossin poques les escoles d’artesania<br />

que n’ensenyessin.<br />

L’Exposició Internacional <strong>de</strong> Barcelona <strong>de</strong>l<br />

1928 va apropar aquest peculiar món a Catalunya.<br />

El certamen va concentrar les innovacions tecnològiques,<br />

això no obstant, també va servir per<br />

TEXT I FOTOGRAFIA: XAVIER VALERI<br />

1<br />

2<br />

donar a conèixer elements <strong>de</strong> la cultura oriental<br />

que fins al moment només havien pogut estar a<br />

l’abast <strong>de</strong> privilegiats. Així, l’Urushi va arribar a<br />

tots els estrats <strong>de</strong> la societat catalana. Els objectes<br />

d’Urushi es van convertir en peces <strong>de</strong> <strong>de</strong>coració<br />

i col·leccionisme. Entre els col·leccionistes<br />

hi havia el polític <strong>de</strong> la Lliga Francesc Cambó<br />

(1876-1947), Carles <strong>de</strong> Godó, o els joiers Masriera.<br />

Al 1934 va sorgir Enriqueta Begnani, una lacadora<br />

professional que impartia classes. Segons<br />

ella mateixa explicava a la revista L’Esplai, els aspirants<br />

a lacadors d’Urushi havien d’estar dotats<br />

d’una voluntat i d’una tenacitat orientals.<br />

«Es tracta d’una tècnica poc coneguda que requereix<br />

paciència i precisió». Així ho precisa l’artesana<br />

<strong>de</strong> la Vall d’en Bas Joana Vilalta. Es va formar<br />

a l’Escola Retaule <strong>de</strong> Barcelona, on impartia<br />

classes Maria Rosa Andrés i Graells. En dues ocasions<br />

va ser seleccionada per exposar peces se-<br />

ves en el concurs The Ishikawa International<br />

Urushi Design Exhibition. «Em va agradar molt la<br />

manera <strong>de</strong> treballar tan perfeccionista que tenen<br />

els japonesos», comenta. També explica que li va<br />

causar sensació veure els seus objectes exposats<br />

enmig <strong>de</strong>ls <strong>de</strong>ls artesans <strong>de</strong>l Japó. Vilalta ha exposat<br />

també en altres col·lectives, entres elles al<br />

Museu d’Arts Decoratives <strong>de</strong> Madrid.<br />

La laca <strong>de</strong> l’Urushi s’obté a partir d’una resina<br />

que s’extreu <strong>de</strong> l’arbre Rhus Vernifera, originari<br />

<strong>de</strong>l sud-est asiàtic. La recol·lecció es fa <strong>de</strong>l mes<br />

<strong>de</strong> juny al mes <strong>de</strong> novembre. Una vegada recollida,<br />

la resina se sotmet a un procés per treureli<br />

les impureses. Posteriorment es diposita en tinells<br />

<strong>de</strong> fusta i acostuma a comercialitzar-se en<br />

tubs. Aquest procés, que inicialment era <strong>de</strong>l tot<br />

artesanal, ara es fa mecànicament.<br />

Joana Vilalta apunta que existeixen diferents<br />

tècniques <strong>de</strong> treball amb l’Urushi. El mateix pro-


3<br />

4<br />

6 7 8<br />

cés i els diferents acabats donen el nom a les diferents<br />

tècniques: Rankaku (incrustacions <strong>de</strong> clova<br />

d’ou), Maki-e (incrustacions d’or), Chin-kin<br />

(gravat), Kawari-Nuri (colors i poliments).<br />

La tècnica bàsica consisteix en escampar capes<br />

<strong>de</strong> laca sobre l’objecte a <strong>de</strong>corar. El nombre <strong>de</strong><br />

capes que s’aplica varia: per a objectes molt i molt<br />

especials pot arribar fins a les 100 capes; per a<br />

objectes excel·lents, unes 40 capes; i per als elements<br />

mitjans, entre 15 i 20 capes. Abans d’aplicar<br />

una capa s’ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>ixar assecar l’anterior en<br />

un furo, que és un armari <strong>de</strong> fusta amb un <strong>de</strong>terminat<br />

grau d’humitat i lliure <strong>de</strong> pols. Joana Vilalta<br />

precisa que ella posa els objectes dins d’una<br />

caixa amb tovalloles humi<strong>de</strong>s. Un cop seques,<br />

les capes <strong>de</strong> laca s’han <strong>de</strong> polir amb objectes abrasius.<br />

Vilalta apunta que ella fa servir paper <strong>de</strong> vidre<br />

i pedres. «Els elements <strong>de</strong> polir cada cop han<br />

<strong>de</strong> ser menys abrasius segons ens apropem al re-<br />

4<br />

sultat final», assenyala.<br />

Un cop lacats, els objectes són sotmesos a un<br />

segon procés <strong>de</strong> <strong>de</strong>coració, amb incrustacions,<br />

gravats o coloració. Joana Vilalta ha treballat molt<br />

la tècnica Rankaku, en la qual s’utilitzen cloves<br />

d’ou trenca<strong>de</strong>s a trossets per fer les inscrustacions<br />

i formar dibuixos. Amb unes pinces incrusta els<br />

trossos d’ou sobre els objectes lacats amb un resultat<br />

similar al <strong>de</strong>ls objectes d’ivori. Les incrustacions<br />

també es po<strong>de</strong>n fer amb nacre, or, plata<br />

o qualsevol altre material.<br />

Hi ha una altra tècnica que possibilita el dibuix<br />

amb laca <strong>de</strong> diferents colors sobre les superfícies<br />

tracta<strong>de</strong>s. Es fa amb pinzells fins <strong>de</strong> pèl <strong>de</strong> rata o<br />

<strong>de</strong> conill, o gruixuts <strong>de</strong> pèl <strong>de</strong> gat. Els motius ornamentals<br />

es po<strong>de</strong>n fer a través <strong>de</strong> multiples tècniques,<br />

entre les quals n’hi ha amb l’ús <strong>de</strong> pintura<br />

feta amb oli <strong>de</strong> llavors, òxid <strong>de</strong> plom i colorants.<br />

L’artesana <strong>de</strong> la Vall d’en Bas assenyala que<br />

5<br />

antigament els poliments finals es feien amb pols<br />

<strong>de</strong> banya <strong>de</strong> cèrvol, pero ara s’utilitzen altres materials.<br />

Ella ha tardat més d’un any a acabar alguna<br />

<strong>de</strong> les peces que conserva.<br />

La laca d’Urushi al Japó no només tenia un valor<br />

estètic, sinó també pràctic. Es feia servir per<br />

<strong>de</strong>corar mobles: taules, aparadors, reposadors i<br />

instruments musicals. En aquest darrer aspecte,<br />

Joana Vilalta ha lacat una guitarra. Ho va fer conjuntament<br />

amb el luthier i músic Ekki Hoffnann,<br />

<strong>de</strong> Formentera. La guitarra ha aparegut en diferents<br />

publicacions especialitza<strong>de</strong>s com a exemple<br />

<strong>de</strong> l’aplicació <strong>de</strong> l’Urushi als instruments musicals<br />

<strong>de</strong> tradició occi<strong>de</strong>ntal. Ara Joana Vilalta prepara<br />

un violí al seu taller <strong>de</strong> la Vall d’en Bas.<br />

A Catalunya, la tècnica <strong>de</strong> l’Urushi es pot aprendre<br />

en l’actualitat a l’Escola Superior <strong>de</strong> Disseny<br />

i d’Arts Llotja i a l’Escola Massana, tots dos centres<br />

a Barcelona.<br />

Reportatge<br />

7 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Fotos:<br />

1<br />

Joana Vilalta treballant<br />

al seu taller <strong>de</strong><br />

la Vall d’en Bas; a la<br />

imatge, seleccionant<br />

fragments <strong>de</strong> clova<br />

d’ou per <strong>de</strong>corar<br />

una peça.<br />

2<br />

L’artesana garrotxina<br />

mostra una <strong>de</strong> les<br />

se ves creacions, en<br />

aquest cas un quadre.<br />

3<br />

La guitarra <strong>de</strong>corada<br />

per Joana Vilalta<br />

en col·laboració<br />

amb el «luthier» i<br />

músic mallorquí Ekki<br />

Hoffnann, que ha<br />

aparegut en diferents<br />

publicacions<br />

especialitza<strong>de</strong>s com<br />

a exemple <strong>de</strong> l’aplicació<br />

d’aquesta tècnica<br />

<strong>de</strong>corativa<br />

oriental a instruments<br />

occi<strong>de</strong>ntals.<br />

4<br />

Una pedra <strong>de</strong>corada<br />

fent servir clova<br />

d’ou.<br />

5<br />

Pedres amb diferents<br />

pigmentacions.<br />

6<br />

Joana Vilalta treballa<br />

ara en la <strong>de</strong>coració<br />

amb «Urushi» d’un<br />

violí.<br />

7<br />

Detall <strong>de</strong> la guitarra<br />

<strong>de</strong>corada per l’artesana<br />

garrotxina.<br />

8<br />

El monestir japonès<br />

<strong>de</strong> Todaiji conserva<br />

una gran col·lecció<br />

d’«Urushi».


Reportatge<br />

8 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Fotos:<br />

1<br />

Will Johnson, <strong>de</strong>ls<br />

<strong>de</strong>serts <strong>de</strong> Texas als<br />

massissos catalans.<br />

2<br />

Dave Gahan, en un<br />

<strong>de</strong>ls documentals<br />

més celebrats <strong>de</strong><br />

D. A. Pennebaker, el<br />

Depeche Mo<strong>de</strong> 101.<br />

3<br />

Els White Stripes<br />

ballen, en blanc i<br />

negre, a Un<strong>de</strong>r great<br />

white northern lights.<br />

4<br />

Barcelona era una<br />

festa un<strong>de</strong>rground<br />

en l’època <strong>de</strong>ls fanzines,<br />

la contracultura,<br />

el hippisme i l’apogeu<br />

<strong>de</strong> la Zeleste.<br />

«Music &<br />

Films» també<br />

a <strong>Girona</strong><br />

El documental musical<br />

també passarà<br />

per la ciutat <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>,<br />

<strong>de</strong> la mà <strong>de</strong>l<br />

mateix festival In-<br />

Edit. I és que enguany<br />

s’arriba a la<br />

quarta edició <strong>de</strong>l cicle<br />

«Music &<br />

Films», organitzat<br />

per La Mirona i el<br />

Museu <strong>de</strong>l Cinema,<br />

en col·laboració<br />

amb el cinema Truffaut.<br />

Cada dimarts<br />

<strong>de</strong> novembre a partir<br />

<strong>de</strong>l dia 9 tindrà<br />

un protagonista musical,<br />

seleccionat<br />

<strong>de</strong> les anteriors edicions<br />

<strong>de</strong>l festival<br />

barceloní. Obriran<br />

foc els Standstill,<br />

amb el documental<br />

1, 2, 3..., enregistrat<br />

durant la gira <strong>de</strong>l<br />

disc Vivalaguerra.<br />

Neil Young es posa<br />

darrere la càmera<br />

amb Dejà vú, i Carretera<br />

mostra un<br />

Nacho Vegas més<br />

real que mai. La<br />

dar rera proposta<br />

estarà protagonitzada<br />

pel mite <strong>de</strong>l jazz<br />

Chet Baker a Let’s<br />

get lost.<br />

L a<br />

terra, el beneït po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la terra. Només<br />

<strong>de</strong> les energies tel·lúriques d’Arbúcies podia<br />

sorgir la i<strong>de</strong>a d’unir la força polsosa<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>sert <strong>de</strong> Texas amb les capricioses formes<br />

naturals <strong>de</strong> Montserrat, i presentar el resultat<br />

<strong>de</strong> tan peculiar còctel geològic a la faldilla <strong>de</strong>l<br />

Montseny: o el que és el mateix, agafar la veu<br />

nítida i el po<strong>de</strong>r elèctric <strong>de</strong> la música <strong>de</strong> Will<br />

Johnson, lí<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Centro-matic; unir-la al pop<br />

folk mutant <strong>de</strong>ls catalans Anímic, i presentar el<br />

resultat en directe a la passada edició <strong>de</strong>l festi<br />

val popArb. I d’allà, a una gira esta tal que es<br />

va cloure a la barcelonina Apolo, amb un auguri<br />

per part <strong>de</strong> Johnson: «Aquest és el nostre<br />

darrer concert junts... per ara». El temps dirà si<br />

els seus camins es tornen a creuar; però sí que<br />

hi ha una nova ocasió <strong>de</strong> veure el procés <strong>de</strong><br />

gestació, creació i posada en escena d’aquesta<br />

trobada marciana (seguint la corda als que<br />

diuen que a Montserrat, algunes nits, s’hi albiren<br />

ovnis): From Texas to Arbúcies és el títol<br />

<strong>de</strong>l documental que va seguir els protagonistes<br />

<strong>de</strong> l’experiment musical mentre el cuinaven,<br />

i que es presenta ara a l’In-Edit Beefeater,<br />

el festival internacional <strong>de</strong> cine ma documental<br />

musical que arrenca dijous a Barcelona.<br />

En una història d’equilibris tan subtils, era<br />

important saber com situar l’objectiu per no<br />

trencar l’ecosistema; afortunadament, Johnson<br />

explica que els va costar un parell <strong>de</strong> dies acostumar-se<br />

a les càmeres però que mai no es van<br />

sentir «invadits»: «En Raül, l’Eric i la Joana –l’equip<br />

tècnic– van ser molt respectuosos, i van<br />

limitar els temps <strong>de</strong> gravació». I és que per a<br />

uns músics units per la importància <strong>de</strong> l’aire,<br />

<strong>de</strong>l respectar els silencis, que les càmeres «<strong>de</strong>ixessin<br />

respirar les coses una mica» va ser essencial;<br />

i sobretot, en un projecte que el cantant<br />

<strong>de</strong>fineix com «un repte que ens va treure<br />

<strong>de</strong> les nostres zones <strong>de</strong> comfort, una cosa bona<br />

però complicada».<br />

Johnson explica que en rebre la proposta <strong>de</strong>l<br />

popArb va sentir curiositat «per la mateixa naturalesa»<br />

<strong>de</strong>l projecte; i un cop més la geografia<br />

hi va jugar un paper important: «Coneixia<br />

l’emplaçament i la història <strong>de</strong>l festival, així que<br />

va suposar molt per a mi que m’ho proposessin».<br />

Gràcies a les noves tecnologies, repartir la<br />

feina a costat i costat d’oceà va ser «realment<br />

senzill: discutíem sobre el repertori, els tons i<br />

les estructures per e-mail; els vaig enviar les<br />

lletres i els acords més endavant, i quan vaig<br />

arribar tenien les cançons molt ben apreses».<br />

El que segurament no esperava era conviure<br />

amb el grup a Collbató, al peu <strong>de</strong> Montserrat,<br />

durant la setmana prèvia al festival. Per les<br />

seves paraules, però, sembla que l’experiència<br />

allà gairebé va ser més gratificant que tota la<br />

feina prèvia: «L’atmosfera estava molt enfocada<br />

a la creació, i això va nodrir extraordinàriament<br />

el resultat final». Aquells dies van implicar<br />

conèixer la cuina catalana, fer alguna excursió...<br />

i cantar dins les Coves <strong>de</strong>l Salnitre. Una<br />

meravella geològica que tothom hauria <strong>de</strong> visitar<br />

un cop a la vida, fins i tot un fascinat Will<br />

Johnson: «Fa anys que vull enregistrar música<br />

en una cova. M’hi podria haver quedat i gravar<br />

tot el dia si m’haguessin <strong>de</strong>ixat», afirma.<br />

També és rotund el «sí» amb el qual respon<br />

a la pregunta <strong>de</strong> si, veient la feina que va comportar<br />

i el resultat obtingut, tornaria a repetir.<br />

Fins i tot fent l’esforç <strong>de</strong> cantar en català Les fulles<br />

fan d’ocells, en un idioma que explica que<br />

ja coneixia i en una cançó «la cadència i la mètrica»<br />

<strong>de</strong> la qual «van prendre sentit <strong>de</strong> bon principi».<br />

God Bless Arbúcies.<br />

J u<strong>de</strong>s!»<br />

«No et crec, ets un menti<strong>de</strong>r... toqueu<br />

fotudament fort!». El «diàleg» es va<br />

mantenir al Royal Albert Hall el 1966,<br />

entre un crispat fan <strong>de</strong> Bob Dylan i el <strong>de</strong> Duluth,<br />

just abans que la banda encarés una furiosa<br />

versió <strong>de</strong> Like a Rolling Stone. Podria<br />

ser llegenda, però sabem que realment va<br />

passar perquè un home i la seva càmera eren<br />

allà: D. A. Pennebaker, un nom lligat invariablement<br />

al gènere <strong>de</strong>l documental musical,<br />

que enguany protagonitza (amb permís<br />

<strong>de</strong>ls Anímic i Will Johnson) l’In-Edit.<br />

El festival homenatja la figura <strong>de</strong> Pennebaker<br />

amb diverses projeccions que suposen<br />

caminar per la història <strong>de</strong>l rock i el pop<br />

«From Texas<br />

to Arbúcies»<br />

La música <strong>de</strong> Will Johnson és electricitat i la <strong>de</strong>ls Anímic,<br />

subtilesa; un projecte <strong>de</strong>l popArb en va propiciar una unió feliç,<br />

i ara aquesta rara perla es materializa a la gran pantalla en un<br />

documental que es presenta al festival In-Edit Beefeater<br />

1<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l 1967 fins a la dècada <strong>de</strong>ls 90: Bob<br />

Dylan sona acústic per darrera vegada a Don’t<br />

look back; The Mamas & The Papas i The<br />

Who actuen al Monterey Pop <strong>de</strong> 1967; les<br />

fans embogeixen amb David Bowie amb<br />

Ziggy Stardust and the spi<strong>de</strong>rs from Mars; i<br />

encara més bojos, els seguidors <strong>de</strong> Depeche<br />

Mo<strong>de</strong> que travessen els Estats Units en autobús<br />

per seguir als <strong>de</strong> Martin Gore i Dave<br />

Gahan al Tour for the masses <strong>de</strong> 1989.<br />

L’estil gens intrusiu <strong>de</strong>l duo Pennebaker-<br />

Hegedus fa que les càmeres siguin simples<br />

espectadores; sense entrevistes ni la recerca<br />

<strong>de</strong> la <strong>de</strong>claració, els realitzadors <strong>de</strong>sapareixen<br />

per cedir el protagonisme als músics,<br />

TEXT: MARTA PALLARÈS<br />

2 3<br />

Pennebaker, <strong>de</strong> Dylan a Depeche<br />

4<br />

fent retrats honestos <strong>de</strong> persones reals.<br />

Però entre el 28 d’octubre i el 7 <strong>de</strong> novembre,<br />

no només <strong>de</strong>sfilaran per les pantalles<br />

<strong>de</strong> Barcelona els observats per Pennebaker.<br />

El rock clàssic britànic tindrà la secció<br />

London Backstage, amb The song remains<br />

the same <strong>de</strong> Led Zeppelin i Let’s spend<br />

the night together sobre els Rolling Stones.<br />

L’escena més canalla <strong>de</strong>l darrer hippisme barceloní<br />

tornarà a la ciutat amb Barcelona era<br />

una fiesta (Un<strong>de</strong>rground 1970 - 1983), i hi<br />

ballaran The White Stripes i Delorean. En total,<br />

50 propostes entre gèneres, per <strong>de</strong>mostrar<br />

que quan les arts es donen <strong>de</strong> la mà, la<br />

potència <strong>de</strong> les propostes es duplica./M.P.


MARC Richir Filòsof belga especialitzat en fenomenologia<br />

Se’l podria presentar <strong>de</strong> manera ràpida dient que Michel Foucault és a l’«arqueologia» filosòfica o<br />

Gustavo Bueno al materialisme filosòfic el mateix que Marc Richir és a la fenomenologia actual.<br />

Tot i mostrar-se respectuós amb la tradició <strong>de</strong>l moviment, en planteja una renovació.<br />

M arc<br />

Richir, belga establert a França, filòsof<br />

i professor jubilat <strong>de</strong> la Universitat<br />

Lliure <strong>de</strong> Brussel·les i <strong>de</strong> París VII, és un<br />

<strong>de</strong>stacat cultivador <strong>de</strong> la fenomenologia.<br />

Es pot parlar encara <strong>de</strong> Filosofia europea?<br />

Sí, en certa manera. Vol dir filosofia francesa,<br />

filosofia alemanya i fins i tot espanyola, amb<br />

Ortega, Zubiri o, per <strong>de</strong>scomptat, Machado.<br />

I avui? Avui dia la filosofia està en franc perill<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>saparèixer.<br />

Per què? Per culpa <strong>de</strong> la <strong>de</strong>generació <strong>de</strong>l seu<br />

lloc d’ancoratge i <strong>de</strong> transmissió que és la universitat.<br />

La <strong>de</strong>generació és el resultat <strong>de</strong> l’anomenat<br />

procés <strong>de</strong> Bolonya.<br />

Bé, la filosofia és molt anterior a les universitats...<br />

Sí, certament, i si prenem en consi<strong>de</strong>ració<br />

l’època mo<strong>de</strong>rna per simplificar, Descartes<br />

mai va ser filòsof a la universitat; Malebranche,<br />

tampoc; Spinoza va tenir la reputació<br />

d’haver-se <strong>de</strong>dicat a polir lents i Leibniz era diplomàtic.<br />

Al segle XVIII la universitat també estava<br />

en un procés <strong>de</strong> <strong>de</strong>generació. De tota manera<br />

caldrien en la societat actual institucions<br />

especials que estiguessin sostingu<strong>de</strong>s no tant<br />

per l’Estat sinó per mecenes. Però prefereixen<br />

comprar helicòpters o avions abans que pagar<br />

a filòsofs perquè, aparentment, no facin res o<br />

per fer coses que no són rendibles.<br />

En tot cas, els problemes filosòfics seguiran<br />

existint. Existeixen <strong>de</strong>s <strong>de</strong> sempre, <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ls grecs, amb parèntesis <strong>de</strong> silenci.<br />

Quins són, al seu parer, els dos, tres o quatre<br />

grans problemes filosòfics <strong>de</strong>l moment?<br />

Totes les qüestions <strong>de</strong>l sentit, <strong>de</strong>l sentit<br />

<strong>de</strong> l’existència, <strong>de</strong>l sentit <strong>de</strong>l futur i <strong>de</strong>l sentit<br />

<strong>de</strong> la tradició. I no és problema només per als<br />

filòsofs sinó per a la humanitat sencera. Què és<br />

el pròpiament humà? Què és l’home?<br />

Vostè té respostes personals, d’escola o <strong>de</strong><br />

generació? No tinc respostes. Crec que es pot<br />

dir, en tot cas, que són personals en tant que<br />

sóc jo qui les elabora als meus llibres. Malgrat<br />

això, m’inscric en la tradició filosòfica general<br />

i en particular en la tradició fenomenològica.<br />

Defineixi-la en <strong>de</strong>u paraules. Quan alguna<br />

cosa, sigui externa o interna, apareix, què és el<br />

que apareix?<br />

Quan es parla <strong>de</strong> fenomenologia es pensa<br />

en Husserl, però què té a veure aquesta filosofia<br />

<strong>de</strong> fa vuitanta anys amb l’actual? En<br />

el millor <strong>de</strong>ls casos es pensa en Husserl. Era un<br />

matemàtic. Va intentar fer una teoria original i<br />

originària <strong>de</strong> la ciència. Per exemple, quan<br />

comptem aritmèticament, què és el que passa?<br />

Quines operacions efectives hi ha en l’acte <strong>de</strong><br />

comptar? D’aquí, la fenomenologia s’ha ampliat<br />

als diferents camps <strong>de</strong> l’experiència humana.<br />

Sociòlegs, psicòlegs o psiquiatres diran que<br />

els fenomenòlegs envaeixen el seu camp.<br />

No em planteja cap problema entrar en el seu<br />

camp. Potser és un problema per a ells. En psiquiatria,<br />

sota la influència americana i sobretot<br />

en virtut <strong>de</strong> la classificació <strong>de</strong> les malalties mentals<br />

pel DSM, el manual que les recopila, els<br />

psiquiatres tenen un protocol per intentar calmar<br />

els símptomes <strong>de</strong>l malalt per mitjans químics<br />

però no per curar-los. La fenomenologia<br />

intenta comprendre en què consisteix una esquizofrènia<br />

o una psicosi maniaco<strong>de</strong>pressiva o<br />

la creació artística.<br />

Llavors? La qüestió se sosté en el camp <strong>de</strong> la<br />

filosofia i en particular <strong>de</strong> la fenomenologia sense<br />

pretendre fer ciència.<br />

Dos mons que ni es veuen? Per a alguns psiquiatres<br />

sí que té interès el que pugui dir la fenomenologia.<br />

I també per a alguns matemàtics<br />

“La filosofia<br />

està en franc<br />

perill <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>saparèixer”<br />

i físics. De fet jo vaig ser físic.<br />

TEXT: JAVIER NEIRA FOTOGRAFIA: NACHO OREJAS<br />

Com es pot <strong>de</strong>ixar una cosa tan interessant<br />

com la física per la fenomenologia? Perquè<br />

<strong>de</strong>sprés d’una certa pràctica <strong>de</strong> la física durant<br />

diversos anys em vaig adonar que no m’aportava<br />

les respostes que esperava.<br />

Schrödinger, Heisenberg i altres gegants <strong>de</strong><br />

la física van acabar escrivint llibres <strong>de</strong> filosofia.<br />

Això prova que hi ha qüestions filosòfiques<br />

en la física que van més enllà <strong>de</strong> la física.<br />

El problema és que avui la pròpia estructura<br />

social <strong>de</strong> la pràctica <strong>de</strong> la física ha canviat.<br />

Ara es treballa en equips <strong>de</strong> centenars <strong>de</strong> persones.<br />

El treball està molt fragmentat. Vaig treballar<br />

en un laboratori i per al filòsof que ja era<br />

va suposar una activitat avorrida. Em <strong>de</strong>dicava<br />

a una part molt petita <strong>de</strong> la física. Només es<br />

confien aquestes petites parts a l’investigador.<br />

Hi ha hagut grans físics filòsofs en l’antiga generació<br />

però ja no hi ha gent d’aquesta pasta.<br />

Des d’una mo<strong>de</strong>sta oficina <strong>de</strong> patents, com<br />

aquella <strong>de</strong> Berna, es pot fer ara el que va fer<br />

Einstein en el seu moment? No ho sé però<br />

en qualsevol cas sembla més difícil que abans.<br />

L’objectiu <strong>de</strong> la filosofia és la felicitat <strong>de</strong>ls<br />

estoics? No, per <strong>de</strong>scomptat, com els estoics<br />

però sí és cert que és una mena <strong>de</strong> passió que<br />

intenta trobar respostes a<br />

preguntes últimes i sense<br />

resposta. Això és el que<br />

està en <strong>de</strong>sajust en relació<br />

amb la i<strong>de</strong>ologia <strong>de</strong> la societat<br />

contemporània, que<br />

busca resultats. La filosofia<br />

i la fenomenologia no produeixen<br />

resultats. És una<br />

interrogació sense fi i és<br />

una experiència <strong>de</strong> l’ambició<br />

humana.<br />

Ja, però un encén la televisió<br />

i veu terribles<br />

problemes al Senegal i<br />

dramàtiques escenes<br />

<strong>de</strong>ls miners a Xile. Això<br />

no és un proble ma <strong>de</strong> la filosofia.<br />

Els miners <strong>de</strong> Xile<br />

han supo sat un problema<br />

humà clar, sinó els haurien<br />

<strong>de</strong>ixat morir. També és un<br />

problema polític. Però no<br />

es pot resoldre si no hi ha<br />

bons enginyers.<br />

Freud <strong>de</strong>ia que els artistes<br />

es permetien el luxe<br />

<strong>de</strong> viure <strong>de</strong> les seves fantasies;<br />

també els filòsofs?<br />

Només mutatis mutandis podria dir-se el<br />

mateix. Vivim en un temps <strong>de</strong> productivismes.<br />

Si la gent sabés el que hem fet i fem en matèria<br />

<strong>de</strong> filosofia ens <strong>de</strong>sterrarien a una illa <strong>de</strong>serta<br />

dient «no serviu per a res».<br />

Què està llegint? Últimament, molta poesia<br />

perquè per a mi la poesia i la pràctica poètica<br />

és un formidable exemple <strong>de</strong>l que pot ser l’exercici<br />

<strong>de</strong>l pensament en connexió i íntima unitat<br />

amb l’afectivitat. Hi ha algunes coses que els<br />

poetes aconsegueixen dir i que la tradició i la<br />

llengua filosòfica no po<strong>de</strong>n.<br />

La filosofia no corre el perill <strong>de</strong> dissoldre’s<br />

en literatura? Quan un filòsof fa literatura sol<br />

ser molt dolenta.<br />

És vostè un pensador compromès? Potser<br />

torni a tenir sentit la i<strong>de</strong>a d’un pensador compromès.<br />

El filòsof no ha d’intervenir en els <strong>de</strong>bats<br />

quotidians sinó només en els moments que<br />

la història sembla vacil·lar sense esperances.<br />

Aquesta és la posició <strong>de</strong>l Papa. Bé, el Papa<br />

prescriu diverses regles <strong>de</strong> pràctica religiosa i<br />

moral, cosa que mai no faria un filòsof. El filòsof<br />

no ha <strong>de</strong> prescriure res, només aclarir el<br />

sentit. No té una actitud <strong>de</strong> sobrevol. No està<br />

exempt. Està involucrat en la història però no<br />

<strong>de</strong> la mateixa forma que la gent comuna.<br />

Entrevista<br />

9 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

“<br />

Caldrien<br />

en la societat<br />

actual<br />

institucions<br />

especials que<br />

estiguessin<br />

sostingu<strong>de</strong>s<br />

no tant per<br />

l’Estat sinó<br />

per mecenes.<br />

Però<br />

prefereixen<br />

comprar<br />

helicòpters o<br />

avions abans<br />

que pagar<br />

filòsofs<br />

perquè,<br />

aparentment,<br />

no facin res o<br />

per fer coses<br />

que no són<br />

rendibles.<br />

“<br />

“<br />

Si la gent<br />

sabés el que<br />

hem fet i fem<br />

en matèria <strong>de</strong><br />

filosofia ens<br />

<strong>de</strong>sterrarien<br />

a una illa<br />

<strong>de</strong>serta dient<br />

«no serviu<br />

per a res»<br />


Reportatge<br />

10 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Fotos:<br />

Sobre aquestes<br />

línies, la conservadora<br />

en cap <strong>de</strong>l Museu<br />

<strong>de</strong> Montserrat, Eva<br />

Buch, realitza tasques<br />

<strong>de</strong> conservació<br />

d’una peça.<br />

1<br />

Un empleat <strong>de</strong>l Mu -<br />

seu <strong>de</strong> Mont ser rat,<br />

treballant a l’arxiu.<br />

2<br />

Exterior <strong>de</strong>l Museu<br />

<strong>de</strong> Montserrat.<br />

3<br />

Eva Buch col·loca un<br />

quadre registrat al<br />

magatzem.<br />

4<br />

Treballadors <strong>de</strong>l<br />

Museu <strong>de</strong> Mont ser -<br />

rat transporten un<br />

sarcòfag per comprovar<br />

que està en<br />

bon estat.<br />

5<br />

Una <strong>de</strong> les últimes<br />

adquisicions <strong>de</strong>ls<br />

Museu és aquest<br />

Crist en talla.<br />

Donants d’art<br />

Les donacions <strong>de</strong> particulars han convertit el Museu <strong>de</strong> Montserrat en una mena <strong>de</strong> MNAC<br />

en petit; les col·leccions <strong>de</strong> què disposa d’obres <strong>de</strong> Dalí, Casas i Nonell, entre d’altres artistes,<br />

permeten fer-hi un recorregut per la pintura catalana <strong>de</strong> finals <strong>de</strong>l s. XIX i principis <strong>de</strong>l s. XX<br />

Q uadres<br />

com els <strong>de</strong> Casas, Dalí o Nonell<br />

han convertit Montserrat en un petit<br />

MNAC (Museu Nacional d’Art <strong>de</strong> Catalunya)».<br />

Així ho assegura la conservadora en<br />

cap <strong>de</strong>l Museu <strong>de</strong> Montserrat, Eva Buch, tot<br />

<strong>de</strong>stacant les donacions «importantíssimes» que<br />

han rebut i que han dotat el fons d’un llarg recorregut<br />

per la pintura catalana <strong>de</strong> finals <strong>de</strong>l s.<br />

XIX i principis <strong>de</strong>l s. XX. El director, el pare Josep<br />

Laplana, assenyala que les donacions provenen<br />

sobretot <strong>de</strong> particulars i que l’«estabilitat»<br />

que ofereix el Museu no la po<strong>de</strong>n assegurar<br />

altres institucions. Tot això fa que el centre,<br />

situat al bell mig <strong>de</strong>l santuari, aplegui 5.000<br />

obres d’arqueologia i més <strong>de</strong> 3.000 obres gràfiques.<br />

D’exposa<strong>de</strong>s, n’hi ha més <strong>de</strong> 200.<br />

Tot i que s’hi conserven milers d’obres d’art,<br />

els responsables <strong>de</strong>l Museu <strong>de</strong> Montserrat no<br />

po<strong>de</strong>n donar una xifra tancada. Aquesta és una<br />

mostra <strong>de</strong> la bona salut <strong>de</strong> què gau<strong>de</strong>ix l’únic<br />

museu que persisteix gràcies a les donacions.<br />

«El nostre s’alimenta únicament <strong>de</strong> donacions<br />

perquè no tenim possibilitats econòmiques per<br />

comprar la fortuna que hi ha exposada aquí»,<br />

explica el pare Laplana. Les raons a les quals<br />

atribueix el director <strong>de</strong>l Museu a aquestes donacions<br />

són diverses i podrien respondre a la<br />

«singularitat» que té el Museu <strong>de</strong> Montserrat o<br />

a la «singularitat» que té Montserrat en si mateix.<br />

Laplana també esgrimeix motius religiosos,<br />

sentimentals, socials o fins i tot polítics.<br />

El pare Laplana <strong>de</strong>staca que al Museu <strong>de</strong><br />

Montserrat se segueix «una línia que és molt<br />

coherent, i que es va adaptant», tot i que ha<br />

<strong>de</strong>stacat que «no hi ha canvis sobtats». En aquest<br />

sentit, la conservadora en cap, Eva Buch, assenyala<br />

que el tràmit <strong>de</strong> donació és «molt senzill»<br />

i s’intenta que «el tracte humà» prevalgui<br />

per damunt <strong>de</strong> la resta. «Es tracta d’un tracte <strong>de</strong><br />

tu a tu», afegeix.<br />

Buch afirma que, tot i les donacions provinents<br />

d’institucions, cada vegada és més habitual<br />

un <strong>de</strong>goteig <strong>de</strong> donacions «importants» <strong>de</strong><br />

particulars. Anònims que tenen a casa obres<br />

«importants» i que les donen al Museu. De vega<strong>de</strong>s,<br />

explica Buch, no tenen hereus. O potser<br />

aquella col·lecció és el resultat d’un esforç<br />

fruit <strong>de</strong> tota una vida que, si es <strong>de</strong>ixa en herència,<br />

«es dividirà o els hereus se la vendran».<br />

L’ÚLTIMA DONACIÓ DE RENOM<br />

Laplana subratlla que l’última donació «important»<br />

que ha estrenat el Museu és el quadre La<br />

muntanya d’Oisin, <strong>de</strong>l pintor nord-americà<br />

d’origen irlandès Sean Scully. L’artista, en agraïment<br />

al pare, va <strong>de</strong>cidir fer aquesta obra en honor<br />

al seu fill i fent referència a la muntanya <strong>de</strong><br />

Montserrat. Scully hi va batejar el seu fill i, segons<br />

Eva Buch, «era una manera <strong>de</strong> retornar tot<br />

el que havia sentit <strong>de</strong> part <strong>de</strong> l’Abadia».<br />

La donació <strong>de</strong> Scully és una mostra <strong>de</strong> les<br />

motivacions diverses que hi ha per fer una donació<br />

al Museu. I és que, segons Eva Buch, el<br />

tracte que pot diferenciar el Museu <strong>de</strong> Montserrat<br />

d’altres institucions comença amb el primer<br />

contacte amb el director <strong>de</strong>l Museu, el pare<br />

Laplana. Com a bon coneixedor <strong>de</strong> la història<br />

<strong>de</strong> l’art, el director fa una primera valoració <strong>de</strong><br />

la donació. Buch ha explicat que, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s,<br />

es troben en la situació d’haver <strong>de</strong> reconduir<br />

la donació. Segons la conservadora en cap, «cal<br />

tenir molt en compte què entra a formar part<br />

<strong>de</strong>l circuit <strong>de</strong> Montserrat perquè <strong>de</strong>sprés entrarà<br />

a formar part <strong>de</strong>l circuit <strong>de</strong> la cultura».<br />

Un cop acceptada la donació, s’intenta facilitar<br />

el tràmit i s’evita posar obstacles al donant.<br />

Quan arriba la peça al Museu, es fa una inspecció<br />

<strong>de</strong> l’obra en qüestió per saber quin és<br />

el seu estat real i si es tracta d’una peça original<br />

o no. Llavors entra a formar part <strong>de</strong> l’inventari<br />

i es registra. Amb aquest pas, l’obra entra<br />

al circuit cultural.<br />

TEXT I FOTOGRAFIA: LAURA BUSQUETS/ACN<br />

2<br />

4 5<br />

Això no vol dir, però, que l’obra s’exposi.<br />

Quedarà registrada al fons <strong>de</strong>l Museu i segons<br />

les diferents exposicions s’escollirà el millor<br />

moment per exhibir-la. Un cop fet aquest procés,<br />

assenyala Buch, l’obra, que fins a aquell<br />

moment havia estat en una casa particular, «ara<br />

ja sí podrà ser vista per tothom».<br />

INTERCANVIS ENTRE MUSEUS<br />

El fons d’art, segons la conservadora en cap,<br />

és «molt gran», però les dimensions <strong>de</strong>l Museu<br />

fan que no totes les obres hi puguin estar exposa<strong>de</strong>s.<br />

En aquests moments, la Fundació la<br />

Caixa presenta al públic l’exposició <strong>de</strong> l’Acadèmia<br />

Neocubista al recinte que té a Madrid,<br />

dins <strong>de</strong> la qual hi ha una <strong>de</strong> les peces més im-<br />

portants <strong>de</strong> Dalí <strong>de</strong>l Museu. Gràcies a aquesta<br />

cessió temporal, el Museu <strong>de</strong> Montserrat pot<br />

exposar en aquesta mostra 22 dibuixos inèdits<br />

<strong>de</strong> Salvador Dalí que, per espai, «no tenien cabuda<br />

al Museu».<br />

Eva Buch ha explicat que, quan arriba una<br />

donació important, cal mantenir-la i conservarla<br />

«per sempre». Per Buch, «és obligació moral<br />

<strong>de</strong>l Museu» donar-la a conèixer i que entri al<br />

circuit <strong>de</strong> la cultura, «no només català sinó també<br />

en l’àmbit internacional». El donant sap que<br />

si dóna aquella peça, un cop s’accepta, «s’haurà<br />

<strong>de</strong> conservar i no es vendrà mai». Buch adquireix<br />

aquesta responsabilitat com «un compromís<br />

amb l’art, amb la cultura i amb l’objectiu<br />

<strong>de</strong> prevaldre en el temps».<br />

1<br />

3


Entre volcans<br />

Fèlix Atmetlla té el seu estudi, amb aparença <strong>de</strong> forja, al cor <strong>de</strong>l Parc Natural <strong>de</strong> la Garrotxa<br />

E l<br />

millor exponent <strong>de</strong> paisatge volcànic <strong>de</strong><br />

la península Ibèrica ho és, segons sembla,<br />

pel fet <strong>de</strong> comptar amb una quarantena<br />

<strong>de</strong> cons –per fortuna silenciat, el més jove,<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fa més d’onze mil anys– i amb una vintena<br />

llarga <strong>de</strong> cola<strong>de</strong>s <strong>de</strong> laves basàltiques capaces<br />

<strong>de</strong> sostenir pobles sencers com ara Castellfollit<br />

<strong>de</strong> la Roca. I no només pedra fosa i tornada<br />

a solidificar: la Garrotxa és també un paisatge<br />

extremadament ric a nivell vegetal, tant<br />

per quantitat (els experts en botànica hi han sabut<br />

i<strong>de</strong>ntificar més d’un miler d’espècies <strong>de</strong><br />

plantes superiors) com per qualitat (existeixen<br />

diverses rareses en el conjunt <strong>de</strong> la flora catalana),<br />

tot i que més <strong>de</strong> la meitat <strong>de</strong>l territori protegit,<br />

com qualsevol neòfit pot comprovar a peu<br />

o amb cotxe, l’ocupen aquelles formacions boscoses<br />

–especialment alzinars, roure<strong>de</strong>s i fage<strong>de</strong>s,<br />

però també boscos mixtos i verne<strong>de</strong>s– que<br />

tan bé i amb tanta profusió van saber pintar,<br />

encapçalats per Joaquim Vayreda, els mestres<br />

<strong>de</strong> l’anomenada Escola d’Olot.<br />

Fèlix Atmetlla viu al cor <strong>de</strong>l Parc Natural <strong>de</strong><br />

la Garrotxa, a Batet <strong>de</strong> la Serra, i, contra pronòstic,<br />

no només no pinta paisatges sinó que<br />

treballa refugiat al seu estudi amb aparença <strong>de</strong><br />

forja. La imatge és massa llaminera per <strong>de</strong>ixarla<br />

passar: com Vulcà –Efest per als grecs–, l’artista<br />

extreu <strong>de</strong> les entranyes <strong>de</strong> la terra la matèria<br />

primera que utilitzarà per donar forma a<br />

les seves creacions. I com Vulcà, renuncia a l’Olimp<br />

sorollós –avui dia, la majoria d’artistes i<br />

actors <strong>de</strong>dicats al món <strong>de</strong> l’art es consi<strong>de</strong>ren<br />

olímpics– per replegar-se al seu taller, a recer<br />

una mica <strong>de</strong> tot, realitzant, però, les mínimes<br />

incursions al món a la recerca <strong>de</strong> les provisions<br />

necessàries per portar a terme un projecte ar-<br />

tístic que reflexiona <strong>de</strong> manera invariable sobre<br />

la forma i l’home, o sobre l’home i la seva<br />

perenne necessitat <strong>de</strong> formalitzar...<br />

A Fèlix Atmetlla el po<strong>de</strong>m reconèixer per un<br />

tipus d’escultura <strong>de</strong> ferro i formigó, d’aparença<br />

postindustrial, sotmesa –més que no pas<br />

construïda– al patiment <strong>de</strong> la forma, a la contorsió<br />

permanent d’un material que, malgrat la<br />

seva fredor, aconsegueix una inquietant presència<br />

orgànica. Es tracta d’un artista que basa<br />

bona part <strong>de</strong> l’èxit <strong>de</strong>ls seus treballs en un conei<br />

xement precís <strong>de</strong>ls materials: el diàleg que<br />

estableix entre tradició i mo<strong>de</strong>rnitat és, justament<br />

per això, un <strong>de</strong>ls ingredients més estimulants<br />

<strong>de</strong> l’univers artístic que <strong>de</strong>splega. És a<br />

dir: a la seva obra hi conviuen elements provinents<br />

<strong>de</strong> la tradició més existencial, barrejats<br />

amb concepcions més abstractes <strong>de</strong> la pràctica<br />

escultòrica o, fins i tot, d’expansió cinètica. Del<br />

què es tracta, en darrera instància, és <strong>de</strong> seguir<br />

cercant la manera <strong>de</strong> concretar unes veus que<br />

gau<strong>de</strong>ixen, en el seu cas, d’una sorprenent autonomia.<br />

L’artista blanenc –també va treballar un grapat<br />

d’anys a Barcelona, al mig <strong>de</strong> la Meridiana–<br />

concep cada modalitat <strong>de</strong>l seu treball com una<br />

aventura singular que evoluciona amb in<strong>de</strong>pendència<br />

i, en aquest sentit, fi<strong>de</strong>l a uns plantejaments<br />

i a unes solucions que li són exclusives:<br />

el dibuix és dibuix –i no sinòpia <strong>de</strong> res–,<br />

les peces petites no són maquetes, sinó treballs<br />

on la concentració és màxima i, en darrera ins-<br />

tància, qualsevol escultura <strong>de</strong> gran format existeix<br />

<strong>de</strong> manera autònoma, com un parèntesi<br />

creatiu que batega més enllà <strong>de</strong> les circumstàncies<br />

concretes que van fer possible el seu<br />

naixement.<br />

A casa seva, una antiga masia que sembla<br />

arrencada <strong>de</strong>l cor mateix <strong>de</strong> la terra bruna, hi<br />

ha un altre espai que resulta absolutament singular.<br />

Es tracta <strong>de</strong> les antigues corts <strong>de</strong>stina<strong>de</strong>s<br />

al bestiar on ara hi maduren, en una mena <strong>de</strong><br />

letargia involuntària, treballs antics o peces que<br />

el <strong>de</strong>stí no ha permès emancipar. La imatge tor-<br />

EUDALD CAMPS<br />

na a ser massa llaminera per <strong>de</strong>ixar-la passar:<br />

com a la caverna platònica, el nostre Demiürg<br />

–que és qui dóna forma– visita amb una llum<br />

artificial les seves ficcions, volums que romanen<br />

protegits a sota terra. Res a veure amb la<br />

sort d’altres treballs que l’artista ha <strong>de</strong>cidit entregar<br />

a les inclemències <strong>de</strong>l paisatge: es tracta<br />

d’escultures que lentament s’integren a l’entorn<br />

natural fent bona, en certa manera, aquella<br />

cèlebre màxima <strong>de</strong> Tarkovsky: les obres d’art<br />

no són per provocar i<strong>de</strong>es o pensaments, sinó<br />

que serveixen per preparar-nos per a la mort...<br />

EUDALD CAMPS<br />

EUDALD CAMPS<br />

EUDALD CAMPS<br />

Noms i llocs <strong>de</strong><br />

l’art a <strong>Girona</strong><br />

11 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Eudald<br />

Camps<br />

Crític d’art


Establiments<br />

antics<br />

12 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Història<br />

L’establiment va<br />

iniciar la seva<br />

història a la segona<br />

casa <strong>de</strong>l<br />

carrer <strong>de</strong>l Raval<br />

d’Hostalric, <strong>de</strong><br />

la mà d’Esteve<br />

Calls i la seva<br />

dona, Maria<br />

Mascordà, però<br />

poc <strong>de</strong>sprés es<br />

va traslladar al<br />

número 1 <strong>de</strong>l<br />

mateix carrer.<br />

Era una taverna<br />

que, a més, venia<br />

els vins a<br />

granel. Actualment<br />

l’empresa<br />

continua venent<br />

vi a granel, però<br />

també embotellat,<br />

a més <strong>de</strong><br />

caves, i licors.<br />

També ha impulsat<br />

un bar especialitzat<br />

en vi.<br />

Origen<br />

1892.<br />

Fundador<br />

Esteve Calls.<br />

Propietaris<br />

actuals<br />

Família Calls<br />

Anglada.<br />

Treballadors<br />

Règim familiar.<br />

Activitat<br />

Comerç al major<br />

<strong>de</strong> vins i distribució<br />

<strong>de</strong> vins i<br />

caves.<br />

Celler Calls Hostalric<br />

L’establiment va començar a funcionar fa 118 anys com a<br />

taverna i celler, però va prosperar fins a convertir-se en una <strong>de</strong><br />

les grans cases <strong>de</strong> distribució <strong>de</strong> vins, caves i licors a la comarca<br />

E steve<br />

Calls va muntar un negoci <strong>de</strong> vins<br />

a Hostalric l’any 1892. La família provenia<br />

<strong>de</strong> Palau Tor<strong>de</strong>ra, on eren pagesos. El<br />

primer establiment, el van tenir al segon edifici<br />

<strong>de</strong>l carrer <strong>de</strong>l Raval. Esteve Calls es va casar<br />

amb la pubilla <strong>de</strong> la casa, Maria Mascordà, i a<br />

primers <strong>de</strong>l segle passat es van traslladar al número<br />

1 <strong>de</strong>l mateix carrer. De bon començament<br />

el local funcionava com una taverna <strong>de</strong> poble<br />

normal i corrent. Els soldats que hi havia fent<br />

la mili a l’antic castell d’Hostalric, quan acabaven<br />

la jornada <strong>de</strong> guàrdies, baixaven a la taverna.<br />

L’amo els <strong>de</strong>ixava fer tertúlies a la plaça,<br />

però quan venia el fred, a l’hivern, es reunien<br />

a dins <strong>de</strong>l local tocant la guitarra, bevent<br />

vi i recordant velles històries familiars. Els soldats<br />

eren al castell gairebé <strong>de</strong> manera testimonial,<br />

atès que teòricament havien <strong>de</strong> vigilar les<br />

incursions d’alguns bandolers <strong>de</strong> la zona, però<br />

aquests ja s’espavilaven per <strong>de</strong>saparèixer un<br />

cop havien fet els assalts a les propietats.<br />

La prosperitat va ajudar la família. Entre 1910<br />

i 1920 l’única cosa que es bevia a les cases, fossin<br />

riques o pobres, era aigua i vi, ja fos fet per<br />

les mateixes famílies o comprat als cellers <strong>de</strong><br />

la zona. Esteve Calls era una persona molt espavilada<br />

i amb molta visió <strong>de</strong>ls negocis. Així,<br />

va <strong>de</strong>cidir anar al Priorat a comprar raïm abans<br />

<strong>de</strong> collir-lo. Aleshores –quan es feia el vi–, es<br />

guardava a Reus i el portaven en tren fins a<br />

Hostalric. De l’estació <strong>de</strong>l ferrocarril a l’establiment<br />

es traslladava en carretes que es<br />

carregaven i <strong>de</strong>scarregaven a mà.<br />

NEGOCI ARRUÏNAT<br />

Abans <strong>de</strong> 1936 ja portava el negoci el fill d’Esteve<br />

Calls, Martí Calls i Mascordà, que havia estat<br />

un jugador <strong>de</strong> futbol molt famós <strong>de</strong>l Júpiter.<br />

El noi estava més per l’esport que pel negoci,<br />

però arribada la Guerra Civil va haver d’anar<br />

a lluitar amb els republicans, servint les forces<br />

d’aviació a Barcelona. Paradoxalment, van<br />

ser el mateixos republicans qui van embargar<br />

els diners <strong>de</strong>l negoci a Esteve Calls i el van <strong>de</strong>ixar<br />

arruïnat. L’home es va posar malalt <strong>de</strong>l disgust<br />

i va morir al cap <strong>de</strong> poc temps.<br />

Martí Calls es va casar amb Assumpció Deulovol,<br />

que era <strong>de</strong> la Bisbal i junts van enfrontar-se<br />

a una època <strong>de</strong> dificultats enormes <strong>de</strong>-<br />

TEXT I FOTOGRAFIA: JOSEP MARIA BARTOMEU<br />

gut a la manca <strong>de</strong> diners. Es van veure obligats<br />

a llogar una part <strong>de</strong>l local a La Caixa i van continuar<br />

amb la botiga com van po<strong>de</strong>r. Martí Calls<br />

es va jubilar l’any 1965, però seguia anant a<br />

l’establiment que, per aquells temps, ja regentava<br />

la seva filla, Núria Calls, juntament amb el<br />

seu martit, Ramon Garrós.<br />

Entre els anys 1960 i 1970 la casa anava funcionant,<br />

gràcies en bona part a visitants <strong>de</strong> Barcelona<br />

que es <strong>de</strong>splaçaven els caps <strong>de</strong> setmana<br />

i a l’estiu a les diverses urbanitzacions que<br />

hi ha al voltants <strong>de</strong>l poble. Dels vins a granel,<br />

que encara se’n venen, es va passar als caves,<br />

licors i als vins embotellats.<br />

Miquel Anglada i Borrell està casat amb Antònia<br />

Garrós i Calls i tots dos regenten ara la<br />

botiga. Recentment han muntat un bar <strong>de</strong>dicat<br />

íntegrament al vi. El negoci continua endavant<br />

mantenint els vins a granel perquè la casa hi<br />

està especialitzada i, per ara, va bé. Miquel Anglada<br />

i Maria Antonia Garrós tenen un fill que<br />

es diu Carles Anglada i Garrós i que està treballant<br />

a l’empresa. La familia està contenta perquè<br />

ell serà la continuïtat <strong>de</strong> la nissaga.


S i<br />

hagués sabut que el pa amb nous era tan<br />

bo...» és una dita que jo sentia <strong>de</strong> petit i<br />

que es refereix a la llegenda d’una senyora<br />

molt rica i gurmet que va malgastar el seu<br />

patrimoni. I un dia, famolenca, captant en una<br />

casa <strong>de</strong> pagès li donen pa amb nous –s’explica<br />

a Sous, a Can Noguer <strong>de</strong>l Segueró, a Quermançó<br />

i altres indrets <strong>de</strong> Catalunya...–.<br />

La nou o anou (Juglans regia) és una fruita<br />

seca estesa arreu <strong>de</strong>l món, <strong>de</strong> Califòrnia a les<br />

terres <strong>de</strong> llengua catalana, passant per França i<br />

Occitània –el Perigord, especialment–, Espanya<br />

–Extremadura–, els països balcànics, Turquia,<br />

Amèrica, Àsia, Xile, Mèxic, l’Argentina... N’hi ha<br />

petits cultius en altres països i contra<strong>de</strong>s, com<br />

és ara el Pla <strong>de</strong> l’Estany, el Gironès, el País Valencià,<br />

etc. El primers països productors <strong>de</strong>l món<br />

són els Estats Units, la Xina i França.<br />

Els fruit rodonencs <strong>de</strong>l noguer estan coberts<br />

per una cutícula <strong>de</strong> color verd, que es torna negra<br />

quan el fruit madura, que és a la tardor (normalment<br />

–tot i que <strong>de</strong>pèn <strong>de</strong> la zona–, a principis<br />

d’octubre, fins al novembre). La collita <strong>de</strong><br />

les nous és molt fàcil ja que el fruit, quan està<br />

madur i la pella es comença a esberlar, cau <strong>de</strong><br />

l’arbre. Llavors les nous simplement s’assequen<br />

una mica al sol i ja en tenim per a tot l’any, o<br />

per més, ja que la seva gràcia és que es conserva.<br />

L’origen <strong>de</strong> l’arbre, molt apreciat per la seva<br />

fusta, és als països balcànics i Àsia, a l’est <strong>de</strong><br />

Manxúria i Corea. A Catalunya també es troben<br />

nogueres silvestres, que produeixen nous més<br />

petites que les que hi ha el comerç –dominat<br />

per les <strong>de</strong> Califòrnia– però més gustoses.<br />

ÚS GAIREBÉ UNIVERSAL<br />

L’ús <strong>de</strong> les nous en tota mena <strong>de</strong> plats, salses,<br />

licors i dolços és pràcticament universal. A València<br />

hi ha la <strong>de</strong>liciosa coca d’anous, que es<br />

feia amb varietats <strong>de</strong> noguera autòctona –Cela,<br />

Torregrossa, Ontinyent, Villena, Cerdà, etc...–,<br />

ara en general substituï<strong>de</strong>s per varietats franceses<br />

o californianes. A Amèrica <strong>de</strong>l Nord hi ha<br />

una noguera autòctona, dita grisa o blanca (Juglans<br />

cinerea, color <strong>de</strong> cendra), que no s’ha <strong>de</strong><br />

confondre amb altres nous ni molt menys amb<br />

la resta <strong>de</strong> fruits secs, ja que en anglès nuts<br />

–nous– és també un nom genèric. Ni tampoc<br />

amb la pacana, una varietat <strong>de</strong> nou americana<br />

<strong>de</strong> closca llixa.<br />

A Catalunya forma part d’un allioli amb fruits<br />

secs, d’algunes pica<strong>de</strong>s i, les nous ver<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> la<br />

ratafia catalana (que també es fan servir a Provença<br />

i a Itàlia per a aquest licor). Era tradicional<br />

menjar-les amb pa, una excel·lent combinació,<br />

i també acompanyen els formatges –hi<br />

ha un <strong>de</strong>liciós formatge francès que n’inclou<br />

(Rambol)–. El pastís <strong>de</strong> nous més internacional,<br />

altrament, és el baklava, d’origen turc. Però,<br />

sens dubte, el millor plat a base <strong>de</strong> nous <strong>de</strong> tot<br />

el món són els chiles en nogada, pebrots farcits<br />

amb salsa <strong>de</strong> nous, una experiència única, que<br />

recomano.<br />

Les nous també s’inclouen en amani<strong>de</strong>s o purés<br />

orientals per sucar pa a base <strong>de</strong> iogurt, cogombre,<br />

etc... Se’n fan xocolates, bombons i altres<br />

llepolies. Al País Basc se’n fa una <strong>de</strong>licada<br />

crema, típica <strong>de</strong> Nadal –intxaursaltsa–, i a Turquia,<br />

els països àrabs i altres països <strong>de</strong> l’àrea<br />

apareix en cremes o postres cremoses amb frutis<br />

secs i cereals com l’asure. També a Grècia i<br />

als països balcànics hi ha <strong>de</strong>liciosos pastissos.<br />

Als restaurants d’un cert nivell no sol mancar<br />

el perfumat pa <strong>de</strong> nous. I per a unes amani<strong>de</strong>s<br />

originals, po<strong>de</strong>m disposar <strong>de</strong> l’oli <strong>de</strong> nous, pro-<br />

Arreu <strong>de</strong> la Mediterrània els dolços hi<br />

són molt presents i, sovint, presi<strong>de</strong>ixen<br />

el calendari i les festes anuals. Aquests<br />

pasteli grecs, per exemple, tot i que ara es<br />

troben tot l’any, originàriament s’elaboraven<br />

en ocasió <strong>de</strong>l bateig, una cerimònia <strong>de</strong> l’església<br />

ortodoxa plena <strong>de</strong> color i <strong>de</strong> significació.<br />

Tant a Grècia com a Turquia, el Pròxim<br />

Orient i el Magrib, es fan nombrosos dolços<br />

a base <strong>de</strong> llavors <strong>de</strong> sèsam o «alegria», tal<br />

com es diu al País Valencià, i tota mena <strong>de</strong><br />

fruita seca.<br />

Nous<br />

Aquesta fruita seca, estesa actualment arreu <strong>de</strong>l món, té una<br />

àmplia utilització en tota mena <strong>de</strong> plats, salses, licors i dolços<br />

duït a Alvèrnia, a la regió <strong>de</strong>l Perigord.<br />

Les nous les po<strong>de</strong>m trobar senceres, amb clova,<br />

o també a trossos (cerneuaux, en francès),<br />

o en forma <strong>de</strong> farina. Cal mirar que siguin d’una<br />

collita pròxima –la millor és cap al novem-<br />

Pastes <strong>de</strong> nous<br />

Ingredients<br />

● 500 grams <strong>de</strong><br />

mel (o una mica<br />

menys).<br />

● 18 cl. d’aigua.<br />

La recepta<br />

● 500 grams <strong>de</strong><br />

llavors <strong>de</strong> sèsam.<br />

● 60-65 grams <strong>de</strong><br />

farina d’ametlles.<br />

● 50 grams <strong>de</strong><br />

nous trinxa<strong>de</strong>s.<br />

Elaboració<br />

En una casserola <strong>de</strong> fons gruixut poseu-hi l’aigua<br />

i la mel, i la feu escalfar fins a 118º.<br />

– Traieu el recipient <strong>de</strong>l foc i, sense parar <strong>de</strong><br />

remenar, afegiu-hi les llavors <strong>de</strong> sèsam, la<br />

bre, si són <strong>de</strong> fora– i guardar-les en un pot hermètic<br />

o en un lloc sec i fresc, ja que els seus<br />

greixos, com els <strong>de</strong> les avellanes i ametlles, es<br />

po<strong>de</strong>n oxidar (es tornen rancis). Si es compren<br />

sense clova, es po<strong>de</strong>n guardar a la nevera.<br />

pasta d’ametlles i les nous trinxa<strong>de</strong>s. Esteneu<br />

aquesta pasta, ben remenada, damunt un<br />

marbre greixat o mullat amb aigua. Ha <strong>de</strong> tenir<br />

el gruix d’un cm, aproximadament.<br />

– Talleu-lo a quadrats i <strong>de</strong>ixeu-ho refredar. Emboliqueu-los<br />

amb paper parafinat. En un recipient<br />

hermètic, es po<strong>de</strong>n guardar un temps.<br />

Notes<br />

Hi po<strong>de</strong>u afegir altres fruits secs, com pistatxos,<br />

avellanes o pinyons, així com pela <strong>de</strong> taronja<br />

confitada.<br />

ANIOL RESCLOSA<br />

Gastronomia<br />

13 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Jaume<br />

Fàbrega<br />

«Bona Vida»<br />

http://blocs.mes -<br />

vilaweb.cat/jau -<br />

mefabrega<br />

http://jaumefabre<br />

ga.blogspot.com


14 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Agustí<br />

Ensesa<br />

Bonet<br />

Escola <strong>de</strong><br />

Tastavins<br />

Elaborat amb les varietats clàssiques <strong>de</strong>l Penedès:<br />

macabeu, xarel.lo i Parellada, amb<br />

una aportació d’un 10% <strong>de</strong> chardonnay, molt<br />

adient per a un cava reserva perquè li aporta<br />

cos i llarga conservació. És d’un color groc<br />

pàl·lid i brillant. Aromes <strong>de</strong> fruita madura, llevats<br />

i notes <strong>de</strong> bona criança. En boca és saborós,<br />

molt fi, equilibrat i amb notes <strong>de</strong> dolcesa<br />

aparent que li dóna la criança en cava durant<br />

<strong>de</strong>l Gironès Col.leccionisme<br />

Xavier<br />

Romero<br />

D urant<br />

El vi<br />

Mont Marçal<br />

Reserva Brut Nature<br />

les imminents fires i festes<br />

<strong>de</strong> Sant Narcís <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

es presentaran un any més diverses<br />

exposicions <strong>de</strong> col.leccionisme,<br />

tres d’elles organitza<strong>de</strong>s per la<br />

Societat Filatèlica Gironina, i una altra<br />

també ben tradicional, la que<br />

munta el Baluard, l’associació <strong>de</strong> miniaturistes<br />

i estudiosos <strong>de</strong> fets històrics.<br />

Pel que fa a les primeres, enguany<br />

n’hi ha una <strong>de</strong> més, la que es prepara<br />

als locals <strong>de</strong> la Cambra <strong>de</strong> Comerç<br />

<strong>de</strong> <strong>Girona</strong>, que tindrà com a<br />

motiu la commemoració <strong>de</strong>l primer<br />

centenari d’aquesta entitat. Aquí, el<br />

material a exposar serà ben al.lusiu<br />

i <strong>de</strong>l major nivell: Xavier Andreu,<br />

«Segells corporatius d’advocats, notaris,<br />

escrivans…»; Elionor Boix, «Lletres<br />

i segells <strong>de</strong> girs»; i Antoni J.Maqueda,<br />

«Timbres espanyols sobre paper,<br />

1637-1968».<br />

Pel que fa a les altres dues exhibicions,<br />

la filatèlica arriba a la seva<br />

52a edició, i al claustre <strong>de</strong> la Diputació,<br />

els següents participants oferiran<br />

peces importants: Joan Fernán<strong>de</strong>z,<br />

«Guerra Civil, 1936-39»; Emili<br />

Vila, «Estudi <strong>de</strong>l 6 quarts negre,<br />

1850-51»; Josep Viñals, «França nº 14,<br />

Lluís Napoleó, 1854-62»; Julià Maroto,<br />

«Regnat d’Ama<strong>de</strong>u I, 1871-73»; i<br />

Antoni Simona, «Intervenció americana<br />

a França i Itàlia, 1917-19».<br />

I el Saló <strong>de</strong> Plens <strong>de</strong> l’Ajuntament<br />

acollirà la 26a mostra <strong>de</strong> Col. leccionisme<br />

en general, amb els següents<br />

expositors: Pilar Martínez, Carme<br />

Font, Amat Sàbat, Pere Subirà, Antonio Moreno,<br />

Juli Pérez, Lídia Bronsoms, Josep Ruscalleda,<br />

Xavier Romero, Joan Mach, Antoni Simona,<br />

Françoise Gras, Maud Fleurigeon, Roger Poisson,<br />

Antoni J. Maqueda, Joaquim Rosa, Josep<br />

Morraja, i Josep A. Blanco.<br />

Aquestes mostres, ben varia<strong>de</strong>s si tenim en<br />

compte la diversidat <strong>de</strong>ls temes presentats, seran<br />

inaugura<strong>de</strong>s <strong>de</strong>mà-passat dia 26 d’octubre<br />

i estaran obertes al públic fins al proper dia 7<br />

<strong>de</strong> novembre. A totes tres sales, per uns dies reconverti<strong>de</strong>s<br />

en centres d’exposicions, l’oferta <strong>de</strong><br />

temes històrics i <strong>de</strong> col.leccionisme resulta ben<br />

atractiva, tant per als col.leccionistes avançats<br />

com per al gran públic.<br />

més <strong>de</strong> quinze mesos. Els vins que s’utilitzen<br />

per a l’elaboracio són <strong>de</strong> primeríssima qualitat,<br />

i veremats per separat a 12 graus <strong>de</strong> temperatura.<br />

S’utilitza només el most flor. Molt a<strong>de</strong>quat<br />

tant per a aperitiu, ben fred, com per a<br />

plats <strong>de</strong> carns blanques i peixos amb salses<br />

suaus. Bon maridatge amb filets <strong>de</strong> llenguado<br />

amb salsa <strong>de</strong> cava. Preu aproximat: 5,50 euros.<br />

El celler elaborador: Mont Marçal Vinícola,<br />

Exposicions<br />

<strong>de</strong> Fires<br />

Se’n <strong>de</strong>dica una al centenari <strong>de</strong> la Cambra <strong>de</strong> Comerç <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

La Diada <strong>de</strong> Tots Sants, ben consolidadapel<br />

que fa a les antiguitats, artesanies, col.leccionismes<br />

i arts com la pintura i el dibuix, entre<br />

d’altres, es veurà igualment complementada per<br />

tot aquest seguit <strong>de</strong> mostres que hem esmentat.<br />

Tot plegat aconsegueix arrodonir un complet<br />

programa d’activitats culturals que aju<strong>de</strong>n a donar<br />

categoria a les festes.<br />

A més, permeten comprovar un cop més com<br />

els col.lectius <strong>de</strong>ls col.leccionistes, a <strong>Girona</strong> i<br />

arreu, acostumen a col.laborar amb la resta <strong>de</strong><br />

les entitats <strong>de</strong> les seves poblacions quan aquestes<br />

celebren fites rellevants com és el cas <strong>de</strong> l’esmentat<br />

centenari <strong>de</strong> la Cambra <strong>de</strong> Comerç, Indústria<br />

i Navegació <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>.<br />

s.a., va ser fundat l’any 1975<br />

per Manel Sancho, molt conegut<br />

en el món <strong>de</strong> la música.<br />

Actualment dirigeix<br />

l’empresa Blanca Sancho, filla<br />

<strong>de</strong>l fundador, amb un<br />

equip <strong>de</strong> joves professionals<br />

<strong>de</strong>l món <strong>de</strong>l vi. Està situat<br />

a la Finca Manlleu, masia<br />

històrica <strong>de</strong>l S. XIV a<br />

Castellví <strong>de</strong> la Marca (Penedès),<br />

amb mes <strong>de</strong> 40 hectàrees<br />

<strong>de</strong> vinyes. Mereix una<br />

visita. Van ser els creadors<br />

<strong>de</strong>l Vi Novell <strong>de</strong>l Penedès.<br />

Per a més informació:<br />

www.mont-marcal.com i<br />

www.girovi.cat.<br />

Gironins <strong>de</strong>l segle XIX<br />

Xavier<br />

Montsalvatje<br />

Iglesias<br />

e tant en tant es mirava el retrat. Quan<br />

Descrivia, per esperar-ne alguna mena<br />

d’inspiració; i quan els llibres <strong>de</strong> comptabilitat<br />

l’obligaven a submergir-se en un món<br />

<strong>de</strong> números, per recordar-se que aviat es retrobaria<br />

amb les seves lletres.<br />

Xavier Monsalvatje Iglesias va néixer a<br />

Olot el 1881. El seu pare era Francesc Monsalvatje<br />

Fossas, catalanista conservador, que<br />

va arribar a ser alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong> en dues<br />

ocasions, a més <strong>de</strong> prolífic historiador especialista<br />

en l’època <strong>de</strong>ls comtats catalans.<br />

Xavier va seguir els passos paterns tan en la<br />

política –va militar a la Lliga Regionalista i<br />

va ser regidor <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>– com en les lletres.<br />

Ara bé, ell va preferir la creació literària, malgrat<br />

que va col·laborar en l’edició d’algun<br />

<strong>de</strong>ls títols que el seu pare –mort el 1917– havia<br />

<strong>de</strong>ixat inèdits. El primer llibre <strong>de</strong> Xavier<br />

Monsalvatje va veure la llum el 1906: un<br />

aplec <strong>de</strong> narracions breus titulat Ombres.<br />

Precisament a principis <strong>de</strong>l s.XX va formar<br />

part <strong>de</strong>l grup d’intel·lectuals més rellevants<br />

que hi havia <strong>Girona</strong>, amb Pru<strong>de</strong>nci Bertrana,<br />

Miquel <strong>de</strong> Palol i Carles Rahola, entre altres.<br />

Eren els anys en què començaven el<br />

diari L’Autonomista, les revistes En<strong>de</strong>rroch<br />

i Vida i s’organitzaven uns Jocs Florals per<br />

on passaria el bo i millor <strong>de</strong> la literatura catalana.<br />

El miratge amb prou feines va durar<br />

una dècada perquè el grup es va <strong>de</strong>sfer: el<br />

1910 Bertrana va marxar a Barcelona i Xavier<br />

Monsalvatje es va veure obliat a <strong>de</strong>dicar<br />

més temps a la Banca fundada pel seu<br />

pare. El fill, poc amant <strong>de</strong>ls negocis –el seu<br />

<strong>de</strong>spatx era presidit per un retrat <strong>de</strong>l dramaturg<br />

Ibsen– no va po<strong>de</strong>r tirar endavant<br />

l’empresa i el 1919 va haver <strong>de</strong> tancar. A més,<br />

pocs mesos <strong>de</strong>sprés va caure malalt, i malgrat<br />

intentar refer-se durant una estada <strong>de</strong><br />

repòs a Solius, no va superar els problemes<br />

<strong>de</strong> salut. Va morir el 1921 a Olot, on s’havia<br />

traslladat per fer-se càrrec <strong>de</strong> la sucursal <strong>de</strong>l<br />

Banc <strong>de</strong> Terrassa. Acabava <strong>de</strong> fer 40 anys.<br />

Els seus amics van publicar, com a homenat<br />

ge pòstum, els textos<br />

escrits durant la<br />

convalescència: Pro ses<br />

<strong>de</strong>l viure a Solius.<br />

Com bé va explicar<br />

el seu amic Rahola a<br />

Xavier Monsalvatje,<br />

assaig per una biografia<br />

sentimental, la<br />

gran<strong>de</strong>sa d’aquest olotí<br />

enamorat <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

era, més enllà <strong>de</strong>l seu<br />

talent artístic, haver estat<br />

motor <strong>de</strong> quasi totes<br />

les iniciatives culturals<br />

<strong>de</strong>ls primers<br />

anys <strong>de</strong>l segle XX, que<br />

van <strong>de</strong>spertar la ciutat<br />

<strong>de</strong> l’endormiscament.<br />

Xavier<br />

Carmaniu<br />

Mainadé<br />

Historiador<br />

i periodista


6<br />

De Barraques<br />

1<br />

Les ciutats <strong>de</strong> Banyoles i <strong>Girona</strong> celebren ara, a finals <strong>de</strong>l mes d’octubre, les<br />

seves respectives festes: És el moment <strong>de</strong> sortir a gaudir <strong>de</strong> les Barraques tot i<br />

el fred i la humitat <strong>de</strong> la nit, que seran fàcilment superables gràcies a les botes,<br />

els jerseis <strong>de</strong> punt gruixuts, les bufan<strong>de</strong>s i les gorres que aquí proposem<br />

7<br />

14<br />

2<br />

8<br />

TEXT: ANA RODRÍGUEZ<br />

15<br />

11<br />

3<br />

12 13<br />

16<br />

9<br />

17<br />

4<br />

10<br />

5<br />

Tendències<br />

15 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

1<br />

Jaquesta llarga<br />

<strong>de</strong> llana, Mango.<br />

2<br />

Camisa, Vans.<br />

3<br />

Vestit <strong>de</strong> punt,<br />

Lacoste.<br />

4<br />

Abric, Kookaï.<br />

5<br />

Abric, By Basi.<br />

6<br />

Bermu<strong>de</strong>s,<br />

Mango.<br />

7<br />

Texans<br />

acampanats,<br />

Lee.<br />

8<br />

Faldilla,<br />

Mango.<br />

9<br />

Buf <strong>de</strong><br />

llana, Lacoste.<br />

10<br />

Fular,<br />

Armand Basi.<br />

11<br />

Mitenes,<br />

Accessorize.<br />

12 i 13<br />

Gorres <strong>de</strong> llana<br />

amb borla,<br />

Accessorize i<br />

Marks &<br />

Spencer.<br />

14<br />

Botes<br />

Marks &<br />

Spencer.<br />

15<br />

Bossa <strong>de</strong> roba,<br />

Vans.<br />

16<br />

Bossa bandolera,<br />

Mango.<br />

17<br />

Bambes,<br />

Feiyue.


Cinema<br />

16 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Eastwood<br />

no para<br />

El veterà director s’atreveix a flirtejar amb el gènere fantàstic<br />

a «Más allá <strong>de</strong> la vida», un film produït per Steven Spielberg<br />

i escrit per Peter Morgan, el guionista <strong>de</strong> «Frost/Nixon»<br />

C lint<br />

Eastwood no para. Després <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar<br />

a Gran Torino que encara<br />

arrossega les masses als cinemes (és el<br />

títol més taquiller <strong>de</strong> la seva llarga filmografia)<br />

i <strong>de</strong> la relativa ensopegada que va suposar<br />

Invictus, s’atreveix a flirtejar ni més ni<br />

menys que amb el cinema fantàstic a Más allá<br />

<strong>de</strong> la vida, cinta en què torna a treballar amb<br />

Matt Damon i promet, o almenys això apunten<br />

els seus tràilers, una visió gens convencional<br />

<strong>de</strong>ls relats especulatius sobre si hi ha<br />

vida <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la mort. Escrita per Peter Morgan,<br />

autor <strong>de</strong> Frost/Nixon, i produïda per Steven<br />

Spielberg, la pel·lícula sembla recuperar<br />

el to entre místic i<br />

intrigant <strong>de</strong> Medianoche<br />

en el<br />

jardín <strong>de</strong>l bien y<br />

<strong>de</strong>l mal, només<br />

que aquest cop<br />

amb uns recursos<br />

econòmics molt<br />

superiors.<br />

No és estrany que Más allá <strong>de</strong> la vida llueixi<br />

com una veritable superproducció: primer,<br />

perquè Spielberg li va donar carta blanca per<br />

fer el que li donés la gana (com ja va fer en<br />

produir-li Ban<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> nuestros padres i Cartas<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Iwo Jima) i, segon, perquè la història<br />

realment requeria d’un tractament visual<br />

més complex <strong>de</strong>l que Eastwood acostuma a<br />

presentar.<br />

La cinta se centra en tres personatges que<br />

viuen a diferents punts <strong>de</strong>l planeta. El nord-<br />

TASSES CERÀMICA AMB MOTIUS GAUDÍ, MIRÓ… REPRODUCCIÓ FIGURES KLIMT, DALÍ…<br />

TEXT: PEP PRIETO<br />

americà George Lonegan és un vi<strong>de</strong>nt amb<br />

una estranya connexió amb el Més Enllà, però<br />

la seva habilitat li ha portat més problemes<br />

que alegries. Marie és una periodista francesa<br />

que sobreviu a un tsunami a Tailàndia i,<br />

<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> l’angoixant experiència, li canvia<br />

totalment la seva visió <strong>de</strong> les coses. I Marcus<br />

és un estudiant britànic que perd una persona<br />

molt propera i entra en un espiral <strong>de</strong> preguntes<br />

molt difícils <strong>de</strong> respondre. Malgrat la<br />

distància que els separa, els tres personatges<br />

acaben trobant-se i <strong>de</strong>scobrint que tenen més<br />

coses en comú <strong>de</strong> les que es podien imaginar.<br />

Un material així podria fer molta por (en<br />

La vida <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la mort<br />

Matt Damon protagonitza la pel·lícula, que<br />

recupera el to entre místic i intrigant <strong>de</strong><br />

«Medianoche en el jardín <strong>de</strong>l bien y <strong>de</strong>l mal»<br />

Ara ens trobareu a<br />

el sentit més pejoratiu <strong>de</strong> la paraula) en mans<br />

<strong>de</strong> moralistes profesionals com Bruce Joel<br />

Rubin, però és <strong>de</strong> preveure que la suma<br />

d’Eastwood, Morgan i Spielberg donarà una<br />

resultats molt més mesurats i engrescadors.<br />

Al costat <strong>de</strong> Damon, que en el proper any<br />

estrenarà fins a quatre pel·lícules més, <strong>de</strong>staquen<br />

les aportacions <strong>de</strong> Cécile De France,<br />

Bryce Dallas Howard, Frankie i George McLaren,<br />

Jay Mohr, Stéphane Freiss, Richard Kind,<br />

Jenifer Lewis i la veterana Marthe Keller.<br />

DVD<br />

Los mercenarios<br />

Director: Sylvester Stallone.<br />

Intèrprets: Sylvester Stallone,<br />

Jason Statham.<br />

Distribuïdora: Emon.<br />

Durada: 103 minuts.<br />

Un vell projecte <strong>de</strong> Sylvester<br />

Stallone que es materialitza<br />

en un <strong>de</strong>scafeïnat però<br />

realment entranyable homenatge<br />

a la sèrie B <strong>de</strong>ls anys<br />

80. Funciona més per simpatia<br />

que per efectivitat (la història és d’un simplisme<br />

que tomba d’esquena), però el director es<br />

mostra tan esforçat per resultar vigorós i divertit<br />

que no es pot fer altra cosa que <strong>de</strong>ixar-se els prejudicis<br />

a casa. El millor <strong>de</strong> tot aquest cocktail <strong>de</strong><br />

soroll i humor ximplet és l’aparició estel·lar d’Arnold<br />

Schwarzenegger i la constatació que Jason<br />

Statham és més carismàtic i millor actor que<br />

aquells que li han cedit el relleu. P. P.<br />

La vida privada <strong>de</strong> Pippa Lee<br />

Director: Rebecca Miller.<br />

Intèrprets: Robin Wright<br />

Penn, Keanu Reeves.<br />

Distribuïdora: Tripictures.<br />

Durada: 98 minuts.<br />

Radiografia d’una dona que<br />

al llarg <strong>de</strong> la seva vida ha<br />

anat sacrificant tots els somnis<br />

propis en benefici <strong>de</strong>ls<br />

aliens. Fins que, arribada a<br />

una certa maduresa, pren consciència que encara<br />

pot ser lliure. Miller té l’encert <strong>de</strong> fragmentar la narració<br />

per oferir tots els clarobscurs possibles <strong>de</strong>l<br />

personatge, tot i que a vega<strong>de</strong>s, en el seu intent<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>fugir els tòpics, força en excés la credibilitat<br />

<strong>de</strong> la història. Robin Wright Penn està esplèndida,<br />

però la millor escena (és preferible no revelar-la) la<br />

protagonitza Monica Bellucci. P. P.<br />

Pesadilla en Elm Street<br />

Director: Samuel Bayer.<br />

Intèrprets: Rooney Mara,<br />

Jackie Earle Haley.<br />

Distribuïdora: Warner.<br />

Durada: 95 minuts.<br />

Michael Bay insisteix a produir<br />

«remakes» <strong>de</strong> tota<br />

pel·lícula <strong>de</strong> terror amb un<br />

mínim <strong>de</strong> prestigi. Per cada<br />

una <strong>de</strong> bona, en surten tres<br />

<strong>de</strong> dolentes: aquesta, no hi ha dubte, és <strong>de</strong> l’últim<br />

apartat, més que res perquè es limita a fotocopiar<br />

el film <strong>de</strong> Wes Craven i a intensificar visualment<br />

els seus cops d’efecte. Una llàstima, perquè Bayer<br />

té la bona i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> transfigurar Kruger en un<br />

ésser més repulsiu que gracioset, i era una oportunitat<br />

per recuperar el to malsà que havien malmès<br />

les mediocres seqüeles <strong>de</strong> la saga. P.P.<br />

Vaya par <strong>de</strong> polis<br />

Director: Kevin Smith.<br />

Intèrprets: Bruce Willis,<br />

Tracy Morgan, Kevin Pollak.<br />

Distribuïdora: Warner.<br />

Durada: 107 minuts.<br />

Kevin Smith és millor guionista<br />

que director, o sigui<br />

que aquí, on treballa amb<br />

una història escrita per tercers,<br />

perd <strong>de</strong>finitivament el nord. Aquesta infecta<br />

comèdia vol homenatjar les «buddy movies» <strong>de</strong>ls<br />

80 però li queda un trist recital <strong>de</strong> gags dolents en<br />

què Willis, pobre, no té altre remei que posar cara<br />

<strong>de</strong> circumstàncies davant les pallassa<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Morgan.<br />

Al final la cosa remunta una mica, però no és<br />

suficient per pal·liar el mal tràngol <strong>de</strong> la primera<br />

hora <strong>de</strong> metratge. P.P.<br />

Ferreteries Velles, 8 - <strong>Girona</strong> - Tel. 972 41 16 81 - uregal@grupnorfeu.es


Novetats<br />

Nadadora: «Luz, oscuridad...»<br />

Després <strong>de</strong> set anys <strong>de</strong> carrera i dos discos d’estudi,<br />

els membres <strong>de</strong> Nadadora van sentir la necessitat<br />

<strong>de</strong> tornar als orígens per canalitzar amb<br />

més fortalesa el seu futur. A aquesta recerca respon<br />

Luz, oscuridad, luz, el nou àlbum <strong>de</strong>l quintet<br />

gallec. «Volíem tornar al principi, reprendre<br />

tots els referents que ens havien empès a fer música.<br />

Després d’experimentar amb diversos estils,<br />

ens venia <strong>de</strong> gust tornar al pop més pur»,<br />

explica el cantant i guitarrista Gonzalo Abalo.<br />

Tricky: «Mixed race»<br />

Créixer en un ambient urbà tan complicat com<br />

el <strong>de</strong>ls carrers <strong>de</strong> Knowle West, un <strong>de</strong>ls districtes<br />

més pobres <strong>de</strong> Bristol, va marcar el jove<br />

Adrian Nicholas Matthews Thaws, qui s’ha forjat<br />

una carrera musical sota el nom <strong>de</strong> Tricky. Des<br />

<strong>de</strong>l seu <strong>de</strong>but amb el disc Maxinquaye (1995),<br />

el músic anglès ha plasmat tots aquests sentiments<br />

acumulats <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la infantesa i que ara<br />

torna a reflectir a Mixed race, el seu nou disc,<br />

que consi<strong>de</strong>ra «molt fosc, tens, <strong>de</strong>l carrer...».<br />

David Bowie: «Station to...»<br />

El gener <strong>de</strong> 1976 va veure la llum el <strong>de</strong>sè àlbum<br />

d’estudi <strong>de</strong> David Bowie, Station to station, un<br />

treball que passarà a la història sobretot perquè<br />

va suposar el naixement <strong>de</strong>l Duc Blanc. Ara, 34<br />

anys <strong>de</strong>sprés, veu <strong>de</strong> nou la llum remas teritzat i<br />

en una edició especial <strong>de</strong> tres cedés que conté<br />

èxits <strong>de</strong>l cantant com el ballable Gol<strong>de</strong>n years<br />

o peces com Stay, Waiting for the man o TVC15.<br />

A més, inclou una memorable versió <strong>de</strong> Wild is<br />

the wind, <strong>de</strong> Dimitri Tiomkin i Ned Washington.<br />

Ray Davies «See my friends»<br />

Ray Davies s’ha envoltat <strong>de</strong> bons amics a See<br />

my friends, un recopilatori <strong>de</strong> versions <strong>de</strong> The<br />

Kinks, la banda <strong>de</strong> la qual va ser lí<strong>de</strong>r i vocalista,<br />

i en el que participen artistes com Metallica,<br />

Bon Jovi, Bruce Springsteen... És el primer recopilatori<br />

d’èxits <strong>de</strong> la banda, un fet sorprenent<br />

si es té en compte que van comen çar a tocar als<br />

anys seixanta, quan ban<strong>de</strong>s britàniques com<br />

The Beatles, The Rolling Stones i els mateixos<br />

The Kinks dominaven l’escena musical mundial.<br />

Ojos <strong>de</strong> Brujo<br />

diu prou<br />

El grup aban<strong>de</strong>rat <strong>de</strong> la fusió i el mestissatge posa el punt i final<br />

a <strong>de</strong>u anys <strong>de</strong> carrera amb el disc <strong>de</strong> versions «Corriente vital»<br />

O jos<br />

L’ART DEL DESCANS<br />

TEXT: MARTÍ QUINTANA FOTOGRAFIA: TONI GARRIGA/EFE<br />

<strong>de</strong> Brujo, aban<strong>de</strong>rats <strong>de</strong>l mestissatge<br />

i la fusió a Espanya, s’acomia<strong>de</strong>n <strong>de</strong>sprés<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>u anys amb un àlbum <strong>de</strong> versions,<br />

Corriente vital, en el qual artistes tan dispars<br />

com Amaral, Najwa Nimri o Elbicho reinterpreten<br />

temes <strong>de</strong> la banda explorant «altres<br />

punts <strong>de</strong> vista, altres paisatges». «Deu anys es<br />

compleixen celebrant-ho amb gent. Del nostre<br />

gènere o <strong>de</strong> gèneres molt diferents. L’exercici<br />

era buscar una part nova <strong>de</strong> nosaltres mateixos<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls ulls d’altres bruixots», ha explicat la vocalista<br />

<strong>de</strong> la banda, Marina Abad, la Canillas.<br />

Molts artistes els acompanyen en aquest fi <strong>de</strong><br />

festa. Des <strong>de</strong> Manolo García, <strong>de</strong> qui Marina es<br />

reconeix «una superfan», fins al «power increïble»<br />

d’Eva Amaral a Corre Lola, passant per l’electrònica<br />

versió <strong>de</strong> Lluvia, amb Najwa Nimri,<br />

o la revisió <strong>de</strong> Ley <strong>de</strong> gravedad al costat <strong>de</strong> Jorge<br />

Drexler. «Ens hem posat al servei <strong>de</strong> les i<strong>de</strong>es<br />

<strong>de</strong>ls altres. I hem après a <strong>de</strong>legar. Potser no<br />

serà una i<strong>de</strong>a gaire original fer un disc <strong>de</strong> versions,<br />

però es tractava <strong>de</strong> muntar una festa i<br />

gaudir», reconeix la cantant.<br />

Tot i això, diferents veus, a la premsa i dins<br />

<strong>de</strong>l grup, han assegurat que el final d’Ojos <strong>de</strong><br />

Brujo es <strong>de</strong>u a malentesos entre membres i a<br />

una catastròfica gestió. Responent als companys<br />

<strong>de</strong> formació que han criticat les <strong>de</strong>cisions preses<br />

al grup, Marina afirma: «Per a mi ha estat un<br />

temps meravellós, però ara mateix no estic tan<br />

preparada per portar aquest ritme, aquesta dinàmica.<br />

Vull pensar que es pot acabar bé, com<br />

una celebració <strong>de</strong>l que hem viscut». Amb sinceritat,<br />

la cantant admet que hi ha «diferències»,<br />

però puntualitza: «Encara que ja no congeniem<br />

en tot, no vol dir que això hagi d’acabar al Salsa<br />

Rosa». Així, <strong>de</strong>sitja una separació «evolutiva<br />

i constructiva», que arriba per motius <strong>de</strong> «cansament<br />

energètic» <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> <strong>de</strong>u anys <strong>de</strong> «molts<br />

viatges nacionals i transnacionals, i sempre pel<br />

camí més difícil, que és el d’Ojos <strong>de</strong> Brujo».<br />

Corriente vital significa també l’adéu d’una<br />

banda que va marcar un abans i un <strong>de</strong>sprés en<br />

la indústria musical. Atrevint-se a <strong>de</strong>safiar el<br />

mercat, es van autogestionar el disc Barí, amb<br />

un enorme èxit. Un fet que corrobora que, malgrat<br />

les bones intencions, l’adéu d’Ojos <strong>de</strong> Brujo<br />

té regust agredolç. «Ens vam enfrontar a tot<br />

un sistema i la conclusió és que no sortim gua -<br />

nyant. Hem estat vius i hem fet el que ens ha<br />

donat la gana –diu la cantant– però ens ha <strong>de</strong>ixat<br />

esgotats, i ens ha portat a dir prou».<br />

MATALÀS<br />

ANUK<br />

encoixinat amb viscoelàstica<br />

a partir <strong>de</strong> 240 €<br />

Música<br />

17 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Els 5 més<br />

venuts<br />

ESPANYA<br />

1 ▲ Acor<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

mi diario Merche<br />

2 = Luis Miguel<br />

Luis Miguel<br />

3 ▲ One love<br />

David Guetta<br />

4 ▼ Going back<br />

Phil Collins<br />

5 ▲ Para no ver<br />

el final M-Clan<br />

REGNE UNIT<br />

1 ▲ In and out<br />

of consciousness:<br />

Greatest<br />

Hits 1990-2010<br />

Robbie Williams<br />

2 ▼ Disc-Overy<br />

Tinie Tempah<br />

3 ▲ Bold as<br />

brass Cliff<br />

Richard<br />

4 ▼ Science &<br />

Faith The Script<br />

5 ▲ Magnetic<br />

Man Magnetic<br />

Man<br />

ESTATS<br />

UNITS<br />

1 ▲ Bullets in the<br />

gun Toby Keith<br />

2 ▼ Hemingway’s<br />

whiskey Kenny<br />

Chesney<br />

3 ▲ Doo-wops &<br />

Hooligans Bruno<br />

Mars<br />

4 ▲ Recovery<br />

Eminem<br />

5 ▼ You get<br />

what you give<br />

Zac Brown Band<br />

C/ Rutlla, 11 - Tel./Fax 972 20 34 23 - 17002 GIRONA ı C/ Maluquer Salvador, 3 - Tel. 972 22 33 43 - 17002 GIRONA ı Pl. Rector Ferrer, 4 - Tel. 972 26 20 98 - 17800 OLOT


SUMARI<br />

24 d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

La novetat<br />

Revolució sueca<br />

El nou Saab 9-5 torna a apostar<br />

per unes línies més netes i per<br />

la tecnologia més puntera<br />

La presentació<br />

Scandiauto mostra el 9-5<br />

El concessionari gironí va<br />

organitzar un gran es<strong>de</strong>veniment<br />

per a la introducció <strong>de</strong>l nou Saab<br />

Celrà<br />

Vilamalla<br />

Palamós<br />

SUPLEMENT<br />

Blanes<br />

Olot<br />

Ripoll<br />

MOTOR<br />

Vic<br />

GIRONA<br />

Suplement <strong>de</strong> <strong>Diari</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>.<br />

Director: Jordi Xargayó i Teixidor.<br />

Coordinador: Àlex Chenoix.<br />

Disseny: Joan Montaner.<br />

Redacció, Distribució i Publicitat:<br />

Passeig Gral. Mendoza, 2. 17002<br />

<strong>Girona</strong>.<br />

Tel. 972 20 20 66 Correu electrònic:<br />

motor.diari<strong>de</strong>girona@epi.es<br />

Fax 972 20 20 05<br />

Renovació<br />

Citroën<br />

<strong>Diari</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>


Citroën ha apostat fort a l'hora trencar amb l’antecessor<br />

d’aquest nou C4. Amb un sol cop d’ull ja es pot comprovar<br />

que les línies s’han reformat completament per crear<br />

un compacte força atractiu. El vehicle, <strong>de</strong> moment disponible<br />

únicament en carrosseria <strong>de</strong> cinc portes, <strong>de</strong>sprèn<br />

una sensació <strong>de</strong> robustesa i estabilitat gràcies a unes proporcions<br />

equilibra<strong>de</strong>s i a una carrosseria situada molt a prop <strong>de</strong> les ro<strong>de</strong>s.<br />

En la part davantera, ressalten <strong>de</strong>talls com les allarga<strong>de</strong>s òptiques,<br />

així com l'ara més ampla calandra, conservant les barres <strong>de</strong>l logotip<br />

<strong>de</strong> la marca francesa.<br />

A l’hora <strong>de</strong> crear l’habitacle s’han tingut molt en compte els paràmetres<br />

d'habitabilitat, espai, polivalència i confort. Les seves dimensions<br />

es mantenen compactes, criteri essencial en el<br />

seu segment: 4,33 m <strong>de</strong> longitud (+ 5<br />

cm), 1,79 m d'ample (+ 2<br />

cm) i 1,49 m<br />

DISSENY INTERIOR La presentació <strong>de</strong> la cabina està molt bé gràcies, entre d'altres<br />

coses, a un tauler <strong>de</strong> control horitzontal i aeri, i a una consola central en la qual<br />

s'agrupen els comandaments <strong>de</strong>l sistema d'àudio i la climatització. El sistema opcional‚<br />

Wi-Fi On Board, permet als passatgers aprofitar plenament l'ús d'Internet a la carretera.<br />

d'altura (+ 3 cm). La seva accessibilitat i habitabilitat estan optimitza<strong>de</strong>s,<br />

amb un major espai per al cap en les places <strong>de</strong>l darrere. El<br />

seu maleter és una referència <strong>de</strong>l seu mercat gràcies als 408 litres<br />

<strong>de</strong> capacitat i a un pla <strong>de</strong> càrrega molt baix.<br />

Bon dinamisme<br />

El nou Citron C4 utilitza un tren davanter pseudo-McPherson, un<br />

nou tren <strong>de</strong>l darrere <strong>de</strong> paral·lelogram <strong>de</strong>formable i una direcció<br />

hidràulica amb electrobomba, solucions prova<strong>de</strong>s i perfectament<br />

adapta<strong>de</strong>s a les característiques <strong>de</strong>l vehicle. Per a la seva unió<br />

amb l’asfalt, la marca ofereix diferents reglatges <strong>de</strong> suspensió adaptats<br />

a la potència i al parell lliurats pels diversos motors <strong>de</strong> la gamma.<br />

El seu comportament en ruta, molt equilibrat, es veu reforçat per<br />

diversos elements com el repartidor electrònic <strong>de</strong> frenada, l'ajuda<br />

a la frenada d'urgència i l'ESP. Més enllà <strong>de</strong> les seves qualitats di-<br />

<strong>Diari</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

Motor<br />

19 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

nàmiques, la seguretat a bord forma part <strong>de</strong>ls nombrosos arguments<br />

<strong>de</strong>l C4, que acaba d'obtenir les 5 estrelles en els test EuroNcap.<br />

A més d'una estructura per dissipar l’energia <strong>de</strong>ls xocs,<br />

disposa <strong>de</strong> 6 coixins <strong>de</strong> seguretat <strong>de</strong> sèrie (davanters, laterals i<br />

sostre).<br />

Gamma <strong>de</strong> propulsors<br />

El C4 ofereix motoritzacions Euro 5, ecològiques i econòmiques:<br />

4 motoritzacions HDi (<strong>de</strong> 90, 110 i 150 CV, i una quarta e-HDi <strong>de</strong><br />

110 CV) i tres mes <strong>de</strong> benzina (VTi 95, VTi 120 i THP 155). Els propulsors<br />

THP 155 i e-HDi 110 estan associats a una caixa manual<br />

pilotada <strong>de</strong> 6 marxes, mentre que els HDi 110 i HDi 150 compten<br />

amb una versió tradicional, també manual, <strong>de</strong> 6 velocitats.<br />

Finalment, la motorització VTi 120 s'ofereix amb un canvi manual<br />

<strong>de</strong> 5 marxes i, a partir <strong>de</strong> principis <strong>de</strong> l’any que ve, amb una<br />

caixa automàtica <strong>de</strong> 4 relacions. DdG


Motor<br />

20 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

Retorn a<br />

l’origen<br />

Citroën Xantia 1.8. AC DA TC Any 93 950 €<br />

Citroën Xsara 1.6 VTS. AA DA CC Any 01 2.800 €<br />

Hyundai Accent 5p 1.3 GLS. AA. DA CC Any 97 11.400 €<br />

Seat Arosa 1.0. DA Any 99 1.500 €<br />

Volkswagen Polo 1400. DA Any 96 1.900 €<br />

Citröen Xsara VTS TD. AA DA CC Any 99 1.800 €<br />

Citroën ZX Diesel. AA DA CC Any 96 950 €<br />

Hyundai Lantra 1.9 D. AA DA CC Any 99 1.950 €<br />

Opel Astra 1.7 CDT DI 100 cv. AA DA CC ABS Any 03 5.500 €<br />

Opel Ka<strong>de</strong>t 1700 Diesel. Any 88 800 €<br />

<strong>Diari</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

www.autostoni.com<br />

COMPRAVENDA DE VEHICLES NOUS, D’OCASIÓ I KM 0 - VEHICLES SENSE CARNET<br />

FINANÇAMENT A LA SEVA MIDA, SENSE ENTRADA I GARANTIA FINS A 12 MESOS<br />

.<br />

El renovat catàleg 9-5 marca un punt d’inflexió<br />

per a Saab. I és que, si per alguna<br />

cosa s'havia caracteritzat la firma<br />

sueca, era per una innegable personalitat<br />

reflectida en uns dissenys <strong>de</strong> molt<br />

<strong>de</strong> caràcter.<br />

Aquesta tradició s’ha recuperat a l’hora <strong>de</strong><br />

dissenyar les formes d’aquesta nova fornada <strong>de</strong><br />

vehicles encapçalada pel reformat 9-5, que es<br />

manté fi<strong>de</strong>l a les línies <strong>de</strong>l prototip Aero X que<br />

recor<strong>de</strong>n el llegat aeronàutic <strong>de</strong> Saab. Les proporcions<br />

generals <strong>de</strong>l nou 9-5 amplien la silueta<br />

tradicional <strong>de</strong> la berlina <strong>de</strong> tres volums i eviten<br />

el «típic» disseny d'un cupè <strong>de</strong> quatre portes.<br />

Disseny i tecnologia<br />

Però el 9-5 no és només imatge. La innovació<br />

també s'estén a altres aspectes <strong>de</strong> caràcter tèècnic<br />

com és el cas <strong>de</strong>l sistema d'il·luminació<br />

adaptatiu, el control intel·ligent <strong>de</strong> la velocitat <strong>de</strong><br />

creuer, el xassís amb control <strong>de</strong> l'amortiment en<br />

temps real o el sistema d'accés i arrencada sense<br />

clau.<br />

A l'interior, en comparació <strong>de</strong>l seu pre<strong>de</strong>cessor,<br />

l'espai per a les cames i l'amplada per a les<br />

espatlles han crescut, tant al davant com al dar -<br />

rere. En el lloc <strong>de</strong>l conductor, la profunda consola<br />

central llisca envoltant el pilot amb un angle<br />

tancat cap al quadre<br />

d’instruments, que culmina en una àmplia zona<br />

<strong>de</strong> ventilació. El comandament <strong>de</strong> posada en<br />

marxa <strong>de</strong>l cotxe, un botó d'arrencada/parada,<br />

segueix col·locat entre els seients davanters, al<br />

costat <strong>de</strong> la palanca <strong>de</strong> canvis.<br />

En marxa<br />

El sistema Saab XWD <strong>de</strong> tracció total s’ofereix<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mateix moment <strong>de</strong>l llançament en tots<br />

els motors 2,0 litres gasolina i BioPower i el<br />

2.8V6. El control <strong>de</strong> xassís Saab DriveSense,<br />

que permet seleccionar diverses formes <strong>de</strong> conducció,<br />

està disponible en tota la gamma, així<br />

com la il·luminació adaptativa Bi-Xenó Smart<br />

Beam i el control intel·ligent <strong>de</strong> velocitat <strong>de</strong><br />

creuer. De fàbrica es munten tres esquemes <strong>de</strong><br />

suspensió diferents, en funció <strong>de</strong> la potència <strong>de</strong>l<br />

motor, també disponibles amb reglatges esportius<br />

<strong>de</strong>l xassís.<br />

Sis alternatives mecàniques<br />

La gamma compta amb diverses opcions <strong>de</strong><br />

plantes motrius equipa<strong>de</strong>s amb turbo compressor.<br />

Al catàleg <strong>de</strong> benzina, el primer esglaó l’ocupa<br />

un 1.6 T <strong>de</strong> 180 CV, seguit d'un 2.0T <strong>de</strong><br />

220 CV (disponible també en versió BioPo) i es<br />

corona amb el V6 turbo <strong>de</strong> 2.8 litres i 300 CV <strong>de</strong><br />

potència Les alternatives turbodièsel són, <strong>de</strong><br />

moment, dos; un mateix motor 2.0 TiD amb dos<br />

nivells <strong>de</strong> potència <strong>de</strong> 160 i 190 CV. DdG<br />

Peugeot 306 1.9D 5P. DA CC Any 99 2.300 €<br />

Peugeot 306 1.9D BREAK AA DA CC Any 00 2.900 €<br />

Seat Cordoba 1.9 Diesel. DA CC Any 99 2.300 €<br />

Skoda Octavia TDI 110. Any 99 2.600 €<br />

Mitsubishi Pajero 2.5 TDI. AA DA CC Any 92 4.900 €<br />

Nissan Patrol 6 cil. AA. DA. Any 92 2.600 €<br />

Nissan Terrano II 2.7 TD AA DA CC Any 95 5.500 €<br />

Suzuki Jimmy 1.3. AA CC Any 00 6.800 €<br />

Renault Kango 1.9 D. AA DA CC Any 04 4.500 € consultar<br />

Peugeot Partner 1.9 D. AA DA Any 06 6.000 € consultar<br />

Polígon CAN ILLUS - Ctra. C-63, km. 33 (Ctra. Anglès-Sta. Coloma, davant gasolinera) - 17441 BRUNYOLA<br />

Tel. - Fax 972 42 32 65 - Tel. mòbil 608 43 00 84 - www.autostoni.com - e-mail: toni@autostoni.com<br />

SAAB<br />

9-5


Scandiauto<br />

mostra la nova estrella sueca<br />

La presentació en societat d’una nova estrella<br />

<strong>de</strong> les carreteres mereix un escenari<br />

d’excepció; el concessionarí fornellenc<br />

Scandiauto va escollir el Mas Marroch<br />

per ensenyar el nou Saab 9-5. Elegant,<br />

sofisticat i inconfusible. La seva entrada per<br />

la porta d’honor al segment <strong>de</strong> les berlines premium<br />

es va celebrar amb un sopar servit pel tres<br />

estrelles Michelin, Celler <strong>de</strong> Can Roca, i hi va as-<br />

sitir una llarga llista <strong>de</strong> personalitats com l’alcal<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> Bescanó i membre <strong>de</strong> la Diputació <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>,<br />

Xavier Soy, l’alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Fornells <strong>de</strong> la Selva,<br />

Gabriel Casas, o el director <strong>de</strong>ls Mossos d’Esquadra<br />

<strong>de</strong> la Generalitat <strong>de</strong> Catalunya, Joan Delort;<br />

a més <strong>de</strong>ls representants <strong>de</strong> la marca automobilística<br />

encapçalats per Manuel Alcázar Lebrato,<br />

director general a Espanya.<br />

Mònica Pont va ser l’encarregada <strong>de</strong> donar-<br />

Scandiauto <strong>Girona</strong> presenta en societat el seu nou mo<strong>de</strong>l 9-5<br />

durant un sopar 3 estrelles Michelin servit per El Celler Can Roca, amb la presència <strong>de</strong> Mònica<br />

Pont i Josep Puigbó, amfitrions <strong>de</strong> la nit. El nou 9-5 Sedan marca el començament d’una nova<br />

era per a la marca Saab.<br />

El nou 9-5 Sedan marca el començament d’una nova era per a la marca Saab.<br />

<strong>Girona</strong>, 15 d’octubre <strong>de</strong> 2010.- El Mas Marroch ha estat aquesta nit l’escenari <strong>de</strong> la presentació<br />

oficial <strong>de</strong>l nou Saab 9-5. Elegant, sofisticat i inconfusible, Saab combina un disseny excepcional<br />

amb la tecnologia més avançada i suposa una alternativa diferent en el segment <strong>de</strong> les berlines<br />

Premium.<br />

Al sopar <strong>de</strong> presentació hi han assistit representants institucionals com Xavier Soy Soler<br />

–alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong> Bescanó i membre <strong>de</strong> la Diputació <strong>de</strong> <strong>Girona</strong>–, Gabriel Casas Soy -alcal<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Fornells <strong>de</strong> la Selva- i Joan Delort -director <strong>de</strong>ls Mossos d’Esquadra <strong>de</strong> la Generalitat <strong>de</strong><br />

Catalunya. Però també hi van ser presents els alts càrrecs <strong>de</strong> la marca a Espanya: Manuel<br />

Alcázar Lebrato –Direcció General Saab Automobile Spain–, Francisco Castañeda –Direcció<br />

Nacional <strong>de</strong> Ven<strong>de</strong>s Saab Automobile Spain-, Irene Carrera –Direcció <strong>de</strong> Ven<strong>de</strong>s Zona 2 Saab<br />

Automobile Spain-, i Javier Vilaboy –Director <strong>de</strong> Flotes Saab Automobile Spain.<br />

La nova era SAAB<br />

Més <strong>de</strong> 350 convidats han pogut gaudir, en un ambient jazz i amenitzat per la preciosa veu <strong>de</strong><br />

Nika Mills, <strong>de</strong> la presentació oficial <strong>de</strong>l nou mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> la marca escandinava. Mònica Pont ha<br />

estat l’encarregada <strong>de</strong> donar-los la benvinguda i ha donat pas al Sr. Manuel Alcázar, director<br />

general <strong>de</strong> Saab Automobile Spain. Aquest ha explicat l’evolució <strong>de</strong> la marca <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls seus inicis<br />

fins a la nova era Saab, creada aquest any amb l’entrada <strong>de</strong>l nou accionariat. El Saab 9-5 és el<br />

primer representant <strong>de</strong> la nova era, sobre la qual Alcázar ha comentat els productes que es<br />

preparen per als propers dos anys. Finalment, ha acabat amb l’explicació i les da<strong>de</strong>s tècniques<br />

<strong>de</strong>l vehicle que es presentava: el nou Saab 9-5.<br />

Il·lustrada la seva presentació amb unes projeccions làser <strong>de</strong>l nou 9-5, per fi s’han <strong>de</strong>stapat les<br />

formes netes i esculturals <strong>de</strong>l llegat aeronàutic <strong>de</strong> Saab. Un mo<strong>de</strong>l audaç i expressiu.<br />

<strong>Diari</strong> <strong>de</strong> <strong>Girona</strong><br />

los la benvinguda i <strong>de</strong>sprés, Alcázar va explicar<br />

l’evolució <strong>de</strong> la marca <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls seus inicis fins als<br />

nostres dies. El 9-5, <strong>de</strong> fet, és el primer representant<br />

d’una nova era per a la marca. Finalment,<br />

va acabar amb l’explicació i les da<strong>de</strong>s tècniques<br />

<strong>de</strong> la berlina.<br />

Tot i això, el moment més esperat va ser el<br />

moment <strong>de</strong> <strong>de</strong>scobrir les formes <strong>de</strong> la reformada<br />

berlina <strong>de</strong> Saab. La gala primer va estar il·lus-<br />

Motor<br />

21 Dominical<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

trada per unes projeccions làser <strong>de</strong>l nou mo<strong>de</strong>l<br />

i, <strong>de</strong>sprés, per fi es van po<strong>de</strong>r palpar les formes<br />

netes i musculoses <strong>de</strong>l Saab. Josep Puigbó, presentador<br />

<strong>de</strong> TV3, va intervenir per agraïr la presentacia<br />

<strong>de</strong> tanta personalitats i finalment, el gerent<br />

<strong>de</strong>l concessionari gironí, José Luis Marcos,<br />

es va encarregar <strong>de</strong> donar els últims agraïments<br />

abans <strong>de</strong> tancar la festa amenitzada amb música<br />

i copes. DdG<br />

Després d’un sopar ofert per El Celler <strong>de</strong> Can Roca, Josep Puigbó, presentador <strong>de</strong> TV3, ha agraït<br />

la presència <strong>de</strong> tantes personalitats i ha felicitat la marca pel seu avantguardisme abans <strong>de</strong><br />

donar pas a José Luis Marcos, encarregat d’expressar els últims agraïments, conjuntament amb<br />

Ramón Armengol, i <strong>de</strong> tancar <strong>de</strong>sprés la festa amenitzada amb música i barra lliure amb les<br />

marques Beefeater 24, Chivas, Vodka Wyborowa Exquisite i Albariño <strong>de</strong> Paco y Lola.<br />

En la fantàstica festa, també hi han col·laborat Pere Quera, amb les novetats <strong>de</strong> Rolex, Coca-<br />

Cola, El Celler <strong>de</strong> Can Roca, G.H. Mumm, Francina Mo<strong>de</strong>ls, Xoow Magazine i La Jabugueña.<br />

El nou Saab 9-5<br />

Vist <strong>de</strong>s <strong>de</strong> qualsevol angle, el nou 9-5 té una presència sòlida i potent. L’«escultura orgànica»<br />

<strong>de</strong> l’elegant carrosseria combina línies netes i espaioses amb formes naturals i corbes. Els<br />

elements <strong>de</strong> disseny <strong>de</strong> la marca es reflecteixen en la línia <strong>de</strong> cintura en forma d’«estic<br />

d’hoquei», els sòlids pilars C a la part <strong>de</strong>l darrere i les suaus superfícies <strong>de</strong> la carrosseria en<br />

forma <strong>de</strong> fuselatge. El gran logotip Saab inserit en el centre <strong>de</strong> la graella simbolitza el nou<br />

llenguatge <strong>de</strong> disseny, més enèrgic i segur d’ell mateix.<br />

El caràcter dinàmic <strong>de</strong>l vehicle es realça mitjançant la línia <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong>l sostre, que culmina<br />

en uns pilars posteriors que envolten el vidre <strong>de</strong>l darrere, lleugerament rebaixada. Les aletes,<br />

discretament eixampla<strong>de</strong>s per<br />

fondre’s amb les ro<strong>de</strong>s, transmeten<br />

una energia latent. Sota la superfície<br />

plana <strong>de</strong> la saga, una barra<br />

horitzontal inspirada en un bloc <strong>de</strong><br />

gel creua tota la part posterior i crea<br />

una il·luminació distintiva.<br />

Les proporcions generals <strong>de</strong>l nou 9-<br />

5 amplien la silueta tradicional <strong>de</strong> la<br />

berlina <strong>de</strong> tres volums i eviten el<br />

típic disseny d’un coupé <strong>de</strong> quatre<br />

portes.


22 Publicitat<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010<br />

VEHICLES D’OCASIÓ CERTIFICATS<br />

Àngel Blanch té cotxes perfectes per a tu, perfectes per a tothom<br />

Opel Corsa van 1.3 cdti<br />

A/A, D/A, airbag,<br />

Pocs km.<br />

Any 06<br />

4.500 €<br />

Opel Vectra SW 1.9 CDTI<br />

Any 05<br />

Llantes, antiboira, telèfon<br />

Merce<strong>de</strong>s ML320 3.0 CDI<br />

Any 07<br />

Impecable. Full equip<br />

9.200 €<br />

Citroën C4, 3 portes 1.6 HDI<br />

110cv. collection.<br />

Any 07<br />

36.000 €<br />

Opel Zafira 1.9 CDTI<br />

Any 06<br />

Cosmo full equip. 70.000 km<br />

14.300 €<br />

Citröen C3 1.1 Audace<br />

Sensors pluja/llum, Kit elèctric,<br />

control <strong>de</strong> velocitat<br />

Peugeot 107 1.4 HDI 70 cv<br />

Any 08<br />

AA, EE, TC, CD, DA<br />

10.200 €<br />

Peugeot 406 2.0 SR. aut.<br />

4 portes. Impecable. Full equip.<br />

Pocs Km.<br />

Any 03<br />

4.800 €<br />

6.900 €<br />

7.900 €<br />

EL CANVI DE NOM NO ÉS INCLÓS AL PREU DELS VEHICLES<br />

Seat Ibiza 1.4 TDI<br />

Any 06<br />

5 portes, equipament elèctric<br />

Citroën Xsara Picasso 2.0 HDI<br />

Any 04<br />

climatitzador<br />

Honda Accord<br />

1.8 LS VTEC, 4 portes<br />

Any 02<br />

A/C, T/C, E/E<br />

5.700 €<br />

Peugeot 207 1.4 HDI Urban<br />

Any 07<br />

Equipament elèctric<br />

Mitsubishi Montero 2.5 D<br />

SPORT<br />

Any 05<br />

+ <strong>de</strong>fenses<br />

13.500 €<br />

Opel Agila Cosmo. 1.3 CDTI<br />

70cv. 5 portes.<br />

Any 06<br />

Opel Corsa Enjoy 1.3 cdti<br />

ecoflex 75cv 5 portes<br />

Any 08<br />

7.100 €<br />

4.500 €<br />

8.500 €<br />

6.000 €<br />

8.900 €<br />

Citröen Berlingo/Peugeot Partner.<br />

1.9 D. 70cv. combi + porta<br />

lateral. A/A, D/A.<br />

Any 07<br />

7.300 €


Publicitat 23<br />

Diumenge 24<br />

d’octubre <strong>de</strong> 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!