30.04.2013 Views

2,70Mb - Lo Rat Penat

2,70Mb - Lo Rat Penat

2,70Mb - Lo Rat Penat

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AJUNTAMENT<br />

DE VALENCIA


© LO RAT PENAT, 2007<br />

Edita:<br />

LO RAT PENAT<br />

C/ Trinquet de Cavallers, 9<br />

46003 Valéncia<br />

www.loratpenat.org<br />

secretaria@loratpenat.org<br />

ISBN: 978-84-89069-95-4<br />

Depòsit Llegal: V-4384-2007<br />

Imprimix:<br />

Gràfiques Marí Montanyana, s.l.<br />

C/ Sant Càliç, 7<br />

46001 Valéncia<br />

imprenta@marimontanyana.com


CXXIII<br />

JOCS FLORALS<br />

DE LA CIUTAT I REGNE<br />

DE VALÉNCIA


ÍNDEX<br />

Salutació de la Regina dels Jocs Florals:<br />

Ilma. Sra. AMPARO CORELL ORRIOS,<br />

Baronesa d’Alaquàs …………………………………………………… 9<br />

Paraules del President de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>:<br />

Hble. Sr. ENRIC ESTEVE I MOLLÀ ………………………………… 13<br />

Discurs del Mantenedor:<br />

Hble. Sr. VICENTE GARRIDO MAYOL,<br />

President del Consell Jurídic Consultiu de la Generalitat Valenciana … 21<br />

Flor Natural: Lema: El meu poema …………………………… 35<br />

Autor: MANUEL NAVARRO I NAVARRO<br />

Accèssit a la Flor<br />

concedit ex aequo a: Lema: L’estranya set ……………………………… 41<br />

Autor: RAFAEL MELIÀ I CASTELLÓ<br />

Lema: Stella Maris ……………………………… 47<br />

Autora: CARMEN TORRES FERRER<br />

Viola d’Or: Lema: Del nou amanéixer ……………………… 55<br />

Autor: ANFÓS RAMON I GARCIA<br />

Englantina d’Or:<br />

concedit ex aequo a: Lema: Memòria de la Pàtria en el temps.<br />

Dos invocacions ………………………… 61<br />

Autor: ANDREU TINTORER I PEIRÓ<br />

Lema: Glopades de bona llum …………………… 65<br />

Autor: ERNEST OLMOS I SABATER


Poema dedicat a la Regina en la seua Demanà ………………………… 73<br />

Autor: JOAN A. ALAPONT I PÉREZ<br />

Poema dedicat a la Regina en la nit dels Jocs Florals …………………… 75<br />

Autor: MANUEL NAVARRO I NAVARRO


Amparo Corell Orrios<br />

Baronesa d’Alaquàs<br />

CXXIII Regina dels Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia


SALUDO DE LA REGINA<br />

DELS JOCS FLORALS<br />

Me siento muy feliz por tener la oportunidad de expresar lo que ha supuesto<br />

para mí este maravilloso “reinado” y la posibilidad de conocer y vivir de una forma<br />

directa y próxima todo el trabajo, la ilusión y el esfuerzo que <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> pone<br />

por conservar, promover y dar a conocer cada día a un ámbito mayor, la gloria de<br />

la Cultura Valenciana profundizando en nuestras raíces y en nuestra historia.<br />

Me he sentido enormemente identificada y muy cerca de todos durante el<br />

desarrollo de las celebraciones en estos Juegos Florales, junto a los componentes<br />

de esta gran entidad. También ha sido una enorme satisfacción poder continuar la<br />

gran tradición y vinculación secular de la familia, dándose la circunstancia de que<br />

hace justo 116 años, en 1891, fuese Regina la que luego fue esposa del también<br />

Federico Trénor y Palavicino, Barón de Alacuás.<br />

Vivir actos tan llenos de emoción como la Proclamación, de una enorme<br />

belleza, en este nuestro Teatro Principal engalanado, que es una joya del XIX,<br />

que sentí tan próximo a todos que parecía una gran familia, esa gran familia que<br />

somos los valencianos; sentí esa Valencia próxima y querida que me rodeaba, y ese<br />

final con nuestro maravilloso Himno, radiante, lleno de fuerza, con su mensaje<br />

de belleza de nuestra tierra y de amor. No tengo palabras para describir todos los<br />

matices y colores de lo que fue una noche mágica, que no quepa la menor duda,<br />

ni mi Corte de Amor ni yo podremos olvidar.<br />

Luego otros actos más sencillos pero llenos de simpatía y amistad en una<br />

relación entrañable con todos los miembros integrantes de esta organización; los<br />

poetas, escritores que realizan un gran trabajo por la conservación de nuestras<br />

letras, el Grup de Danses y el Cor Popular, este último sabiamente dirigido por<br />

nuestra querida Rosa Bartual, merecidamente Medalla de Oro de nuestra Ciudad<br />

y que tanto ha hecho por la conservación e investigación de nuestras esencias<br />

populares.<br />

8


SALUTACIÓ DE LA REGINA<br />

DELS JOCS FLORALS<br />

Em sent molt feliç per tindre l’oportunitat d’expressar lo que ha supost<br />

per a mi este maravellós “regnat” i la possibilitat de conéixer i viure d’una forma<br />

directa i pròxima tot el treball, l’ilusió i l’esforç que <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> posa per<br />

conservar, promoure i donar a conéixer cada dia a un àmbit major, la glòria<br />

de la Cultura Valenciana profundisant dins les nostres arrels i dins la nostra<br />

història.<br />

M’he sentit enormement identificada i molt prop de tots durant el desenroll<br />

de les celebracions en estos Jocs Florals, al costat dels components d’esta gran<br />

entitat. També ha segut una enorme satisfacció poder continuar la gran tradició i<br />

vinculació secular de la família, donant-se la circumstància que fa just 116 anys,<br />

en 1891, fora Regina la que després va ser esposa del també Federico Trénor i<br />

Palavicino, Baró d’Alaquàs.<br />

Viure actes tan plens d’emoció com són la Proclamació, d’una enorme bellea,<br />

en este el nostre Teatre Principal guarnit, que és una joya del XIX, que vaig<br />

sentir tan pròxim a tots que pareixia una gran família, eixa gran família que som<br />

els valencians; vaig sentir eixa Valéncia pròxima i volguda que em rodejava, i eixe<br />

final en el nostre maravellós Himne, radiant, ple de força, en el seu mensage de<br />

bellea de la nostra terra i d’amor. No tinc paraules per a descriure tots els matisos<br />

i colors de lo que va ser una nit màgica, que no càpia el menor dubte, ni la meua<br />

Cort d’Amor ni yo podrem oblidar.<br />

Després uns atres actes més senzills pero plens de simpatia i amistat en una<br />

relació entranyable en tots els membres integrants d’esta organisació; els poetes,<br />

escritors que realisen un gran treball per la conservació de les nostres lletres, el<br />

Grup de Danses i el Cor Popular, este últim sàbiament dirigit per la nostra volguda<br />

Rosa Bartual, mereixcudament Medalla d’Or de la nostra Ciutat i que tant ha<br />

fet per la conservació i investigació de les nostres essències populars.<br />

9


Otros grandes momentos han sido la Ofrenda Floral a La Virgen de los<br />

Desamparados en fallas. La Procesión de la Patrona y el privilegio de poder<br />

desfilar tan cerca de la Mare de Deu que fue una emoción indescriptible para todos<br />

nosotros.<br />

La variedad de los actos durante todo el año, tan cálidos, todos ellos rodeados<br />

de ese halo que dan las tradiciones bien conservadas, con cariño, con alegría y<br />

con esperanza; proclamando ante todos que estamos orgullosos de lo nuestro,<br />

compartiéndolo sin exclusiones y mostrándolo a los demás.<br />

Quiero agradecer muy sinceramente al presidente de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, Hble.<br />

Sr. D. Enric Esteve Mollá, al presidente de los Juegos Florales, D. Vicent Navarro,<br />

así como a la Junta de Gobierno por haberme hecho el honor de ser la Regina de<br />

los Juegos Florales de este año. Así mismo mi agradecimiento al Mantenedor, gran<br />

amigo y eminente jurista, Hble. Sr. D. Vicente Garrido, presidente del Consejo<br />

Jurídico Consultivo Valenciano.<br />

A mi querida Corte de Amor, amigas y compañeras compartiendo y<br />

acompañándome en este recorrido de vivencias de nuestras tradiciones, por su<br />

cariño y colaboración, y a todos los que con su amistad y apoyo han hecho posible<br />

que éste, haya sido un año bellísimo. Deseo y espero que esta entrañable relación<br />

perdure en el tiempo y sea considerada como una más entre vosotros.<br />

El tiempo pasa inevitablemente aunque me ha parecido muy corto, por<br />

eso no quiero despedirme porque me produciría tristeza, sino deciros de nuevo<br />

muchas gracias por este año maravilloso y con todo mi corazón, hasta siempre.<br />

Amparo Corell<br />

Baronesa de Alacuás<br />

CXXIII Regina dels Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia<br />

10


Atres grans moments han segut l’Ofrena Floral a la Mare de Deu dels<br />

Desamparats en falles. La Processó de la Patrona i el privilegi de poder desfilar tan<br />

prop de la Mare de Deu que fon una emoció indescriptible per a tots nosatres.<br />

La varietat dels actes durant tot l’any, tan càlits, tots ells rodejats d’eixe halo<br />

que donen les tradicions ben conservades, en afecte, en alegria i en esperança;<br />

proclamant davant de tots que estem orgullosos del lo nostre, compartint-ho sense<br />

exclusions i mostrant-ho als demés.<br />

Vullc agrair molt sincerament al president de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, Hble. Sr. Enric<br />

Esteve i Mollá, al president dels Jocs Florals, Sr. Vicent Navarro, així com a la<br />

Junta de Govern per haver-me fet l’honor de ser la Regina dels Jocs Florals d’enguany.<br />

Així mateix el meu agraïment al Mantenedor, gran amic i eminent juriste,<br />

Hble. Sr. Vicente Garrido, president del Consell Jurídic Consultiu Valencià.<br />

A la meua volguda Cort d’Amor, amigues i companyeres, les quals han compartint<br />

i m’han acompanyat en este recorregut de vivències de les nostres tradicions,<br />

pel seu afecte i colaboració, i a tots els que en la seua amistat i soport han fet<br />

possible que este, haja segut un any bellíssim. Desige i espere que esta entranyable<br />

relació perdure en el temps i siga considerada com una més entre vosatres.<br />

El temps passa inevitablement encara que m’ha paregut molt curt, per això<br />

no vullc despedir-me perque em produiria tristea, sino dir-vos novament moltes<br />

gràcies per este any maravellós i en tot el meu cor, fins a sempre.<br />

Amparo Corell<br />

Baronesa d’Alaquàs<br />

CXXIII Regina dels Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia<br />

11


CXXIII JOCS FLORALS DE LA<br />

CIUTAT I REGNE DE VALÉNCIA<br />

Valéncia, 8 de giner de 2007, Teatre Principal, 22 h.<br />

PARAULES DE L’HBLE SR. PRESIDENT DE LO RAT PENAT<br />

Regina dels Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia, Ilma. Sra. Dª<br />

Amparo Corell Órrios, Baronesa d’Alaquàs; distinguides Dames de la seua Cort<br />

d’Amor, Elisa Lasala Bau, Mª Jesús Trénor i Trénor, Caridad Trénor i Trénor, Mª<br />

Teresa Monsonís Muedra, Leonor Arizón Trénor, Belén Corell Corell, Beatriz Corell<br />

Corell i Carla Torres Marco.<br />

Hble. Sr. Vicente Garrido Mayol, President del Consell Jurídic Consultiu<br />

de la Comunitat Valenciana, i Mantenedor d’esta CXXIII edició dels Jocs Florals;<br />

Ilm. Sr. Alfonso Grau Alonso, Primer Tinent d’Alcalde de l’Ajuntament de Valéncia;<br />

Ilma. Sra. Concepción Gómez Ocaña, Secretària Autonòmica de Cultura de<br />

la Generalitat Valenciana; Ilma. Sra. Mª Fernanda Vidal Causanilles, Regina dels<br />

CXXII Jocs Florals, i Secretària Autonòmica de Cohesió Territorial de la Generalitat<br />

Valenciana; Ilustrissim Sr. Juan Lladró, Decà de la Real Acadèmia de Cultura<br />

Valenciana; Ilma. Sra. Mairen Beneyto Jiménez de Laiglesia, Presidenta del Palau<br />

de la Música i Regidora de l’Ajuntament de Valéncia; Ilm. Sr. Félix Crespo, Regidor<br />

de Festes i Cultura Popular de l’Ajuntament de Valéncia; Ilma. Sra. Mª Àngels<br />

Ramon-Llin, Diputada en les Corts espanyoles; Ilms. Srs. diputats de les Corts<br />

Valencianes: Sr. Rafael Ferraro i Sr. Felipe del Baño; Ilms. Srs. diputats i companyers<br />

de la Corporació Provincial, Sra. Pura Martí, Sr.Vicent Aleixandre, Sr. Rafael<br />

Perales, Sr. Francisco Chirivella, Sr. Julio Chanzá; Excma. Sra. Dª Carmen Franco<br />

Polo, LVII Regina dels Jocs Florals; Ilm. Sr. Daniel Matoses Climent, President<br />

Autonòmic del CSI-CESIF; Fallera Major de Valéncia, Srta. Marta Reglero; Hble.<br />

Clavariesa de les Festes Vicentines, Sra. Mª Jesús Andrés Sierra; Sr. Aureli López,<br />

President de l’Associació d’Escritors en Llengua Valenciana; Ilm. Sr. Pablo González<br />

Pola, Decà de la Facultat de Ciències Socials i Jurídiques de l’Universitat<br />

CEU- Cardenal Herrera; Ilm. Sr. Federico Martínez Roda, Acadèmic de la Real<br />

Acadèmia de l’Història i Secretari General de l’Universitat CEU-Cardenal Herrera;<br />

Sr. Joan Carles Micó Ruiz, President del Colectiu Lluís Fullana de Professors i<br />

13


Doctors Valencianistes; Sr. President del Patronat de la Real Acadèmia de Cultura<br />

Valenciana; Sr. Gonzalo Romero, President de l’Associació Cardona i Vives de<br />

Castelló; Sra. Teresa Moya, Presidenta del Grup de Dònes Valencianes; Sr. José<br />

Ramón Pons Navarro, President d’Amics del Corpus; Sr. Pedro José Moreno, President<br />

d’Amics de la Poesia; <strong>Rat</strong>penatistes, amics i amigues:<br />

Bona nit a tots i benvinguts a la gran festa de les lletres valencianes.<br />

<strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> acodix un any més, puntualment, ad esta cita carregada<br />

d’història i de tradició complint en eixe deure que es marcaren els fundadors de la<br />

Societat d’Amadors de les Glòries Valencianes en 1878.<br />

Un certamen lliterari i d’investigació naixcut en plena Renaixença que reinstaurava<br />

en Valéncia l’esplendor de les justes trovadoresques i lliteràries migevals,<br />

en llaors de la llengua valenciana i pel resorgiment del seu prestigi i del seu esplendor<br />

lliterari.<br />

Uns Jocs Florals que recuperaven l’esperit del certamen poètic que es celebrà<br />

en Valéncia en 1474 i que donaria com a fruit el primer llibre que es va imprimir<br />

en Espanya, “Les trobes en Lahors de la Verge Maria”.<br />

I no es casualitat que Valéncia acollira el fet històric d’editar el primer llibre<br />

imprés en Espanya –en la revolució cultural i social que significaria l’us de<br />

l’imprenta– perque els valencians estaven en aquell moment enlluernant al món<br />

en el seu esplendor cultural, econòmic, polític i social, moment gloriós del nostre<br />

poble que donaria dos papes a la cristiandat i que esclataria donant per a glòria de<br />

la Llengua Valenciana el primer Sigle d’Or de tota la península Ibèrica.<br />

El sigle XV donaria per a Valéncia, per a Espanya i per al món una obra<br />

lliterària en llengua valenciana –com aixina ho deixaren escrit els seus autors– que<br />

seria l’orgull dels escritors que la crearen i de nosatres els seus hereus.<br />

Joanot Martorell en el seu Tirant lo Blanch, la primera gran novela occidental<br />

i que Cervantes calificara com la millor novela del món; Bonifaci Ferrer,<br />

germà de Sant Vicent, en la primera traducció de la Bíblia a una llengua romanç;<br />

Joan Esteve en el Liber Elegantorium, primer diccionari del món; les obres de<br />

Roïç de Corella; sor Isabel de Villena en el seu Vita Crhisti… i tants i tans atres<br />

14


que dugueren a la nostra llengua valenciana a les més altes cotes d’excelència<br />

lliterària.<br />

Una llengua que sempre ha segut percebuda pels valencians com una llengua<br />

pròpia i independent, persistint a lo llarc dels segles entre els valencians eixe orgull<br />

de tindre un idioma propi.<br />

Pero com vostés saben, i per a desgràcia de tots, eixa realitat cultural llingüistica<br />

i social dels valencians esta sent qüestionada des del segle passat per<br />

interessos aliens al nostre poble, en un efecte que com la corca trenca i mina la<br />

resistència i la fortalea de les fibres que componen eixa identitat colectiva dels<br />

valencians, eixe llegítim sentiment de saber-nos i sentir-nos un poble en la nostra<br />

personalitat pròpia i diferenciada i que al mateix temps –com tantes voltes ho ha<br />

demostrat– sempre s’ha sentit solidari i copartícep del destí comú dels pobles que<br />

formem Espanya.<br />

Des de fa més de cent anys el poble valencià està patint lo que Vicent Blasco<br />

Ibáñez ya va definir en 1907, en el seu diari “El Pueblo”, com la “Lepra Catalanista”,<br />

i que Josep Mª Bayarri també denunciara en 1931 com “El Perill Català”. Una<br />

“lepra”, un “perill” que realisa la seua llabor com la corca, actuant sense pressa,<br />

pero sense descans, actuant en calculats atacs desintegradors i despersonalisadors<br />

del poble valencià i que rebroten com les males herbes.<br />

¡Quantes voltes se nos amaga, manipula o directament se nos furta la nostra<br />

història, la nostra cultura, la nostra llengua!<br />

¡Fins a quan aguantarem els valencians les mentires mil voltes repetides, pero<br />

mentires en essència, que no tenen atre destí que la nostra despersonalisació com a<br />

poble per a finalment quedar reduïts a un mer apèndix dels interessos catalans!<br />

“Afortunats els pobles que tenen clar lo que són i d’a on venen, perque qualsevol<br />

atre problema social acaba trobant acomòdo, i inclús, en frequència, solució, en una<br />

comunitat que tinga un elevat sentit de la seua identitat colectiva”.<br />

Que acertades estes paraules del filósof i sociòlec polac Zbigniew Krazwezyk<br />

i que vigents per al problema que estem vivint els valencians, perque els pobles que<br />

perden la seua personalitat van abocats al desastre i a la seua desaparició.<br />

15


¡No n´hi ha pijor cego que qui no vol vore!<br />

Esta infecció catalanista que ha estat covant-se durant anys pot esclatar com<br />

una autèntica epidèmia.<br />

Nosatres els valencians i les nostres autoritats no poden tancar els ulls davant<br />

l’evidència d’eixa estratègia que nos amenaça com a poble fins a les nostres més<br />

fondes arrels.<br />

No són fantasmes, és una agressió continua. Sols fa uns dies i en motiu del<br />

V Centenari del Pontificat d’Aleixandre VI, el papa de Xàtiva, que introduï el Renaiximent<br />

en Valéncia –com demostren eixes fantàstiques pintures redescobertes<br />

en la catedral del Valéncia–, un català tenia la desvergonya de dir en Roma, en<br />

el mateix Castell de Sant Angelo a on vixqueren els papes Borja, que el pontífex<br />

valencià Calixt III era d’orige catalano-aragonés.<br />

I l’atre dia l’alcalde de Barcelona tenia la desvergonya de calificar a Valéncia<br />

com la primera ciutat del País Valencià i la segona dels Països Catalans. Com vostés<br />

veuen, un nou atac a la nostra integritat territorial incloent-nos en eixa macro nació<br />

catalana, inconstitucional i antiestatutària, que ells somien sense respecte a ningú.<br />

Front a tot açò, els valencians hem de dir prou, hem de rebujar ben alt i fort<br />

totes estes agressions, en tots els ámbits, com estem fent-ho esta nit, en totes les<br />

ocasions, en totes les institucions…<br />

Els valencians hem de despertar d’eixe meninfotisme que pot fer-nos pedre<br />

el nostre futur com a poble. Perque el cavall de Troya del catalanisme està ya fa<br />

temps dins les nostres muralles.<br />

¿Quants centenars de millons ha costat eixa casa, eixe niu de catalanisme que<br />

s’ha instalat en el centre de Valéncia, i que acaba d’inaugurar-se?<br />

¿Quants diners paga el govern català, i lo que es pijor quants diners i perque<br />

els ha invertit l’actual govern d’Espanya?<br />

Uns diners, no ho oblidem, que trau del presupost de tots els espanyols,<br />

invertint-los en atentar contra la nostra Comunitat, contra l’Espanya Constitucional<br />

i contra el nostre Estatut.<br />

16


Perque totes estes inversions són per a atentar contra la nostra cultura, contra<br />

la nostra llengua valenciana, contra els nostres signes d’identitat i contra la<br />

nostra integritat territorial.<br />

I front a tot açò els valencians hem de dir prou, prou d’humiliacions, prou<br />

de despreci, … i exigir que se nos respecte com nosatres respectem als demés<br />

pobles.<br />

¿Que podem esperar d’eixa Academia Valenciana de la Llengua, que controlada<br />

per una majoria pancatalanista, oficialisa les seues tesis, i deixa de costat a les<br />

institucions culturals històriques valencianes que, com <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> des del segle<br />

XIX, més han fet i estant fent per la llengua valenciana?<br />

¿Cóm és possible que els Títuls de Llengua Valenciana que <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong><br />

ve expedint de forma contínua des del curs 1949, en moments, recordem, molt<br />

difícils, continuen sense recuperar l’oficialitat que un desvergonyit conseller els va<br />

furtar en 1982?<br />

¿Fins a quan aguantarem els valencians tanta indignitat, tant d’atreviment i<br />

tanta cara dura?<br />

¿Podem els valencians consertir-ho, i deixar de ser lo que hem segut i som<br />

com a poble?<br />

¿Podem deixar que se nos trenque la pau i un futur de treball i de progrés?<br />

I a tot açò, a soles n’hi ha una resposta: NO.<br />

Un gran poble com el valencià no pot permitir-s’ho.<br />

NO, no podem, perque en això nos va el nostre futur.<br />

Com a valencià la meua actuació, allà a on haja estat, sempre ha estat marcada<br />

per dos principis que han impregnat la meua vida i les meues conviccions: el<br />

meu sentiment valencianiste i el servici i l’entrega al meu poble.<br />

Per això no seria yo un bon president de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> si no aprofitara hui<br />

esta trona per a demanar, per a pregar, a les nostres autoritats que es posen al<br />

17


front d’eixe NO a l’injustícia que està patint el poble valencià en la seua llengua<br />

i cultura.<br />

Que es posen al front d’eixe NO en tots els mijos, accions i inversions necessàries<br />

per a que la veritat valenciana torne al seu lloc i quede al descobert la<br />

mentira catalanista que des de fa anys se nos està intentant impondre.<br />

Demanem, exigim i volem, l’apoyo total i absolut dels nostres governants,<br />

perque com dia el recordat erudit i acadèmic, el pare jesuïta Joan Costa, en eixe<br />

“… apoyo oficial i diners suficients a institucions valencianes autèntiques …, en pocs<br />

anys, el mit del pancatalanisme, basat en la falsetat i la pura propaganda, caurà com<br />

una baralla de naips ací, en Espanya i en tot el món de la llingüística internacional”.<br />

Vullc recordar esta nit a dos personalitats de la cultura valenciana que nos<br />

han deixat en el últims mesos.<br />

El nostre recort i reconeiximent al Dr. Joan Gil Barberà, el que fora el<br />

XXXIV President de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, i President d’Honor fins a la seua mort i que<br />

estigué dèu anys al front d’esta Societat d’Amadors de els Glòries Valencianes, en<br />

uns anys difícils en els que el poble valencià i la nostra societat hagué de lluitar<br />

pels seus signes d’identitat.<br />

En juny nos deixava també, després d’una vida dedicada al Senyor i a l’estudi<br />

de la llengua valenciana, el sacerdot, canonge i erudit valencià Josep Alminyana<br />

i Vallés, que durant molts anys estigué al front de l’històrica parròquia de Sant<br />

Esteve batejant a tants chiquets i chiquetes en la mateixa pila en la que fora batejat<br />

el Patró del Regne de Valéncia, Sant Vicent Ferrer.<br />

El pare Alminyana, fon un gran estudiós dels clàssics valencians, i els anys<br />

d’estudi i investigació, feren d’ell potser el més gran coneixedor del sigle d’Or de<br />

la Llengua Valenciana.<br />

<strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> el va distinguir, reconeixent la seua llabor, en el nomenament<br />

de Prohom Valéncia.<br />

El pare Alminyana, va fundar i presidir l’associació cristiana Amunt el Cor<br />

des de la que va reivindicar l’us de la llengua valenciana en la llitúrgia per part de<br />

18


l’Iglésia valentina, preparant, realisant i publicant numerosos llibres que són un<br />

tesor per als fidels valencians, com el Missal Romà en Llengua Valenciana, o Els<br />

Quatre Evangelis en Llengua Valenciana, rememorant aquella primera Bíblia que<br />

fera Bonifaci Ferrer en el segle XV.<br />

La seua llabor d’estudi dels clàssics valencians és immemsa i queda com el<br />

seu millor llegat al poble valencià.<br />

Entre tantes atres publicacions sobre els clàssics valencians, El Crit de la<br />

Llengua és igualment un llibre fonamental en la bibliografia del pare Alminyana,<br />

un treball que arreplega els testimonis dels autors que escriuen en llengua valenciana<br />

i que aixina ho deixaren escrit a lo llarc dels segles.<br />

Fa apenes tres mesos que la Diputació de Valéncia presentà la tercera edició<br />

d’este llibre, organisant igualment i al seu voltat una exposició en el Saló de Reines<br />

del Palau dels Scala, titulada El Crit de la Llengua Valenciana, que acaba de<br />

clausurar-se després de tres mesos d’èxit de públic i per la que han passat milers<br />

de valencians.<br />

En esta mateixa tribuna des de la que els parle, en els Jocs Florals de fa<br />

tres anys, monsenyor Manuel Ureña, actual arquebisbe de Saragossa, i que fon el<br />

Mantenedor de l’acte, li fea, en la seua presència, públic homenage reconeixent i<br />

valorant l’immensa llabor realisada a lo llarc de tota la seua vida.<br />

Per això crec que en esta nit dels CXXIII Jocs Florals no n’hi ha millor<br />

forma d’expressar el nostre recort i homenage a mossén Alminyana que finalisant<br />

el meu parlament posant en els meus llavis les seues paraules, unes paraules que<br />

el pare Alminyana escrigué fa vinticinc anys, no sols des del cor i des de l’ànima,<br />

sino també des de l’enteniment i el trellat d’un dels erudits més grans que ha<br />

tengut la llengua valenciana, llengua depresa en la seua infantea dels llavis de sa<br />

mare i estudiada i investigada en la seua madurea des del profunt coneiximent<br />

dels nostres clàssics, dels grans autors del Sigle d’Or de les lletres valencianes, i<br />

més encara, perque estes paraules expressen no sols l’essència de lo que en esta nit<br />

he intentat transmetre-los a tots vostés, sino perque expressen el sentir majoritari<br />

del poble valencià.<br />

I açò nos diu el pare Alminyana en El crit de la Llengua:<br />

19


“La nostra Llengua Valenciana també té els seus propis orígens, com li correspon<br />

a un poble d’història que es pert en la lluntania dels temps…<br />

Nosatres, els valencians, no volem res que no siga nostre. Pero, per això mateix,<br />

no permetrem que ningú gose tocar ni apropiar-se de res de lo que nos pertany.<br />

Valéncia i el seu Regne no volen ser una atra cosa que això: Valéncia i res més que<br />

Valéncia: és dir, la Pàtria dels Valencians.<br />

Per activa i per passiva, i enfadosament, se nos està parlant de l’identitat de la<br />

Llengua Valenciana en la catalana.<br />

Els qui això asseguren, crec que es recolzen en raons més polítiques que científiques.<br />

No està be (perque no és honest i, pertant no es deu fer) aduir la similitut d’una<br />

llengua en una atra per a, en eixa excusa, robar, fent-se seues la cultura, l’història, les<br />

costums … és a dir, l’ànima d’un poble.” 1<br />

Açò és lo que nos diu el pare Alminaya.<br />

¡I els valencians no anem a permetre que nos furten la nostra ànima!<br />

Moltes gràcies.<br />

Enric Esteve i Mollà<br />

President de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong><br />

1 Josep ALMINYANA VALLÉS: El Crit de la Llengua, Ed. Diputació de Valéncia, Valén-<br />

cia 2006, pàg. 480.<br />

20


DISCURS DEL MANTENEDOR<br />

HBLE. SR. VICENTE GARRIDO MAYOL<br />

Regina dels CXXIII Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia<br />

Dames de la Cort d’Amor<br />

Sr. President i Junta de Govern de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong><br />

Consistori de Mantenedors<br />

Poeta guanyador de la Flor Natural i autors premiats<br />

Autoritats<br />

Senyores i senyors:<br />

És costum en ocasions com esta, que el mantenedor comence la seua dissertació<br />

destacant els seus pocs mèrits i posant en relleu la generositat que li prodiga<br />

qui l’ha designat.<br />

Si com dia Santa Teresa l’humiltat és la veritat, humilment he de reconéixer<br />

els meus nuls mereiximents per a l’alt honor que se m’ha concedix. I no obstant<br />

això, de cara a la veritat, he de confessar que la notícia de la meua designació em<br />

va produir una enorme alegria per l’immens honor que implica ocupar esta noble<br />

càtedra que ha segut engrandida per personalitats com ara Feliu Pizcueta, Ciril<br />

Amorós, Cristóbal Sorní, Sanchis Sivera, Teodor Llorente, el Dr. Moliner, i inclus<br />

per polítics tan rellevants com ara Francisco Silvela, José Canalejas, Pi i Margall o<br />

Niceto Alcalá-Zamora, i més recentment també per ilustres valencians del nostre<br />

temps.<br />

Vaig acceptar, complagut, –inclus en un cert enrogiment i sent conscient de<br />

la meua gosadia–, per dos raons fonamentalment.<br />

En primer lloc, perque crec en els Jocs Florals, perque valore la centenària<br />

trayectòria de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, i perque em considere, si se’m permet, un “amador de<br />

les glòries valencianes” com aquells que volent recuperar l’esplendor cultural i polític<br />

del segle XV valencià, fomentar l’estima de l’història i la llengua valencianes,<br />

impulsar la lliteratura i difondre l’amor a Valéncia i el seu Regne, van fundar en<br />

1878 tan benemèrita societat.<br />

21


Ho sintetisava molt be Feliu Pizcueta, el primer president de l’entitat quan<br />

va apuntar que “Recordar el pasado para honrar el presente y para que sirva de ejemplo<br />

en lo que está por venir, esa es nuestra misión”. I va afegir que “No queremos resucitar las<br />

glorias del antiguo Reino de Valencia más que para tener el gozo de que no se olviden y se<br />

pierdan, como la lengua, en la oscuridad del tiempo”.<br />

I aixina fon com <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> va ser protagonista d’una Renaixença que va<br />

comportar un autèntic revulsiu social i cultural en una societat letàrgica i timorata.<br />

I aixina ha segut com ha conservat i fomentat tradicions tan valencianes com<br />

ara els Milacres de Sant Vicent Ferrer, els Llibrets de Falla, les Creus de Maig, els<br />

concursos de narrativa en valencià, i els balls i cançons populars a través del Grup<br />

de Danses o del Cor Popular… a qui és just fer un homenage.<br />

Per això, comprendran que, mentres em delectava en dies passats repassant<br />

la copiosa bibliografia produïda sobre <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, m’haja omplit d’orgull descobrir<br />

que el meu besyayo, Salvador Prósper, tinent d’alcalde de l’Ajuntament<br />

de Valéncia, fon un dels 120 prohoms valencians que van fundar tan insigne<br />

institució, tot figurant en el número 33 de la llista incosa en el seu primer Llibre<br />

d’Actes. Sí, ha segut per a mi un honor conéixer el meu lligam familiar en <strong>Lo</strong><br />

<strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>.<br />

Indubtablement és necessari recordar les arrels històriques del poble valencià<br />

i el seu passat comú que van forjar una identitat i una cultura pròpies que, ara com<br />

ara, són les que han justificat dins el marc de la nostra Constitució vigent, el dret<br />

a l’autonomia de la qual hui fruïm.<br />

No podem oblidar la nostra història perque tota persona i tot poble necessita<br />

arrels per a sentir-se segur i necessita detectar eixes arrels en si mateix. Per això<br />

és necessari fomentar i avivar l’orgull de ser valencià, de viure i treballar en esta<br />

terra, estretint els llaços d’unió de tots els valencians en independència de la seua<br />

ideologia, dels seus plantejaments polítics i culturals, de la seua instrucció o de<br />

la seua procedència, i conseguir lo que recentment s’ha nomenat la convivència<br />

integrada.<br />

I sempre sense oblidar allò que vam ser perque el present, i molt més el futur,<br />

s’ordix sobre el tapís del passat. Tot poble necessita una història en la qual identificar-se<br />

i de la qual sentir-se orgullós per a construir, en seguritat i confiança, el seu<br />

22


propi futur. Els valencians, tenim història una gran història de la qual sentir-nos<br />

orgullosos, tant com de l’esplendorós present que estem vivint.<br />

A este present han contribuït una legió de valencians que en la seua tenacitat,<br />

el seu treball, la seua iniciativa, la seua valenciania i, moltes vegades,<br />

la seua generositat ha conseguit una societat culturalment potent, políticament<br />

cohesionada i econòmicament pròspera. I tot cal dir-ho, en molt poca ajuda<br />

externa.<br />

La nostra regina, Amparo Corell Orrios, baronesa d’Alaquàs, és una d’eixes<br />

valencianes actives que contribuïxen en el seu discret esforç a engrandir la nostra<br />

Pàtria. I este és el segon motiu que m’ha portat a esta tribuna. Perque glossar<br />

a qui sentidament tant vol a Valéncia, també em commou a mi, enamorat de<br />

Valéncia.<br />

No podia esperar-se una atra cosa de qui ha naixcut, com yo també, dins el<br />

mateix cor de la ciutat, als peus del Micalet, en l’entranyable Plaça de l’Arquebisbe,<br />

i de qui a pesar d’haver estudiat i vixcut en diverses parts del món sempre ha<br />

tingut sa casa en esta ciutat: estimar Valéncia.<br />

Eixa és, Amparo, la teua glòria esta nit ací. Este és el més palpable símbol<br />

de la teua alta jerarquia. Com va dir Miguel Hernández, el gran poeta valencià<br />

d’Oriola en les seues cançons i romanços que reclamen les absències i deploren<br />

les presències:<br />

“Querer, querer, querer,<br />

esa fue mi corona:<br />

Esa es”<br />

Sí, Amparo, tú eres persona comprometida con nuestra sociedad, vitalista i<br />

impulsora de las más diversas actividades, pero entregada también a quienes más lo<br />

necesitan, –y ahí está tu magna obra–, guiada en tu conciencia por el imperativo<br />

categórico de Kant, –haz lo que debas hacer–, que el inmortal Pemán plasmó en su<br />

“Divino impaciente” poniendo en boca de San Ignacio que “no hay virtud más eminente<br />

que el hacer sencillamente lo que tenemos que hacer”. Y aunque no la busques recibirás<br />

por ello la mejor gratitud que es, como decía Shakespeare, la noble recompensa<br />

de las almas generosas.<br />

23


Ésta es Amparo, la cualidad que yo hoy quiero glosar, la de la inteligencia y el<br />

carácter que permanecen a lo largo de la vida y elevan a la persona al máximo grado<br />

de dignidad.<br />

Al verte, al saber de ti, al conocer tu trayectoria, me vinieron a la memoria aquellos<br />

bellos versos de Ausiàs March en el XXIII de sus “Cantos de Amor”:<br />

“Mujeres hizo Dios sabias y buenas<br />

pero con vos…, se ha excedido”.<br />

Esta noche has llegado majestuosa como gran embajadora valenciana que<br />

eres, para ocupar la Cadira d’Or de las letras valencianas. La misma que ocupó<br />

hace 115 años María Mascarós Abargues, aquella joven, hija del gobernador civil<br />

de entonces, que tres años después, en 1894, se convirtió en Baronesa de Alacuás,<br />

al desposar con Federico Trénor Palavicino.<br />

Destacan las crónicas de la época la entrada triunfal del cortejo, aquella<br />

noche de 1891, en que la Reina, María Mascarós, a los sones de la musica llegó al<br />

pie del estrado gentil y emocionada y recibida por el alcalde fue acompañada hasta<br />

el trono desde el que presidió con soberano continente, la fiesta de la poesía valenciana.<br />

Y fue su mantenedor, nada más y nada menos, que Vicente Blasco Ibáñez,<br />

en sustitución, de quien fue presidente de la I República, Francisco Pi i Margall.<br />

El más universal de nuestros escritores hizo aquella noche “florido y pomposo elogio<br />

de Valencia y de toda la Corona aragonesa, recordando a grandes rasgos, sus glorias<br />

históricas. Se extendió luego defender el regionalismo, negando que hubiera en él nada<br />

de separatismo”.<br />

Pues bien, aquella dama que ocupaba tu lugar, Amparo, fue abuela paterna<br />

de tu esposo, Federico Trénor y Trénor, y de tus cuñadas Mª Jesus y Caridad; y<br />

bisabuela de Leonor Arizón Trénor y de Carla Torres Marco, que con tus sobrinas<br />

Beatriz y Belén Corell Corell y tus amigas Elisa Lassala Bau y María Teresa<br />

Monsonís Muedra forman tu Corte de Amor.<br />

Pero no acaba ahí la estrecha relación de los Trénor con <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, porque<br />

Leopoldo Trénor Palavicino, tío abuelo de tu esposo, fue poeta cultivado y obtuvo<br />

en 1893 la Flor Natural de los Jocs Florals de aquel año en que fue mantenedor José<br />

Canalejas y presidió la entidad a partir de 1908, correspondiéndole organizar el<br />

24


certamen del año en que se celebró la Exposición Regional de tan grato recuerdo<br />

para los valencianos, cuya reina fue la Infanta María Teresa de Borbón, hermana<br />

menor del Rey Alfonso XIII.<br />

Y continua la relación de tan entrañable familia con <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, porque<br />

desde 2003 la sede de tan laureada sociedad se halla en el Palacio de los barones<br />

de Alacuás, en la valenciana calle Trinquete de Caballeros, adquirida con la inestimable<br />

ayuda de la Generalitat Valenciana y la decisiva intervención de nuestro<br />

president, Francisco Camps, entonces conseller de Cultura; con el patrocinio de la<br />

Diputación, y del Ayuntamiento de Valencia; y también con el generoso auxilio de<br />

los hermanos Federico y Leonor Trénor, antiguos propietarios del palacio.<br />

Y hoy, Amparo, culmina esa intensa relación con tu proclamación como<br />

Reina de los Jocs Florals. <strong>Lo</strong>s Trénor y los Corell: dos sagas de importantes valencianos<br />

que han engrandecido nuestra Comunidad Valenciana. Y de todos ellos,<br />

esta noche quiero destacar a dos: a tu padre, Joaquín Corell Cortés, notabilísmo<br />

empresario en diversos sectores de la producción y de las finanzas, cuyo espíritu<br />

emprendedor y cosmopolita le llevó a divulgar por toda Europa las glorias de<br />

nuestra Patria. Buen maestro tuviste en este sentimiento de amar lo propio. Y<br />

a tu esposo, Federico Trénor Trénor, abogado del Estado y letrado de las Cortes<br />

Generales, uno de los más destacados juristas valencianos de nuestro tiempo y con<br />

mayor proyección en el ámbito nacional y también entusiasta difusor de nuestros<br />

valores. Uno y otro, sobre todo, prohombres valencianos.<br />

Hoy has sido proclamada Reina de los Jocs Florals, primera dama de los poetas<br />

valencianos que dan gloria y lustre a nuestra tierra. Y por eso te han honrado<br />

con lo que más podías desear: con la Flor Natural.<br />

Las flores, que con tanto mimo tú cultivas, me llevan a adaptar, para ti, –yo<br />

no soy poeta–, un bello poema con el que Luca de Tena cantó a una valenciana.<br />

Y con él te digo:<br />

“Mi reina y señora, Reina del Amor,<br />

por engalanarte, Valencia está en flor.<br />

Nadie sabe Reina, cómo ha sucedido:<br />

de día, de noche, o cuando el albor,<br />

–heraldo de luces– vibró estremecido<br />

25


y dejó en el aura del día prendido<br />

el hálito tenue de un primer rubor.<br />

Mas vino un arcángel de plumas vestido,<br />

encendió las gemas tiernas con su ardor,<br />

y a su soplo todo quedó florecido.<br />

Nadie sabe cómo ni cuándo ha venido<br />

más yo sé, Señora, que vino en tu honor<br />

y que desde entonces dicen en tu oido<br />

las flores, murmullos y voces de amor.<br />

¿Quién las imitara,<br />

por rozar tu cara<br />

mi Reina y Señora, Reina del Amor!”<br />

Y con la flor se premia a quien dignifica la poesía.<br />

La poesía que se hace para deleitar, para disfrutar, para entretener, para reír<br />

o lamentar, para glosar los valores y tradiciones de un pueblo, su paisaje, su carácter,<br />

su historia. La poesía que nos enseña, nos conmueve y nos hace pensar. Pero<br />

también se escribe poesía para protestar, luchar, influir, o expresar nuestros sentimientos<br />

más íntimos en la forma más bella que se conoce. Se ha dicho que nadie<br />

ha hecho tanto por la humanidad como los poetas y que las épocas de los grandes<br />

poetas han sido siempre épocas grandes de la historia. Y es que la poesía también<br />

es compromiso que el que la escribe no puede ni debe evitar.<br />

dar:<br />

Quizás sea expresivo el poema de Gabriel Celaya que ahora quiero recor-<br />

“Maldigo la poesía concebida como un lujo<br />

cultural por los neutrales<br />

que, lavándose las manos, se desentienden y evaden.<br />

Maldigo la poesía de quien no toma partido hasta mancharse”.<br />

Un compromiso que también han asumido los poetas, tus poetas, haciendo<br />

poesía valenciana. Porque la poesía, indudablemente, es universal: nos deleita leer<br />

y recitar a clásicos o contemporáneos de todo lugar o género. Olvidamos el origen<br />

de los grandes poetas porque son universales. Sí, la poesía es, ciertamente, universal,<br />

como lo es la cultura.<br />

26


Pero también existe una poesía valenciana porque poseemos una cultura que<br />

nos define y caracteriza como pueblo singular que convive en paz con otros.<br />

¿Qué es la poesía valenciana?, se preguntaba el poeta Durán y Tortajada.<br />

¿Es, sencillamente, la escrita en lengua valenciana?. ¿Es acaso la que aún escrita<br />

en lengua castellana, o en una lengua extranjera, versa sobre temas de historia,<br />

paisaje, de esencias valencianas, en suma?. ¿Es, quizás, la escrita por un poeta nato<br />

en Valencia, sin tener en cuenta su lengua o temática?<br />

No, para que la poesía sea valenciana, -nos decía-, necesita, tres aglutinantes<br />

que la hagan vigorosa y perfecta para ser de calidad universal: ser escrita, y por<br />

lo tanto sentida, por un poeta valenciano; cantar, enaltecer la historia, la vida, el<br />

alma, las esencias, en suma, de nuestro pueblo; y sobre todo, ser escrita en nuestra<br />

dulcísima lengua valenciana.<br />

También hay poesía valenciana escrita en castellano. Pero ello no puede llevarnos<br />

a pensar en que escribir en valenciano esconda un localismo funesto que<br />

puede cortar las alas de la obra literaria y limitar campos de expansión a las producciones.<br />

Se equivocan quienes afirman que escribiendo en lenguas de escasa área geográfica<br />

de expansión se ponen trabas insalvables a la difusión de su obra. Si la<br />

obra poética es profunda y emotiva; si conmueve y es sentida, superará todas las<br />

fronteras lingüísticas y alcanzará su estimación universal. <strong>Lo</strong>s casos de Tagore o de<br />

Frédéric Mistral, son ilustrativos al respecto, lo que quiere decir que no son las lenguas<br />

las que dan gloria a los libros; son los libros lo que dan gloria a las lenguas.<br />

Nosotros, los valencianos, contamos con grandes poetas que forman parte<br />

de nuestro rico acervo cultural y dan importancia a nuestra lengua que debemos<br />

recuperar y fomentar. La misma lengua en que fue escrito en 1474, el primer libro<br />

impreso en España, “Les Troves en lahors de la Verge Maria”, florilegio poético en<br />

honor de la Madre de Dios.<br />

La lengua en que se expresaron los poetas del esplendoroso “cuatroccento”,<br />

el Siglo de Oro valenciano, que dio nombres insignes: en lo lírico, Ausias March<br />

y Roïç de Corella; en lo satírico, Jaume Roig; en lo dramático Guillem de Castro<br />

y tantos otros; en lo épico, Joanot Martorell, con su colosal “Tirant lo Blanch”<br />

27


o Cristóbal de Virués; en lo popular, los autores de misteris, coloquis, mirades y<br />

demás composiciones que mantuvieron la lengua valenciana en tiempos aciagos<br />

para ella. Renació después de un largo período castellanizado, ya en pleno s. XIX,<br />

cuando se observa en Valencia una clara manifestación de la tendencia a promover<br />

lo propio y diferencial: la Renaixença, que es la forma que el romanticismo adoptó<br />

en Valencia, mediante la que ciertos sectores quisieron recuperar desde un punto<br />

de vista cultural, los valores propios y, también, la lengua autóctona.<br />

Con el impulso que supuso la difusión de los versos de Tomás de Villarroya,<br />

con el entusiasmo del influyente Teodor Llorente, y con la obra de Vicente Boix,<br />

de Pascual y Genís, de Liern, de Querol o de Llombart, la cultura valenciana se expandió<br />

con nombres sobresalientes que lucharon por el reflorecimiento de nuestra<br />

poesía y por la recuperación de nuestra lengua.<br />

Más adelante, en período republicano, artistas y pensadores valencianos de<br />

tendencias diversas se unieron para hacer realidad la conservación y recuperación<br />

de la lengua autóctona y surgió una nueva poesía valenciana: el Padre Fullana,<br />

Nicolau Primitiu Gómez, Enrique Durán y Tortajada o Francisco Almela y Vives,<br />

son nombres que todos conservamos en nuestra memoria.<br />

En la década de los cuarenta se prodigaron las tertulias literarias entre las<br />

que destacaron las que se celebraban en casa de Miquel Adlert, –els dimarts de casa<br />

Adlert–, que reunía, entre otros, a Xavier Casp, Rafael Ferreres, Carola Reig.<br />

Y fue en estos años cuando <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, en una sociedad que languidecía<br />

cultural y cívicamente y que andaba a la busqueda de su propia identidad, jugó<br />

un importante papel en el mantenimiento del uso del valenciano, organizando el<br />

anual certamen de los Juegos Florales, acogiendo a cuantos quieren expresar poéticamente<br />

sus sentimientos, –se ha dicho que la poesía no es una forma sino un<br />

sentimiento–, a quienes han querido comprometerse con su pueblo.<br />

Decía Cervantes que hacerse poeta es enfermedad incurable y pegadiza,<br />

aunque, digo yo, no todos podemos ser poetas. Es cierto que el hombre necesita<br />

maestro para cualquier actividad material pero no lo precisa para tener<br />

dotes artísticas. El poeta, el buen poeta, –hubo quien dijo que poetas no hay<br />

más que buenos; los malos no son poetas–, se hace a sí mismo sin necesidad<br />

de escuelas.<br />

28


Permitidme que os lea un expresivo soneto del poeta Almela y Vives, al<br />

respecto:<br />

“Demanda un erudito si Cervantes<br />

–oro en el corazón, bolsa sin blanca–<br />

estudió por ventura en Salamanca<br />

los textos sabios (cuando no pedantes).<br />

La respuesta a este par de interrogantes<br />

quizás se encuentra, coruscante o manca,<br />

en alguna escritura cojitranca,<br />

en algunos infolios claudicantes…<br />

Mas, entretanto, cada cual lo anote,<br />

para gritarla o para su capote,<br />

esta de Pero Grullo gran verdad:<br />

Al escribir Cervantes El Quijote<br />

necesitó la vida con su trote;<br />

no le hizo falta la Universidad”.<br />

Hoy nos encontramos en un momento de esplendor de la poesía valenciana,<br />

sin que pueda dejar de citar a Vicente Gaos y a Juan Gil-Albert; a César Simón o a<br />

Francisco Brines; a Jaime Siles o a Guillermo Carnero y a tantos laureados poetas<br />

de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> que escriben en lengua valenciana.<br />

Como nos encontramos en un momento de apogeo social, político y cultural<br />

fruto, sin duda, de haber recuperado nuestro autogobierno hace un cuarto<br />

de siglo.<br />

Hoy se han conjurado nuestro brillante pasado renacentista con nuestro<br />

esplendoroso presente autonomista.<br />

Sí, nuestro particular Renacimiento, en los siglos XIV y XV, que produjo<br />

una explosión de escritores, de pintores, de humanistas, de políticos que hicieron<br />

del Reino de Valencia el más abierto, más liberal y más culto de los reinos hispanos.<br />

En esa etapa espléndida, se alzaron la <strong>Lo</strong>nja,–a la que los Corell han estado<br />

tan vinculados–, el Palau de la Generalitat, las Atarazanas y el Palacio Real; en esa<br />

29


época pintaron Juan de Juanes y sus epígonos; los Ribalta y Juan de Sariñena;<br />

nos dejaron sus joyas los Yáñez y Llanos; y San Leocadio y Pagano, traídos por<br />

el Cardenal Rodrigo de Borja, quien más tarde sería el Papa Alejandro VI, nos<br />

regalaron los magníficos ángeles del coro de la Catedral, felizmente recuperados<br />

ahora, y contribuyeron a hacer de Valencia uno de los pueblos renacentistas del<br />

mundo.<br />

Fue el tiempo de Juan Luis Vives, de Honorato Juan y de Luis de Santángel;<br />

o de Jerónimo de Vich, Embajador ante la Santa Sede que al volver a Valencia<br />

mandó construir su palacio, en la calle que hoy lleva su nombre, con un magnífico<br />

patio renacentista de mármol de carrara, que fue objeto de la terrible piqueta<br />

en1860.<br />

Fue la época de los Borja, de Alfonso, –Papa Calixto III en 1455-, y de<br />

Rodrigo, -Papa Alejandro VI en 1492–, y con ellos la vida intelectual ascendió a<br />

niveles nunca alcanzados. De la enorme influencia que ejercieron los miembros de<br />

la ilustre dinastía setabense da medida la personalidad de César Borja en quien se<br />

inspiró Maquiavelo para escribir su “Príncipe”, pero también el bello epitafio del<br />

poeta Álvaro Fernando de Soria, grabado sobre la lápida de tan singular personaje<br />

en la Catedral de Viana:<br />

“Aquí jace en poca tierra<br />

el que todo lo tenía;<br />

el que la paz y la guerra<br />

en la su mano tenía.<br />

¡Oh tú que vas a buscar<br />

cosas dignas de loar!<br />

Si tú loas lo más digno,<br />

aquí pare tu camino,<br />

no cures de mas andar”.<br />

És en el cuatroccento valencià quan es crea la nostra universitat; quan es forma<br />

el “Llibre del Consolat del Mar”, monument jurídic, antecedent del modern dret<br />

mercantil, el llibre de lleis marítimes més difòs per tota Europa, comparable al<br />

Corpus Iuris romà que va governar el món durant segles, demostratiu de la riquea<br />

valenciana basada en el seu comerç i en la seua portentosa expansió mediterrànea.<br />

30


És el Segle d’Or de les Lletres Valencianes, en exponents que ya he citat, que<br />

es van avançar en més de cent anys al de les Lletres Castellanes, –que va començar<br />

per Garcilaso i Boscán (1526) i va acabar a la mort de Calderón (1681)–, cosa que<br />

prova de manera evident i clara que van ser necessaris molts anys de cultiu previ<br />

de l’idioma valencià per a arribar a fer-lo lliterari.<br />

I va ser l’apoteosis de l’història d’un poble inquiet la celebració del matrimoni<br />

del rei Felip III en l’archiduquesa Margarita d’Àustria, que va arribar des<br />

de Gènova a Vinaròs i des d’allí fins a Valéncia acompanyada per la duquesa de<br />

Gandia, per a celebrar en la nostra Seu les seues bodes, que van ser cantades per<br />

l’immortal <strong>Lo</strong>pe de Vega.<br />

En aquells segles, en fi, Valéncia va ser, en l’Europa de les ciutats, cap d’un<br />

Regne, –cap i casal–, per tots conegut i per tants envejat.<br />

Després d’un passat tan brillant va vindre un atre d’ostracisme, vista la decadència<br />

del XVII per no poder resistir el dur colp patit en els albors del XVIII, en<br />

el Decret de Nova Planta del qual enguany es compliran 300 anys. Van ser temps<br />

d’obscurantisme intelectual i de pèrdua de valors identitaris. Asfixiats per un tenaç<br />

centralisme, vam patir en tota la seua cruea les conseqüències de la “desfeta” d’Almansa.<br />

Vam perdre les institucions d’autogovern; vam perdre els nostres Furs, les<br />

nostres lleis; vam perdre, en definitiva la nostra personalitat.<br />

Pero vam sorgir de les cendres enfortits, en ganes de recobrar el temps perdut.<br />

Sí culturalment la Renaixença valenciana en el segle XIX va supondre un glop d’aire<br />

fresc i una esperança, la recuperació del nostre autogovern en 1982, dins de l’unitat<br />

d’Espanya, va significar el triumf d’eixe interés continuat de persones i colectius que<br />

durant vora tres segles va conseguir que el poble valencià no perdera la seua identitat.<br />

Hui Valéncia, la Comunitat Valenciana té gust a dolç. Hem recuperat l’autonomia<br />

política i recreat institucions d’autogovern pròpies; hem format el nostre<br />

propi ordenament jurídic i fins renovat la nostra norma bàsica, l’Estatut, per a<br />

superar, per sempre, eixe desencontre que es percebia entre el vell Estatut de 1982<br />

i la societat potent i avantguardista del segle XXI.<br />

Sí, estem davant d’un nou Segle d’Or valencià, en el qual passat i futur es<br />

conjuren en el present. I d’eixa complicitat han naixcut la Ciutat de les Arts i<br />

31


les Ciències i l’Oceanogràfic; el Palau de la Música o els moderns ponts sobre el<br />

Túria; l’IVAM i la Ciutat de la Llum; Castelló Cultural i la Ciutat de la Justícia.<br />

S’ha omplit d’auditoris i palaus de congressos tot el territori de la Comunitat.<br />

Hem recuperat per al nostre plaer el Mercat de Colón i les Drassanes; el Sant Pio<br />

V, els àngels ocults de la Catedral i el pati renaixentiste de l’Embaixador Vich. I<br />

inclus el Monasteri de Santa Maria de la Valldigna, que el nou Estatut consagra<br />

com a centre espiritual de l’antic Regne de Valéncia, germà del Monasteri de Sant<br />

Jeroni de Cotalba, -que tu, Amparo, tan be coneixes-, eixemple de preservació del<br />

nostre patrimoni històric. I tot això sense oblidar la magnífica transformació del<br />

port o eixos grans actes que tant ens commouen com ara l’America’s Cup, la Volvo<br />

Ocean Race, l’Òpera, o la recent visita de Sa Santitat el Papa Benedicte XVI que va<br />

dur famílies dels cinc continents i va convertir Valéncia en la capital del món.<br />

Revistes i canals de tot el món s’interessen per Valéncia i cada vegada en són<br />

més els que visiten la nostra ciutat i la nostra Comunitat.<br />

Recobràrem també el nostre Dret Civil (perque érem l’únic poble d’Espanya<br />

que havent-lo tengut en el passat no el posseïa en el present), i la llengua valenciana<br />

reconeguda en el nou Estatut com a llengua pròpia de la Comunitat, goja<br />

d’excelent salut i és ensenyada en totes les escoles; depresa per milers de jóvens;<br />

apreciada per tots els valencians.<br />

I com a colofó, estem incorporats al grup de regions més pròsperes d’Europa.<br />

Sí, estem enamorats de Valéncia. Les meues paraules no estan dictades per<br />

egoistes impulsos nacionalistes ni per ràncies aspiracions separatistes, ya que com<br />

tants i tants valencians em sent orgullós “d’ofrenar noves glòries a Espanya”. Les<br />

meues paraules estan mogudes per la Fe en els valencians i per l’Amor a la Pàtria<br />

valenciana. Les meues paraules naixen de la constatació d’una Valéncia gran i forta”<br />

en la qual tant somiem:<br />

“¡Qué hermosa és la Pàtria<br />

quan és forta i gran!”<br />

cantava el poeta Duran i Tortajada.<br />

Estem en una situació de privilegi per a afrontar els reptes d’este nou segle.<br />

Pero si volem continuar social i políticament forts hem de fer sentir i vibrar la<br />

32


nostra condició de valencians. D’allò que hem segut, d’allò que som, i d’allò que<br />

aspirem a ser. I per això és necessari que estigam units, superant la basta creença<br />

d’estar en possessió de l’absoluta veritat.<br />

Dia Antonio Machado:<br />

¿Tu verdad? No, la verdad<br />

Y ven conmigo a buscarla<br />

La tuya guárdatela<br />

Recordem la distància ideològica que separava a Teodor Llorente i a<br />

Constantí Llombart i, no obstant això, la total coincidència entre els dos per a no<br />

escatimar esforços ni sacrificis en el foment de l’us de la llengua valenciana.<br />

Units, com va demanar-nos Casp en la “Balada confident” de la seua Gran<br />

Sonata de la Pàtria.<br />

“Yo…Tu / ¡No se per que no tots!<br />

Cert… cru…<br />

¡No se per que no tots!<br />

Sigues i crits,<br />

¡raïls als rebrots¡<br />

¡No se per que no tots units!<br />

I en esta Valéncia que enlluerna, de la qual tan orgullosos nos sentim, sou els<br />

continuadors d’esta antiga i valiosa societat cultural i cívica que és <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>,<br />

en l’encomiable tasca de conservar i d’engrandir moments importants de la nostra<br />

història, de defendre la nostra cultura i de difondre tants valors que conformen<br />

l’identitat d’este noble poble valencià.<br />

Diuen que el que calla encerta i, encara que tart, vullc encertar alçant una<br />

copa i brindant, com qui ho fa als postres pels seus comensals, per Valéncia tota,<br />

–la teua Valéncia en flor–, per les seues tradicions, pels seus ideals, pels seus fascinants<br />

Jocs Florals, pels seus llorejats poetes immortals, i per la seua Regina i la<br />

seua Cort d’Amor.<br />

He dit.<br />

33<br />

Vicente Garrido Mayol


Premi: FLOR NATURAL<br />

Lema: “EL MEU POEMA”<br />

Autor: Manuel Navarro i Navarro<br />

La veu no sempre té la llibertat<br />

per a expressar el fondo sentiment<br />

que el cor guarda en silenci, i és l’oblit<br />

qui creix com la malea dins del temps.<br />

Que a voltes quan el cor més vol parlar<br />

se troba del silenci presoner,<br />

sense trobar la senda l’esperit<br />

que el duga a l’expressió de lo que sent.<br />

Ya sé que sona a excusa dir això;<br />

que pot fer-se paraula el cor encés<br />

llançant-se cap a l’aire, alçant el vol,<br />

lliurant de les cadenes a la veu.<br />

Mes no és fàcil el fer-ho quan el cor<br />

volguera que eixa veu, com au al vent,<br />

volara per un cel de perfecció<br />

en busca d’expressar el seu voler.<br />

Darrere eixa quimera de raons<br />

el temps ha fet camí deixant pendent<br />

un deubte de carinyo, cau d’amor,<br />

que no he sabut pagar en cap moment.<br />

La vida m’ha aparcat, dins de la vida,<br />

la veu per a deixar en el paper<br />

escrit el meu voler, la gran l’excusa<br />

per a justificar lo que no he fet.<br />

35


I aixina a poc a poc, sense pensar-ho,<br />

he anat gastant el temps, que m’ha sorprés,<br />

deixant-me la veu buida de paraules<br />

per a cantar-te filla el meu deler.<br />

Ya és temps per a pagar un deubte el cor<br />

d’amor fondo i sentit, més llunt d’un bes,<br />

abans de que s’apague l’esperit,<br />

motor d’un cos cansat que se fa vell.<br />

* * *<br />

No es just el que fins hui yo haja estat mut<br />

negant-te cap poema que afalaga,<br />

quan tu has segut collita del voler,<br />

i cau per al descans del cor i l’ànima.<br />

No es just, ho reconec, que mai fins hui<br />

diguera lo que sent, i te cantara,<br />

quan has segut tu l’aigua que ha calmat<br />

la set del sentiment, brollant molt clara.<br />

No es just que no escoltares mai la veu<br />

del pare per a dir-te, el cor en flama,<br />

l’amor que sent per tu des del breçol,<br />

omplint-me d’ilusions la veu callada.<br />

Yo sé que no me tens en conte això;<br />

que mai m’has demanat una paraula,<br />

pero es el meu sentir el qui no vol<br />

deixar-me ací la teua fulla blanca.<br />

Yo sé que no és precís dir-te l’amor<br />

d’un cor que en la mirada se delata.<br />

L’orgull de pare amant, callant la veu,<br />

t’ho diu diariament en la mirada.<br />

36


Yo sé que sense dir-te-ho saps mol be<br />

l’amor que sent per tu, quan la veu calla,<br />

pero ara és eixa veu la que no vol<br />

callar-se quan el cor d’amor esclata,<br />

trencant per fi el silenci contingut,<br />

com trenca la foscor la matinada<br />

brollant des de la nit, a poc a poc,<br />

la llum del despertar, en un trenc d’alba.<br />

En tota l’humiltat del meu voler<br />

la veu no calla més, i és qui me mana<br />

que volque el sentiment en el paper,<br />

cantant-te eixe poema que me falta.<br />

Deixa que el cor de pare parle hui,<br />

quan puc gojar del temps que tinc encara<br />

per a cantar-te, lliure, lo que mai<br />

no t’ha expressat la meua veu…Susana.<br />

* * *<br />

Ya és temps de que el meu cor s’òbriga a tu<br />

cantant-te en el meu vers l’amor que anega<br />

un cor de pare amant, que te vol dir<br />

tot lo que tinc guardat, tancat en rella.<br />

Ya es temps de que la veu se torne font<br />

d’on brolle la paraula de l’espera<br />

com l’aigua de montanya, fent camí<br />

quan el matí del cor se desperea.<br />

Ya es temps de que la veu perga la por,<br />

fugint del fosc silenci que l’ofega<br />

per a expressar-te el fondo sentiment,<br />

trencant els esclavons que l’encadena.<br />

37


Yo sé que el sentiment té molts camins;<br />

entre ells eixa paraula que me crema<br />

per no haver-te expressat el meu sentir,<br />

puix yo no t’he cantat mai un poema.<br />

La branca primerenca del meu cor,<br />

brollant com una flor de primavera<br />

quallada de dolçor, complint l’anhel<br />

d’un somi en l‘ilusió de carn novella.<br />

Sorgires del voler, tornant-te clam<br />

en un esclat de planys, feta assussena<br />

naixcuda en un jardí regat d’amor;<br />

el fruit del sentiment de la parella.<br />

Omplires de rialles nostra llar<br />

que va esclatar de goig en la grandea<br />

de dur al món la vida d’un nou ser,<br />

tornant una esperança en cor que alena.<br />

I en tant com t’he volgut, i te vullc hui,<br />

no t’he tingut per musa de cap tema,<br />

tancant en lo més fondo eixe voler,<br />

puix yo no t’he cantat mai un poema.<br />

Creixqueres en el cor en forts arrels<br />

fins fer-te una chiqueta en llaugerea,<br />

i yo no me doní conte del fet<br />

de que el capoll se feya flor de pressa.<br />

Huí veig tot el camí recorregut<br />

des del breçol d’uns braços de tendrea,<br />

tenint-te al meu costat, sense voler<br />

mirar-te fer-te dòna a la carrera.<br />

I un dia aquell capoll, flor ya esplendent,<br />

se’n va anar caminant per atra senda<br />

deixant sense perfum el vell jardí,<br />

darrere d’una llum de lluna plena.<br />

38


Es just i es llei de vida, pero a mi<br />

el cor me martelleja en una pena;<br />

que no pugues guardar la meua veu,<br />

puix yo no t’he cantat mai un poema.<br />

No vullc que quedes nua del meu vers;<br />

un vers emocionat, que a la fi aplega,<br />

deixant el sentiment al descobert<br />

en este vers humil, que el cor t’ofrena.<br />

Guarda estos fulls quan yo ya haja partit<br />

camí d’una atra vida més serena,<br />

que en ells podràs sentir eternament<br />

la veu i el sentiment del meu poema.<br />

* * *<br />

Coloma al vent d´un somi d’ilusions.<br />

Llavor d’una esperança compartida.<br />

Preludi d´un destí cap a la vida,<br />

per un camí de besos i cançons.<br />

Entrares amagant-te pels racons<br />

on guarda el cor la flor més escollida.<br />

Voler en fonament, sense cap mida,<br />

omplint de sentiment les emocions.<br />

I hui, feta una dòna, mare ya,<br />

renove en el meu vers tot el voler<br />

que em vares despertar; glòria suprema.<br />

Sens esperar que aplegue atre demà<br />

t’expresse emocionat el meu deler,<br />

cantant-te l’ilusió del meu poema.<br />

39<br />

Manuel Navarro i Navarro


Premi: ACCÈSSIT A LA FLOR NATURAL<br />

Lema: “L’ESTRANYA SET”<br />

Autor: Rafael Melià i Castelló<br />

– I –<br />

Note l’estranya set que naix bravosa<br />

del manantial de l’ànima amargada,<br />

a causa del present d’un món que sura<br />

a espentes de corrent sens esperança.<br />

Note eixa estranya set que a beure invita<br />

del mar de l’ilusió que tant fa falta,<br />

i sent que eixa set seca, a colps de pasme,<br />

la gola que està ansiosa per calmar-la.<br />

Note la set que arrapa en urpes fèrries,<br />

formant solcs de dolor en terra sana,<br />

i impulsa a voler beure del no res,<br />

puix no existix cabal per a apagar-la.<br />

Note eixa estranya set, mes també note<br />

la crua sensació que cou i arrapa,<br />

de l’inutilitat que significa<br />

el creure en que algun dia aplaque l’ànsia.<br />

Que el món camina en peus de desventura,<br />

per sendes de falsia i malaurança,<br />

en busca del caliu de la matèria,<br />

en mig de guerres crues, sense causa…<br />

Que ya no és el planeta aquell que un dia<br />

retalls de llum de goig nos ofrenara;<br />

puix l’han canviat a colps de martingales,<br />

baix la batuta vil que el desbarata.<br />

41


Eixa batuta dura que armonisa<br />

arpegis de la vida quotidiana,<br />

dictant compassos greus que martirisen,<br />

sense cap de recat l’espècie humana.<br />

Eixa batuta amarga que castiga<br />

al ser humà que al seu dictamen balla,<br />

dansant l’absurda dansa de la vida,<br />

que crema, cou, fustiga, dol i enganya.<br />

Son màgic mecanisme dicta impulsos,<br />

guiats baix els sons greus de la fanfàrria,<br />

qual pròlec d’un demà que nos augura,<br />

i que més tart té lloc de forma amarga.<br />

El cel de l’ilusió que abans fruïa<br />

del blau brillant que al ser humà extasiava,<br />

hui s’ha canviat en gris de fosca pedra,<br />

que forma un tètric mur que rou, que mata…<br />

Els núvols del terror envolten aspres<br />

l’image d’un passat que pau mostrava,<br />

creant un nou paisage en llenç inhòspit,<br />

que plasma el futur trist que nos aguarda.<br />

La desesperació front l’espectàcul<br />

del hui camí d’un mar de cruenta lava,<br />

aumenta més si cap la visió fosca<br />

que l’esperit transit acusa i capta.<br />

I és per això que note eixa set muda,<br />

que corre per un cau sens esperança,<br />

tractant de trobar llum a on viu la fosca,<br />

volent calfar-se al foc de vida en flama.<br />

I és per això que sent fúria i espasmes,<br />

rebuig en fe i caliu de tal desgràcia.<br />

I és esta estranya set la que m’ofega,<br />

omplint-me l’esperit de dol i ràbia…<br />

42


– II –<br />

Durant un temps creguí en imàgens nobles,<br />

naixcudes de la màgica promesa<br />

d’un món prenyat de pau, en el que els hòmens<br />

vivien llunt del dol i la vilea.<br />

Un món en el que tot era bonança;<br />

un món encantador, d’estampa bella,<br />

a on no existien llàgrimes brollades<br />

del manantial humà de la tristea.<br />

Durant un temps busquí el tesor fantàstic,<br />

en frenesí, sense donar l’esquena;<br />

mes pronte em doní conte que era inútil,<br />

que acàs aquell tesor pres estiguera.<br />

Tancat entre els barrots de l’incultura,<br />

forçat a viure pres per la brutea,<br />

penant eternament acàs les culpes<br />

que un atre en el seu camp la sembra fera.<br />

Durant un temps vaig viure entre les brumes<br />

d’un irreal caliu que satisfea;<br />

buscant en fort anhel el raig vivífic<br />

que el punt final marcara sens espera.<br />

Mes eixe temps de brumes de falsia<br />

caigué baix la guadanya traïcionera<br />

que talla el brot actiu de l’esperança,<br />

que el cap d’un món millor, d’un sols colp sega.<br />

Volguera haver segut mac que ilusiona,<br />

canviant al seu antoix l’image espesa<br />

de l’emboirat paisage, transformant-lo<br />

en viva claritat que al cor alegra.<br />

Volguera haver plasmat en llenç la màgia<br />

d’un joc de mans aixi, que al fi obtinguera<br />

l’image d’un nou món sense fisures,<br />

a on un sol esplendent la pau duguera.<br />

43


Volguera, ¡sí!, haver dit “Abracadabra”,<br />

i conseguir canviar este planeta,<br />

per més que em done conte que és inútil,<br />

per molt que estranya set per dins me menja.<br />

Volguera haver gojat d’uns privilegis<br />

que escapen de les mans de qui açò pensa,<br />

i en llàgrimes als ulls plore en silenci,<br />

pel dol que ompli el meu cor d’amarga pena.<br />

L’estranya set que a beure me convida<br />

del got de l’esperança que no aplega,<br />

segur que ha d’acabar per ofegar-me,<br />

en mig de l’oceà de la tormenta.<br />

D’eixe oceà del que aigües embravides<br />

al cel del futur pròxim fer s’eleva,<br />

formant ones jagants que dins de l’ànima<br />

del ser humà creant van la tenebra.<br />

Un oceà que angoixa, que fustiga,<br />

en el ferri flagell que dur colpeja,<br />

aportant conviccions desventuroses<br />

d’un present que la fe en el be rossega.<br />

Front l’espectàcul trist d’un món que plora,<br />

davant del llenç pintat a colps de pena,<br />

seguix sentint la set que m’encamina<br />

a beure de l’utòpica promesa.<br />

Aquella que nos fa creure en cels màgics,<br />

quallats del blavós riu que els alimenta<br />

de vida i esperança en un pervindre<br />

que el ser humà, cruelment, patètic trenca.<br />

Utòpica promesa que no arriba<br />

a traspassar eufòrica la meta,<br />

causant el desesper del que ambiciona<br />

que siga sa victòria al fi completa.<br />

44


Durant un temps creguí que arribaria,<br />

pero després vaig caure en la certea<br />

de que eixa estranya set que dins me mata,<br />

jamai podrà trobar-se satisfeta.<br />

– III –<br />

El riu de les notícies baixa bròfec<br />

pel cau del pessimisme,<br />

banyant de sanc la vida quotidiana,<br />

tribut al patetisme.<br />

El riu porta en ses aigues turbulentes<br />

barreja de fets greus:<br />

guerres, mort, accidents, terror, fraus, odi,<br />

el plor per tot arreu.<br />

I el mar de la desgràcia acull ses aigües<br />

com un remans feliç<br />

en el que els dolents fets, en forma d’ones,<br />

suren d’orgull reblits.<br />

Estrany orgull patètic que derrama<br />

sement de fruit nefast,<br />

que al nàixer de la terra castigada,<br />

esguita de maldat.<br />

Front eixe riu maligne, just és tindre<br />

l’estranya set que sent,<br />

per vore si eixos núvols de malícia<br />

escampen per complet.<br />

I és ara quan comprenc que la set note,<br />

puix cal sentir-la a gust,<br />

com símbol d’ilusió per a combatre<br />

el negre i greu futur.<br />

Per tant, l’estranya set que dins me crema,<br />

buscant va el manantial<br />

45


en el que el toll de l’aigua venturosa<br />

la puga assossegar.<br />

Espere que eixe dia per fi arribe,<br />

per a cridar content<br />

que el món torna a ser món, i no una escòria,<br />

puix yo…¡ya no tinc set!<br />

46<br />

Rafael Melià Castelló


Premi: ACCÈSSIT A LA FLOR NATURAL<br />

Lema: “STELA MARIS”<br />

Títul: “POEMES DE MAR I D’AMAR”<br />

Autora: Carmen Torres Ferrer<br />

Sentinela<br />

¡Com puja la marea!<br />

Ya va arribar la plenamar.<br />

¿On està la meua marinera?<br />

¿Per qué tarda a tornar?<br />

Caragols de mar a la vora<br />

em porten este cantar<br />

velat de fines boirines,<br />

que fa amainar el pesar.<br />

Persevera en els teus volers,<br />

trobador de la ribera;<br />

no t’acoquinen els seus desdenys<br />

que al teu amor posen quimera.<br />

Blana nit. Tota és calma.<br />

Trista hora de baixamar.<br />

47<br />

Yo no digo mi canción<br />

sino a quien conmigo va.<br />

Romance de El Conde Arnaldos.<br />

Yo no dic la meua cançó<br />

sino a qui en mi va.<br />

Romanç del Comte Arnaldos.


No hi ha gavines en la plaja.<br />

Sola la meua ànima: esperarà.<br />

Anhels mariners<br />

Et vaig deixar partir dos voltes<br />

com el vol alt de la gavina:<br />

I va quedar la meua ànima,<br />

chuplant salitres i rotes.<br />

D’amar-te, satisfet<br />

abandone el varador:<br />

yo, el grumet; tu, el veler<br />

que me porte no sé on.<br />

Trenquen les ones en port,<br />

blanques de bromeres al vent.<br />

Vogaré en pols atent,<br />

per atracar al teu cos.<br />

Voldria ser …<br />

Voldria ser el sentinela<br />

de la teua barca enamorada:<br />

les ones nos engrunsarien<br />

suaument en l’alborada.<br />

Voldria ser mariner<br />

grumet dels teus amors:<br />

desplegar veles al vent,<br />

a babors i a estribors.<br />

Voldria ser calafat<br />

de la quilla del teu cos:<br />

recórrer tots els mars<br />

i recalar en el teu port.<br />

48


Plaja de la Malvarrosa<br />

Salada claredat en l’ambient.<br />

En les teues pupiles el blau marí<br />

i celeste; horisó cristalí:<br />

mar i cel, la teua rialla lluent.<br />

Un sol grana i jovial, en el ponent,<br />

refulgix el teu semblant pulcre i fi;<br />

la llum forja de coure vespertí<br />

el teu cos, nu i esplendent.<br />

Els llavis, palometes tíbies, noten<br />

pròxim el dolç aletejar de besos<br />

de brillantor rutilant, enamorats.<br />

49<br />

¡Quién cabalgara el caballo<br />

en espuma azul de la mar!<br />

¡Quí cavalgara el cavall<br />

en bromera blava de la mar!<br />

Rafael Alberti<br />

Als nostres peus, les manses ones boten<br />

bromeres, preludis inconfesos<br />

de nits de plaers desbocats.<br />

<br />

“Les ones, en murmur suau, boten”<br />

Romanç de la farera<br />

Ona de térboles bromeres:<br />

ella blanqueja els teus sins.


Roca d’arestes agudes:<br />

ella retalla els teus dits.<br />

Aura d’olor de salitre:<br />

ella perfuma els teus pits.<br />

Aigua en un gust salobre:<br />

ella depura el tarquim.<br />

Plaja d’arena calenta:<br />

ella refresca el teu sol.<br />

Rada de tants rics registres:<br />

ella transforma el teu cos.<br />

Ella, i només ella, present:<br />

far que guia a bon port.<br />

Ronda marinera<br />

Embolica de bromera blava la brisa<br />

el ràpit escarotar dels teus cabells;<br />

ignis i metàlics llampecs<br />

espurneja forta la teua risa.<br />

Un cel de gavines se divisa.<br />

Trenquen la quietut àvits alens;<br />

esclaten, trepidants, els més bells<br />

besos, que la pressa rivalisa.<br />

Les teues mans, com espills lluents,<br />

transpiren i contagien la tendrea<br />

que satura un ambient enamorat.<br />

!Absort caminar d’adolescents!<br />

L’hora crepuscular, en la seua bellea,<br />

dona acollida a l’amor apassionat.<br />

50


Cos absent<br />

Les tenebres podran cegar els meus ulls,<br />

pero tindran la llum de la teua risa<br />

marinera que anula els obriulls<br />

i amargors com dolça i fèrtil brisa.<br />

Podran rosegar la meua boca els corcons,<br />

pero tindrà el teu alé, que revisa,<br />

un darrere de l’atre, besos sense rubors,<br />

fructífera fragància, pau sumisa.<br />

¿Per a quàn l’aroma de carícies<br />

dolçament sutils i fugaçes?<br />

¿Per a quàn l’abraç perfumat<br />

d’irisacions fràgils i audaces?<br />

¡Món en el sentit transtornat,<br />

patètic jardí de les delícies!<br />

Boira passagera<br />

51<br />

Diafanidad de ausencia vespertina,<br />

esperanza, esperanza del portento.<br />

Diafanitat d’absència vespertina,<br />

esperança, esperança del portent.<br />

Gerardo Diego<br />

Per l’alba vaig baixar a la plaja amarga.<br />

Volia estar en tu: tu i yo, a soles.<br />

No et vaig trobar. El rumor ronc de les ones<br />

augurava una absència dura i llarga.


Sobre els meus muscles, l’onerosa càrrega<br />

d’infausta soletat. Com flor d’azahar,<br />

exagüe, com blancs caragols de mar<br />

en la vora, així la meua ànima s’apena.<br />

¡No basta un horisó de boirines<br />

tristes per entelar la llisa brillantor<br />

del meu amor, que t’espera impacient!<br />

Caminaré per on tu camines,<br />

combatiré en fe el advers destí<br />

i venceré el desfici somrient.<br />

Alba<br />

Algaravia, sorolls i guirigalls:<br />

tórtoles de gorneigs excitats,<br />

negres chiulits de merles afinats,<br />

teuladins d´enfurit piular.<br />

52<br />

Trobaréu clar que vos amaré sense fi<br />

XLV Ausias March<br />

Despunta el dia. Llum i colorit.<br />

El sol banya el mar gris de les teulades:<br />

lentes emergixen parets bronzejades<br />

de cases de cultiu. ¡Camp ungit!<br />

Despertes. La teua paraula indescifrable<br />

es torna cristalina melodia<br />

que trepa silencis hivernals.<br />

Els narts de la teua pell infranquejable<br />

resplendixen en llampades siderals.<br />

¡Món de perfeccions! ¡Harmonia!


Gojós espere, amor silent…<br />

Quan el silenci inert inunda el món,<br />

queda la teua veu, pròxima en la distància;<br />

quan l’ànima emmudix el immunt plor,<br />

queda el teu amor, eixemple de constància.<br />

Gràcies per donar-me verp tan gojós,<br />

carícia d’uns llavis sense jactància:<br />

aflora la tendrea en un segon<br />

tornant als sers la seua fragància.<br />

Com el riu “que corre i passa i espera”<br />

necessita, en els seus màrgens, amants<br />

que murmuren paraules a l’oït,<br />

Busque yo fer la meua nit més riallera<br />

sentint les teues paraules anhelants<br />

que canalisen una vida sense sentit.<br />

Veles e vents han mos desigs complir faent<br />

camins dubtosos per la mar<br />

XLVI Ausias March<br />

Retrobament<br />

Parem el rellonge de les nostres vides.<br />

Gogem de l’amor que nos abrasa:<br />

una pluja de roses que traspassa<br />

la pell, la carn, l’ànima ya sense brides.<br />

Vullc cridar el teu nom: salvavides<br />

que impelix l’esperança, que t’arrasa,<br />

que inunda el cor, en fe, sense tasa:<br />

món de caritat, faltat de ferides.<br />

53


Guardaré el sentiment que m’has donat<br />

incrustat en els molls de l’ànima:<br />

en ella viurà fèrtil, silent;<br />

i unirem les forces contra el fat:<br />

les hores rutinàries, i la seu calma,<br />

s’ompliran de tu, sempre present.<br />

54<br />

Carmen Torres Ferrer


Premi: VIOLA D’OR<br />

Lema: “DEL NOU AMANÉIXER”<br />

Títul: “EL CURS DEL BON DESIG”<br />

Autor: Anfós Ramon i Garcia<br />

– I –<br />

Quan veig que al món s’escampa com una boira espessa<br />

de lluites i de guerres i mort sense descans,<br />

yo vaig al teu Sagrari deixant l’humana pressa<br />

i et pregue des de l’íntim per tots els meus germans.<br />

Yo vaig al teu milacre de causa redentora<br />

que naix a cada dia per un amor senzill.<br />

Yo arribe al teu silenci buscant un glop d’aurora<br />

i em creix el cor als llavis sabent que em tens per fill.<br />

Arribe i m’agenolle davant d’eixa figura<br />

que es torna cap als hòmens i endolça tanta fel,<br />

i tanque els ulls i em note tot ample de ventura,<br />

que pense si és possible estar vivint el cel.<br />

I els dos ens contem coses. Coses que sempre passen<br />

i estan forjant la vida encara sobre el plor.<br />

I pense en les estimes que es neguen i fracassen<br />

i en el qui mor per nàixer i en el qui viu quan mor.<br />

La teua creu m’espenta a fer-me llum o crida<br />

de cara a les misèries que nuguen el futur.<br />

Llavors tinc un deliri de fer en pau la vida<br />

i estar sembrant la terra que espera el fruit madur.<br />

55


Tinc un desig de roses o encara d’assussenes<br />

que em viu a les entranyes i es torna riu de sanc,<br />

sabent que Tu em deslliures dels erros i les penes<br />

i allargues els teus braços per traure’m d’este fanc.<br />

De veres que voldria desfer la nit a trossos<br />

per tindre l’amanèixer autèntic i sentit.<br />

Voldria ser un àngel o dur al moll dels ossos<br />

la fe de tot un poble que et porta dins del pit.<br />

Pero la meua espiga que entre la brossa puja,<br />

no arriba a ser farina per a la fam del prec.<br />

No fa saó en la terra la meua pobra pluja<br />

per més que l’esperança humix el camp resec.<br />

I estic vivint preceptes en un afany diari.<br />

¡Senyor de la concòrdia, del llaç i del conhort!<br />

Estic volent i espere portar el teu sudari<br />

quan siga pols de cendres en l’hora de la mort.<br />

I és per això que ofrene l’estrofa repetida<br />

i pregue pels qui perden la pau del teu racer,<br />

sabent que Tu eres Càliç d’amor que mai no oblida<br />

i tens per fills als hòmens que es fan carn de ton ser.<br />

– II –<br />

Ací me tens, Senyor, la teua Iglésia<br />

quallada de gesmils i de pregàries<br />

està com estic yo: feta un silenci<br />

d’espumes i de paus assaonades.<br />

Està feta un perdó per als qui pequen<br />

i un port per als que busquen pau segura<br />

i un centre de virtuts incontenibles<br />

i un místic remoreig de nova fulla.<br />

56


Està esperant-me sempre, sempre, sempre.<br />

Sempre esperant la meua set en home;<br />

la meua força inútil com d’invàlit,<br />

que vol ser important entre les coses.<br />

I yo, sense saber-ho mai, estava<br />

venent la teua mort de llum eterna,<br />

sense un desig d’albades sobre els muscles<br />

ni tindre prop la fe que ab Tu desperta.<br />

Estava com un cactus entre escòria ;<br />

com un desert d’arena sense vida.<br />

Yo estava -no tinc por en confessar-ho-<br />

com quan terra verge de collita.<br />

Va caldre un fet minúscul. Tan a penes<br />

el frec suau d’uns llavis contra uns llavis,<br />

perque s’obrira el cor cansat de llunes<br />

al temps encara viu del teu calvari.<br />

I ara me tens ací, Senyor. No importa<br />

que em veges tot per dins com un inútil;<br />

com una font eixuta; com un pobre<br />

damunt de les espigues, pero l’últim.<br />

No importa descobrir el meu paisage<br />

sense ànima, ni brisa. Tan immòvil<br />

com una estampa viva; com un ferro<br />

estèril de bàtecs i Patrimoni.<br />

No importa declarar la meua culpa;<br />

el meu estar per fòra sense creure<br />

la veu de l’evangeli; la victòria<br />

d’aquells que van morir i et van comprendre.<br />

Ya veus i cóm me pesa esta existència<br />

de marbres, de caigudes i de vicis.<br />

57


Ya veus i quins afanys me porta l’eco<br />

del teu amor total i sense llímit.<br />

Estic volent ser nou de primaveres<br />

que du reviscolances a la branca<br />

i pense que la set ya no m’ofega<br />

si Tu me dus un glop de l’aigua santa.<br />

Pense que puc sorgir entre la boira<br />

i tindre dies clars de fe rotunda.<br />

Que tinc la teua sanc dolça i espessa<br />

sanant la meua pobra criatura.<br />

I pense que Tu em vols des de l’entranya,<br />

encara en el fracàs i en la derrota,<br />

i que puc fer-me llàgrima ben digna<br />

si el meu dolor te busca i te retroba.<br />

– III –<br />

Ací davant de Tu, Senyor de sempre,<br />

me tens en la mentira de ser home.<br />

Ací me tens fet toll de carn humana<br />

buscant la teua creu en pau i a soles.<br />

Tu que eres suc de vida per als dèbils;<br />

que has mort per redimir uns sers tan pobres,<br />

amostra’m el camí; desclava els braços<br />

i acull-me en el teu pit quallat de roses.<br />

Ya sé que Tu eres juge i ben terrible;<br />

que pots i que castigues als qui troben<br />

en este viure curt la seua meta<br />

sense una creu al llavi que els conforte.<br />

Sé que eres tot benigne i tot magnànim;<br />

que saps donar un premi d’ales noves<br />

a tants que encara fàcils de caigudes,<br />

en vindre l’hora obscura te recorden.<br />

58


I sé que saps i massa dels incrèduls<br />

que viuen en un món de cares grogues<br />

i van autoenganyant-se sense escrúpul<br />

arran de la nit ampla i de les boires.<br />

Pero, Senyor, permet que yo em despulle<br />

d’estes habituals i fredes robes;<br />

permet que, nou fill pròdic, torne a casa<br />

i taste el teu conhort que dona forces;<br />

que caiga al davant teu sense cinismes<br />

i encontre un tros de cel entre les brosses<br />

o faça gust de pa, de pa blanquíssim<br />

ofert al teu amor que no té vores.<br />

Ya veus que estic tot càlit d’esperances;<br />

que em lliure de les músiques hipòcrites<br />

quan vinc al teu altar indestructible<br />

i em veig per un moment cobert de glòries.<br />

Si vols, no soc constant ni soc perfecte<br />

ni duc promeses blanques a les portes.<br />

Pero la teua creu em naix promesa.<br />

El teu ajut, farà que reviscole<br />

i apunte al meu demà com un prodigi<br />

de calmes sobre terra i d’albes notes…<br />

Ara, dona’m la gràcia del teu premi.<br />

Dona’m si cal la culpa que em pertoque.<br />

Pero, fes-me morir entre els que et viuen.<br />

Fes que en la llar pairal no em trobe a soles<br />

Tu pots, Senyor. I perque pots, yo et pregue<br />

que el meu adeu postrer, siga al meu poble.<br />

59<br />

Anfós Ramon i Garcia


Premi: ENGLANTINA D’OR<br />

Lema: “MEMÒRIA DE LA PÀTRIA EN EL TEMPS.<br />

DOS INVOCACIONS”<br />

Autor: Andreu Tintorer i Peiró<br />

Posteritat dels nostres poetes.<br />

No caldrà fer conreu<br />

del vostre recort, poetes.<br />

Vosatres heu segut<br />

memòria, rent de futur,<br />

permanència es diu, paraula.<br />

Més enllà, enans i aensús<br />

del poc temps que ens pertoca,<br />

dels noms propis<br />

que confon i barreja<br />

l’història,<br />

dels rostres successius<br />

del llinage,<br />

més enllà i ara mateix,<br />

veniu en nosatres, paraula.<br />

En fets i gestos sou.<br />

Seguiu fets pregunta, resposta,<br />

conversa, carrer de nom divers<br />

i apòcrif, requesta de fe<br />

en la llengua secreta<br />

que otorga nom, poble<br />

i sentit a la terra<br />

que habitem i ens eixampla.<br />

Continueu en cascú<br />

de nosatres, esclavons ilustres,<br />

ànimes de ferro, columna.<br />

61


També en els inocents:<br />

manera, rialla<br />

fidelitat orgànica<br />

de respirar modulant,<br />

segons el vell accent,<br />

frase i traç, paraula.<br />

No caldrà fer conreu<br />

del vostre recort, poetes,<br />

continuar sent caldrà.<br />

Tan senzill i difícil:<br />

ser nosatres.<br />

El vostre vers nos recorre<br />

i és ferment d’atàvica gesta:<br />

perviure més enllà<br />

del poc temps que ens pertoca.<br />

Perviure així com fan<br />

els pobles, les espècies,<br />

obstinats, evidents,<br />

inconscients o agraïts,<br />

ajustats o rebels.<br />

Existir i fer<br />

paraula.<br />

Bust ibèric<br />

En commemoració del retorn de la Dama d’Elig<br />

i escrivint com si mai haguera succeït l’expoli<br />

ni anara a continuar.<br />

I. Hierofania.<br />

Per a ser, els deus<br />

necessiten dels hòmens.<br />

Mans humanes, deesa nostra,<br />

t’otorguen el rostre.<br />

62


Et calia la la traça<br />

i feres un geni<br />

d’un llaurador<br />

o d’un guerrer,<br />

valencià primigeni<br />

de terra i bronze,<br />

d’or i de pedra.<br />

Et feres en ell<br />

illimitant-lo:<br />

gest trascendent<br />

et parí, a colps suaus,<br />

la sereníssima mirada<br />

i el lleu somriure<br />

sobre tot somriure<br />

que pogué desijar<br />

o ensomiar-se.<br />

II. Lletania.<br />

Mare feta pel fill<br />

posseït per la mare.<br />

Mare que multiplica<br />

i agermana.<br />

Mare filla de cel,<br />

d’arrel i terra,<br />

escala de temps.<br />

Mare que guarda<br />

els noms successius<br />

de tots nosatres.<br />

Mare del silenci<br />

perdurable que conté<br />

les paraules de la tribu.<br />

Tímpan que resona ensomis<br />

oblidats i recorts<br />

que s’ensomien.<br />

Cau secret<br />

63


de desijos incomplets<br />

i derrotes. Rebost<br />

de treballs desfets i ferides<br />

tancades. I alternatives,<br />

temps condicionals.<br />

Aventures resoltes i espentes,<br />

camins i alfabets.<br />

III. Així nosatres.<br />

Mare de tot lo oblidat<br />

que perviu en secrets.<br />

Mare de tot lo perdut<br />

que foscament retorna:<br />

com l’amor o les vèrgens<br />

trobades d’un colp d’aixada,<br />

marededeus i d’humans,<br />

mares de la terra<br />

que les parix i les amaga.<br />

Així nosatres, mare suprema,<br />

reflex fugaç en ta mirada<br />

i en la de cada mort.<br />

Això serem:<br />

resò dins teu<br />

mirada que aguaita<br />

en círculs de temps.<br />

Terra serem, baix de tu,<br />

i ben dins de la pedra.<br />

Terra que conté,<br />

que parix i sustenta.<br />

Terra valenciana<br />

que fa deus i deeses,<br />

i venç al temps.<br />

64<br />

Andreu Tintorer i Peiró


Premi: ENGLANTINA D’OR<br />

Lema: “GLOPADES DE BONA LLUM”<br />

Autor: Ernest Olmos i Sabater<br />

Llum blau del cel de llevant,<br />

la del “Mare Nostrum” net,<br />

la que es poa en pou estret,<br />

la d’un barral esperant…<br />

llum de fet.<br />

El fet que marca el bon fi<br />

d’un modo clar i total,<br />

igual que mostra el cami<br />

el castellonenc fanal.<br />

Llum de l’esclat d’un coet,<br />

la del ritme d’una banda,<br />

la que t’ajuda a dur l’anda,<br />

la del riure d’un chiquet…<br />

llum de randa.<br />

La randa neta i sutil<br />

d’immaculada presència,<br />

que dona a tot el perfil<br />

un toc clar de transparència.<br />

Llum dels ulls de valenciana,<br />

la de la “Geperudeta”,<br />

la que dins del cor apreta,<br />

la d’eixa image bledana…<br />

llum d’aixeta.<br />

65


Aixeta que els sentiments<br />

enrama en mig d’un revol,<br />

en veus dels cors mes ardents<br />

i el propi calor del sol.<br />

Llum del foc en la cremà,<br />

de la carcassa en la nit,<br />

la del pas d’un esperit,<br />

la del desig pel demà…<br />

llum d’un crit.<br />

Crit que s’ajunta en les brases<br />

a punt de concloure el drama,<br />

un nuc que firma les fases<br />

del bell ritual de la flama.<br />

Llum d’aquell que ho veu tot clar,<br />

de l’angoixada barraca,<br />

la de la roja tomaca,<br />

la d’un sucós almorzar…<br />

llum de traca.<br />

La traca feta saó<br />

donant-li música al llamp,<br />

igual que sona el guió<br />

quan mor l’estrofa en estramp.<br />

Llum d’una història total,<br />

la que nos dugue un Rei bo,<br />

la que escampa aquell suau to,<br />

la d’un fet diferencial…<br />

llum de tro.<br />

Un tro ben ferm del passat<br />

que es mou per lo superior,<br />

sentit immens d’un llegat<br />

que ens dona hui lluentor.<br />

66


Llum del clam de Vinatea,<br />

la d’un futur ambiciós,<br />

la del pensament seriós,<br />

la d’una notable idea…<br />

llum d’esbós.<br />

Esbós ben rant de talant<br />

i tocs molt suaus de consciència,<br />

que a poc va besllumenant<br />

el cau on dorm nostra essència.<br />

Llum que nos pintà Sorolla,<br />

la que va plasmar Benlliure,<br />

la d’un poble ferm i lliure,<br />

la d’eixa pau que en tots brolla…<br />

llum per viure.<br />

El viure que és tot un art<br />

en mig d’excelsa llacor,<br />

milacle que et mante apart<br />

dins d’un infinit albor.<br />

Llum que despren la comparsa,<br />

la de la lluenta espasa,<br />

la d’eixe cos.. baix la gasa,<br />

la que amaga tota farsa…<br />

llum de casa.<br />

La casa que acull virtut<br />

i soca de gran nació,<br />

el lloc on cada minut<br />

sustenta la tradició.<br />

Llum d’ascendència materna,<br />

la d’una cova en encant,<br />

la d’un glatir incessant,<br />

la de menuda lluerna…<br />

llum de sant.<br />

67


Un sant que nos guia el ser<br />

com un personage ilustre,<br />

donant-nos el gran paper<br />

en un ambient ple de llustre.<br />

Llum de la torre moruna,<br />

la que es mostra pel matí,<br />

la que a tots marca el destí,<br />

la que nos dona fortuna…<br />

llum de hui.<br />

El hui que sempre és fidel<br />

quan u te fe sense usura,<br />

potència que es mou pel cel<br />

on la blancor sempre sura.<br />

Llum que Ausias nos contà,<br />

la que escrigué Blasco Ibanyes,<br />

la dels sequiols plens de canyes,<br />

la del forn quan cou el pa…<br />

llum d’entranyes.<br />

Entranyes de ben naixcut<br />

on res es pot amagar,<br />

antídot contra el venut<br />

que huí ya es mostra ben clar.<br />

Llum que dona la “Foguera”,<br />

la d’un grapat d’esperança,<br />

la d’una nit d’abonança,<br />

la que es viu en l’Albufera…<br />

llum en dansa.<br />

La dansa que du la pau<br />

ad este lloc del ponent,<br />

on cada impuls és la clau<br />

de rellevant lluïment.<br />

68


Llum en LLengua Valenciana,<br />

la d’un crit d’afirmació,<br />

la d’una gran devoció,<br />

la d’un voler ser, en gana…<br />

llum d’acció.<br />

Acció ferma i decidida<br />

per tan singular tesor,<br />

pel que hem de donar la mida<br />

de fins a on tenim por.<br />

Llum d’un brau bou embolat,<br />

la del poble en romeria,<br />

la d’antiga juderia,<br />

la d’un prolífic mercat…<br />

llum del dia.<br />

El dia replet d’instants<br />

que passen com un martiri,<br />

quan el perqué dels amants<br />

depen de l’alé d’un ciri.<br />

Llum que escampa la “gayata”,<br />

la que no coneix pobrea,<br />

la de la gentil bellea,<br />

la d’eixe fresc got d’orchata…<br />

llum de brea.<br />

La brea miraculosa<br />

que brolla d’este solar,<br />

i escampa molt afanyosa<br />

un pols noble i eixemplar.<br />

Llum d’universal paella.<br />

la que ix del castell ben alt,<br />

la de Sant Jordi en l’assalt,<br />

la del tall de la corbella…<br />

llum de dalt.<br />

69


Per dalt on tenim el vot,<br />

nostre esperit i el color,<br />

no es nota eixe pèrfit clot<br />

davant l’esclat de claror.<br />

Llum del moro enamorat,<br />

la de l’estandart cristià,<br />

la que naix d’un bon germà,<br />

la d’un miracle contat…<br />

llum en mà.<br />

Llum de terra profitosa,<br />

la d’un palmeral immens,<br />

la que aclarix tot un cens,<br />

la d’un cor obert en prosa…<br />

llum de bens.<br />

La mà que acull als bons fills<br />

fanàtics de nostra estrela,<br />

aquells que ignoren perills<br />

buscant la pau en cautela.<br />

Els bens que son patrimoni<br />

dels clams d’ànimes i sanc,<br />

que tenen per testimoni<br />

l’arrel d’un llarc passat franc.<br />

Llum d’aquell Vicent Ferrer,<br />

la que dona el Micalet,<br />

la d’un “Misteri” complet,<br />

la d’un valencià en poder…<br />

llum per dret…<br />

El dret a que nos ampara<br />

el pas del temps i raons,<br />

llegenda real i clara<br />

on naixen moltes lliçons…<br />

70


Glop final<br />

De ferms pits de valenciana<br />

i de ma mare Valéncia,<br />

vaig mamar en molta gana<br />

els glops d’eixa llum profana<br />

a gust i prenint consciència.<br />

Embriagant-me en el valor<br />

d’eixe infinit aliment,<br />

m’omplia de goig i amor,<br />

i en mig de tanta dolçor<br />

el meu sino es feu patent.<br />

Tinc la sanc allumenada<br />

i no renuncie a res<br />

d’eixa Pàtria heretada…<br />

que ara vol ser apagada<br />

pel fosc fet, de l’interés.<br />

Si al nàixer vaig tindre sòrt,<br />

a reafirmar-ho ací vinc…<br />

¡soc Valencià fins la mort!<br />

i puc dir ara ben fort…<br />

¡¡che, quina claror que tinc!!<br />

… … …<br />

71<br />

Ernest Olmos i Sabater


A Ampar Corell i Orrios<br />

Regina dels CXXIII Jocs Florals<br />

de la Ciutat i Regne de Valéncia<br />

en el dia de la seua Demanà<br />

Porteu en el mirar claror d’aurora<br />

i té el vostre comport tanta excelència<br />

que envol la vostra ínclita presència<br />

d’un nimbo distinguit de gran senyora.<br />

Deixeu que als vostres peus pose una estora<br />

de roses i clavells de fina essència<br />

que es tornen hui poemes, en potència,<br />

davant de nostra noble embaixadora.<br />

Dugueu, gentil matrona, en el somriure<br />

com un oreig de pau d’un poble lliure<br />

que laboriós treballa en gran fervor.<br />

I al tindre un dolç encant que nos fascina<br />

sereu, pels vostres mèrits, la regina<br />

d’un grat regnat de pàtria, fe i amor.<br />

73<br />

Joan Antoni Alapont i Pérez<br />

Valéncia, 30 de novembre de 2006


A la Regina dels CXXIII Jocs Florals de la Ciutat i<br />

Regne de Valencia, Ilma. Sra. N’Ampar Corell i Orrios<br />

en el dia de la seua Proclamació<br />

La nit se fa propícia a la paraula<br />

brollant d’un cor rendit a la noblea<br />

de vostra magestat, en la grandea<br />

que té la fada eixida d’una faula.<br />

En esta nit que el cor se fa fonema,<br />

vos sou l’embaixadora d’una musa,<br />

donant-li al sentiment la ciència infusa<br />

que inspira l’humiltat d’este poema.<br />

Regina de la fe, pàtria i amor;<br />

el tríptic de la terra valenciana<br />

que a tots els cors patriòtics agermana<br />

davall de la senyera tricolor.<br />

Senyera que se fa signe de pau<br />

al rebre la mirada que en orgull<br />

li donen vostres ulls i que recull<br />

la dignitat del groc, el roig i el blau.<br />

Vós sou nostre deler, que se completa<br />

en eixa cort d’amor, pomell de roses,<br />

a la que li diria tantes coses<br />

que deixa sense veu a este poeta.<br />

Vós sou el curatiu de la ferida<br />

d’un poble que es baralla per ser lliure,<br />

lluitant contracorrent per sobreviure<br />

i despertar la veu que està dormida.<br />

75


Vós sou com el vibrant cant d’una albada<br />

que alegra l’esperit al rompre el dia,<br />

i en eixos ulls, compendi d’alegria,<br />

uniu els sentiments, d’una mirada.<br />

Vós sou la suau brisa que acarona<br />

les flors en que se vist la primavera,<br />

tornant-vos en la dolça mensagera<br />

dels precs de llibertat a la Patrona.<br />

Vós sou en esta nit, digna Regina,<br />

llavor d’identitat dels valencians<br />

lluitant en la paraula, com germans,<br />

sentint com la llavor nos aglutina.<br />

Sou símbol d’una nit de llibertat<br />

on nostra dolça llengua pren altura,<br />

i on vostra magestat nos assegura<br />

que està viva en el cor la dignitat.<br />

Prengau estes paraules com primícia<br />

d’un any que guardareu com un tesor,<br />

acovilant-lo en mim molt dins del cor<br />

com eixe bes del fill fent-se carícia.<br />

Que en esta nit de goig per excelència,<br />

al vore-vos sentada a un tro gloriós,<br />

se fa la veu poema per a vos:<br />

¡la flor més natural que té Valéncia!<br />

76<br />

Manuel Navarro i Navarro<br />

Valéncia, 8 de giner de 2007


ÀLBUM FOTOGRÀFIC<br />

Amparo Corell en el dia de la seua Demanà acompanyada per Mairen Beneyto,<br />

Presidenta del Palau de la Música, Josep Puchades, Secretari General de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> i<br />

Vicent Xavier Navarro, President dels Jocs Florals.<br />

Dames de la Cort d’Amor en el moment de la seua designació en l’acte de la Demanà<br />

celebrat el dia 30 de novembre de 2006 en la residència de la Baronesa d’Alaquàs: Mª Teresa<br />

Monsonís, Belén Corell, Carla Torres, Mª Jesús Trénor, Leonor Arizón i Beatriz Corell


La nit del 8 de giner de 2007, abans d’eixir cap al Teatre Principal, Amparo Corell en la<br />

seua Cort d’Amor: Mª Teresa Monsonís, Mª Jesús Trénor, Caridad Trénor, Beatriz Corell,<br />

Leonor Arizón, Carla Torres, Belén Corell i Elisa Lasala.


La Regina dels Jocs Florals puja les escales que la conduiran a la naya Real del Teatre Principal<br />

acompanyada pel President de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, Enric Esteve i pel Mantenedor de l’acte, Vicent<br />

Garrido. En la primera part de l’acte, la Banda Municipal de Valéncia, dirigida pel professor<br />

Pablo Sánchez Torrella va oferir un concert extraordinari.


Amparo Corell rep la Flor Natural de mans del Poeta Manuel Navarro i Navarro,<br />

guanyador del certamen, en presència del President de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>, i que la convertix en<br />

Regina dels CXXIII Jocs Florals de la Ciutat i Regne de Valéncia.


El Teatre Principal en peu rep a la Regina dels Jocs Florals en el moment<br />

previ a la seua proclamació.<br />

La Banda Municipal de Valéncia en el seu director Pablo Sánchez Torrella<br />

en un moment de la cerimònia.


Amparo Corell saluda al públic que<br />

omplia el Principal una volta finalisada<br />

la cerimònia.<br />

Amparo Corell, lluint la Flor Natural<br />

i la Venera, abandona la sala del<br />

Principal del braç del President de<br />

la Societat d’Amadors de les Glòries<br />

Valencianes, Enric Esteve.


La Regina dels Jocs Florals en el Mantenedor de l’acte i la Cort d’Amor.<br />

<strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> en l’Ofrena de Flors a la Mare de Deu la nit del 18 de març de 2007. La Regina<br />

dels Jocs Florals en la seua Cort d’Amor desfila pel carrer Sant Vicent de camí a la Basílica,<br />

havent segut precedida pel Grup de Danses, Cor Popular i Grup de Cant d’Estil de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong><br />

<strong>Penat</strong>, seguida per membres de la Junta de Govern de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>: Enric Esteve, Josep<br />

Puchades, Mª Ángeles González Gudino, Josep Vicent Navarro i José Fco. Ballester-Olmos.


Amparo Corell Puja les escales del camaril de la Mare de Deu dels Desamparats per a fer la<br />

seua ofrena, seguida del President de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>.


Batalla de Flors. La Regina dels Jocs<br />

Florals i la seua Cort d’Amor desfilant i<br />

batallant en la seua carrossa el<br />

22 de juliol de 2007.


Te Deum en el monasteri de Santa Maria d’El Puig la vespra del 9 d’Octubre. Amparo Corell<br />

i la seua Cort D’Amor junt en el President dels Jocs Florals, Vicent Xavier Navarro, abans de<br />

celebrar l’ofrena florals a la Patrona del Regne de Valéncia.<br />

Te Deum en el monasteri de Santa Maria d’El Puig. La Regina dels Jocs Florals, Dames de<br />

la Cort d’Amor i Junta de Govern de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> en la Senyera de la Societat després del Te<br />

Deum que fon cantat pel Cor Popular de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong>. Seguidament se celebrà el tradicional<br />

Sopar de Sant Donís que cada any organisa <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> i que congregà a més de trescentes<br />

persones en el Huerto de Santa María.


9 d’Octubre de 2007. La Senyera de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> entra en la Sèu de Valéncia per a la<br />

celebració del Te Deum d’acció de gràcies, ocupant el lloc de privilegi a la dreta de l’altar que<br />

li pertoca per ser <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> l’impulsor de la recuperació de la festa commemorativa de la<br />

conquista de Valéncia pel Rei Jaume I.


9 d’Octubre. La Regina dels Jocs Florals i les seues Dames d’Amor portant les borles de la<br />

Senyera de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> en la processó cívica al seu pas per la plaça de la Reina en el Micalet<br />

de la Sèu al fondo. Darrere la Junta de Govern de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> encapçalada per seu President,<br />

Enric Esteve.


9 d’Octubre. La Senyera de <strong>Lo</strong> <strong>Rat</strong> <strong>Penat</strong> al seu pas pel carrer la Pau ovacionada pels<br />

valencians, en direcció a l’estàtua equestre del Rei D. Jaume per a realisar la tradicional<br />

ofrena de la corona de llorer. Porta la bandera Lluís Abad.<br />

9 d’Octubre. Amparo Corell sosté la borla de la Senyera en la processó cívica.


ESTE LLIBRE, ESCRIT EN LLENGUA VALENCIANA I<br />

EDITAT PER LO RAT PENAT, S’ACABÀ D’IMPRIMIR EN<br />

L’IMPRENTA MARÍ MONTANYANA DE VALÉNCIA,<br />

EL DIA 9 D’OCTUBRE DE 2007,<br />

FESTIVITAT DE SANT DONÍS I<br />

DIA DE LA PÀTRIA VALENCIANA.<br />

EN L’ANY DEL CXXIX ANIVERSARI DE LA FUNDACIÓ DE LA<br />

SOCIETAT D’AMADORS DE LES GLÒRIES VALENCIANES<br />

I SENT EL SEU PRESIDENT<br />

L’HBLE. SR. ENRIC ESTEVE I MOLLÀ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!