07.05.2013 Views

Obras Clásicas de la Filosofía Espiritual y la Actualidad

Obras Clásicas de la Filosofía Espiritual y la Actualidad

Obras Clásicas de la Filosofía Espiritual y la Actualidad

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Obras</strong> <strong>Clásicas</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>Filosofía</strong><br />

<strong>Espiritual</strong><br />

y <strong>la</strong> <strong>Actualidad</strong><br />

Edición por V<strong>la</strong>dimir Antonov<br />

Traducido <strong>de</strong>l ruso al español por Alfredo Sa<strong>la</strong>zar,<br />

Eduardo Muñoz, Paulina Herdoiza,<br />

Oscar Orchard y Anton Teplyy.<br />

New At<strong>la</strong>nteans<br />

2009


Des<strong>de</strong> que <strong>la</strong>s personas aparecieron en nuestro p<strong>la</strong>neta<br />

Dios nos viene enseñando cómo Él quiere que seamos, en<br />

qué consiste el significado <strong>de</strong> nuestras vidas en <strong>la</strong> Tierra y<br />

cómo realizarlo.<br />

Observemos cómo Él lo ha hecho <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los tiempos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Atlántida hasta nuestros días. Entendamos que Él nos en‐<br />

seña lo mismo todo el tiempo a través <strong>de</strong> todos Sus Mesías y<br />

profetas, aunque con pa<strong>la</strong>bras un poco diferentes, tomando<br />

en cuenta <strong>la</strong>s tradiciones culturales y <strong>la</strong>s situaciones políti‐<br />

cas concretas <strong>de</strong> socieda<strong>de</strong>s particu<strong>la</strong>res.<br />

Aparte <strong>de</strong>l valor histórico, este libro pue<strong>de</strong> ser un ma‐<br />

nual <strong>de</strong> perfeccionamiento espiritual para todos los que <strong>de</strong>‐<br />

sean lograrlo.<br />

2


Índice<br />

THOTH DIVINO EL ATLANTE — LAS TABLAS DE ESMERALDA6<br />

SOBRE LAS TABLAS DE ESMERALDA ........................................................ 7<br />

LA TABLA DE ESMERALDA DE HERMES...................................... 18<br />

PITÁGORAS — VERSOS DE ORO....................................................... 20<br />

VERSOS DE ORO DE PITÁGORAS ............................................................. 22<br />

PREPARACIÓN ........................................................................................ 22<br />

PURIFICACIÓN ........................................................................................ 22<br />

PERFECCIÓN ........................................................................................... 24<br />

KRISHNA — BHAGAVAD-GITA.......................................................... 26<br />

Glosario <strong>de</strong> términos sánscritos ......................................................... 29<br />

BHAGAVAD-GITA .................................................................................. 31<br />

CONVERSACIÓN 1. DESESPERACIÓN DE ARJUNA.................................... 31<br />

CONVERSACIÓN 2. SAMKHYA YOGA....................................................... 37<br />

CONVERSACIÓN 3. KARMA YOGA.......................................................... 47<br />

CONVERSACIÓN 4. YOGA DE LA SABIDURÍA .......................................... 52<br />

CONVERSACIÓN 5. YOGA DEL DESAPEGO .............................................. 58<br />

CONVERSACIÓN 6. YOGA DEL AUTO-REFRENAMIENTO.......................... 63<br />

CONVERSACIÓN 7. YOGA DEL CONOCIMIENTO PROFUNDO .................... 69<br />

CONVERSACIÓN 8. EL BRAHMAN INQUEBRANTABLE Y ETERNO ........... 73<br />

CONVERSACIÓN 9. CONOCIMIENTO MAJESTUOSO Y MISTERIO<br />

MAJESTUOSO.......................................................................................... 77<br />

CONVERSACIÓN 10. MANIFESTACIÓN DE PODER................................... 82<br />

CONVERSACIÓN 11. CONTEMPLACIÓN DE LA FORMA UNIVERSAL......... 87<br />

CONVERSACIÓN 12. BHAKTI YOGA ....................................................... 95<br />

CONVERSACIÓN 13. «EL CAMPO» Y «EL CONOCEDOR DEL CAMPO»...... 98<br />

CONVERSACIÓN 14. LIBERACIÓN DE LAS TRES GUNAS .........................102<br />

CONVERSACIÓN 15. COGNICIÓN DEL ESPÍRITU SUPREMO.....................106<br />

CONVERSACIÓN 16. DISCERNIMIENTO DE LO DIVINO Y DE LO<br />

DEMONÍACO...........................................................................................109<br />

CONVERSACIÓN 17. DIVISIÓN TRIPLE DE LA FE ....................................112<br />

CONVERSACIÓN 18. LIBERACIÓN A TRAVÉS DE LA RENUNCIA ..............116<br />

COMENTARIOS PARA EL BHAGAVAD-GITA...........................................126<br />

Aspecto Ontológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Krishna .............................126<br />

Aspecto ético <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Krishna .......................................134<br />

3


Aspecto psicoenergético <strong>de</strong> <strong>la</strong> perfección..........................................141<br />

APÉNDICE: LAS CITAS DEL MAHABHARATA .........................................154<br />

Las citas más importantes <strong>de</strong>l «Libro sobre <strong>la</strong>s Esposas» (Libro 11 <strong>de</strong><br />

Mahabharata)....................................................................................154<br />

Las citas más importantes <strong>de</strong> «Udyogaparva» (Libro 5 <strong>de</strong><br />

Mahabharata)....................................................................................155<br />

LAO TSÉ — TAO TE CHING ...............................................................158<br />

ASÍ HABLÓ BUDA..................................................................................200<br />

LAS ENSEÑANZAS DE JESÚS EL CRISTO ......................................204<br />

DIOS EL PADRE......................................................................................205<br />

SU EVOLUCIÓN Y NOSOTROS ................................................................208<br />

PROCESO DE LA CREACIÓN Y MULTIDIMENSIONALIDAD DEL ESPACIO213<br />

EL ESPÍRITU SANTO...............................................................................215<br />

CIELO VERSUS CIELO .............................................................................216<br />

INFIERNO Y PARAÍSO.............................................................................219<br />

ARREPENTIMIENTO................................................................................226<br />

JESÚS EL CRISTO ...................................................................................232<br />

JESÚS ACERCA DE ÉL MISMO.................................................................241<br />

EXPANSIÓN DEL CRISTIANISMO.............................................................243<br />

LIBRE ALBEDRÍO...................................................................................251<br />

DESTINO................................................................................................256<br />

AUTO-PERFECCIÓN INTELECTUAL.........................................................258<br />

SOBRE EL ALCOHOLISMO ......................................................................260<br />

¿TRABAJO O PARASITISMO? ..................................................................261<br />

PERSONAS .............................................................................................266<br />

PATRIOTISMO ........................................................................................268<br />

LO QUE ES EL HOMBRE.........................................................................270<br />

LIBERÁNDOSE DE LAS ENFERMEDADES.................................................275<br />

MORAL Y ÉTICA ....................................................................................281<br />

AMOR A DIOS ........................................................................................282<br />

NO ROBEN, NO MIENTAN, AYUDEN A LOS DEMÁS...............................285<br />

AMOR....................................................................................................287<br />

AMOR Y SEXO .......................................................................................293<br />

MATRIMONIO Y DIVORCIO ....................................................................297<br />

NUDISMO...............................................................................................299<br />

HOMBRE Y MUJER EN EL CAMINO ESPIRITUAL.....................................302<br />

«MINORÍAS»..........................................................................................308<br />

COMPASIÓN...........................................................................................309<br />

LUCHA CONTRA EL EGO INFERIOR.........................................................312<br />

MONASTICISMO.....................................................................................316<br />

TRABAJO MEDITATIVO..........................................................................320<br />

4


EL EVANGELIO DE FELIPE ...............................................................325<br />

CORÁN Y SUNNA...................................................................................406<br />

BAHÁ'U'LLÁH — LOS SIETE VALLES, LOS CUATRO VALLES426<br />

LA RELIGIÓN DE SIKHS .....................................................................428<br />

AGNI YOGA ............................................................................................431<br />

DIOS......................................................................................................433<br />

EL CAMINO A DIOS................................................................................435<br />

Ética...................................................................................................435<br />

La comunidad ....................................................................................438<br />

Los encuentros con el mal .................................................................440<br />

Karma pesado....................................................................................442<br />

PSICOENERGÉTICA.................................................................................444<br />

Sanación ............................................................................................444<br />

Acercamiento a Shamba<strong>la</strong> .................................................................448<br />

Fuego Divino .....................................................................................450<br />

Corazón .............................................................................................453<br />

Refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia...........................................................455<br />

LAS ENSEÑANZAS DE DON JUAN MATUS ....................................458<br />

LAS ENSEÑANZAS DE BABAJI ..........................................................478<br />

BABAJI INCOMPRENSIBLE......................................................................491<br />

LAS ENSEÑANZAS DE SATHYA SAI.................................................493<br />

ADVENIMIENTO DE SATHYA SAI ...........................................................493<br />

¿CÓMO ES SATHYA SAI?.......................................................................495<br />

SUS ENSEÑANZAS..................................................................................497<br />

MAESTROS DIVINOS NARRAN SOBRE ELLOS MISMOS ...........520<br />

BIBLIOGRAFÍA......................................................................................521<br />

5


THOTH DIVINO EL ATLANTE —<br />

LAS TABLAS DE ESMERALDA<br />

«Yo empecé a predicar a <strong>la</strong>s personas acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> belle‐<br />

za <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión y <strong>de</strong>l conocimiento.<br />

¡Oh, pueblos! ¡Hombres, nacidos en <strong>la</strong> Tierra, atascados<br />

en <strong>la</strong> embriaguez, en el sueño y en el <strong>de</strong>sconocimiento <strong>de</strong><br />

Dios! ¡Desembriáguense, sacúdanse <strong>de</strong> su libertinaje e in‐<br />

sensibilidad, <strong>de</strong>spierten <strong>de</strong> su entorpecimiento!<br />

¿Por qué, oh hombres, se abandonan a <strong>la</strong> muerte, cuan‐<br />

do pue<strong>de</strong>n alcanzar <strong>la</strong> Inmortalidad?<br />

¡Uste<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>sviados, que están marchitándose en su ig‐<br />

norancia, ábranse, diríjanse a su verda<strong>de</strong>ra esencia!<br />

¡Aléjense <strong>de</strong>l camino oscuro, iníciense en <strong>la</strong> Inmortali‐<br />

dad, rechazando sus imperfecciones <strong>de</strong> una vez y para<br />

siempre!<br />

¡Sólo en Dios encontrarán el bien, sólo en Él y en nin‐<br />

guna parte más!»<br />

(De <strong>la</strong> invocación <strong>de</strong> Hermes 1 a los egipcios)<br />

La Atlántida era un archipié<strong>la</strong>go que constó <strong>de</strong> dos is<strong>la</strong>s<br />

gran<strong>de</strong>s, situadas en el Océano Atlántico cerca <strong>de</strong>l Mar Me‐<br />

diterráneo. Allí vivían los at<strong>la</strong>ntes formando una civiliza‐<br />

ción muy <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da. La particu<strong>la</strong>ridad más importante <strong>de</strong><br />

1 Hermes Trismegisto es el nombre <strong>de</strong> Thoth el At<strong>la</strong>nte en Su si‐<br />

guiente encarnación en Egipto.<br />

6


<strong>la</strong> Atlántida fue que allí, por mucho tiempo, predominó el<br />

sistema <strong>de</strong>l verda<strong>de</strong>ro conocimiento religioso filosófico, lo<br />

que permitió a muchas personas progresar rápidamente en<br />

su <strong>de</strong>sarrollo y alcanzar <strong>la</strong> Divinidad, terminando <strong>de</strong> esta<br />

manera su evolución personal.<br />

Sin embargo, con el tiempo <strong>la</strong> cultura espiritual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Atlántida se <strong>de</strong>gradó porque el po<strong>de</strong>r en el país había sido<br />

tomado por <strong>la</strong>s personas agresivas y primitivas, que preferí‐<br />

an <strong>la</strong> magia negra y el predominio sobre los <strong>de</strong>más a <strong>la</strong> apli‐<br />

cación <strong>de</strong> los principios <strong>de</strong>l verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>sarrollo espiritual.<br />

Entonces, Dios sumergió <strong>la</strong>s is<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> Atlántida en el océa‐<br />

no.<br />

No obstante, el conocimiento espiritual más alto fue<br />

transportado por los At<strong>la</strong>ntes, Que alcanzaron <strong>la</strong> Divinidad,<br />

a Egipto y a otros países, en los cuales éste existió durante<br />

algún tiempo, formando <strong>la</strong> base <strong>de</strong> sus culturas espirituales.<br />

Sobre <strong>la</strong>s Tab<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Esmeralda 2<br />

Al comienzo <strong>de</strong>l texto, Thoth el At<strong>la</strong>nte explica por qué<br />

fue <strong>de</strong>struida <strong>la</strong> Atlántida. Esto pasó porque el conocimien‐<br />

to secreto no fue bien guardado y cayó en <strong>la</strong>s manos <strong>de</strong> los<br />

indignos, que empezaron a usarlo para el mal. A<strong>de</strong>más, ini‐<br />

ciaron los sacrificios sangrientos, lo que produjo numerosas<br />

encarnaciones <strong>de</strong> seres infernales entre <strong>la</strong>s personas.<br />

2 Aquí presentamos <strong>la</strong>s citas <strong>de</strong>l libro <strong>de</strong> Thoth Divino el At<strong>la</strong>nte, en‐<br />

contrado por el Dr. Doreal durante sus exploraciones en <strong>la</strong>s pirámi<strong>de</strong>s<br />

en América <strong>de</strong>l Sur.<br />

7


Durante <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Atlántida 3 , Thoth se tras<strong>la</strong>‐<br />

dó en un barco con el grupo <strong>de</strong> otros At<strong>la</strong>ntes, Que lograron<br />

<strong>la</strong> Divinidad, a Egipto (Khem).<br />

El Primordial 4 recomendaba a Thoth:<br />

«¡Ve como el Maestro <strong>de</strong> los humanos! ¡Ve guardando<br />

<strong>la</strong>s Enseñanzas hasta que <strong>la</strong> iluminación crezca entre <strong>la</strong>s<br />

personas!<br />

Tú Mismo serás <strong>la</strong> Luz 5 oculta durante los siglos, pero, a<br />

pesar <strong>de</strong> todo, <strong>la</strong> verán los iluminados.<br />

¡Nosotros Te damos el po<strong>de</strong>r para que trabajes por toda<br />

<strong>la</strong> Tierra! Tú también podrás darlo a los <strong>de</strong>más y quitarlo».<br />

A partir <strong>de</strong> ese momento, Thoth ha comenzado a traba‐<br />

jar como el Representante <strong>de</strong>l Primordial.<br />

Thoth contaba cómo Él Mismo había transitado el Ca‐<br />

mino hacia <strong>la</strong> Unión con el Primordial. De hecho, todos<br />

pue<strong>de</strong>n transitarlo; sin embargo, este Camino es diseñado<br />

<strong>de</strong> tal manera que contiene dificulta<strong>de</strong>s para los caminantes.<br />

Estas dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong>tendrán a los débiles, a los éticamente<br />

indignos o a los intelectualmente inmaduros. «¡Vayan! ¡Pero<br />

no lleven consigo a aquellos sin sabiduría, ni a los insince‐<br />

ros a ni los débiles!», enseña Thoth.<br />

3 Dos is<strong>la</strong>s, una tras otra, fueron sumergidas en el océano según <strong>la</strong><br />

Voluntad Suprema.<br />

4 La Conciencia Primordial, el Creador, Dios Padre, Jehová, A<strong>la</strong>, Tao,<br />

Svarog, etc. Todos estos son sinónimos.<br />

5 La Luz no es un símbolo, sino el verda<strong>de</strong>ro estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia<br />

Divina.<br />

8


Thoth da <strong>la</strong>s recomendaciones básicas para <strong>la</strong> armoniza‐<br />

ción inicial <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> chakras. So<strong>la</strong>mente por el hecho<br />

<strong>de</strong> cumplir<strong>la</strong>s, Él promete salud y longevidad. 6<br />

En <strong>la</strong>s etapas más altas <strong>de</strong> <strong>la</strong> práctica meditativa, uno,<br />

como conciencia, <strong>de</strong>be zambullirse en <strong>la</strong>s Profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l<br />

espacio multidimensional y conocer allí «los mundos este<strong>la</strong>‐<br />

res» y <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong>l Gran Fuego, que existen en el Camino hacia<br />

<strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Primordial. Allí también están otros «espa‐<br />

cios», «vacíos en apariencia, pero con <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ves escondidas<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> éstos». 7<br />

Thoth también explica una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s meditaciones más al‐<br />

tas, «el Templo», y su variación particu<strong>la</strong>r, «<strong>la</strong> Pirámi<strong>de</strong>».<br />

Sobre <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> Su ascensión espiritual, Thoth dice<br />

lo siguiente:<br />

«Un día, en los tiempos remotísimos, Yo, Thoth, <strong>de</strong>s‐<br />

pués <strong>de</strong> abrir <strong>la</strong>s puertas, entré en otros p<strong>la</strong>nos espaciales y<br />

estudié los misterios ocultos allí.<br />

A menudo viajaba Yo abajo por un sen<strong>de</strong>ro oscuro hacia<br />

el espacio don<strong>de</strong> siempre l<strong>la</strong>mea <strong>la</strong> Luz.<br />

Por mucho tiempo permanecí en el Templo <strong>de</strong>l Primor‐<br />

dial hasta que llegara a ser uno con <strong>la</strong> Luz».<br />

6 Pue<strong>de</strong>n encontrar más <strong>de</strong>talles sobre el trabajo con los chakras en el<br />

libro [7].<br />

7 Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dimensiones espaciales (p<strong>la</strong>nos, eones, lokas, estra‐<br />

tos) que realmente existen y que pue<strong>de</strong> ser conocidas por una conciencia<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da. Estas dimensiones están presentadas en el esquema para el<br />

estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong>l Absoluto, publicado en el libro [7].<br />

9


Después Thoth se encarnó <strong>de</strong> nuevo en Egipto como<br />

Hermes Trismegisto (o Tres Veces Nacido) 8 .<br />

* * *<br />

Thoth da <strong>la</strong>s siguientes recomendaciones a los buscado‐<br />

res espirituales:<br />

«Guar<strong>de</strong>n y observen el precepto <strong>de</strong>l Primordial:<br />

¡Encuentra el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n en tu vida y <strong>de</strong>strúyelo! ¡Equili‐<br />

bra y or<strong>de</strong>na tu vida!<br />

Extermina todo el caos <strong>de</strong> tus emociones y obtendrás <strong>la</strong><br />

armonía en tu vida. 9<br />

Con el silencio conquista el hábito <strong>de</strong> <strong>la</strong> verbosidad.<br />

¡Siempre dirige tu mirada hacia <strong>la</strong> Luz!<br />

¡Verda<strong>de</strong>ramente, serán uno con su Maestro, cuando lle‐<br />

guen a ser dignos <strong>de</strong> esto! ¡Y <strong>de</strong>spués, verda<strong>de</strong>ramente, se‐<br />

rán uno con el Todo! 10<br />

¡Recuer<strong>de</strong>n Mis preceptos! ¡Guár<strong>de</strong>nlos y cúmp<strong>la</strong>nlos, y<br />

Yo estaré con uste<strong>de</strong>s, ayudándoles y acompañándoles hacia<br />

<strong>la</strong> Luz!<br />

¡Llegando a ser uno con <strong>la</strong> Luz, levántate <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuri‐<br />

8 Ver <strong>la</strong> explicación <strong>de</strong> esta pa<strong>la</strong>bra en el Evangelio <strong>de</strong> Felipe.<br />

9 Deben quedar sólo <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> amor a base <strong>de</strong>l silencio inter‐<br />

no o hesyquia en griego.<br />

10 Aquí y más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong>l Todo y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Totalidad, Thoth<br />

hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> Dios en forma <strong>de</strong>l Absoluto.<br />

10


dad!<br />

Debes aspirar a convertirte en el «Sol Divino» 11 .<br />

¡Sigue este Camino y llegarás a ser uno con <strong>la</strong> Totalidad!<br />

La Luz viene a los que se esfuerzan. El Camino que lle‐<br />

va a <strong>la</strong> Sabiduría es duro, es duro el Camino que lleva a <strong>la</strong><br />

Luz. Encontrarás muchas piedras en este Camino, muchas<br />

montañas tendrás que superar en el Camino hacia <strong>la</strong> Luz.<br />

Pero ten en cuenta, oh hombre, que siempre a <strong>la</strong>do tuyo<br />

caminan los Mensajeros <strong>de</strong> Luz. ¡Está abierto Su Camino pa‐<br />

ra todos dispuestos a entrar en <strong>la</strong> Luz!<br />

Ellos —los Mensajeros <strong>de</strong> Luz, los Mensajeros <strong>de</strong> Maña‐<br />

na— bril<strong>la</strong>n entre <strong>la</strong>s personas. Son parecidos a el<strong>la</strong>s, pero,<br />

al mismo tiempo, diferentes.<br />

Muchas sombras oscuras caerán sobre tu luz 12 y tratarán<br />

<strong>de</strong> apagar<strong>la</strong>, tratarán <strong>de</strong> apagar <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l alma que anhe<strong>la</strong><br />

ser libre. Muchas trampas te esperarán en este Camino. ¡As‐<br />

pira a conocer <strong>la</strong> Sabiduría Más Alta! ¡Sigue comprendien‐<br />

do, y entonces conocerás <strong>la</strong> Luz!<br />

La Luz es eterna, <strong>la</strong> oscuridad es fugaz. ¡Aspira, oh<br />

hombre, siempre a <strong>la</strong> Luz! ¡Que sepas que en cuanto <strong>la</strong> Luz<br />

llene tu ser, <strong>la</strong> oscuridad para ti <strong>de</strong>saparecerá!<br />

¡Abre el alma para los Mensajeros <strong>de</strong> Luz! ¡Permíteles<br />

entrar y llenarte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz!<br />

11 Ésta es una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s meditaciones finales <strong>de</strong>l Camino espiritual.<br />

12 La luz que aparece en el corazón espiritual <strong>de</strong> un alma al comenzar<br />

el Camino espiritual.<br />

11


¡Y que siempre sea dirigido a esta Meta tu rostro!<br />

¡Abre el alma, oh hombre, para el universo entero! ¡Y<br />

que «fluya» éste a través <strong>de</strong> ti, uniéndose con el alma! 13<br />

La evolución <strong>de</strong>l hombre consiste en <strong>la</strong> transformación<br />

en <strong>la</strong>s formas que no pertenecen a este mundo. Él crece,<br />

convirtiéndose gradualmente en lo sin forma para vivir en<br />

un p<strong>la</strong>no superior. Te es importante saber que <strong>de</strong>bes con‐<br />

vertirte en lo sin forma antes <strong>de</strong> unirte con <strong>la</strong> Luz.<br />

Escucha, oh hombre, Mi voz, que te explicará los cami‐<br />

nos a <strong>la</strong> Luz y te mostrará los medios para alcanzar<strong>la</strong>, para<br />

que llegues a ser uno con Ésta:<br />

¡Busca primero los misterios <strong>de</strong>l Corazón <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra!<br />

¡Busca <strong>la</strong> L<strong>la</strong>ma 14 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra Viviente! ¡Sumérgete en el<br />

resp<strong>la</strong>ndor <strong>de</strong> esta L<strong>la</strong>ma!<br />

Que sepas, oh hombre, que tú, en tu esencia, eres for‐<br />

mado <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia y <strong>de</strong> <strong>la</strong> L<strong>la</strong>ma. ¡Que tu L<strong>la</strong>ma 15 resp<strong>la</strong>n‐<br />

<strong>de</strong>zca vivamente! ¡Que seas sólo <strong>la</strong> L<strong>la</strong>ma!<br />

¡Busca Sabiduría cada vez más! ¡Encuéntra<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s pro‐<br />

13 Se pue<strong>de</strong> lograrlo sólo meditante el trabajo con el corazón espiri‐<br />

tual.<br />

14 La L<strong>la</strong>ma o el Fuego Divino es uno <strong>de</strong> los estados <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia<br />

Primordial. Sobre lo mismo pue<strong>de</strong>n leer en <strong>la</strong>s Enseñanzas <strong>de</strong> Agni yo‐<br />

ga.<br />

15 Se trata <strong>de</strong>l componente Atmico <strong>de</strong>l organismo multidimensional<br />

<strong>de</strong>l hombre. En el proceso <strong>de</strong>l crecimiento espiritual uno <strong>de</strong>be conocerse<br />

a uno mismo como Atman y <strong>de</strong>spués unirse con Paramatman. Estos dos<br />

últimos conceptos también son <strong>de</strong>nominados «Yo» Superior.<br />

12


fundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> esta L<strong>la</strong>ma! ¡Debes saber que sólo a través <strong>de</strong><br />

tus esfuerzos <strong>la</strong> Luz te llenará!<br />

Sólo aquel que se ha saturado <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz pue<strong>de</strong> pasar por<br />

los guardias que cuidan el Camino <strong>de</strong> los indignos.<br />

Debes conocerte como Luz, preparándote para <strong>la</strong> conti‐<br />

nuación <strong>de</strong>l Camino.<br />

La sabiduría está cubierta por <strong>la</strong> oscuridad. Pero cuan‐<br />

do, habiendo resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>cido como Alma‐L<strong>la</strong>ma, obtengas <strong>la</strong><br />

Sabiduría, llegarás a ser Nuevamente Nacido como Luz y<br />

luego Nuevamente Nacido en el infinito «Sol Divino». 16<br />

¡Únete con <strong>la</strong> Luz! ¡Y sé <strong>la</strong> guía <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Instrucciones y los<br />

Principios Divinos para el mundo <strong>de</strong> los hombres!<br />

¡Aspira, oh hombre, a encontrar, a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen<br />

<strong>de</strong>l «Sol Divino«, el gran Camino que lleva a <strong>la</strong> Vida eterna!<br />

¡Que sepas, oh hombre, que eres un alma! ¡El cuerpo no<br />

es nada! ¡El alma es lo esencial! ¡No permitas que tu cuerpo<br />

sea una atadura para ti!<br />

¡Deja <strong>la</strong> oscuridad y peregrina en <strong>la</strong> Luz! ¡Apren<strong>de</strong> a<br />

abandonar tu cuerpo, oh hombre, y llega a ser libre <strong>de</strong> éste! 17<br />

¡Conviértete en <strong>la</strong> Luz verda<strong>de</strong>ra y únete <strong>de</strong>spués con <strong>la</strong><br />

16 Éstos son el primero y el segundo Nacimiento.<br />

17 Uno pue<strong>de</strong> realizarlo correctamente sólo <strong>de</strong>sarrollándose como un<br />

corazón espiritual. De otro modo, caerá en <strong>la</strong>s dimensiones espaciales<br />

groseras. Nosotros mostramos y explicamos en <strong>de</strong>talle cómo «abrir» y<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r el corazón espiritual en nuestra pelícu<strong>la</strong> «Corazón Espiri‐<br />

tual», así como en otras pelícu<strong>la</strong>s y libros.<br />

13


Gran Luz! 18<br />

Que sepas que el espacio don<strong>de</strong> moras está penetrado<br />

por los Otros, tan Gran<strong>de</strong>s como Aquel. Ellos permanecen<br />

incluso <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ti y pue<strong>de</strong>s conocerlos en tu corazón espi‐<br />

ritual. Sin embargo, <strong>de</strong>bes enten<strong>de</strong>r que Ellos existen en Su<br />

dimensión espacial, separados <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia.<br />

Debes saber que siempre y por todas partes existe <strong>la</strong><br />

Conciencia eterna e infinita. No obstante, está escondida <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s miradas superficiales.<br />

¡La l<strong>la</strong>ve para estos mundos Superiores está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ti,<br />

sólo en el interior pue<strong>de</strong>s encontrar<strong>la</strong>! 19<br />

¡Abre <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ti, y vivirás una vida verda‐<br />

<strong>de</strong>ra!<br />

Hombre, pensaste que vives… Pero <strong>de</strong>bes saber que tu<br />

vida anterior llevaba sólo a <strong>la</strong> muerte. ¡Pues, cuando estás<br />

enca<strong>de</strong>nado por tu cuerpo, para ti no existe una verda<strong>de</strong>ra<br />

vida! ¡So<strong>la</strong>mente el alma que ha encontrado <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong>l<br />

mundo material tiene <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra vida! ¡Todo el resto son<br />

ca<strong>de</strong>nas, <strong>la</strong>zos <strong>de</strong> los cuales <strong>de</strong>bes liberarte!<br />

¡No pienses que los hombres nacen para lo terrenal!<br />

¡Aunque nacieron en <strong>la</strong> Tierra, son —en su esencia— unos<br />

espíritus <strong>de</strong> luz! ¡No obstante, sin el conocimiento verda<strong>de</strong>‐<br />

ro, nunca se liberarán!<br />

La oscuridad ro<strong>de</strong>a a los que anhe<strong>la</strong>n nacer en <strong>la</strong> Luz. La<br />

18 O, en otras pa<strong>la</strong>bras, únete con Atman y luego con Paramatman.<br />

19 En el interior <strong>de</strong>l corazón espiritual <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do.<br />

14


oscuridad enca<strong>de</strong>na <strong>la</strong>s almas. ¡Sólo el que busca pue<strong>de</strong> te‐<br />

ner <strong>la</strong> esperanza <strong>de</strong> <strong>la</strong> Liberación!<br />

¡Conviértete en el «Sol Divino», en el Gran Astro!<br />

¡Cumple esto y te liberarás!<br />

¡La Gran Luz, que llena invisiblemente todo el espacio,<br />

está dispuesta a ayudar al hombre con todos los medios po‐<br />

sibles! ¡Así que, haz <strong>de</strong> tu cuerpo una antorcha <strong>de</strong> Luz, que<br />

bril<strong>la</strong>rá entre los hombres!<br />

¡Escucha y entien<strong>de</strong>! ¡La L<strong>la</strong>ma es <strong>la</strong> fuente <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

cosas! ¡Todo lo que existe es Su manifestación!<br />

¡Aspira a <strong>la</strong> Unidad con el «Sol Divino»!<br />

¡A<strong>de</strong>más, piensa unir <strong>la</strong> Luz con tu cuerpo humano!<br />

¡La Luz es <strong>la</strong> Fuente <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> vida! ¡Sin <strong>la</strong> Gran Luz<br />

nada pue<strong>de</strong> existir!<br />

Debes saber que <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> cada objeto material es <strong>la</strong><br />

Luz.<br />

Debes saber que todo el espacio está lleno <strong>de</strong> mundos<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los mundos.<br />

Profundamente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pirámi<strong>de</strong> está<br />

Mi misterio. Busca y lo encontrarás en aquel<strong>la</strong> Pirámi<strong>de</strong> que<br />

Yo he creado.<br />

Usa esta l<strong>la</strong>ve que Yo he <strong>de</strong>jado para ti. ¡Investiga y <strong>la</strong><br />

puerta a <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra Vida se abrirá! ¡Búsca<strong>la</strong> en Mi Pirámi‐<br />

<strong>de</strong>, profundamente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> ésta, y también en <strong>la</strong> Pared! 20<br />

20 Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong>s etapas más altas <strong>de</strong> <strong>la</strong> práctica meditativa.<br />

15


Repito que a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pirámi<strong>de</strong>, creada por Mí, en‐<br />

contrarás el paso secreto a <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra Vida.<br />

¡Busca y hal<strong>la</strong>rás allí aquello que Yo he escondido! Allí<br />

está <strong>la</strong> «entrada subterránea» en los misterios que habían<br />

existido antes <strong>de</strong> que uste<strong>de</strong>s fueran hombres.<br />

En verdad, Nosotros sabemos que nada es más impor‐<br />

tante para uste<strong>de</strong>s que el crecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas y que <strong>la</strong><br />

carne es perece<strong>de</strong>ra. Para Nosotros <strong>la</strong>s cosas que los hom‐<br />

bres consi<strong>de</strong>ran gran<strong>de</strong>s no significan nada. Lo único que<br />

esperamos <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s es un estado perfecto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas. No<br />

esperamos nada <strong>de</strong> los cuerpos.<br />

¡Cuando comprendan que nada es más importante que<br />

el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l alma, sólo entonces podrán liberarse <strong>de</strong> to‐<br />

dos los <strong>la</strong>zos y ser libres para el trabajo según su pre<strong>de</strong>sti‐<br />

nación humana!<br />

¡Debes aspirar a <strong>la</strong> Perfección, pues sólo así podrás al‐<br />

canzar <strong>la</strong> Meta!<br />

¡Que sepas que el futuro nunca es <strong>de</strong>finido, sino que<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l libre albedrío <strong>de</strong>l hombre! Y es posible «leer el<br />

futuro» sólo a través <strong>de</strong> esas causas que producen los efec‐<br />

tos en los <strong>de</strong>stinos.<br />

¡Que sepas que tu cuerpo nunca sabrá el toque <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

muerte al estar en or<strong>de</strong>n perfecto! ¡Realmente, cuando pier‐<br />

das <strong>la</strong> concordancia con tu pre<strong>de</strong>stinación, incluso <strong>la</strong> «casua‐<br />

lidad» será posible! Pero mientras <strong>la</strong> concordancia sea im‐<br />

pecable, no se interrumpirá tu vida y no experimentarás <strong>la</strong><br />

muerte.<br />

¿Acaso no sabes que en el Corazón <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra está <strong>la</strong><br />

fuente <strong>de</strong> <strong>la</strong> armonía <strong>de</strong> todo lo que existe en su superficie?<br />

16


Con el alma estás conectado con el Corazón <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra y<br />

con tu carne estás conectado con su materia.<br />

Cuando aprendas a mantener <strong>la</strong> armonía en ti mismo,<br />

podrás acce<strong>de</strong>r a <strong>la</strong> armonía <strong>de</strong>l Corazón <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra. Enton‐<br />

ces existirás con <strong>la</strong> Tierra hasta que el<strong>la</strong> exista, modificándo‐<br />

te corporalmente a medida que <strong>la</strong> Tierra se modifica, sin sa‐<br />

ber <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte, en <strong>la</strong> unión con el p<strong>la</strong>neta, permaneciendo<br />

en tu cuerpo hasta que todo <strong>de</strong>saparezca.<br />

Tres cualida<strong>de</strong>s son propias <strong>de</strong> Dios en Su Casa <strong>de</strong><br />

Luz 21 : el Po<strong>de</strong>r Infinito, <strong>la</strong> Sabiduría Infinita y el Amor In‐<br />

finito.<br />

Tres po<strong>de</strong>res tienen los Maestros espirituales: transmu‐<br />

tar el mal, ayudar al bien y usar su facultad <strong>de</strong> discernir 22 .<br />

Ellos manifiestan tres cualida<strong>de</strong>s: Po<strong>de</strong>r, Sabiduría y<br />

Amor.<br />

Tres manifestaciones <strong>de</strong>l Espíritu crean todo lo que<br />

existe. Son: el Amor Divino que posee el conocimiento per‐<br />

fecto, <strong>la</strong> Sabiduría Divina que tiene todos los medios posi‐<br />

bles para ayudar a los seres encarnados en su <strong>de</strong>sarrollo y el<br />

Po<strong>de</strong>r Divino que pertenece so<strong>la</strong>mente a <strong>la</strong> Única Conciencia<br />

Primordial, Cuya Esencia es el Amor Divino y Sabiduría.<br />

La oscuridad y <strong>la</strong> Luz son <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma naturaleza y di‐<br />

fieren sólo exteriormente. Ambos provienen <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma<br />

Fuente. Pero <strong>la</strong> oscuridad es el caos, cuando <strong>la</strong> Luz es <strong>la</strong> Ar‐<br />

21 La Morada <strong>de</strong>l Creador.<br />

22 Discernir <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas y <strong>la</strong>s condiciones más favora‐<br />

bles para su <strong>de</strong>sarrollo.<br />

17


monía Divina.<br />

La oscuridad transmutada es <strong>la</strong> Luz.<br />

Esto, Mis hijos, es su propósito: ¡transmutar <strong>la</strong> oscuri‐<br />

dad en <strong>la</strong> Luz!<br />

¡Deja tu cuerpo, como Yo te ensañaba! 23 ¡Y ve a los con‐<br />

fines profundos, ocultos!»<br />

LA TABLA DE ESMERALDA<br />

DE HERMES<br />

¡Lo que Yo digo aquí es sólo <strong>la</strong> verdad! ¡Es sólo <strong>la</strong> ver‐<br />

dad y nada más!<br />

Lo que está abajo es igual a lo que está arriba. Y lo que<br />

está arriba es igual a lo que está abajo. ¡Y hay que conocerlo<br />

para adquirir el conocimiento <strong>de</strong>l maravilloso Único! 24<br />

Todo lo material surgió según Su intención. Todos los<br />

objetos se manifestaron gracias a <strong>la</strong> con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> Su<br />

energía.<br />

El Sol 25 es el Padre <strong>de</strong>l mundo manifestado; lo «lunar» 26<br />

23 Esto se hace mediante <strong>la</strong>s prácticas meditativas que permiten su‐<br />

mergirse en <strong>la</strong>s profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l espacio multidimensional <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

propio corazón espiritual <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do.<br />

24 En este párrafo se <strong>de</strong>scribe una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s meditaciones más altas <strong>de</strong>l<br />

buddhi yoga. La realización <strong>de</strong> ésta le permite a uno alcanzar <strong>la</strong> Unión<br />

<strong>de</strong>finitiva con <strong>la</strong> Conciencia Primordial.<br />

25 El «Sol Divino», el «Sol <strong>de</strong> Dios». Aquí otra vez se trata <strong>de</strong> una <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s meditaciones más altas <strong>de</strong>l buddhi yoga.<br />

18


es su madre. El Espíritu Santo «lleva a término» <strong>la</strong>s almas<br />

que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n; <strong>la</strong> Tierra <strong>la</strong>s alimenta. El Padre <strong>de</strong> toda <strong>la</strong><br />

evolución en el universo está presente siempre y por todas<br />

partes.<br />

¡Su Po<strong>de</strong>r es el Po<strong>de</strong>r Supremo, Que predomina sobre<br />

todo, manifestándose en <strong>la</strong> Tierra en Su absoluta Omnipo‐<br />

tencia!<br />

Así pues, ¡<strong>de</strong>bes separar lo terrenal <strong>de</strong> lo Ígneo 27 , así co‐<br />

mo lo grosero <strong>de</strong> lo sutil! ¡Haciéndolo, actúa con gran caute‐<br />

<strong>la</strong>, veneración y entendimiento!<br />

¡Conocerás lo Celestial convirtiéndote en el Fuego Suti‐<br />

lísimo! De esta manera se cumplirá <strong>la</strong> Unión. Después <strong>de</strong>be‐<br />

rás regresar a <strong>la</strong> Tierra y podrás percibir lo Sutilísimo y ten‐<br />

drás el po<strong>de</strong>r para transformar eficazmente lo imperfecto.<br />

Esto significa que has alcanzado <strong>la</strong> gloria <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión<br />

con el Único y te has liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignoran‐<br />

cia.<br />

El Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Único está en todo, en lo sutil y en lo grose‐<br />

ro, y los contro<strong>la</strong>. Así existe <strong>la</strong> Creación. Y gracias a esta ma‐<br />

ravillosa interconexión <strong>de</strong> Todo, sigue el <strong>de</strong>sarrollo.<br />

Mi nombre es Hermes Tres veces nacido, ¡porque Yo<br />

existo y actúo en cada uno <strong>de</strong> los tres p<strong>la</strong>nos <strong>de</strong> <strong>la</strong> existen‐<br />

26 Lo «lunar», como lo entien<strong>de</strong> Hermes, es <strong>la</strong> «antisustancia» <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

dimensiones espaciales «<strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l espejo», l<strong>la</strong>madas protoprakriti y<br />

protopurusha. De estos «nacen» <strong>la</strong> materia y <strong>la</strong>s almas.<br />

27 Las Manifestaciones Ígneas (<strong>de</strong> Fuego) <strong>de</strong>l Creador.<br />

19


cia 28 y poseo <strong>la</strong> sabiduría <strong>de</strong>l universo entero!<br />

Así que, Me callo, pues he dicho todo lo que quise <strong>de</strong>cir<br />

sobre los hechos <strong>de</strong>l Sol.<br />

PITÁGORAS — VERSOS DE ORO<br />

«¡Conocer <strong>la</strong> Esencia Divina<br />

es el <strong>de</strong>stino superior <strong>de</strong>l alma,<br />

enviada por el Creador a <strong>la</strong> Tierra!»<br />

Pitágoras<br />

Pitágoras vivió en <strong>la</strong> Tierra hace aproximadamente 570‐<br />

500 años a.C. Es conocido como un filósofo y matemático<br />

griego. Fue un vegetariano estricto. En <strong>la</strong> ciudad italiano‐<br />

griega Crotona, que pertenecía en aquel entonces a Grecia,<br />

fundó <strong>la</strong> Hermandad Pitagórica religiosa filosófica que se<br />

difundió ampliamente. La meta <strong>de</strong> <strong>la</strong> Hermandad eran <strong>la</strong><br />

renovación moral <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad y <strong>la</strong> purificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

i<strong>de</strong>as religiosas, y también <strong>la</strong> entrega <strong>de</strong> los métodos secre‐<br />

tos <strong>de</strong>l auto‐<strong>de</strong>sarrollo espiritual a los estudiantes dignos.<br />

La Hermandad era una comunidad monástica y consistía <strong>de</strong><br />

hombres y mujeres que consi<strong>de</strong>raban a Pitágoras como una<br />

Encarnación <strong>de</strong> Dios. La actividad <strong>de</strong> esa gran Escue<strong>la</strong> se<br />

acabó <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> represión salvaje <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas primiti‐<br />

vas.<br />

28 En el p<strong>la</strong>no <strong>de</strong>l Creador, en el p<strong>la</strong>no <strong>de</strong>l Espíritu Santo y en el<br />

mundo material.<br />

20


Pitágoras escribió obras <strong>de</strong> filosofía, matemáticas, as‐<br />

tronomía y música. En particu<strong>la</strong>r, Él ya supo sobre <strong>la</strong> esferi‐<br />

cidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual permanece el Fuego Cen‐<br />

tral. Él también enseñaba acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> inmortalidad <strong>de</strong>l al‐<br />

ma y <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sarrollo gradual durante <strong>la</strong>s encarnaciones.<br />

En <strong>la</strong> actualidad, Pitágoras se manifiesta como un Re‐<br />

presentante <strong>de</strong>l Creador, un Maestro Divino no encarnado.<br />

La región que Él supervisa es el Mar Mediterráneo y su cos‐<br />

ta.<br />

* * *<br />

Pitágoras nació en <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong> Samos en el Mar Egeo. Su<br />

nacimiento fue anticipado por un profeta, a través <strong>de</strong>l cual<br />

Dios comunicó a Sus padres sobre el nacimiento <strong>de</strong> este<br />

muchacho que crecería y tendría fama por Su sabiduría, be‐<br />

lleza y gran<strong>de</strong>s hechos.<br />

Des<strong>de</strong> <strong>la</strong> niñez, Pitágoras tenía interés y habilida<strong>de</strong>s pa‐<br />

ra <strong>la</strong> filosofía y otras ciencias. Él apren<strong>de</strong> música y pintura,<br />

y <strong>la</strong>s ciencias <strong>de</strong> <strong>la</strong> medicina, biología, astronomía, matemá‐<br />

ticas, educándose con los científicos famosos <strong>de</strong> aquel tiem‐<br />

po. Después continúa Su educación religiosa en Egipto<br />

don<strong>de</strong> recibe el rango <strong>de</strong> sacerdote. Luego se dirige a Persia<br />

para continuar estudiando el conocimiento místico.<br />

A <strong>la</strong> edad madura, Pitágoras fundó Su Escue<strong>la</strong> espiritual<br />

en <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> Crotona. Sobre el trabajo en esta Escue<strong>la</strong> sa‐<br />

bemos <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong>s historias narradas por algunos <strong>de</strong> Sus<br />

gran<strong>de</strong>s Estudiantes, que también lograron, gracias a <strong>la</strong><br />

ayuda <strong>de</strong> Pitágoras, <strong>la</strong> Divinidad en <strong>la</strong> Unión con el Crea‐<br />

dor.<br />

21


* * *<br />

Ahora conozcamos <strong>la</strong> traducción literaria <strong>de</strong>l texto anti‐<br />

guo «Los Versos <strong>de</strong> Oro <strong>de</strong> Pitágoras» que fue escrito para<br />

los estudiantes principiantes <strong>de</strong> Su Escue<strong>la</strong>.<br />

Versos <strong>de</strong> Oro <strong>de</strong> Pitágoras<br />

Preparación<br />

Debes dar sacrificio perfecto a los Dioses Inmortales 29 ,<br />

es <strong>de</strong>cir, mantener tu fe, venerar a los gran<strong>de</strong>s héroes, estar<br />

en armonía con el mundo que te ro<strong>de</strong>a.<br />

Purificación<br />

Respeta a tu madre y padre, y también a tus prójimos.<br />

Elige para ti un amigo verda<strong>de</strong>ramente sabio, escucha<br />

sus consejos y sigue su ejemplo; no te enemistes con él por<br />

razones insignificantes.<br />

Acuérdate <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> causa y efecto en tu vida.<br />

Está dada a ti <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> superar tus pasiones.<br />

¡Así que, reprime en ti mismo con un gran esfuerzo <strong>la</strong> codi‐<br />

cia, <strong>la</strong> pereza, <strong>la</strong>s pasiones sexuales y el enojo irrazonable!<br />

29 Pitágoras hab<strong>la</strong> aquí <strong>de</strong> los Espíritus Santos.<br />

22


Sea que estés solo o con personas, ten miedo <strong>de</strong> hacer<br />

algo malo. ¡Guarda tu honor!<br />

Sé siempre justo en tus pa<strong>la</strong>bras y actos; sigue a <strong>la</strong>s exi‐<br />

gencias <strong>de</strong> <strong>la</strong> razón y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley.<br />

No olvi<strong>de</strong>s que el <strong>de</strong>stino inevitable lleva a todas <strong>la</strong>s<br />

personas a <strong>la</strong> muerte.<br />

Acuérdate que los bienes terrenales se dan fácilmente a<br />

<strong>la</strong>s personas, y <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera, se quitan fácilmente.<br />

En cuanto a los infortunios que vienen a <strong>la</strong>s personas<br />

según sus <strong>de</strong>stinos, <strong>de</strong>bes soportarlos con paciencia dócil.<br />

Pero esfuérzate por aliviar el dolor en lo posible. Y recuerda<br />

que los Dioses Inmortales no dan a <strong>la</strong>s personas pruebas<br />

que sean superiores a sus fuerzas.<br />

Las personas tienen muchas posibilida<strong>de</strong>s para escoger,<br />

entre éstas, <strong>la</strong>s buenas y ma<strong>la</strong>s. Por eso, hay que mirar<strong>la</strong>s<br />

atentamente para escoger el camino digno para uno mismo.<br />

Si el error entre <strong>la</strong>s personas prevalece sobre <strong>la</strong> verdad,<br />

el sabio se aparta y espera hasta que <strong>la</strong> verdad reine <strong>de</strong> nue‐<br />

vo.<br />

Escucha atentamente lo que voy a <strong>de</strong>cir, y guárdalo en <strong>la</strong><br />

memoria:<br />

¡Que no te turben los actos y pensamientos <strong>de</strong> otras per‐<br />

sonas, que no te induzcan a <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras dañinas y hechos!<br />

¡Escucha los consejos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más y reflexiona tú mis‐<br />

mo incesantemente! ¡Pues, sólo un tonto actúa sin pensar<br />

con ante<strong>la</strong>ción!<br />

Hazlo sólo lo que no te sume <strong>de</strong>spués en <strong>la</strong> aflicción y<br />

no cause remordimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

23


¡No oses a empezar en seguida el trabajo que no sabes<br />

como hacer, sino aprén<strong>de</strong>lo primero, sólo así lograrás el éxi‐<br />

to!<br />

No <strong>de</strong>bes extenuar tu cuerpo, al contrario trata <strong>de</strong> dar a<br />

éste <strong>la</strong> comida, <strong>la</strong> bebida y el ejercicio con medida, para que<br />

se fortalezca sin saber <strong>de</strong> los excesos y <strong>la</strong> pereza.<br />

Mantén, en lo posible, or<strong>de</strong>n en tu vida. ¡Echa fuera el<br />

lujo en todo! Pues, éste provoca <strong>la</strong> envidia en los <strong>de</strong>más.<br />

¡Ten miedo <strong>de</strong> ser avaro!<br />

¡Ten miedo también <strong>de</strong> malversar los bienes como los<br />

holgazanes lo hacen!<br />

¡Hazlo sólo aquello que no te arruina ni ahora ni en el<br />

futuro! Por consiguiente, premedita antes cada paso y acto.<br />

Perfección<br />

Que no llegue el sueño a tus ojos cansados, antes <strong>de</strong> que<br />

acordares tres veces tus hechos <strong>de</strong>l día. Como un juez im‐<br />

parcial considéralos, preguntándote a ti mismo: «¿Qué bue‐<br />

no he hecho? ¿Qué no he cumplido <strong>de</strong> lo que <strong>de</strong>bería haber<br />

cumplido?» Así, revisa en or<strong>de</strong>n todo lo que has hecho du‐<br />

rante el día. ¡Repróchate severamente por todo lo que fue<br />

hecho mal! ¡Y alégrate por el bien que has hecho y por los<br />

éxitos!<br />

¡Usa esta instrucción, reflexiona sobre ésta y trata <strong>de</strong> se‐<br />

guir<strong>la</strong> siempre! ¡Pues, Mis consejos te acercarán a <strong>la</strong> Perfec‐<br />

ción! ¡Y que sea el garante <strong>de</strong> esta verdad Él Que puso en<br />

nosotros <strong>la</strong> prenda <strong>de</strong> <strong>la</strong> Esencia Divina y <strong>de</strong> <strong>la</strong> virtud su‐<br />

prema!<br />

24


¡Poniendo manos a <strong>la</strong> obra, dirígete primero a los Dio‐<br />

ses, con <strong>la</strong> petición sincera, para que con Su ayuda puedas<br />

terminar <strong>la</strong> obra!<br />

Y cuando te fortalezcas en este camino, sabrás todo so‐<br />

bre los Dioses Inmortales y también sobre <strong>la</strong>s personas, so‐<br />

bre <strong>la</strong> diferencia entre el<strong>la</strong>s, sobre El Que contiene a el<strong>la</strong>s en<br />

Sí Mismo siendo su Fundación, y también sabrás que el<br />

universo entero es Uno Solo y que en lo Eterno no hay sus‐<br />

tancia muerta.<br />

¡Al conocer esto, no vas a equivocarte más, pues todo se‐<br />

rá reve<strong>la</strong>do a ti!<br />

¡Sabrás también que <strong>la</strong>s personas mismas provocan <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>sgracias para sí por su ignorancia! ¡Y sabrás que eligen<br />

libremente sus <strong>de</strong>stinos!<br />

¡Ay <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s! ¡En su ceguera loca no ven que <strong>la</strong> felicidad<br />

<strong>de</strong>seada está en su propia profundidad!<br />

¡Hay muy pocos entre nosotros que pue<strong>de</strong>n con sus<br />

propios esfuerzos arrojar <strong>de</strong> sí mismos <strong>la</strong> aflicción, pues <strong>la</strong><br />

mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas es ciega en enten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

formación <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>stinos! Como ruedas el<strong>la</strong>s <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s montañas, llevando <strong>la</strong> carga <strong>de</strong>l daño que han hecho<br />

y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s riñas pasadas, <strong>la</strong> carga que rige invisiblemente sus<br />

<strong>de</strong>stinos hasta <strong>la</strong> muerte…<br />

En lugar <strong>de</strong> buscar una riña, <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>ben, cuando<br />

sea posible, evitar<strong>la</strong>, cediendo sin disputa…<br />

O Zeus omnipotente, ¿sólo Tú tienes fuerza para librar a<br />

los nacidos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aflicciones, mostrándoles esta oscuridad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia que ciega sus ojos?<br />

No obstante, no hay que per<strong>de</strong>r <strong>la</strong> esperanza <strong>de</strong> <strong>la</strong> salva‐<br />

25


ción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> esta oscuridad, pues cada humano<br />

tiene <strong>la</strong> Raíz Divina, y <strong>la</strong> naturaleza está lista para reve<strong>la</strong>rle<br />

los misterios <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia. ¡Si tú también penetras en és‐<br />

tos, se cumplirá lo que estoy predicando a ti!<br />

¡Así que, sana el alma! ¡Esto te reve<strong>la</strong> el camino hacia <strong>la</strong><br />

Liberación!<br />

¡Y abstente <strong>de</strong> comer carne: esto es contra tu naturaleza<br />

y te impedirá tu purificación!<br />

¡Así que, si quieres librarte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas terrenales, si‐<br />

gue a esta comprensión superior dada a ti! ¡Que ésta rija tu<br />

<strong>de</strong>stino!<br />

¡Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> transformar completamente el alma, po‐<br />

drás llegar a ser un Dios Inmortal, que ap<strong>la</strong>sta con el pie <strong>la</strong><br />

muerte!<br />

KRISHNA — BHAGAVAD‐GITA<br />

El Bhagavad‐Gita o el Canto <strong>de</strong>l Señor (<strong>de</strong> <strong>la</strong> traducción<br />

<strong>de</strong>l sánscrito) es <strong>la</strong> parte más importante <strong>de</strong>l Mahabhárata,<br />

una epopeya antigua <strong>de</strong> <strong>la</strong> India que <strong>de</strong>scribe los eventos<br />

que tuvieron lugar 5 a 7 mil años atrás.<br />

El Bhagavad‐Gita es una gran obra filosófica que <strong>de</strong>s‐<br />

empeñó el mismo papel en <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong> India, que el<br />

Nuevo Testamento en los países <strong>de</strong> <strong>la</strong> cultura europea. Am‐<br />

bos libros proc<strong>la</strong>man po<strong>de</strong>rosamente el principio <strong>de</strong>l Amor‐<br />

Bhakti como <strong>la</strong> base <strong>de</strong>l auto‐<strong>de</strong>sarrollo espiritual <strong>de</strong>l hom‐<br />

bre. El Bhagavad‐Gita también nos presenta una completa<br />

noción sobre los problemas fundamentales <strong>de</strong> <strong>la</strong> filosofía,<br />

tales como: lo que es el hombre, lo que es Dios, en que con‐<br />

26


siste el significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida humana y los principios <strong>de</strong> su<br />

evolución.<br />

El personaje principal <strong>de</strong>l Bhagavad‐Gita es Krishna —<br />

un rajá indio y un Avatar— <strong>la</strong> encarnación <strong>de</strong> una Parte <strong>de</strong>l<br />

Creador, Quien a través <strong>de</strong> Krishna dio los preceptos espiri‐<br />

tuales más gran<strong>de</strong>s a los humanos.<br />

Las verda<strong>de</strong>s filosóficas se exponen en el Bhagavad‐<br />

Gita en forma <strong>de</strong> diálogo entre Krishna y Su amigo Arjuna<br />

antes <strong>de</strong> un combate militar.<br />

Arjuna se estuvo preparando durante mucho tiempo pa‐<br />

ra esta batal<strong>la</strong>. Pero, al encontrarse al frente con los guerre‐<br />

ros <strong>de</strong>l ejército enemigo, reconoce en ellos a sus propios pa‐<br />

rientes y antiguos amigos. Arjuna, provocado por Krishna,<br />

empieza a dudar <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho a participar en <strong>la</strong> batal<strong>la</strong> y<br />

comparte sus dudas con Krishna.<br />

Krishna lo reprocha, diciéndole: ¡mira, cuántas personas<br />

se reunieron aquí para dar sus vidas por ti! ¡Y <strong>la</strong> batal<strong>la</strong> es<br />

ya en verdad inevitable! 30 ¿Cómo pue<strong>de</strong>s tú, el que trajo a<br />

estas personas a morir, abandonar<strong>la</strong>s en el último momen‐<br />

to? ¡Eres un guerrero profesional que cogió <strong>la</strong>s armas, en‐<br />

tonces <strong>de</strong>bes luchar por <strong>la</strong> causa justa! Compren<strong>de</strong> que <strong>la</strong><br />

vida <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> nosotros en el cuerpo es sólo un corto<br />

<strong>la</strong>pso <strong>de</strong> <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra vida. El hombre no es un cuerpo, y él<br />

30 Antes Krishna personalmente dirigió <strong>la</strong>s negociaciones con <strong>la</strong> otra<br />

parte, proponiéndoles que sin <strong>de</strong>rramamiento <strong>de</strong> sangre <strong>de</strong>volviesen lo<br />

que no les pertenecía. Pero se negaron. Es más, intentaron matar al men‐<br />

sajero Krishna. Sin embargo, Krishna creó una visión <strong>de</strong> un ejército in‐<br />

numerable que Lo cuidaba, y los enemigos se retiraron.<br />

27


no muere con <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> su cuerpo. En este sentido nadie<br />

pue<strong>de</strong> matar y nadie pue<strong>de</strong> ser muerto.<br />

Arjuna, intrigado por <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Krishna, Le hace<br />

más y más preguntas, y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s respuestas resulta que el ca‐<br />

mino a <strong>la</strong> Perfección no pasa a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s matanzas, sino a<br />

través <strong>de</strong>l Amor, al principio hacia los aspectos «manifesta‐<br />

dos» <strong>de</strong>l Dios‐Absoluto y luego hacia el Creador Mismo.<br />

Las respuestas <strong>de</strong> Krishna son <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong>l Bhagavad‐<br />

Gita —uno <strong>de</strong> los más gran<strong>de</strong>s libros que existen en <strong>la</strong> Tie‐<br />

rra— <strong>de</strong>bido a su profundidad <strong>de</strong> sabiduría y amplitud al<br />

abarcar los problemas fundamentales.<br />

Se han hecho varias traducciones <strong>de</strong>l Bhagavad‐Gita al<br />

ruso. Entre éstas <strong>la</strong> traducción <strong>de</strong> Kamenskaya y Mantsiarly<br />

[37] transmite <strong>de</strong> <strong>la</strong> mejor manera el aspecto meditativo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong> Krishna. Sin embargo, muchos versos<br />

<strong>de</strong>l texto fueron <strong>de</strong>jados sin una traducción completa.<br />

La traducción <strong>de</strong> Sementsov [56] es un intento exitoso<br />

<strong>de</strong> reproducir el carácter poético <strong>de</strong>l Bhagavad‐Gita. El texto<br />

<strong>de</strong> verdad comienza a fluir como una canción. Pero, en cam‐<br />

bio, en algunos casos <strong>la</strong> exactitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> traducción <strong>de</strong>clinó.<br />

La traducción hecha por «<strong>la</strong> Sociedad para <strong>la</strong> Conciencia<br />

<strong>de</strong> Krishna» tiene <strong>la</strong> ventaja <strong>de</strong> que está acompañada <strong>de</strong>l<br />

texto en sánscrito (incluso en <strong>la</strong> transliteración rusa). Sin<br />

embargo, el contenido está muy tergiversado.<br />

La traducción bajo <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> Smirnov [58] preten‐<br />

<strong>de</strong> ser —según <strong>la</strong> intención <strong>de</strong> los traductores— muy exacta,<br />

usando, al mismo tiempo, un lenguaje un poco «seco». No<br />

obstante, en esta traducción, así como en todas <strong>la</strong>s traduc‐<br />

ciones mencionadas, muchas <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones importantes <strong>de</strong><br />

28


Krishna fueron incomprendidas por los traductores y tradu‐<br />

cidas incorrectamente. Los errores típicos <strong>de</strong> esta c<strong>la</strong>se son:<br />

<strong>la</strong> interpretación <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «Atman» como «el más pe‐<br />

queño <strong>de</strong> los más pequeños» en lugar <strong>de</strong> «el más sutil <strong>de</strong> los<br />

más sutiles»; o <strong>la</strong> traducción <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «buddhi» como<br />

«<strong>la</strong> mente suprema» o «el pensamiento puro», etc., y no co‐<br />

mo «<strong>la</strong> conciencia». Sólo los traductores que han dominado<br />

los niveles más altos <strong>de</strong>l yoga podrían evitar este tipo <strong>de</strong><br />

errores.<br />

Nosotros presentamos una nueva edición <strong>de</strong>l Bhagavad‐<br />

Gita hecha por el recopi<strong>la</strong>dor <strong>de</strong> este libro.<br />

Glosario <strong>de</strong> términos sánscritos<br />

Atman es <strong>la</strong> esencia fundamental <strong>de</strong>l hombre: <strong>la</strong> parte<br />

<strong>de</strong>l organismo multidimensional que está en <strong>la</strong> dimensión<br />

espacial más alta (ver más <strong>de</strong>talles en el libro [7,11‐12,14‐<br />

15]).<br />

Brahman es el Espíritu Santo.<br />

Buddhi yoga, que sigue <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> raja yoga, es el sis‐<br />

tema <strong>de</strong> los métodos para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

humana.<br />

Varnas son <strong>la</strong>s etapas evolutivas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l<br />

hombre que correspon<strong>de</strong>n a su rol social: sudras son sir‐<br />

vientes; vaisias, comerciantes, campesinos, artesanos; cha‐<br />

trias, jefes, guerreros; brahmanes, en el significado original<br />

<strong>de</strong> esta pa<strong>la</strong>bra, son aquellos que han logrado el estado <strong>de</strong>l<br />

Brahman. En <strong>la</strong> India y en algunos otros países <strong>la</strong> filiación a<br />

una cierta varna se realizó según el nacimiento a modo <strong>de</strong><br />

herencia, lo que fue impugnado por muchos pensadores y<br />

29


negado por Dios (ver a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte en el texto).<br />

Gunas es un término que <strong>de</strong>signa primero que nada a<br />

un conjunto <strong>de</strong> cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas humanas. Existen 3<br />

gunas: tamas es <strong>la</strong> estupi<strong>de</strong>z, <strong>la</strong> ignorancia; rajas, <strong>la</strong> energía,<br />

el carácter apasionado; sattva, <strong>la</strong> armonía, <strong>la</strong> pureza. Cada<br />

persona <strong>de</strong>be ascen<strong>de</strong>r por estas gunas‐escalones y <strong>de</strong>spués<br />

ir aún más allá <strong>de</strong> éstas (esto se explicará más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte). Las<br />

cualida<strong>de</strong>s peculiares <strong>de</strong> <strong>la</strong>s gunas rajas y sattva <strong>de</strong>ben ser<br />

dominadas sucesivamente por cada persona para que pueda<br />

avanzar más.<br />

Gurú es el maestro espiritual.<br />

Dharma es <strong>la</strong> ley objetiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida, <strong>la</strong> pre<strong>de</strong>stinación,<br />

el camino <strong>de</strong>l hombre.<br />

Indriyas son los «tentáculos» o prolongaciones energéti‐<br />

cas que nosotros exten<strong>de</strong>mos a través <strong>de</strong> nuestros órganos<br />

<strong>de</strong> los sentidos, y también con <strong>la</strong> mente (manas en sánscrito)<br />

y con buddhi hacia los objetos <strong>de</strong> percepción y <strong>de</strong> reflexión.<br />

Ishvara es Dios el Padre, el Creador, Alá, Tao (en el sig‐<br />

nificado taoísta), <strong>la</strong> Conciencia Primordial, Adibuda.<br />

Yoga es el equivalente sánscrito <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>la</strong>tina re‐<br />

ligión que significa: <strong>la</strong> conexión con Dios, los métodos <strong>de</strong>l<br />

acercamiento hacia Él, <strong>la</strong> Unión <strong>de</strong> una persona con Dios. El<br />

yoga pue<strong>de</strong> seña<strong>la</strong>r: a) el Camino y los métodos <strong>de</strong>l avance<br />

religioso y b) el estado <strong>de</strong> Unión con Dios (en este caso esta<br />

pa<strong>la</strong>bra se escribe con mayúscu<strong>la</strong>).<br />

Maya es <strong>la</strong> Ilusión Divina: el mundo material que nos<br />

hace creer que éste existe por sí mismo.<br />

Manas es <strong>la</strong> mente.<br />

30


Mahatma es el Gran Atman, es <strong>de</strong>cir, una persona que<br />

tiene una conciencia altamente <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da, una persona<br />

evolutivamente madura y sabia.<br />

Muni es el sabio.<br />

Paramatman es el Único, Supremo Atman Divino, lo<br />

mismo que Ishvara.<br />

Prakriti es <strong>la</strong> materia cósmica (en el sentido general).<br />

Purusha es el espíritu cósmico (en el sentido general).<br />

Rajá es el gobernante, el rey.<br />

Rishi es el sabio.<br />

BHAGAVAD‐GITA<br />

Conversación 1.<br />

Desesperación <strong>de</strong> Arjuna<br />

Dhritarashtra dijo:<br />

1:1. En el campo <strong>de</strong> Dharma, en el sagrado campo <strong>de</strong><br />

Kuru, mis hijos y los hijos <strong>de</strong> Pandu se han reunido, hir‐<br />

viendo en <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> luchar. ¿Qué están haciendo mis hijos 31<br />

y los hijos <strong>de</strong> Pandu, oh Sanjaya 32 ?<br />

31 Dhritarashtra y Pandu son cabezas <strong>de</strong>l linaje <strong>de</strong> los Kauravas y los<br />

Pandavas, <strong>la</strong>s dos familias hostiles. Arjuna es <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia <strong>de</strong> Pandu.<br />

32 El c<strong>la</strong>rivi<strong>de</strong>nte que narra al ciego Dhritarashtra los eventos <strong>de</strong>l<br />

31


Sanjaya contestó:<br />

1:2. Viendo <strong>la</strong>s huestes <strong>de</strong> Pandavas alineándose, rajá<br />

Duriodhana se acercó a su gurú Drona y le dijo:<br />

1:3. ¡Mire, oh maestro, qué ejército tan po<strong>de</strong>roso <strong>de</strong> los<br />

hijos <strong>de</strong> Pandu reunió el hijo <strong>de</strong> Drupada, tu discípulo sa‐<br />

bio!<br />

1:4. Son los luchadores, los arqueros po<strong>de</strong>rosos: Yuyud‐<br />

hana, Virata y Drupada, que maneja una gran carroza, igua‐<br />

les a Bhima y a Arjuna en <strong>la</strong> batal<strong>la</strong>.<br />

1:5. Dhrishtaketu, Chekitana, el rajá valiente <strong>de</strong> Kashi<br />

Purujit, Kuntibhoja y Shaivya, los toros entre los hombres,<br />

1:6. Yudhamaniu po<strong>de</strong>roso, Uttamoja intrépido, el hijo<br />

<strong>de</strong> Saubhadra, y los hijos <strong>de</strong> Drupada, todos en gran<strong>de</strong>s ca‐<br />

rrozas.<br />

1:7. Reconozca también a nuestros jefes, los lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong><br />

mi ejército, oh el mejor <strong>de</strong> los dos veces nacidos 33 . Que se‐<br />

pas sus nombres:<br />

1:8. Tú mismo, oh Señor, y Bhishma, Karna y Kripa vic‐<br />

toriosos, y también Ashvatthama, Vikarna, y el hijo <strong>de</strong> So‐<br />

madatta,<br />

1:9. y muchos otros héroes, que están dando sus vidas<br />

por mí, armados <strong>de</strong> un modo variado; todos son guerreros<br />

experimentados.<br />

1:10. Me parecen insuficientes nuestras fuerzas, aunque<br />

campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong>. La c<strong>la</strong>rivi<strong>de</strong>ncia fue dotada a él por Vyasa.<br />

33 Los representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varnas más altas.<br />

32


están encabezadas por Bhishma; y me parece suficiente su<br />

fuerza, aunque está encabezada por Bhima.<br />

1:11. Que todos, los que están <strong>de</strong> pie en sus lugares <strong>de</strong><br />

sus ejércitos, y uste<strong>de</strong>s, jefes, protejan a Bhishma.<br />

1:12. Para animarlo, el mayor <strong>de</strong> los Kurus, Bhishma<br />

glorioso, sopló su caraco<strong>la</strong> que sonaba como un rugido <strong>de</strong><br />

león.<br />

1:13. Y en seguida, en respuesta comenzaron a tronar <strong>la</strong>s<br />

caraco<strong>la</strong>s y los timbales, los tambores y los cuernos, y pro‐<br />

dujeron un trueno terrible.<br />

1:14. Entonces, estando <strong>de</strong> pie en su gran carroza uncida<br />

por caballos b<strong>la</strong>ncos, Madhava 34 y Pandava 35 comenzaron a<br />

sop<strong>la</strong>r sus caraco<strong>la</strong>s divinas.<br />

1:15. Hrishikesha 36 sopló el Panchajania, Dhananjaya<br />

sopló el Devadatta 37 , y Vrikodara, temible por sus hazañas,<br />

sopló su cuerno.<br />

1:16. ¡El rey Yudhishtira, hijo <strong>de</strong> Kunti, sopló el Ananta‐<br />

vijaya, Naku<strong>la</strong> sopló el Sughosa, y Saha<strong>de</strong>va sopló el Mani‐<br />

pushpaka!<br />

1:17. Y Kashiya, el gran arquero, y Shikhandi, el guerre‐<br />

ro po<strong>de</strong>roso en su carroza, y los invencibles Dhristadiumna,<br />

Virata y Satiaki,<br />

34 Este y otros nombres son epítetos <strong>de</strong> Krishna.<br />

35 Este y otros nombres son epítetos <strong>de</strong> Arjuna.<br />

36 Este y otros nombres son epítetos <strong>de</strong> Krishna.<br />

37 Los epítetos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s caraco<strong>la</strong>s <strong>de</strong> batal<strong>la</strong> <strong>de</strong> los guerreros nombrados.<br />

33


1:18. y Drupada y sus hijos, y el hijo <strong>de</strong> Saubhadra ar‐<br />

mado po<strong>de</strong>rosamente, <strong>de</strong> todos los <strong>la</strong>dos sop<strong>la</strong>n sus caraco‐<br />

<strong>la</strong>s, ¡oh señor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra!<br />

1:19. Y este rugido terrible está conmoviendo los cora‐<br />

zones <strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> Dhritarashtra, llenando el cielo y <strong>la</strong><br />

tierra con el trueno.<br />

1:20. Entonces, viendo a los hijos <strong>de</strong> Dhritarashtra pre‐<br />

parándose para el combate, Pandava, cuyo casco tenía <strong>la</strong><br />

imagen <strong>de</strong> un mono, subió su arco.<br />

1:21. Y dijo lo siguiente, dirigiéndose a Hrishikesha, el<br />

Señor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra:<br />

1:22. Entre dos ejércitos está mi carroza, oh Inquebran‐<br />

table; yo veo aquí a los guerreros reunidos para <strong>la</strong> batal<strong>la</strong>,<br />

los guerreros con quienes <strong>de</strong>bo luchar en este combate duro;<br />

1:23. yo veo aquí a los que ar<strong>de</strong>n en <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> agradar al<br />

hijo astuto <strong>de</strong> Dhritarashtra.<br />

Sanjaya dijo:<br />

1:24. Al oír estas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Arjuna, oh Bharata, Hris‐<br />

hikesha <strong>de</strong>tuvo su carroza magnífica entre los dos ejércitos<br />

1:25. y, apuntando a Bhishma, a Drona y a todos los<br />

otros gobernantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra, dijo: «¡Oh Partha, mira a estos<br />

Kurus reunidos juntos!».<br />

1:26. Entonces Partha vio a los padres, los abuelos, los<br />

gurús, los tíos, los primos, los hijos, los nietos y los amigos,<br />

1:27. los suegros y los antiguos compañeros, estando<br />

uno frente a otro, todos llevados a <strong>la</strong>s huestes hostiles.<br />

Viendo todos estos parientes alineándose, Arjuna, siendo<br />

apo<strong>de</strong>rado con una conmiseración profunda, dijo con dolor:<br />

34


1:28. ¡Oh Krishna! Viendo a mis parientes alineándose<br />

para el combate y ardientes por pelear,<br />

1:29. ¡mis pies f<strong>la</strong>quean, y mi garganta se reseca, mi<br />

cuerpo tiemb<strong>la</strong>, y mi pelo se encrespa,<br />

1:30. Gandiva 38 cae <strong>de</strong> mis manos, y toda mi piel ar<strong>de</strong>,<br />

no puedo estar <strong>de</strong> pie, y da vueltas mi cabeza!<br />

1:31. ¡Y veo los presagios funestos, oh Keshava! ¡Y no<br />

preveo ningún bien <strong>de</strong> esta guerra fratricida!<br />

1:32. No <strong>de</strong>seo <strong>la</strong> victoria, oh Krishna, ni el reino, ni los<br />

p<strong>la</strong>ceres. ¿Para qué el reino? ¡Oh Govinda! ¿Para qué los<br />

p<strong>la</strong>ceres mundanos o <strong>la</strong> vida misma?<br />

1:33. Aquellos, para los que <strong>de</strong>seamos el reino, <strong>la</strong> felici‐<br />

dad y <strong>la</strong> <strong>de</strong>licia, están aquí, listos para el combate, renun‐<br />

ciado a su vida y a su riqueza,<br />

1:34. maestros, padres, hijos, y también abuelos, tíos,<br />

suegros, nietos, cuñados y otros parientes.<br />

1:35. ¡No quiero asesinarlos, a pesar <strong>de</strong> que por eso pue‐<br />

do ser muerto, oh Madhusudana! ¡No quiero, aun cuando<br />

me daría el po<strong>de</strong>r sobre los tres mundos 39 ! ¿Cómo <strong>de</strong>cidirse<br />

a hacerlo por el po<strong>de</strong>r terrenal?<br />

1:36. ¿Qué satisfacción para nosotros pue<strong>de</strong> dar <strong>la</strong> ma‐<br />

tanza <strong>de</strong> estos hijos <strong>de</strong> Dhritarashtra, oh Janardana? Come‐<br />

teremos un gran pecado, asesinando a estos rebel<strong>de</strong>s.<br />

38 El arco <strong>de</strong> Arjuna.<br />

39 Los tres mundos son <strong>la</strong>s dimensiones espaciales: <strong>de</strong>l Creador, <strong>de</strong>l<br />

Brahman y <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia.<br />

35


1:37. ¡No <strong>de</strong>bemos asesinar a los hijos <strong>de</strong> Dhritarashtra,<br />

nuestros parientes! Habiendo asesinado a nuestros parien‐<br />

tes, ¿cómo po<strong>de</strong>mos estar contentos, oh Madhava?<br />

1:38. Si sus mentes, entusiasmadas por <strong>la</strong> codicia, no ven<br />

el mal en <strong>de</strong>struir el hogar familiar y no ven el crimen en <strong>la</strong><br />

enemistad hacia los amigos,<br />

1:39. ¿por qué entonces nosotros, los que vemos el mal<br />

en tal <strong>de</strong>strucción, no compren<strong>de</strong>mos y no rechazamos a es‐<br />

te pecado, oh Janardana?<br />

1:40. Con <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong>l linaje perecen <strong>la</strong>s tradicio‐<br />

nes perpetuas <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia; y con <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n,<br />

<strong>la</strong> arbitrariedad se apo<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>l linaje entero;<br />

1:41. con <strong>la</strong> dominación <strong>de</strong> <strong>la</strong> arbitrariedad, oh Krishna,<br />

<strong>la</strong>s mujeres <strong>de</strong>l linaje se <strong>de</strong>pravan; <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>pravación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

mujeres surge <strong>la</strong> mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varnas.<br />

1:42. Tal mezc<strong>la</strong> asegura el infierno para los asesinos <strong>de</strong>l<br />

linaje y para el linaje mismo, porque sus antepasados <strong>de</strong>sfa‐<br />

llecen por <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ofrendas <strong>de</strong> arroz y agua.<br />

1:43. Por el pecado <strong>de</strong> estos asesinos, que causaron <strong>la</strong><br />

mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varnas, se <strong>de</strong>struyen los ór<strong>de</strong>nes familiares y<br />

los <strong>de</strong> <strong>la</strong> casta.<br />

1:44. Y los que <strong>de</strong>struyeron los ór<strong>de</strong>nes familiares, per‐<br />

manecen para siempre en el infierno, oh Janardana. Así<br />

hemos oído.<br />

1:45 ¡Ay! ¡Por el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> tener el reino, estamos listos<br />

para cometer un gran pecado, estamos listos para matar a<br />

nuestros propios parientes‐rebel<strong>de</strong>s!<br />

1:46. Si yo, <strong>de</strong>sarmado, sin resistencia, fuera asesinado<br />

36


en el combate por los hijos armados <strong>de</strong> Dhritarashtra, sería<br />

más fácil para mí.<br />

Sanjaya dijo:<br />

1:47. Al haber dicho esto en el campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong>, Arjuna,<br />

siendo apo<strong>de</strong>rado por el dolor, se <strong>de</strong>jó caer en el asiento <strong>de</strong><br />

su carroza. Botó su arco y <strong>la</strong>s flechas.<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> primera conversación entre Sri Krishna y Ar‐<br />

juna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Desesperación <strong>de</strong> Arjuna.<br />

Sanjaya dijo:<br />

Conversación 2.<br />

Samkhya yoga<br />

2:1. A él, que estuvo apo<strong>de</strong>rado por el dolor, con los ojos<br />

llenos <strong>de</strong> lágrimas, sumido en <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación, Madhusu‐<br />

dana dijo:<br />

2:2. ¿De dón<strong>de</strong> vino y cómo se ha apo<strong>de</strong>rado <strong>de</strong> ti, en el<br />

momento <strong>de</strong> peligro, esta <strong>de</strong>sesperación, tan vergonzosa,<br />

indigna <strong>de</strong> un ario, que cierra <strong>la</strong>s puertas al paraíso, oh Ar‐<br />

juna?<br />

2:3. ¡No te rindas a <strong>la</strong> <strong>de</strong>bilidad, oh Partha! ¡Sacudiendo<br />

<strong>la</strong> cobardía <strong>de</strong>spreciable, recobra el ánimo, oh Parantapa!<br />

Arjuna dijo:<br />

2:4. ¡Oh Madhusudana! ¿Cómo voy a <strong>la</strong>nzar <strong>la</strong>s flechas a<br />

Bhishma y Drona, a aquellos que son dignos <strong>de</strong> respeto pro‐<br />

37


fundo, oh Conquistador <strong>de</strong> los enemigos?<br />

2:5. ¡En verdad, es mejor alimentarse <strong>de</strong> <strong>la</strong> limosna como<br />

un pobre, que matar a estos gran<strong>de</strong>s gurús! ¡Habiendo ma‐<br />

tado a estos venerables gurús, comeré el alimento coloreado<br />

con su sangre!<br />

2:6. ¡Y no sé que sea mejor para nosotros: ser conquista‐<br />

dos o conquistar a aquellos que están contra nosotros, los<br />

hijos <strong>de</strong> Dhritarashtra, con <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> quienes, nosotros<br />

mismos per<strong>de</strong>remos <strong>la</strong>s ganas <strong>de</strong> vivir!<br />

2:7. Con el corazón atravesado por <strong>la</strong> tristeza, con <strong>la</strong><br />

mente ofuscada, yo no veo más mi <strong>de</strong>ber. Te ruego: dime<br />

ciertamente ¿qué es mejor? ¡Yo soy Tu discípulo, que te<br />

ruega, enséñame!<br />

2:8. ¡No preveo que <strong>la</strong> angustia dolorosa, que está que‐<br />

mando mis sentimientos, sea apagada por el logro <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r<br />

superior en <strong>la</strong> Tierra o aun por <strong>la</strong> dominación sobre los dio‐<br />

ses!<br />

Sanjaya dijo:<br />

2:9. Habiendo dicho estas pa<strong>la</strong>bras a Hrishikesha, Gu‐<br />

dakesha, el <strong>de</strong>structor <strong>de</strong> los enemigos, anunció: «No voy a<br />

luchar», y se calló.<br />

2:10. Estando entre los dos ejércitos, Hrishikesha, con<br />

una sonrisa, se dirigió a Arjuna <strong>de</strong>sesperado, diciendo:<br />

2:11. Estás afligiéndote por lo que no hay que afligirse,<br />

aunque dices pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> sabiduría. ¡Pero los sabios no llo‐<br />

ran ni por los vivos ni por los muertos!<br />

2:12. Pues, en verdad, no había tiempo cuando Yo o tú o<br />

estos soberanos <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra no existieron; ciertamente, tam‐<br />

38


poco <strong>de</strong>jaremos <strong>de</strong> existir en el futuro.<br />

2:13. Así como el que vive en el cuerpo pasa <strong>la</strong> niñez, <strong>la</strong><br />

madurez y <strong>la</strong> vejez, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera él <strong>de</strong>ja un cuerpo y<br />

entra en otro. La persona fuerte no lo <strong>de</strong>plora.<br />

2:14. El contacto con <strong>la</strong> materia, oh Kaunteya, da calor o<br />

frío, p<strong>la</strong>cer o dolor. Estos sentimientos son transitorios: lle‐<br />

gan y se van. ¡Sopórtalos con coraje, oh Bharata!<br />

2:15. El que no sufre por éstos, oh mejor <strong>de</strong> los hombres,<br />

el que está ecuánime en <strong>la</strong> alegría y en <strong>la</strong> aflicción, pue<strong>de</strong><br />

lograr <strong>la</strong> Inmortalidad.<br />

2:16. Que sepas que lo transitorio, lo temporal no tiene<br />

una verda<strong>de</strong>ra existencia; pero lo eterno, lo imperece<strong>de</strong>ro no<br />

tiene inexistencia. Todo esto disciernen aquellos que han<br />

penetrado en <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas y ven <strong>la</strong> verdad.<br />

2:17. ¡Y recuerda que nadie pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>struir a Aquel Que<br />

satura el universo entero! ¡Y nunca nadie Le llevará a <strong>la</strong><br />

muerte! Esto lo Eterno e Imperece<strong>de</strong>ro no está bajo el domi‐<br />

nio <strong>de</strong> alguien.<br />

2:18. Sólo los cuerpos <strong>de</strong> un ser encarnado son perece<strong>de</strong>‐<br />

ros. Pero él mismo es eterno, in<strong>de</strong>structible. ¡Por eso, lucha,<br />

oh Bharata!<br />

2:19. ¡El que piensa que pue<strong>de</strong> asesinar, y el que piensa<br />

que pue<strong>de</strong> ser asesinado, ambos están equivocados! ¡El<br />

hombre ni pue<strong>de</strong> asesinar ni pue<strong>de</strong> ser asesinado!<br />

2:20. Él ni aparece ni <strong>de</strong>saparece; una vez que haya ob‐<br />

tenido <strong>la</strong> existencia, no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser. ¡Siendo un alma inmor‐<br />

tal, no perece, cuando asesinan su cuerpo!<br />

2:21. El que sabe que el hombre es un alma in<strong>de</strong>structi‐<br />

39


le, eterna e inmortal, ¿cómo pue<strong>de</strong> asesinar, oh Partha, o<br />

ser asesinado?<br />

2:22. Así como el hombre, <strong>de</strong>jando <strong>la</strong> ropa vieja, se pone<br />

<strong>la</strong> nueva, así también uno <strong>de</strong>ja los cuerpos <strong>de</strong>sgastados y se<br />

viste <strong>de</strong> los nuevos.<br />

2:23. Las armas no le cortan, el fuego no le quema, el<br />

agua no le moja, el viento no le seca.<br />

2:24. Aquel que es invulnerable, incombustible, imper‐<br />

meable, no pue<strong>de</strong> ser cortado, quemado, mojado, ni secado.<br />

2:25. A él —al no encarnado— se lo l<strong>la</strong>ma: no manifes‐<br />

tado, disforme e imperece<strong>de</strong>ro. ¡Sabiendo esto, no <strong>de</strong>bes<br />

afligirte!<br />

2:26. ¡Aun si tú lo consi<strong>de</strong>raras como el que nace y mue‐<br />

re perpetuamente, aun entonces, oh po<strong>de</strong>rosamente armado,<br />

no <strong>de</strong>berías afligirte!<br />

2:27. En verdad, una muerte está pre<strong>de</strong>stinada para el<br />

nacido, y un nacimiento es inevitable para aquel que murió.<br />

¡No <strong>de</strong>plores sobre lo inevitable!<br />

2:28. ¡No son manifestados los seres antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> manifes‐<br />

tación material, y no son manifestados <strong>de</strong>spués, pero sólo<br />

en el medio son manifestados, oh Bharata! ¿Por qué enton‐<br />

ces te afliges?<br />

2:29. Unos consi<strong>de</strong>ran el alma como un mi<strong>la</strong>gro, otros<br />

hab<strong>la</strong>n <strong>de</strong> ésta como <strong>de</strong> un mi<strong>la</strong>gro, y también existen aque‐<br />

llos que, habiendo llegado a saber sobre ésta, no pue<strong>de</strong>n<br />

compren<strong>de</strong>r lo que significa.<br />

2:30. ¡El encarnado no pue<strong>de</strong> ser asesinado, oh Bharata!<br />

¡Y por eso, no te aflijas por ninguna criatura muerta!<br />

40


2:31. ¡Mirando tu propio dharma, no <strong>de</strong>bes vaci<strong>la</strong>r, oh<br />

Arjuna: verda<strong>de</strong>ramente, para un chatria no hay nada más<br />

<strong>de</strong>seable que una guerra justa!<br />

2:32. Felices son, oh Bharata, estos chatrias que tienen<br />

suerte <strong>de</strong> participar en tal batal<strong>la</strong>; ésta es semejante a <strong>la</strong>s<br />

puertas abiertas al Cielo.<br />

2:33. Pero si no entras ahora en esta batal<strong>la</strong> justa, negan‐<br />

do tu dharma y tu honor, entonces asumirás el pecado.<br />

2:34. Todos los vivientes sabrán sobre tu <strong>de</strong>shonra eter‐<br />

na. ¡Y para un glorioso <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra es peor que <strong>la</strong> muerte!<br />

2:35. Los gran<strong>de</strong>s caudillos en <strong>la</strong>s carrozas pensarán que<br />

el miedo te hizo huir <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong>. Y tú, tan alta‐<br />

mente respetado por ellos, serás <strong>de</strong>spreciado.<br />

2:36. Muchas pa<strong>la</strong>bras indignas dirán tus enemigos, ca‐<br />

lumniando tu valentía. ¿Qué pue<strong>de</strong> ser más doloroso?<br />

2:37. Siendo asesinado, irás al paraíso; habiendo triun‐<br />

fado, disfrutarás <strong>la</strong> Tierra. ¡Pues, levántate, oh Kaunteya, y<br />

sé listo para el combate!<br />

2:38. ¡Reconociendo como iguales alegría y aflicción,<br />

éxito y fracaso, victoria y <strong>de</strong>rrota, entra en <strong>la</strong> batal<strong>la</strong>! Así evi‐<br />

tarás el pecado.<br />

2:39. Yo he <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rado a ti <strong>la</strong> enseñanza <strong>de</strong> samkhya so‐<br />

bre <strong>la</strong> conciencia; y ahora escucha cómo se pue<strong>de</strong> conocer<br />

esto a través <strong>de</strong>l buddhi yoga 40 . ¡Oh Partha, el buddhi yoga<br />

40 El sistema <strong>de</strong> los métodos para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia que<br />

conduce a <strong>la</strong> Unión con el Creador.<br />

41


es el medio con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> cual podrás romper <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas<br />

<strong>de</strong>l karma!<br />

2:40. En el camino <strong>de</strong> este yoga no hay pérdidas. Aun un<br />

pequeño avance en este camino salva <strong>de</strong>l gran peligro.<br />

2:41. ¡La voluntad <strong>de</strong>l hombre <strong>de</strong>cidido se dirige a este<br />

propósito; pero los impulsos <strong>de</strong>l in<strong>de</strong>ciso se ramifican in‐<br />

mensamente, oh alegría <strong>de</strong> Kuru!<br />

2:42. Floridas son <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas no sabias,<br />

<strong>la</strong>s que siguen los Vedas 41 al pie <strong>de</strong> <strong>la</strong> letra, oh Partha; el<strong>la</strong>s<br />

dicen: «¡A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> esto no hay nada!». 42<br />

2:43. Sus mentes están llenas <strong>de</strong> <strong>de</strong>seos; su meta más al‐<br />

ta es el paraíso; su preocupación es una buena reencarna‐<br />

ción, todas sus acciones y rituales están dirigidas sólo a<br />

hal<strong>la</strong>r p<strong>la</strong>cer y po<strong>de</strong>r.<br />

2:44. ¡Para aquellos que son apegados al p<strong>la</strong>cer y po<strong>de</strong>r,<br />

que están ligados con esto, <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong>cisiva, dirigida<br />

firmemente al Samadhi, es inaccesible!<br />

2:45. Los Vedas enseñan sobre tres gunas; ¡elévate sobre<br />

éstas, oh Arjuna! ¡Estableciéndote en el Atman, sé libre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

dualidad 43 , permanece siempre en <strong>la</strong> armonía, siendo indi‐<br />

ferente a <strong>la</strong> posesión terrenal!<br />

2:46. ¡Para el que ha conocido al Brahman los Vedas son<br />

41 Los Vedas son los libros antiguos que <strong>de</strong>terminaban <strong>la</strong> concepción<br />

pagana <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> los indios antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> venida <strong>de</strong> Krishna.<br />

42 Es <strong>de</strong>cir, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> lo que se <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ra en los Vedas.<br />

43 La orientación a <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra y a <strong>la</strong> falsa meta al mismo tiempo.<br />

42


tan útiles como un estanque pequeño en una área inundada!<br />

2:47. Mira sólo el trabajo y no <strong>la</strong> ganancia <strong>de</strong> éste. ¡Que<br />

no sea tu impulso obtener <strong>la</strong> ganancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad!<br />

¡Tampoco te entregues a <strong>la</strong> inactividad!<br />

2:48. ¡Rechazando el apego a <strong>la</strong> recompensa por tu traba‐<br />

jo, vuélvete igualmente equilibrado en los éxitos y fracasos,<br />

oh Dhananjaya! ¡El yoga se caracteriza por el equilibrio!<br />

2:49. Arrojando incesantemente <strong>la</strong> actividad innecesaria<br />

con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong>l buddhi yoga, oh Dhananjaya, apren<strong>de</strong> a<br />

dirigirte como una conciencia. ¡Desdichados son aquellos<br />

que actúan sólo por causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> recompensa por su trabajo!<br />

2:50. El que se entrega <strong>de</strong> lleno al trabajo con <strong>la</strong> concien‐<br />

cia, no obtiene más <strong>la</strong>s consecuencias kármicas buenas o<br />

ma<strong>la</strong>s <strong>de</strong> su actividad. ¡Pues, conságrate al yoga! ¡El yoga es<br />

el arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad!<br />

2:51. ¡Los sabios que se han <strong>de</strong>dicado al trabajo con <strong>la</strong><br />

conciencia se libran <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley <strong>de</strong>l karma y <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong><br />

encarnarse nuevamente, logrando <strong>la</strong> liberación completa <strong>de</strong>l<br />

sufrimiento!<br />

2:52. Cuando tú —como conciencia— te liberes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> ilusión, lograrás <strong>la</strong> indiferencia a lo que has oído<br />

y a lo que vas a oír. 44<br />

2:53. Cuando <strong>de</strong>jes <strong>de</strong> ser encantado por los Vedas y te<br />

establezcas en <strong>la</strong> paz <strong>de</strong>l Samadhi, entonces lograrás el Yo‐<br />

ga.<br />

44 Es <strong>de</strong>cir, poseerás el propio conocimiento completo.<br />

43


Arjuna dijo:<br />

2:54. ¿Cuál es el indicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona cuyos pensamien‐<br />

tos están calmados, quien se ha establecido en el Samadhi,<br />

oh Keshava? ¿Cómo hab<strong>la</strong>, camina y se sienta?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

2:55. Cuando el hombre ha renunciado a todos los <strong>de</strong>‐<br />

seos sensuales, oh Partha, y habiendo penetrado profunda‐<br />

mente en el Atman, encuentra allí <strong>la</strong> satisfacción, entonces<br />

se le <strong>de</strong>nomina: firme en <strong>la</strong> sabiduría.<br />

2:56. Aquel cuya mente es tranqui<strong>la</strong> en medio <strong>de</strong> los do‐<br />

lores, quien es impasible en medio <strong>de</strong> los p<strong>la</strong>ceres, <strong>de</strong>l mie‐<br />

do y <strong>de</strong>l enojo, quien es firme en esto, se l<strong>la</strong>ma muni.<br />

2:57. El que no está apegado a nada terrenal, el que, tro‐<br />

pezando con lo agradable y lo <strong>de</strong>sagradable, no se regocija<br />

ni <strong>de</strong>testa, se ha establecido en el conocimiento verda<strong>de</strong>ro.<br />

2:58. Cuando, semejante a una tortuga que escon<strong>de</strong> sus<br />

patas y su encabeza, él <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> sus indriyas <strong>de</strong> los obje‐<br />

tos terrenales, entonces ha logrado <strong>la</strong> comprensión verda<strong>de</strong>‐<br />

ra.<br />

2:59. De los objetos <strong>de</strong> los sentidos, pero no <strong>de</strong>l sabor a<br />

éstos, se libra el que tomó el camino <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sapego; ¡pero in‐<br />

cluso el sabor a éstos <strong>de</strong>saparece en aquel que ha conocido<br />

lo Supremo!<br />

2:60. ¡Oh, Kaunteya! Los indriyas agitados arrastran en<br />

pos <strong>de</strong> sí incluso <strong>la</strong> mente <strong>de</strong> una persona perspicaz, que in‐<br />

tenta contro<strong>la</strong>rlos.<br />

2:61. ¡Habiendo dominado todos sus indriyas, que él en‐<br />

tre en <strong>la</strong> armonía, teniendo como el Objetivo Más Alto el<br />

44


lograr a Mí! ¡Pues, quien domina sus indriyas, sólo aquel<br />

posee <strong>la</strong> comprensión verda<strong>de</strong>ra!<br />

2:62. Si uno regresa en <strong>la</strong> mente a los objetos terrenales,<br />

entonces involuntariamente se regenera el apego a éstos.<br />

Del apego nace el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> tener estos objetos, y <strong>de</strong> <strong>la</strong> im‐<br />

posibilidad <strong>de</strong> satisfacer estos <strong>de</strong>seos aparece <strong>la</strong> ira.<br />

2:63. Y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ira viene <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación total <strong>de</strong> <strong>la</strong> percep‐<br />

ción. De <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación <strong>de</strong> <strong>la</strong> percepción viene <strong>la</strong> pérdida<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> memoria 45 . Y <strong>de</strong> <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> memoria viene <strong>la</strong> pér‐<br />

dida <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Perdiendo <strong>la</strong> energía <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> conciencia, uno se <strong>de</strong>grada.<br />

2:64. ¡Pero el que conquista sus indriyas, rechaza <strong>la</strong>s<br />

atracciones y <strong>la</strong> enemistad y se <strong>de</strong>dica al Atman, logra <strong>la</strong> pu‐<br />

reza interna!<br />

2:65. Al lograr esta pureza interna, se pone fin al sufri‐<br />

miento, y <strong>la</strong> conciencia se fortalece muy pronto. 46<br />

2:66. No pue<strong>de</strong> poseer una conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da una<br />

persona <strong>de</strong>satentada. No hay ni felicidad ni paz para el<strong>la</strong>. Y<br />

sin éstas ¿será posible <strong>la</strong> beatitud?<br />

2:67. ¡La mente <strong>de</strong> una persona que ce<strong>de</strong> ante <strong>la</strong> presión<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones es igual que un barco que es llevado por una<br />

tormenta!<br />

2:68. ¡Por eso, oh po<strong>de</strong>rosamente armado, aquel cuyos<br />

45 La memoria sobre sus propios logros anteriores.<br />

46 Es <strong>de</strong>cir, tiene lugar el proceso <strong>de</strong>l crecimiento <strong>de</strong> su volumen, <strong>la</strong><br />

«cristalización».<br />

45


indriyas están completamente apartados <strong>de</strong> los objetos te‐<br />

rrenales, tiene <strong>la</strong> comprensión verda<strong>de</strong>ra!<br />

2:69. Lo que es una noche para todos, para un sabio es<br />

tiempo <strong>de</strong> estar <strong>de</strong>spierto. Pero cuando el resto está <strong>de</strong>spier‐<br />

to, viene <strong>la</strong> noche para un muni perspicaz 47 .<br />

2:70. Si uno no se excita con los <strong>de</strong>seos sensuales, al<br />

igual que el océano no se agita con los ríos que entran en<br />

éste, entonces logra <strong>la</strong> tranquilidad. Sin embargo, aquel que<br />

aspira a cumplir sus <strong>de</strong>seos no logra <strong>la</strong> tranquilidad.<br />

2:71. ¡Sólo aquel que ha rechazado hasta tal grado los<br />

<strong>de</strong>seos y marcha a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, siendo libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

codicia y <strong>de</strong> <strong>la</strong> mismidad, hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> tranquilidad!<br />

2:72. ¡Así es el estado <strong>de</strong>l Brahman, oh Partha! El que lo<br />

ha logrado, no se equivoca. Y el que lo logra, aunque sea en<br />

su última hora, hal<strong>la</strong> el Nirvana <strong>de</strong>l Brahman.<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> segunda conversación entre Sri Krishna y Ar‐<br />

juna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Samkhya yoga.<br />

47 Esto no hay que enten<strong>de</strong>rlo en el sentido directo, sino alegórica‐<br />

mente.<br />

46


Arjuna dijo:<br />

Conversación 3.<br />

Karma yoga<br />

3:1. Si Tú afirmas que el camino <strong>de</strong>l conocimiento está<br />

muy por encima <strong>de</strong>l camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción, oh Janardana, ¿por<br />

qué me induces a un acto tan horroroso?<br />

3:2. ¡Con pa<strong>la</strong>bras incomprensibles disturbas mi enten‐<br />

dimiento! Revé<strong>la</strong>me ciertamente: ¿cómo puedo lograr <strong>la</strong><br />

beatitud?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

3:3. Existen dos posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo, como Yo lo<br />

había dicho antes, oh puro: el yoga <strong>de</strong> <strong>la</strong> reflexión y el yoga<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> acción correcta.<br />

3:4. Uno no logra <strong>la</strong> liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sti‐<br />

no rechazando <strong>la</strong> acción; sólo rechazando, no ascien<strong>de</strong> él<br />

hasta <strong>la</strong> Perfección.<br />

3:5. ¡Nadie, ni siquiera por un momento, pue<strong>de</strong> perma‐<br />

necer <strong>de</strong> verdad inactivo, porque todos son obligados a ac‐<br />

tuar por <strong>la</strong>s propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prakriti!<br />

3:6. El que ha dominado el control <strong>de</strong> sus indriyas, pero<br />

sigue pensando en los objetos materiales, se engaña a sí<br />

mismo. ¡Él es semejante a aquel que finge!<br />

3:7. ¡No obstante, el que ha dominado sus indriyas y li‐<br />

bremente realiza el karma yoga, es digno <strong>de</strong> admiración!<br />

3:8. ¡Ejecuta, entonces, los actos virtuosos, pues <strong>la</strong> acti‐<br />

vidad es mejor que <strong>la</strong> inactividad; estando inactivo, ni si‐<br />

quiera es posible sostener el propio cuerpo!<br />

47


3:9. Las personas mundanas se esc<strong>la</strong>vizan por <strong>la</strong> activi‐<br />

dad si ésta no se realiza como un sacrificio 48 . ¡Ejecuta tus ac‐<br />

ciones como ofrendas a Dios, permaneciendo libre <strong>de</strong> los<br />

apegos a lo «terrenal», oh Kaunteya!<br />

3:10. Dios creó <strong>la</strong> humanidad junto con <strong>la</strong> ley <strong>de</strong>l espíri‐<br />

tu <strong>de</strong> sacrificio. ¡Al hacerlo, legó: «Florezcan a través <strong>de</strong>l es‐<br />

píritu <strong>de</strong> sacrificio! ¡Que esto sea lo que uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>seen!<br />

3:11. ¡Con su espíritu <strong>de</strong> sacrificio satisfagan a lo Divi‐<br />

no, y entonces lo Divino les satisfará! ¡Actuando por Su cau‐<br />

sa, lograrán el bien superior!<br />

3:12. Porque lo Divino, siendo satisfecho con su espíritu<br />

<strong>de</strong> sacrificio les enviará todo lo necesario en <strong>la</strong> vida». ¡El<br />

que no respon<strong>de</strong> con regalos a los regalos recibidos, en ver‐<br />

dad, es un <strong>la</strong>drón!<br />

3:13. Los virtuosos que se alimentan <strong>de</strong> lo que quedó <strong>de</strong><br />

sus ofrendas sacrificatorias para Dios, se liberan <strong>de</strong> los pe‐<br />

cados. ¡Pero aquellos que se preocupan sólo por su propia<br />

comida, se alimentan <strong>de</strong>l pecado!<br />

3:14. Gracias a <strong>la</strong> comida, crecen los cuerpos <strong>de</strong> los seres.<br />

De <strong>la</strong> lluvia aparece <strong>la</strong> comida. Y <strong>la</strong> lluvia aparece <strong>de</strong>l espíri‐<br />

tu <strong>de</strong> sacrificio 49 . El espíritu <strong>de</strong> sacrificio es <strong>la</strong> ejecución <strong>de</strong><br />

los actos correctos.<br />

3:15. Que sepas que el Brahman lleva a cabo <strong>la</strong> realiza‐<br />

ción <strong>de</strong> los <strong>de</strong>stinos. El Brahman representa al Primordial.<br />

48 Es <strong>de</strong>cir, los actos <strong>de</strong>ben ser ejecutados no para sí, sino para Dios,<br />

como actos <strong>de</strong> participación en Su Evolución.<br />

49 Es <strong>de</strong>cir, como resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong> conducta correcta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas.<br />

48


¡Y el Brahman Omnipresente siempre apoya en <strong>la</strong>s personas<br />

su espíritu <strong>de</strong> sacrificio!<br />

3:16. ¡El que en <strong>la</strong> Tierra no sigue esta ley <strong>de</strong>l espíritu <strong>de</strong><br />

sacrificio, cuya vida por esto está llena <strong>de</strong>l pecado y quien<br />

vive sólo por los p<strong>la</strong>ceres sensuales, vive en vano, oh<br />

Partha!<br />

3:17. Sólo aquel que ha encontrado <strong>la</strong> alegría y satisfac‐<br />

ción en el Atman y está feliz so<strong>la</strong>mente allí, sólo aquel, es<br />

libre <strong>de</strong> los <strong>de</strong>beres terrenales.<br />

3:18. Él no tiene más obligaciones <strong>de</strong> hacer o no hacer<br />

algo en este mundo, y en ninguna criatura busca el patroci‐<br />

nio para lograr su propósito.<br />

3:19. ¡Por consiguiente, cumple permanentemente tus<br />

<strong>de</strong>beres sin esperar el premio, pues, actuando así, en ver‐<br />

dad, el hombre logra el Supremo!<br />

3:20. ¡Ciertamente, a través <strong>de</strong> tal acción Janaka y otros<br />

lograron <strong>la</strong> Perfección! ¡Tú también actúa así, acordándote<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> integridad <strong>de</strong>l Absoluto!<br />

3:21. Y lo que el mejor hombre hace, hacen los <strong>de</strong>más: <strong>la</strong><br />

gente sigue su ejemplo.<br />

3:22. ¡Oh Partha, no hay nada en los tres mundos que Yo<br />

<strong>de</strong>bería hacer o que no lo he logrado! Aun así, estoy actuan‐<br />

do constantemente.<br />

3:23. ¡Porque si Yo no estuviera actuando siempre, oh<br />

Partha, <strong>la</strong>s personas por todas partes habrían empezado a<br />

seguir Mi ejemplo!<br />

3:24. ¡El mundo habría sido <strong>de</strong>struido, si Yo hubiera <strong>de</strong>‐<br />

jado <strong>de</strong> actuar! Hubiera sido Yo <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

49


varnas y <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> los pueblos.<br />

3:25. ¡Por el interés actúa una persona no sabia, oh Bha‐<br />

rata! ¡Pero el sabio actúa sin interés, para el bien <strong>de</strong> los <strong>de</strong>‐<br />

más!<br />

3:26. ¡El sabio no <strong>de</strong>be turbar a <strong>la</strong>s personas no sabias,<br />

atadas a <strong>la</strong> actividad mundana! Sin embargo, él <strong>de</strong>be tratar<br />

armonizar toda su actividad Conmigo.<br />

3:27. Todas <strong>la</strong>s acciones dimanan <strong>de</strong> tres gunas. Pero el<br />

hombre, seducido por el amor propio, se cree: «¡Yo soy el<br />

obrero!».<br />

3:28. No obstante, oh po<strong>de</strong>roso, el que sabe <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> distribución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones según <strong>la</strong>s gunas y recuerda<br />

que «<strong>la</strong>s gunas giran en <strong>la</strong>s gunas», se libera <strong>de</strong>l apego a <strong>la</strong><br />

actividad mundana.<br />

3:29. Las personas engañadas por <strong>la</strong>s gunas están atadas<br />

a los asuntos <strong>de</strong> estas gunas. A aquellos cuya comprensión<br />

es todavía tan incompleta y a los perezosos el sabio no per‐<br />

turba.<br />

3:30. ¡Dejando a Mí el control sobre todas <strong>la</strong>s acciones,<br />

siendo sumergido en el Atman, libre <strong>de</strong> <strong>la</strong> codicia y el ego‐<br />

ísmo, logrando <strong>la</strong> tranquilidad, lucha, oh Arjuna!<br />

3:31 ¡Aquel<strong>la</strong>s personas que firmemente siguen Mi En‐<br />

señanza, que están llenas <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción y libres <strong>de</strong> <strong>la</strong> envi‐<br />

dia, no serán enca<strong>de</strong>nados por sus actos jamás!<br />

3:32. ¡Pero estos <strong>de</strong>mentes, <strong>de</strong>sprovistos <strong>de</strong> <strong>la</strong> compren‐<br />

sión, que no siguen Mi Enseñanza, b<strong>la</strong>sfemándo<strong>la</strong>, serán<br />

con<strong>de</strong>nados!<br />

3:33. Las personas razonables aspiran a vivir en armonía<br />

50


con el mundo <strong>de</strong> prakriti. ¡Todos los seres encarnados están<br />

incluidos en ésta! ¿Para qué entonces oponerse a prakriti?<br />

3:34. La atracción y <strong>la</strong> aversión a los objetos (terrenales)<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> distribución <strong>de</strong> los indriyas. No sucumbas ni<br />

a <strong>la</strong> una ni a <strong>la</strong> otra: ¡verda<strong>de</strong>ramente, estos estados son los<br />

obstáculos en el Camino!<br />

3:35. El cumplimiento <strong>de</strong> tus propios <strong>de</strong>beres, aun que<br />

sean muy sencillos, es mejor que el cumplimiento <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>beres <strong>de</strong> los otros, aun que sean más gran<strong>de</strong>s. Es mejor<br />

terminar <strong>la</strong> encarnación cumpliendo tu propio dharma. ¡El<br />

dharma <strong>de</strong> los otros está lleno <strong>de</strong> peligro!<br />

Arjuna dijo:<br />

3:36 Pero ¿qué es lo que instiga al hombre a cometer pe‐<br />

cado contra su voluntad, oh Varshneya? ¡En verdad, como si<br />

una fuerza misteriosa le instigara!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

3:37. Es <strong>la</strong> pasión sexual y <strong>la</strong> ira, ambos frutos <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna<br />

rajas, <strong>la</strong> guna insaciable, pecaminosa. ¡Estúdia<strong>la</strong>s, a <strong>la</strong>s<br />

enemigas más gran<strong>de</strong>s en <strong>la</strong> Tierra!<br />

3:38 ¡Como una l<strong>la</strong>ma pue<strong>de</strong> ser oculta por el humo, co‐<br />

mo un espejo pue<strong>de</strong> ser cubierto por el polvo, como un em‐<br />

brión está envuelto en <strong>la</strong> vejiga fecunda, así mismo todo en<br />

el mundo está cubierto por <strong>la</strong>s pasiones humanas!<br />

3:39. ¡Y <strong>la</strong> sabiduría también está oculta por este enemi‐<br />

go eterno <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría, por el <strong>de</strong>seo insaciable como el<br />

fuego <strong>de</strong> tener lo mundano!<br />

3:40. Los indriyas, incluso <strong>la</strong> mente y buddhi, son su<br />

ámbito. A través <strong>de</strong> éstos, encubriendo <strong>la</strong> sabiduría, el <strong>de</strong>‐<br />

51


seo <strong>de</strong>lu<strong>de</strong> al que habita en el cuerpo.<br />

3:41. ¡Por consiguiente, habiendo dominado tus indri‐<br />

yas, oh el mejor <strong>de</strong> los Bharatas, refrena precisamente esta<br />

fuente <strong>de</strong>l pecado, el enemigo <strong>de</strong>l conocimiento y el <strong>de</strong>s‐<br />

tructor <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría!<br />

3:42. ¡Se dice que <strong>la</strong> dominación <strong>de</strong> los indriyas es mag‐<br />

nífico! Los indriyas más altos son los indriyas <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente.<br />

Pero <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da está muy por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mente. ¡Y mucho más por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>da (individual humana) está Él!<br />

3:43. Habiendo comprendido que Él está muy por enci‐<br />

ma <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da (humana), habiéndote es‐<br />

tablecido en el Atman, mata, oh po<strong>de</strong>roso, a este enemigo en<br />

<strong>la</strong> forma <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo poco superable <strong>de</strong> los bienes terrenales.<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> tercera conversación entre Sri Krishna y Arju‐<br />

na, l<strong>la</strong>mada:<br />

Karma Yoga.<br />

Conversación 4.<br />

Yoga <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

4:1. Este yoga eterno Yo revelé a Vivasvan; Vivasvan lo<br />

transmitió a Manu; y Manu lo transmitió a Ikshvaku.<br />

4:2. De esta manera, aprendieron uno <strong>de</strong>l otro los reyes‐<br />

sabios. Pero con el tiempo el yoga en <strong>la</strong> Tierra <strong>de</strong>generó, oh<br />

52


Parantapa.<br />

4:3. Este mismo yoga antiguo Yo lo he reve<strong>la</strong>do ahora a<br />

ti, porque eres fiel a Mí y eres Mi amigo. ¡En este yoga se<br />

<strong>de</strong>scubre el misterio más alto!<br />

Arjuna dijo:<br />

4:4. Antes había nacido Vivasvan, y <strong>de</strong>spués Tú. ¿Cómo<br />

<strong>de</strong>bo compren<strong>de</strong>r que Tú primero reve<strong>la</strong>ste esta Enseñanza?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

4:5. ¡Tú y Yo tenemos muchos nacimientos en el pasado,<br />

oh Arjuna! ¡Yo sé todos éstos, pero tú no sabes <strong>de</strong> los tuyos,<br />

oh Parantapa!<br />

4:6. Aunque Yo soy el Atman eterno, imperece<strong>de</strong>ro,<br />

aunque Yo soy Ishvara, pero —<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> prakriti que <strong>de</strong>‐<br />

pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> Mí— Yo Me manifiesto a través <strong>de</strong> Mi maya.<br />

4:7. Cuando <strong>la</strong> rectitud (en <strong>la</strong> Tierra) <strong>de</strong>genera, oh Bha‐<br />

rata, y <strong>la</strong> injusticia se establece, entonces Yo Me manifies‐<br />

to 50 .<br />

4:8. Para salvar a <strong>la</strong>s personas buenas y <strong>de</strong>rrotar a aque‐<br />

llos que hacen el mal, para restaurar el dharma Yo Me mani‐<br />

fiesto así siglo tras siglo.<br />

4:9. ¡El que realmente ha conocido <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> Mis<br />

Manifestaciones mi<strong>la</strong>grosas, <strong>de</strong>jando el cuerpo, no se en‐<br />

carna <strong>de</strong> nuevo, sino se une Conmigo, oh Arjuna!<br />

4:10. Habiéndose librado <strong>de</strong> los apegos falsos, <strong>de</strong>l miedo<br />

50 En un cuerpo como un Avatar.<br />

53


y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ira y habiendo conocido Mi Existencia, muchos, pu‐<br />

rificados en el Fuego <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sabiduría, hal<strong>la</strong>n el Gran Amor a<br />

Mí.<br />

4:11. Así como <strong>la</strong>s personas van a Mí, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma ma‐<br />

nera Yo <strong>la</strong>s recibo. ¡Pues, los caminos usados por <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas para venir <strong>de</strong> todos los <strong>la</strong>dos son Mis caminos, oh<br />

Partha!<br />

4:12 Aquellos que aspiran al éxito en <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s te‐<br />

rrenales, adoran a los «dioses». Ellos pue<strong>de</strong>n lograr rápida‐<br />

mente el éxito en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia gracias a tales ac‐<br />

ciones.<br />

4:13. De acuerdo con <strong>la</strong>s gunas y <strong>la</strong>s variantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ac‐<br />

tivida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, Yo creé cuatro varnas. ¡Que sepas<br />

que Yo soy Su creador, aunque Yo no actúo, permaneciendo<br />

sin estar involucrado en éstas!<br />

4:14. Y <strong>la</strong>s acciones no Me afectan, y <strong>la</strong> recompensa por<br />

cumplir<strong>la</strong>s no Me seduce. ¡El que Me conoce así no se enre‐<br />

da en <strong>la</strong>s consecuencias kármicas <strong>de</strong> su actividad!<br />

4:15 Teniendo esto en cuenta, actuaron los sabios, que<br />

lograron <strong>la</strong> Liberación. ¡Actúa tú también teniendo el ejem‐<br />

plo <strong>de</strong> tus pre<strong>de</strong>cesores!<br />

4:16. «¿Qué es <strong>la</strong> acción y qué es <strong>la</strong> no acción?», incluso<br />

los intelectuales se confun<strong>de</strong>n. Te lo explico, para que pue‐<br />

das liberarte <strong>de</strong>l error.<br />

4:17. Hay que ser conciente <strong>de</strong> que hay acciones necesa‐<br />

rias, acciones innecesarias y <strong>la</strong> no acción. ¡Hay que llegar a<br />

compren<strong>de</strong>r este asunto!<br />

4:18. El que ve <strong>la</strong> no acción en <strong>la</strong> actividad y <strong>la</strong> acción en<br />

<strong>la</strong> inactividad, es verda<strong>de</strong>ramente consciente, e incluso es‐<br />

54


tando involucrado en <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s entre otras personas,<br />

permanece libre.<br />

4:19. Los conocedores dicen que los actos <strong>de</strong> aquel cuyas<br />

iniciativas están libres <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inclinaciones «terrenales» y <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> aspiración a <strong>la</strong> ganancia personal son purificados por el<br />

fuego <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da.<br />

4:20. Habiendo perdido <strong>la</strong> aspiración a <strong>la</strong> ganancia per‐<br />

sonal, siempre satisfecho, sin buscar el apoyo en ninguna <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s personas, él es que está en <strong>la</strong> no acción, aunque constan‐<br />

temente actúa.<br />

4:21. Sin <strong>de</strong>sear <strong>la</strong> ganancia personal, habiendo rendido<br />

sus pensamientos al Atman y habiendo renunciando a <strong>la</strong>s<br />

sensaciones, tales como: «¡esto es mío!», cumpliendo su<br />

dharma, él no mancha su <strong>de</strong>stino.<br />

4:22. Porque está satisfecho con lo que viene a él y es li‐<br />

bre <strong>de</strong> <strong>la</strong> dualidad, porque no sabe <strong>de</strong> <strong>la</strong> envidia y es equi‐<br />

librado en el éxito y en el fracaso, sus acciones no le estor‐<br />

ban ni aun cuando <strong>la</strong>s realiza.<br />

4:23. Todas <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong> aquel quien, habiendo per‐<br />

dido los apegos a lo material, logró <strong>la</strong> liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa‐<br />

siones «terrenales», quien tiene los pensamientos que se es‐<br />

tablecieron en <strong>la</strong> sabiduría, quien realiza los actos sólo co‐<br />

mo ofrendas sacrificatorias a Dios, sus acciones, se unen con<br />

<strong>la</strong> armonía <strong>de</strong>l Absoluto entero.<br />

4:24. La Vida <strong>de</strong>l Brahman es sacrificatoria. El Brahman<br />

es un Sacrificio que viene en una Forma Ardiente. Y el<br />

Brahman se conoce sólo con Su ayuda; durante eso, el <strong>de</strong>vo‐<br />

to espiritual se sumerge en el Samadhi.<br />

4:25. Algunos yoguis creen que ellos hacen los sacrifi‐<br />

55


cios adorando a los «dioses». Otros, en cambio, realizan su<br />

servicio sacrificatorio, siendo el Fuego Brahmánico.<br />

4:26. Hay algunos que sacrifican su oído y otros órganos<br />

<strong>de</strong> los sentidos para el auto‐refrenamiento 51 . O sacrifican el<br />

sonido y otros objetos <strong>de</strong> los sentidos que excitan los indri‐<br />

yas.<br />

4:27. Aún otros, aspirando a ganar así <strong>la</strong> sabiduría, que‐<br />

man en el Fuego <strong>de</strong>l Atman toda <strong>la</strong> actividad innecesaria <strong>de</strong><br />

los indriyas y <strong>la</strong>s energías que entran en ellos.<br />

4:28. Otros sacrifican los bienes, o a través <strong>de</strong>l ascetismo,<br />

o a través <strong>de</strong> los rituales religiosos, o a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> diligen‐<br />

cia en <strong>la</strong>s ciencias, en el conocimiento y también a través <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> observancia <strong>de</strong> votos austeros.<br />

4:29. Otros entregan <strong>la</strong> energía que sale <strong>de</strong>l cuerpo a <strong>la</strong><br />

que entra o <strong>la</strong> que entra, a <strong>la</strong> que sale. Otros mueven <strong>la</strong>s<br />

energías que entran y salen, haciendo el pranayama.<br />

4:30. Todos ellos, aunque en apariencia diferentes, en‐<br />

tendiendo <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong>l espíritu <strong>de</strong> sacrificio, purifican du‐<br />

rante tales activida<strong>de</strong>s sus <strong>de</strong>stinos.<br />

4:31. Los que se alimentan <strong>de</strong>l néctar <strong>de</strong> <strong>la</strong>s sobras <strong>de</strong><br />

sus ofrendas, se acercan a <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Brahman. ¡Este<br />

mundo no es para aquel que no sacrifica, cuanto menos para<br />

él es el otro, oh el mejor <strong>de</strong> los Kurus!<br />

4:32. ¡Las ofrendas al Brahman son numerosas y diver‐<br />

sas! ¡Que sepas que todas éstas nacen <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción! ¡Habien‐<br />

51 Es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong>sconectándolos <strong>de</strong> una u otra manera, aspirando a en‐<br />

tregarse completamente sólo a <strong>la</strong> meditación.<br />

56


do conocido esto, serás libre!<br />

4:33. ¡Mejor que cualquier sacrificio exterior es el sacri‐<br />

ficio <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría 52 , oh <strong>de</strong>structor <strong>de</strong> los enemigos! ¡Todas<br />

<strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong>l sabio, oh Partha, llegan a ser perfectas!<br />

4:34. ¡Hal<strong>la</strong>, pues, <strong>la</strong> sabiduría a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción,<br />

<strong>de</strong>l espíritu escudriñador y con servicio! Los sabios y c<strong>la</strong>ri‐<br />

vi<strong>de</strong>ntes, que penetraron en <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas, te inicia‐<br />

rán en esto.<br />

4:35. Y al conocerlo, ya no te turbarás tanto, oh Pandava,<br />

porque verás a todos los seres encarnados en el mundo <strong>de</strong><br />

maya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mundo <strong>de</strong>l Atman.<br />

4:36. ¡Y aun si fueras el pecador más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> todos<br />

podrías cruzar <strong>la</strong> vorágine <strong>de</strong>l sufrimiento en el barco <strong>de</strong> es‐<br />

ta sabiduría!<br />

4:37. ¡De manera semejante a un fuego que convierte <strong>la</strong><br />

leña en ceniza, el fuego <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría quema completa‐<br />

mente todas <strong>la</strong>s acciones falsas!<br />

4:38. ¡En el mundo no existe un mejor purificador que <strong>la</strong><br />

sabiduría! A través <strong>de</strong> ésta, el que es hábil en el yoga, hal<strong>la</strong><br />

en el tiempo <strong>de</strong>bido <strong>la</strong> Iluminación en el Atman!<br />

4:39. El que está lleno <strong>de</strong> fe, hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> sabiduría. El que<br />

domina el control <strong>de</strong> sus indriyas, <strong>la</strong> hal<strong>la</strong> también.<br />

Habiendo logrado <strong>la</strong> sabiduría, ellos llegan rápidamente a<br />

los mundos superiores.<br />

52 Es <strong>de</strong>cir, el servicio <strong>de</strong>sinteresado, libre <strong>de</strong>l apego a <strong>la</strong> acción, a<br />

otras personas con mi conocimiento y experiencia.<br />

57


4:40. ¡Pero los ignorantes, los <strong>de</strong>sprovistos <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe, los<br />

vaci<strong>la</strong>ntes marchan a <strong>la</strong> perdición! ¡Para aquellos que du‐<br />

dan, no hay ni este mundo, ni el otro, ni <strong>la</strong> felicidad!<br />

4:41. ¡El que con yoga renunció a <strong>la</strong>s acciones falsas y<br />

con <strong>la</strong> sabiduría partió <strong>la</strong>s dudas, el que se estableció en el<br />

Atman, no pue<strong>de</strong> ser enca<strong>de</strong>nado por <strong>la</strong>s acciones, oh Dha‐<br />

nanjaya!<br />

4:42. ¡Por eso, con <strong>la</strong> espada <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría <strong>de</strong>l Atman<br />

cortando cualquier duda nacida por <strong>la</strong> ignorancia, permane‐<br />

ce en el yoga, oh Bharata!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> cuarta conversación entre Sri Krishna y Arju‐<br />

na, l<strong>la</strong>mada:<br />

Yoga <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría.<br />

Arjuna dijo:<br />

Conversación 5.<br />

Yoga <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sapego<br />

5:1. ¡Tú exaltas el sannyasa 53 , oh Krishna, así como el<br />

yoga! ¿Cuál <strong>de</strong> éstos es preferible? ¡Dime <strong>de</strong>finidamente!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

5:2. El sannyasa y el karma yoga te llevarán al bien su‐<br />

53 El estilo <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong>sapegado <strong>de</strong> lo mundano en armonía con<br />

Dios, cara a cara con Dios; es igual que el monasticismo.<br />

58


perior. ¡Pero, en verdad, el karma yoga es preferible!<br />

5:3. ¡Conoce como el verda<strong>de</strong>ro sannyasin aquel quien<br />

no odia a nadie y no <strong>de</strong>sea lo «terrenal»! ¡Siendo libre <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

dualidad, oh po<strong>de</strong>rosamente armado, él se libera fácilmente<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas!<br />

5:4. También los niños, no los sabios, hab<strong>la</strong>n <strong>de</strong>l<br />

samkhya y el yoga como dos cosas diferentes: ¡pero el que<br />

es diligente siquiera en uno <strong>de</strong> éstos logra los frutos <strong>de</strong> am‐<br />

bos!<br />

5:5. El nivel <strong>de</strong>l avance logrado por los seguidores <strong>de</strong><br />

samkhya también es logrado por los yoguis. ¡Tiene razón<br />

aquel que ve que el samkhya y el yoga son uno en su esen‐<br />

cia!<br />

5:6. ¡Sin embargo, sin yoga, oh po<strong>de</strong>rosamente armado,<br />

en verdad es difícil lograr el sannyasa! ¡Por otro <strong>la</strong>do, el sa‐<br />

bio dirigido por el yoga logra al Brahman rápidamente!<br />

5:7. El que es persistente en el yoga y que abrió con esto<br />

su camino al Atman y se estableció en Él, quien conquistó<br />

sus indriyas y conoció <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> los Atmanes <strong>de</strong> todos<br />

los seres, aun actuando, no cae en <strong>la</strong> agitación.<br />

5:8. «¡Yo no realizo acciones innecesarias!», esto es lo<br />

que <strong>de</strong>be saber el que ha logrado <strong>la</strong> armonía y ha conocido<br />

<strong>la</strong> verdad; viendo, oyendo, oliendo, tocando, comiendo, mo‐<br />

viéndose, durmiendo, respirando,<br />

5:9. hab<strong>la</strong>ndo, dando, recibiendo, abriendo y cerrando<br />

los ojos, él <strong>de</strong>be ser consciente: todo esto son so<strong>la</strong>mente los<br />

indriyas que se mueven entre los objetos.<br />

5:10. ¡El que al Brahman <strong>de</strong>dica todas sus acciones,<br />

cumpliéndo<strong>la</strong>s sin apego, nunca será manchado con el pe‐<br />

59


cado, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera que <strong>la</strong>s hojas <strong>de</strong>l loto no se mojan<br />

con el agua!<br />

5:11. Habiendo renunciado a los apegos (a <strong>la</strong>s acciones<br />

en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia y a sus frutos), un yogui actúa<br />

con su cuerpo, conciencia, mente y con otros indriyas para <strong>la</strong><br />

comprensión <strong>de</strong> su Atman.<br />

5:12. El que es equilibrado y ha arrojado <strong>la</strong> aspiración a<br />

<strong>la</strong> recompensa por su actividad, logra <strong>la</strong> paz perfecta. ¡Pero<br />

el que es <strong>de</strong>sequilibrado, movido por sus <strong>de</strong>seos «terrena‐<br />

les», apegado a <strong>la</strong> recompensa, está enca<strong>de</strong>nado!<br />

5:13. Habiendo renunciado con su razón a <strong>la</strong>s acciones<br />

innecesarias, el encarnado en el cuerpo permanece tranqui‐<br />

<strong>la</strong>mente en esta ciudad <strong>de</strong> nueve puertas sin actuar y sin<br />

forzar a nadie a actuar.<br />

5:14. Ni <strong>la</strong> actitud hacia los objetos como hacia <strong>la</strong> pro‐<br />

piedad, ni <strong>la</strong> actividad innecesaria <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, ni el<br />

apego a los frutos <strong>de</strong> ésta son creadas por el Señor <strong>de</strong>l mun‐<br />

do, sino por <strong>la</strong> vida auto‐multiplicada en <strong>la</strong> materia.<br />

5:15. El Señor no es responsable por los actos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas, sean buenos o malos. Esta sabiduría está cubierta por<br />

<strong>la</strong> ignorancia en <strong>la</strong> que yerran <strong>la</strong>s personas.<br />

5:16. ¡Pero para aquel que <strong>de</strong>struyó <strong>la</strong> ignorancia con <strong>la</strong><br />

cognición <strong>de</strong>l Atman, esta sabiduría, bril<strong>la</strong>ndo como el Sol,<br />

reve<strong>la</strong> el Supremo!<br />

5:17. El que se ha conocido a si mismo como un buddhi,<br />

que se ha i<strong>de</strong>ntificado con el Atman y que confía sólo en el<br />

Señor y encuentra el refugio sólo en Él, marcha hacia <strong>la</strong> Li‐<br />

beración, siendo purificado por <strong>la</strong> sabiduría salvadora!<br />

5:18. El que sabe mira igualmente a un brahmán, ador‐<br />

60


nado con el conocimiento y <strong>la</strong> humildad, a un elefante, una<br />

vaca, un perro, e incluso a aquel que come un perro.<br />

5:19. ¡Aquí en <strong>la</strong> Tierra, el nacimiento y <strong>la</strong> muerte son<br />

conquistadas por aquel cuya mente está calmada! El Brah‐<br />

man está limpio <strong>de</strong>l pecado y permanece en <strong>la</strong> tranquilidad.<br />

¡Por eso, aquellos que permanecen en <strong>la</strong> tranquilidad llegan<br />

a conocer al Brahman!<br />

5:20. Con una conciencia calmada y luminosa, el que ha<br />

conocido al Brahman y se ha establecido en Él no se exalta<br />

recibiendo lo agradable ni se aflige recibiendo lo <strong>de</strong>sagra‐<br />

dable.<br />

5:21. El que no está apegado a <strong>la</strong> satisfacción <strong>de</strong> sus sen‐<br />

tidos con lo exterior y se <strong>de</strong>leita en el Atman, al alcanzar <strong>la</strong><br />

Unidad con el Brahman, saborea <strong>la</strong> Beatitud eterna.<br />

5:22. ¡Las alegrías que surgen <strong>de</strong>l contacto con los obje‐<br />

tos materiales, verda<strong>de</strong>ramente, son el seno <strong>de</strong>l sufrimiento,<br />

puesto que tienen un comienzo y un fin, oh Kaunteya! ¡No<br />

es en éstos que el sabio hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> alegría!<br />

5:23. ¡El que pue<strong>de</strong> aquí, en <strong>la</strong> Tierra, antes <strong>de</strong> su libera‐<br />

ción <strong>de</strong>l cuerpo, resistir a <strong>la</strong>s atracciones «terrenales» y a <strong>la</strong><br />

ira, logró <strong>la</strong> armonía y es una persona feliz!<br />

5:24. ¡El que está feliz en el interior, que se alegra no <strong>de</strong><br />

lo exterior, quien se ilumina (con el amor) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, es<br />

capaz <strong>de</strong> conocer <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong>l Brahman y el Nirvana en el<br />

Brahman!<br />

5:25. Aquellos rishis, que se han limpiado <strong>de</strong> los vicios,<br />

se han liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong> dualidad, que han conocido el Atman<br />

y se han <strong>de</strong>dicado al bien <strong>de</strong> todos, reciben el Nirvana en el<br />

Brahman.<br />

61


5:26. Aquellos, libres <strong>de</strong> <strong>la</strong>s atracciones «terrenales» y <strong>la</strong><br />

ira, ocupados en <strong>la</strong> hazaña espiritual, con el dominio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mente y el conocimiento <strong>de</strong>l Atman, logran el Nirvana en el<br />

Brahman.<br />

5:27. Apartando los indriyas <strong>de</strong> lo «terrenal», dirigiendo<br />

toda su visión hacia lo profundo 54 , prestando atención a <strong>la</strong><br />

energía que entra y sale 55 ,<br />

5:28. contro<strong>la</strong>ndo los indriyas, <strong>la</strong> mente y <strong>la</strong> conciencia,<br />

aceptando como su meta el logro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Liberación, renun‐<br />

ciando a <strong>la</strong>s atracciones «terrenales», al miedo y a <strong>la</strong> ira, el<br />

hombre logra <strong>la</strong> Libertad completa.<br />

5:29. ¡El que Me ha conocido como el Gran Ishvara,<br />

Quien se regocija <strong>de</strong> los actos sacrificatorios y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s haza‐<br />

ñas espirituales, Quien es el Benefactor <strong>de</strong> cada ser viviente,<br />

logra <strong>la</strong> satisfacción completa!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> quinta conversación entre Sri Krishna y Arju‐<br />

na, l<strong>la</strong>mada:<br />

Yoga <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sapego.<br />

54 En <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>l espacio multidimensional.<br />

55 Se trata <strong>de</strong> no permitir gastar en vano <strong>la</strong> energía <strong>de</strong>l organismo.<br />

62


Conversación 6.<br />

Yoga <strong>de</strong>l auto‐refrenamiento<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

6:1. No es un verda<strong>de</strong>ro sannyasin ni un yogui quien vi‐<br />

ve sin el fuego y sin los <strong>de</strong>beres, sino aquel quien cumple<br />

activamente su <strong>de</strong>ber sin esperar el provecho para sí.<br />

6:2. Que sepas, oh Pandava: ¡lo que se l<strong>la</strong>ma el sannyasa<br />

es el yoga! ¡No pue<strong>de</strong> llegar a ser un yogui el que no ha re‐<br />

nunciado a los <strong>de</strong>seos «terrenales»!<br />

6:3. Para <strong>la</strong> persona razonable que aspira al Yoga, <strong>la</strong> ac‐<br />

ción es el medio. Para el que ha logrado el Yoga, <strong>la</strong> no ac‐<br />

ción es el medio.<br />

6:4. El que ha logrado el Yoga y ha renunciado a los <strong>de</strong>‐<br />

seos «terrenales», no está apegado ni a los objetos ni a <strong>la</strong> ac‐<br />

tividad mundana.<br />

6:5. ¡Que con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong>l Atman el hombre <strong>de</strong>scubra su<br />

Atman! ¡Y que nunca humille el Atman <strong>de</strong> nuevo! Se pue<strong>de</strong><br />

tener amistad con el Atman; se pue<strong>de</strong> tener enemistad con<br />

el Atman.<br />

6:6. ¡Aquel que es un amigo para el Atman es quien está<br />

conociéndolo; pero el que se opone al Atman sigue siendo<br />

Su enemigo!<br />

6:7. El que ha conocido al Atman logra <strong>la</strong> tranquilidad<br />

completa, porque encuentra el refugio en <strong>la</strong> Conciencia Di‐<br />

63


vina 56 , cuando (su cuerpo) está en el frío o en el calor, en si‐<br />

tuaciones <strong>de</strong> alegría o pesar, en el honor o en <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra.<br />

6:8. Se l<strong>la</strong>ma un verda<strong>de</strong>ro yogui a aquel quien, calmado<br />

por <strong>la</strong> sabiduría y el conocimiento <strong>de</strong>l Atman, permanece<br />

inquebrantable, cuyos indriyas están domados, para quien<br />

un terrón, una piedra y el oro son lo mismo.<br />

6:9. Aquel que posee una conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da y es<br />

espiritualmente avanzado es benevolente con los amigos y<br />

con los enemigos, con los indiferentes y con los extraños,<br />

con los envidiosos y con los parientes, con los píos y con los<br />

viciosos.<br />

6:10. ¡Que un yogui se concentre constantemente en el<br />

Atman, permaneciendo retirado, reconcentrado, libre <strong>de</strong> los<br />

ensueños y <strong>de</strong> <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> tener posesiones!<br />

6:11. Colocando en un lugar limpio un asiento firme pa‐<br />

ra el trabajo con el Atman, ni muy alto ni muy bajo, cubier‐<br />

to con una te<strong>la</strong>, igual a <strong>la</strong> piel <strong>de</strong>l ciervo, con el césped <strong>de</strong><br />

kusha,<br />

6:12. concentrando su mente en una so<strong>la</strong> cosa y domi‐<br />

nando sus indriyas, permaneciendo tranqui<strong>la</strong>mente en un<br />

lugar, ¡que practique el yoga, gozando <strong>de</strong> <strong>la</strong> felicidad com‐<br />

pleta en el Atman!<br />

6:13. ¡Manteniendo <strong>de</strong>recho y sin movimiento el tronco,<br />

el cuello y <strong>la</strong> cabeza, inclinando su mirada abstraída a <strong>la</strong><br />

punta <strong>de</strong> <strong>la</strong> nariz, sin dispersar su atención,<br />

56 En el Paramatman.<br />

64


6:14. estableciéndose en el Atman, siendo intrépido,<br />

firme en el brahmacharia 57 , con <strong>la</strong> mente conquistada, con<br />

los pensamientos dirigidos hacia Mí, que aspire a Mí como<br />

su Última Meta!<br />

6:15. El yogui que se ha unido con el Atman y contro<strong>la</strong><br />

su mente, entra en el Nirvana Más Alto, don<strong>de</strong> él mora en<br />

Mí.<br />

6:16. ¡Verda<strong>de</strong>ramente, el yoga no es para aquellos que<br />

comen <strong>de</strong>masiado o no comen en absoluto, ni para aquellos<br />

que duermen <strong>de</strong>masiado o ve<strong>la</strong>n <strong>de</strong>masiado, oh Arjuna!<br />

6:17. El yoga elimina todo el sufrimiento <strong>de</strong> aquel quien<br />

estableció <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>ración en <strong>la</strong> comida, en el <strong>de</strong>scanso, en el<br />

trabajo y también en <strong>la</strong> alternación <strong>de</strong> dormir y estar <strong>de</strong>s‐<br />

pierto.<br />

6:18. Cuando, con <strong>la</strong> conciencia refinada, libre <strong>de</strong> todos<br />

los <strong>de</strong>seos, él se concentra sólo en el Atman, entonces sobre<br />

él dicen: «¡Está en armonía!».<br />

6:19. Como una lámpara, en un lugar sin viento, cuya<br />

l<strong>la</strong>ma no trepida, así se vuelve un yogui que ha subyugado<br />

a su mente y permanece en <strong>la</strong> unión con el Atman.<br />

6:20 Cuando <strong>la</strong> mente se calma con los ejercicios <strong>de</strong>l yo‐<br />

ga, cuando contemp<strong>la</strong>ndo con Atman el Atman, uno perma‐<br />

nece en <strong>la</strong> Beatitud suprema en el Atman,<br />

6:21. cuando hal<strong>la</strong> esta Beatitud suprema, que es accesi‐<br />

57 La brahmacharia es «el estilo <strong>de</strong> vida <strong>de</strong>l Brahmán», <strong>la</strong> vida en un<br />

estado <strong>de</strong> ser «encantado por el Brahmán», es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> no estar involu‐<br />

crado en <strong>la</strong>s ilusiones <strong>de</strong>l mundo material.<br />

65


le sólo para una conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da y que está fuera<br />

<strong>de</strong>l alcance ordinario <strong>de</strong> los indriyas, habiendo conocido es‐<br />

ta Beatitud, él nunca se apartará <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad.<br />

6:22. Y al lograr esto, ya no pue<strong>de</strong> imaginar algo supe‐<br />

rior. Permaneciendo en este estado, no se estremecerá ni aun<br />

por <strong>la</strong> aflicción más gran<strong>de</strong>.<br />

6:23. Precisamente tal <strong>de</strong>sconexión <strong>de</strong> los <strong>la</strong>zos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

aflicción <strong>de</strong>be ser l<strong>la</strong>mada el Yoga. ¡Y hay que entregarse a<br />

este Yoga firmemente y sin vaci<strong>la</strong>r!<br />

6:24. ¡Habiendo abandonado con resolución firme los<br />

<strong>de</strong>seos vanos y conquistado todos los indriyas,<br />

6:25. calmando <strong>la</strong> conciencia gradualmente, que estudie<br />

su propia Esencia —el Atman— sin distraer sus pensamien‐<br />

tos con algo más!<br />

6:26. ¡Por más que <strong>la</strong> mente inquieta e inconstante se<br />

distraiga, dóma<strong>la</strong> continuamente y diríge<strong>la</strong> al Atman!<br />

6:27. ¡La felicidad más alta espera a un yogui cuya mente<br />

se calló y cuyas pasiones se calmaron, cuando él se volvió<br />

impecable y semejante al Brahman!<br />

6:28. ¡El que se trasformó en <strong>la</strong> armonía y se liberó <strong>de</strong><br />

los vicios, experimenta fácilmente <strong>la</strong> Beatitud infinita <strong>de</strong>l<br />

contacto con el Brahman!<br />

6:29. El que se estableció en el Yoga, ve el Atman en ca‐<br />

da ser y ve que todos los seres moran en el Atman; por todas<br />

partes él ve uno sólo.<br />

6:30. ¡A aquel que Me ve por todas partes y en Mí ve to‐<br />

do, Yo nunca le abandonaré, y él nunca Me abandonará!<br />

6:31. El que se estableció en tal unidad a Mí Me adora, a<br />

66


Aquel Quien mora en todo; tal yogui vive en Mí cualquiera<br />

que sea su actividad <strong>la</strong>boral.<br />

6:32. ¡El que ve <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong>l Atman en todo y<br />

el que a través <strong>de</strong> esto conoció <strong>la</strong> igualdad <strong>de</strong> todo, <strong>de</strong> lo<br />

agradable y <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>sagradable, es consi<strong>de</strong>rado como un yo‐<br />

gui perfecto, oh Arjuna!<br />

Arjuna dijo:<br />

6:33. Para este Yoga que se logra a través <strong>de</strong>l equilibrio<br />

interno, oh Madhusudana, yo no veo en mí una base firme<br />

por <strong>la</strong> inquietud <strong>de</strong> mi mente.<br />

6:34. ¡Pues, <strong>la</strong> mente es realmente inquieta, oh Krishna!<br />

¡Es tempestuosa, obstinada, dura para refrenar! ¡Yo pienso<br />

que es tan difícil refrenar<strong>la</strong> como al viento!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

6:35. Sin duda, oh po<strong>de</strong>rosamente armado, <strong>la</strong> mente es<br />

inquieta y es duro refrenar<strong>la</strong>. Pero es posible conquistar<strong>la</strong><br />

con <strong>la</strong> práctica constante y <strong>la</strong> impasibilidad.<br />

6:36. El Yoga es difícil <strong>de</strong> lograr para aquel quien no ha<br />

conocido su Atman. Pero el que ha conocido su Atman,<br />

marcha al Yoga por el camino correcto, así pienso Yo.<br />

Arjuna dijo:<br />

6:37. El que no ha renunciado a lo «terrenal», pero tiene<br />

fe, el que no ha subyugado a su mente y se <strong>de</strong>sprendió <strong>de</strong>l<br />

yoga, ¿cuál camino seguirá luego, oh Krishna?<br />

6:38. Desviado <strong>de</strong> ambos caminos, ¿acaso tal hombre in‐<br />

estable, apartado <strong>de</strong>l camino al Brahman, será <strong>de</strong>struido<br />

como una nube <strong>de</strong>spedazada, oh Po<strong>de</strong>roso?<br />

6:39. ¡Disipa <strong>de</strong>finitivamente, oh Krishna, todas mis du‐<br />

67


das! ¡Porque sólo Tú pue<strong>de</strong>s hacerlo!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

6:40. ¡Oh Partha, ni aquí ni en el mundo futuro hay <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>strucción para él! ¡Nunca el que <strong>de</strong>seaba actuar <strong>de</strong> una<br />

manera virtuosa, entrará en el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> aflicción, oh Mi<br />

querido!<br />

6:41. Habiendo llegado a los mundos <strong>de</strong> los virtuosos y<br />

permaneciendo allí por los años innumerables, el que se<br />

apartó <strong>de</strong>l yoga, <strong>de</strong>spués nace <strong>de</strong> nuevo en una familia pura<br />

y bendita,<br />

6:42. o hasta pue<strong>de</strong> nacer en una familia <strong>de</strong> yoguis sa‐<br />

bios, aunque tal nacimiento es poco realizable.<br />

6:43. Él nace otra vez con <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da en el<br />

cuerpo anterior, y ¡se dirige nuevamente por el Camino a <strong>la</strong><br />

Perfección, oh <strong>la</strong> alegría <strong>de</strong> los Kurus!<br />

6:44. Los méritos <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida anterior lo llevan po<strong>de</strong>rosa‐<br />

mente a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte: ¡pues, el que aspiraba a <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong>l<br />

Yoga, ya superó el nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> práctica religiosa ritual!<br />

6:45. ¡Y este yogui que se esfuerza incansablemente, que<br />

se ha liberado <strong>de</strong> los vicios y que ha ido durante muchas<br />

encarnaciones a <strong>la</strong> Perfección, llega a <strong>la</strong> Meta Suprema!<br />

6:46. Un yogui es superior a los ascetas, a los sabios, a<br />

un hombre <strong>de</strong> acción. ¡Por eso, vuélvete un yogui, oh Arju‐<br />

na!<br />

6:47. ¡Y entre todos los yoguis, Yo prefiero a aquel que<br />

vive en Mí, estando conectado Conmigo a través <strong>de</strong>l Atman<br />

y a aquel que Me sirve incesablemente!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

68


Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> sexta conversación entre Sri Krishna y Arjuna,<br />

l<strong>la</strong>mada:<br />

Yoga <strong>de</strong> auto‐refrenamiento.<br />

Conversación 7.<br />

Yoga <strong>de</strong>l conocimiento profundo<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

7:1. ¡Oh Partha! Escucha, <strong>de</strong> cómo dirigiendo tu mente a<br />

Mí y practicando bajo Mi guía el yoga, pue<strong>de</strong>s llegar a <strong>la</strong><br />

cognición <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> Mí.<br />

7:2. Yo te revelo el conocimiento y <strong>la</strong> sabiduría en toda<br />

su plenitud. Al conocerlos, no queda nada por conocer.<br />

7:3. Entre miles <strong>de</strong> personas apenas uno aspira a <strong>la</strong> Per‐<br />

fección. Y entre aquellos que aspiran, sólo unos pocos lle‐<br />

gan a conocer Mi Esencia.<br />

7:4. La tierra, el agua, el fuego, el aire, el akasha 58 , <strong>la</strong><br />

mente, <strong>la</strong> conciencia y también el «yo» individual, todo esto<br />

es lo que existe en el mundo <strong>de</strong> Mi prakriti, que son ocho en<br />

total.<br />

7:5. Ésta es Mi naturaleza inferior. Llega a conocer tam‐<br />

bién Mi naturaleza superior, que es el elemento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida<br />

58 La substancia, <strong>la</strong> energía, dispersadas en el espacio cósmico en un<br />

estado difuso, constituyen «el material <strong>de</strong> construcción» para el proceso<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> creación <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas.<br />

69


por medio <strong>de</strong>l cual el mundo entero se sostiene.<br />

7:6. Ésta es el seno 59 <strong>de</strong> todo lo que existe. ¡Yo soy <strong>la</strong><br />

Fuente <strong>de</strong>l universo (manifestado), y éste <strong>de</strong>saparece en Mí!<br />

7:7. ¡No hay nada superior a Mí! ¡Todo se ensarta en Mí<br />

como <strong>la</strong>s per<strong>la</strong>s están ensartadas en un hilo!<br />

7:8. ¡Yo soy el sabor <strong>de</strong>l agua, oh Kaunteya, Yo soy el<br />

brillo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luna y <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l Sol, y el Pranava 60 , y el Cono‐<br />

cimiento Universal, y <strong>la</strong> Voz Cósmica, y el humanitarismo<br />

en <strong>la</strong>s personas!<br />

7:9. ¡Yo soy el aroma puro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra y el calor <strong>de</strong>l fue‐<br />

go! ¡Yo soy <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> todo lo que existe y <strong>la</strong> hazaña <strong>de</strong> los<br />

guerreros espirituales!<br />

7:10. ¡Trata <strong>de</strong> conocer en Mí <strong>la</strong> Esencia Primordial <strong>de</strong><br />

todos los seres, oh Partha! ¡Yo soy <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong> todos los<br />

que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ron <strong>la</strong> conciencia, Yo soy el esplendor <strong>de</strong> todo<br />

lo bello!<br />

7:11. ¡Yo soy <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas fuertes que aban‐<br />

donaron los apegos y <strong>la</strong> pasión sexual! ¡Yo soy también <strong>la</strong><br />

fuerza sexual 61 , que no contradice al dharma, en todos los<br />

seres, oh soberano <strong>de</strong> los Bharatas!<br />

7:12. Que sepas que el sattva, rajas y tamas se originan<br />

<strong>de</strong> Mí. ¡Pero compren<strong>de</strong> que Yo no estoy en éstos, sino que<br />

59 Yoni.<br />

60 El Flujo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Brahman en el cual el practicante <strong>de</strong>l<br />

buddhi yoga pue<strong>de</strong> sumergirse.<br />

61 Kama.<br />

70


éstos están en Mí!<br />

7:13. ¡El mundo entero, engañado por <strong>la</strong>s propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s tres gunas, no Me conoce, no conoce a Aquel Quien es<br />

Imperece<strong>de</strong>ro, Quien mora fuera <strong>de</strong> estas gunas!<br />

7:14. ¡En verdad, es difícil superar Mi maya formada por<br />

<strong>la</strong>s gunas! Sólo aquellos que se acercan a Mí, pue<strong>de</strong>n supe‐<br />

rar<strong>la</strong>.<br />

7:15. Los que hacen el mal, están en un error; los peores<br />

entre los hombres no llegan a Mí: <strong>la</strong> maya los priva <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sabiduría, y ellos se entregan a <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> los <strong>de</strong>mo‐<br />

nios.<br />

7:16. Existen cuatro tipos <strong>de</strong> los virtuosos que confían en<br />

Mí, oh Arjuna: los que anhe<strong>la</strong>n escaparse <strong>de</strong>l sufrimiento,<br />

los que tienen avi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> conocimiento, los que buscan lo‐<br />

gros personales y los sabios.<br />

7:17. Superior a todos es el sabio, equilibrado y absolu‐<br />

tamente fiel a Mí. ¡En verdad, Yo soy querido para el sabio,<br />

y él es querido para Mí!<br />

7:18. ¡Todos ellos son dignos! ¡Pero al sabio Yo le consi‐<br />

<strong>de</strong>ro como igual a Mí! ¡Pues, uniéndose con su Atman, él<br />

llega a conocerme: su Meta Suprema!<br />

7:19. Después <strong>de</strong> muchos nacimientos, el sabio llega a<br />

Mí. «¡Vasu<strong>de</strong>va 62 es Todo!», dice el que ha logrado <strong>la</strong>s cua‐<br />

lida<strong>de</strong>s excepcionales <strong>de</strong> Mahatma.<br />

7:20. Aquellos, cuya sabiduría se dispersa con los <strong>de</strong>‐<br />

62 Ishvara.<br />

71


seos, se dirigen a los «dioses», recurriendo a rituales exter‐<br />

nos, que correspon<strong>de</strong>n a su propia naturaleza.<br />

7:21. Yo fortalezco <strong>la</strong> fe <strong>de</strong> cada uno que rinda culto con<br />

<strong>la</strong> fe firme, cualquiera que sea <strong>la</strong> imagen que use.<br />

7:22. Llenos <strong>de</strong> esta fe, ellos oran y reciben <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma<br />

fuente. Pero el or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> dar, lo que se <strong>de</strong>sea, viene <strong>de</strong> Mí.<br />

7:23. ¡En verdad, el fruto que es logrado por los insensa‐<br />

tos es efímero: los que rin<strong>de</strong>n culto a los «dioses», van a es‐<br />

tos «dioses», y los que Me aman a Mí, van a Mí!<br />

7:24. A Mí, No Manifestado, los insensatos consi<strong>de</strong>ran<br />

como alguien que se ha manifestado 63 , sin conocer Mi Exis‐<br />

tencia ilimitada, eterna e insuperable.<br />

7:25. No todos llegan a conocerme, a Aquel Quien está<br />

oculto en Su maya creativa. ¡El mundo errado no Me conoce,<br />

a Aquel Quien es Eterno y sin nacimiento!<br />

7:26. ¡Yo conozco <strong>la</strong>s Creaciones pasadas, presentes y fu‐<br />

turas, oh Arjuna, pero nadie Me conoce aquí!<br />

7:27. ¡Debido al vagabundo en <strong>la</strong> dualidad, que se gene‐<br />

ra <strong>de</strong> <strong>la</strong> atracción y aversión (a los objetos mundanos), oh<br />

Bharata, todos los seres que aparecen (<strong>de</strong> nuevo), peregrinan<br />

en <strong>la</strong> ignorancia completa!<br />

7:28. ¡Sin embargo, <strong>la</strong>s personas virtuosas que han <strong>de</strong>s‐<br />

arraigado sus vicios, se libran <strong>de</strong> esta dualidad y con resolu‐<br />

ción se dirigen a Mí!<br />

7:29. Buscando el refugio en Mí, ellos aspiran a liberarse<br />

63 Es <strong>de</strong>cir, el que logró <strong>la</strong> encarnación.<br />

72


<strong>de</strong>l nacer y <strong>de</strong>l morir. Y llegan a <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong>l Brahman, a<br />

<strong>la</strong> realización completa <strong>de</strong>l Atman, al entendimiento <strong>de</strong> los<br />

principios <strong>de</strong> <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>stinos.<br />

7:30. ¡Aquellos que Me conocen como <strong>la</strong> Existencia Su‐<br />

perior, como el Dios Supremo, Que acepta todos los sacrifi‐<br />

cios, Yo les recibo en el momento <strong>de</strong> su salida <strong>de</strong>l cuerpo!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> séptima conversación entre Sri Krishna y Ar‐<br />

juna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Yoga <strong>de</strong> conocimiento profundo.<br />

Conversación 8.<br />

El Brahman Inquebrantable y Eterno<br />

Arjuna dijo:<br />

8:1. ¿Qué es lo que se l<strong>la</strong>ma Brahman y qué es lo que se<br />

l<strong>la</strong>ma Atman, qué es <strong>la</strong> acción, oh Alma Suprema? ¿Qué es<br />

lo material y qué es lo Divino?<br />

8:2. ¿Qué es el sacrificio y cómo éste ha <strong>de</strong> consumarse<br />

por un encarnado? ¿Y cómo, oh Madhusudana, el que ha<br />

conocido su Atman, Te conoce a Ti en el momento <strong>de</strong> su<br />

muerte?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

8:3. Inquebrantable y Superior es el Brahman. La esen‐<br />

cia principal (<strong>de</strong> uno) es el Atman. Lo que asegura <strong>la</strong> vida <strong>de</strong><br />

los encarnados se l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> acción.<br />

8:4. El conocimiento sobre lo material concierne a Mi na‐<br />

73


turaleza transitoria, pero el conocimiento sobre lo Divino<br />

concierne al purusha. ¡El conocimiento sobre el Sacrificio<br />

Más Alto Me concierne en este cuerpo, oh el mejor <strong>de</strong> los<br />

encarnados!<br />

8:5. ¡Y aquel que, <strong>de</strong>jando su cuerpo en el momento <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> muerte, está consiente sólo <strong>de</strong> Mí, entra en Mi Existencia!<br />

8:6. ¡Cualquiera que sea el estado habitual <strong>de</strong> una per‐<br />

sona, al finalizar su existencia en el cuerpo él se queda 64 en<br />

ese estado, oh Kaunteya!<br />

8:7. ¡Por lo tanto, piensa en Mí constantemente y lucha!<br />

¡Con <strong>la</strong> mente y <strong>la</strong> conciencia aspirando a Mí, entrarás en<br />

Mí ciertamente!<br />

8:8. ¡Plácido por el yoga, sin ser distraído a algo más,<br />

permaneciendo en <strong>la</strong> reflexión sobre el Altísimo, uno logra<br />

el Espíritu Divino Superior!<br />

8:9. ¡El que sabe todo sobre el Soberano Omnipresente<br />

Eterno <strong>de</strong>l mundo, sobre Aquel Quien es el más sutil <strong>de</strong> lo<br />

más sutil, sobre <strong>la</strong> Fundación <strong>de</strong> todo, Quien no tiene forma<br />

y bril<strong>la</strong> como el Sol <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad,<br />

8:10. el que en el momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> partida no <strong>de</strong>svía su<br />

mente ni amor, estando en Yoga 65 , quien también abre el<br />

paso <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía 66 entre <strong>la</strong>s cejas, logra el Espíritu Divino<br />

64 Esto <strong>de</strong>be enten<strong>de</strong>rse a <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l conocimiento sobre <strong>la</strong> naturaleza<br />

multidimensional <strong>de</strong>l universo.<br />

65 En <strong>la</strong> Unión con Ishvara (el Creador).<br />

66 Las energías <strong>de</strong>l Atman. Ver <strong>la</strong> explicación en el verso 8:12. (<strong>de</strong> lo<br />

contrario, esta <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración no va a tener sentido). Más explicaciones ver<br />

74


Superior!<br />

8:11. Este Camino, que los conocedores lo l<strong>la</strong>man el Ca‐<br />

mino hacia lo Imperece<strong>de</strong>ro, el cual los guerreros espiritua‐<br />

les usan dirigiéndose por éste a través <strong>de</strong>l auto‐dominio y <strong>la</strong><br />

liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones, por el cual los brahmachariyas<br />

marchan, este Camino, te lo explico brevemente.<br />

8:12. Habiendo cerrado todas <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong>l cuerpo 67 ,<br />

colocando <strong>la</strong> mente en el corazón, dirigiendo el Atman a lo<br />

Supremo, estableciéndose firmemente en el Yoga,<br />

8:13. cantando el mantra <strong>de</strong>l Brahman AUM 68 , y estando<br />

consciente <strong>de</strong> Mí, cualquiera, <strong>de</strong>jando el cuerpo, logra <strong>la</strong><br />

Meta Suprema.<br />

8:14. ¡Tal yogui equilibrado que piensa constantemente<br />

sólo en Mí, sin tener ningún otro pensamiento, oh Partha,<br />

Me logra fácilmente!<br />

8:15. Al llegar a Mí, tales Mahatmas nunca vuelven a na‐<br />

cer en <strong>la</strong>s moradas perece<strong>de</strong>ras <strong>de</strong> <strong>la</strong> aflicción: ellos logran<br />

<strong>la</strong> Perfección Más Alta.<br />

8:16. ¡Los que moran en los mundos antes <strong>de</strong>l mundo<br />

<strong>de</strong>l Brahman 69 se encarnan <strong>de</strong> nuevo, oh Arjuna! ¡Pero los<br />

que Me han logrado, no están sujetos al nacimiento!<br />

en el libro [7].<br />

67 Los órganos <strong>de</strong> los sentidos.<br />

68 Se pronuncia como AOUM; así suena el Pranava (en los tonos altos<br />

y tiernos) que es el flujo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Brahmán.<br />

69 Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dimensiones espaciales. La dimensión más alta es <strong>la</strong><br />

Morada <strong>de</strong> Ishvara.<br />

75


8:17. El que sabe <strong>de</strong>l Día <strong>de</strong>l Brahman, que dura mil yu‐<br />

gas 70 , y <strong>de</strong> Su Noche, que termina <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> mil yugas, co‐<br />

noce el Día y <strong>la</strong> Noche.<br />

8:18. De lo no manifestado nace todo lo manifestado al<br />

empezar el Día. Cuando cae <strong>la</strong> Noche, todo se disuelve en lo<br />

que se l<strong>la</strong>ma no manifestado.<br />

8:19. Al caer <strong>la</strong> Noche, toda <strong>la</strong> multitud <strong>de</strong> los seres na‐<br />

cidos <strong>de</strong>saparece. Al caer el Día, los seres, <strong>de</strong> acuerdo con el<br />

Or<strong>de</strong>n Más Alto, aparecen nuevamente.<br />

8:20. Pero, en verdad, existe otro No Manifestado, Que<br />

está muy por encima <strong>de</strong> lo no manifestado, Que también se<br />

queda cuando todo lo manifestado <strong>de</strong>saparece.<br />

8:21. ¡Este No Manifestado se l<strong>la</strong>ma el Perfectísimo y es<br />

conocido como <strong>la</strong> Última Meta! Los que Lo han logrado, ya<br />

no vuelven. Esto es Lo Que está en Mi Morada Suprema.<br />

8:22. ¡Esta Conciencia Más Alta, oh Partha, se logra con<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>voción inquebrantable sólo a Él, a Aquel en Quien<br />

permanece todo lo existente y con Quien está saturado el<br />

mundo entero!<br />

8:23. ¡Ahora voy a <strong>de</strong>cirte, oh el mejor <strong>de</strong> los Bharatas,<br />

sobre el tiempo cuando los yoguis <strong>de</strong>jan el cuerpo y nunca<br />

regresan, y también sobre el tiempo cuando mueren los yo‐<br />

guis que <strong>de</strong>ben volver!<br />

70 La medida <strong>de</strong>l tiempo que se usó en los Vedas. El Día y <strong>la</strong> Noche<br />

<strong>de</strong>l Brahmán son el ciclo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pulsaciones cósmicas que empieza con <strong>la</strong><br />

creación <strong>de</strong>l mundo material, <strong>de</strong>spués sigue su <strong>de</strong>sarrollo y luego «el fin<br />

<strong>de</strong>l mundo» y Pra<strong>la</strong>ya.<br />

76


8:24. Muriendo con el fuego, durante <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l día, en <strong>la</strong><br />

Luna creciente, durante los seis meses <strong>de</strong>l camino norteño<br />

<strong>de</strong>l Sol, los yoguis que conocen al Brahman, van al Brah‐<br />

man.<br />

8:25. Muriendo en el humo, durante <strong>la</strong> noche, en <strong>la</strong> Luna<br />

menguante, durante los seis meses <strong>de</strong>l camino sureño <strong>de</strong>l<br />

Sol, los yoguis, obteniendo <strong>la</strong> luz lunar regresan.<br />

8:26. La luz y <strong>la</strong> oscuridad son dos caminos que existen<br />

eternamente. Por el primero marcha aquel que ya no regre‐<br />

sa, por el segundo, aquel que regresa nuevamente.<br />

8:27. ¡Habiendo conocido estos dos caminos, que un yo‐<br />

gui no se extravíe! ¡Así que, sé firme en el yoga, oh Arjuna!<br />

8:28. ¡El estudio <strong>de</strong> los Vedas, sacrificios, hazañas ascéti‐<br />

cas y <strong>la</strong>s buenas obras dan frutos! ¡Pero un yogui, que posee<br />

el verda<strong>de</strong>ro conocimiento, se eleva por encima <strong>de</strong> todo es‐<br />

to; él logra <strong>la</strong> Morada Suprema!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> octava conversación entre Sri Krishna y Arju‐<br />

na, l<strong>la</strong>mada:<br />

El Brahman Inquebrantable y Eterno.<br />

Conversación 9.<br />

Conocimiento Majestuoso<br />

y Misterio Majestuoso<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

9:1. A ti, a aquel que no es envidioso, Yo revelo el miste‐<br />

77


io más arcano. Te revelo <strong>la</strong> sabiduría. Conociéndo<strong>la</strong>, te li‐<br />

brarás <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia material.<br />

9:2. Es <strong>la</strong> ciencia majestuosa, el misterio majestuoso, el<br />

purificador más alto. Conocida a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> experiencia di‐<br />

recta, a medida que <strong>la</strong> rectitud crece, se pone fácilmente en<br />

práctica y da frutos eternos.<br />

9:3. Aquellos que niegan este conocimiento, no Me lo‐<br />

gran y vuelven a los sen<strong>de</strong>ros <strong>de</strong> este mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />

9:4. Conmigo —en Mi forma no manifestada— el mun‐<br />

do entero está saturado. Todos los seres tienen <strong>la</strong>s raíces en<br />

Mí, pero Yo no tengo ninguna raíz en ellos.<br />

9:5. ¡Aun así no todos los seres están en Mí; mira Mi Yo‐<br />

ga Divino! Sosteniendo a todos los seres, sin tener ninguna<br />

raíz en ellos, Mi Esencia constituye <strong>la</strong> fuerza que los man‐<br />

tiene.<br />

9:6. Así como el viento po<strong>de</strong>roso, que sop<strong>la</strong> por todas<br />

partes, permanece en el espacio, así mismo todo permanece<br />

en Mí. ¡Trata <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>rlo!<br />

9:7. Al finalizar un Kalpa, oh Kaunteya, todos los seres 71<br />

son absorbidos por Mi prakriti. En el nuevo Kalpa, Yo los<br />

produzco otra vez.<br />

9:8. Entrando en Mi prakriti, Yo creo nuevamente todos<br />

los seres; ellos sin po<strong>de</strong>r, Yo los creo con Mi Po<strong>de</strong>r.<br />

9:9. ¡Y estas acciones no Me ligan, a Mí Quien resi<strong>de</strong> en<br />

<strong>la</strong> impasibilidad, sin apegos a <strong>la</strong>s acciones!<br />

71 Se trata exactamente <strong>de</strong> los cuerpos <strong>de</strong> todos los seres.<br />

78


9:10. Bajo Mi vigi<strong>la</strong>ncia <strong>la</strong> prakriti da origen a lo que se<br />

mueve y a lo que no. Es por eso, oh Kaunteya, que funciona<br />

esta manifestación cósmica.<br />

9:11. ¡Los <strong>de</strong>mentes Me <strong>de</strong>satien<strong>de</strong>n encontrándome en<br />

<strong>la</strong> forma humana corpórea, pues no conocen Mi Divina<br />

Esencia Suprema!<br />

9:12. ¡Ellos son <strong>de</strong>sviados en <strong>la</strong> fe, en los actos, en el co‐<br />

nocimiento, encal<strong>la</strong>dos, <strong>de</strong>moníacos, abandonados en <strong>la</strong><br />

mentira!<br />

9:13. ¡Pero los Mahatmas, oh Partha, habiendo salido <strong>de</strong><br />

Mi maya Divino, Me sirven perseverantemente, conocién‐<br />

dome como una Fuente Inagotable <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Creaciones!<br />

9:14. Algunos <strong>de</strong> ellos, siempre a<strong>la</strong>bándome, aspirando<br />

ardientemente a Mí, simplemente Me adoran con el amor.<br />

9:15. Otros, dándome el sacrificio <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría, Me<br />

adoran como el Único y Multiforme, Que está por todas par‐<br />

tes.<br />

9:16. ¡Yo soy el espíritu <strong>de</strong> sacrificio! ¡Y Yo soy el sacrifi‐<br />

cio! ¡Yo soy también <strong>la</strong> mantequil<strong>la</strong> y el fuego y <strong>la</strong> ofrenda!<br />

9:17. Yo soy el Padre <strong>de</strong>l universo, <strong>la</strong> Madre, el Soporte,<br />

el Creador, el Conocimiento Completo, el Purificador, el<br />

mantra AUM! ¡Yo soy también el Rig, Sama y Láyur Vedas!<br />

9:18. ¡Yo soy <strong>la</strong> Meta, el Amado, el Gobernante, el Testi‐<br />

go, <strong>la</strong> Morada, el Refugio, el Amante, el Principio y el Fin, <strong>la</strong><br />

Base, el Tesoro, <strong>la</strong> Fuente Inagotable!<br />

9:19. ¡Yo soy Aquel Quien da calor! ¡Yo soy Aquel Quien<br />

retiene o envía <strong>la</strong> lluvia! ¡Yo soy <strong>la</strong> Inmortalidad y también<br />

<strong>la</strong> muerte! ¡Yo soy lo Manifestado y lo No Manifestado, oh<br />

79


Arjuna!<br />

9:20. Los que conocen tres Vedas, toman el soma 72 , los<br />

que son libres <strong>de</strong>l pecado, los que Me adoran con los actos<br />

sacrificatorios, los que Me pi<strong>de</strong>n reve<strong>la</strong>rles el camino al pa‐<br />

raíso, ellos, alcanzando el mundo <strong>de</strong> los «dioses», <strong>de</strong>gustan<br />

<strong>de</strong> los banquetes «divinos».<br />

9:21. Habiendo disfrutado este inmenso mundo Celes‐<br />

tial, agotando sus méritos, ellos vuelven al mundo <strong>de</strong> los<br />

mortales. Así, siguiendo tres Vedas, abandonándose en los<br />

<strong>de</strong>seos «terrenales», ellos logran lo perece<strong>de</strong>ro.<br />

9:22. ¡Sin embargo, aquellos que confíen solo en Mí con<br />

fe estable y con <strong>de</strong>voción, sin pensar en algo más, Yo les<br />

concedo Mi Amparo!<br />

9:23. ¡Aquellos que son fieles a los «dioses» y les adoran<br />

con fe absoluta, al mismo tiempo Me adoran a Mí, oh Kaun‐<br />

teya, aunque <strong>de</strong> una manera incorrecta!<br />

9:24. ¡Todos los sacrificios son recibidos por Mí, porque<br />

Yo soy el Señor! Sin embargo, ellos no saben Mi Esencia y<br />

por eso se <strong>de</strong>spegan <strong>de</strong> <strong>la</strong> verdad.<br />

9:25. ¡Los que adoran a los «dioses», van a los «dioses»;<br />

los que adoran a los antepasados, van a los antepasados; los<br />

que adoran a los espíritus <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza, van a los espíri‐<br />

tus <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza, sin embargo aquellos que se consagran<br />

a Mí, van a Mí!<br />

9:26. ¡Si alguien Me ofrece con amor siquiera una hoja,<br />

72 La bebida ritual.<br />

80


una flor, una fruta o el agua, Yo lo acepto como un regalo <strong>de</strong><br />

amor <strong>de</strong> una persona pura en el Atman!<br />

9:27. ¡Cualquier cosa que hagas, cualquier cosa que co‐<br />

mas, cualquier cosa que sacrifiques o <strong>de</strong>s, cualquier hazaña<br />

que ejecutes, oh Kaunteya, hazlo como una ofrenda para<br />

Mí!<br />

9:28. ¡Así te liberarás <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones que<br />

producen los frutos kármicos buenos o malos! ¡Y habiéndo‐<br />

te unido con el Atman a través <strong>de</strong> sannyasa y yoga, lograrás<br />

<strong>la</strong> Liberación en Mí!<br />

9:29. Yo soy imparcial con todos los seres. No existe para<br />

Mí un odioso o un querido. ¡No obstante y verda<strong>de</strong>ramente,<br />

aquellos que confíen en Mí con amor, están en Mí, y Yo es‐<br />

toy en ellos!<br />

9:30. ¡Aun cuando <strong>la</strong> persona más «pecaminosa» Me<br />

adora con el corazón indiviso, <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rarse como vir‐<br />

tuosa, porque <strong>de</strong>cidió virtuosamente!<br />

9:31. Esta persona se convertirá rápido en un ejecutor<br />

<strong>de</strong>l dharma y logrará paz eterna. ¡No du<strong>de</strong>s! ¡El que Me ama,<br />

jamás perecerá!<br />

9:32. ¡Todos aquellos que buscan refugio en Mí, oh<br />

Partha, hasta los que nacieron <strong>de</strong> padres malos, todos —<strong>la</strong>s<br />

mujeres, los vaishyas y los shudras— entran en el Camino<br />

Más Alto!<br />

9:33. ¡Cuánto más esto es verdad para los brahmanes vir‐<br />

tuosos y los rajas sabios llenos <strong>de</strong> amor! ¡Y tú —estando en<br />

este mundo sin alegría— confía en Mí!<br />

9:34. ¡Hacia Mí dirige tu mente, ámame, sacrifica para<br />

Mí, venérame! ¡Si a Mí te propones como el Objetivo Más<br />

81


Alto, llegarás a Mí finalmente, siendo absorbido por el At‐<br />

man!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> novena conversación entre Sri Krishna y Arju‐<br />

na, l<strong>la</strong>mada:<br />

El Conocimiento Majestuoso y el Misterio Majestuoso.<br />

Conversación 10.<br />

Manifestación <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>r<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

10:1. ¡De nuevo, oh po<strong>de</strong>rosamente armado, escucha Mis<br />

instrucciones más altas para tu bien, Mi querido!<br />

10:2. ¡Ni «<strong>la</strong> pléya<strong>de</strong> <strong>de</strong> los dioses», ni <strong>la</strong> multitud <strong>de</strong> los<br />

gran<strong>de</strong>s sabios conocen Mi origen! ¡Ya que soy el progenitor<br />

<strong>de</strong> todos los «dioses» y <strong>de</strong> todos los gran<strong>de</strong>s sabios!<br />

10:3. ¡Aquel, entre los mortales, quien a Mí Me pue<strong>de</strong><br />

conocer, a Aquel Quien es sin nacimiento, sin principio,<br />

Quien es el Gran Señor <strong>de</strong>l universo, en verdad, no es <strong>de</strong>s‐<br />

viado y se libera <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> su <strong>de</strong>stino!<br />

10:4. La conciencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones, <strong>la</strong> sabiduría, <strong>la</strong> reso‐<br />

lución, el perdón absoluto, <strong>la</strong> veracidad, el autodominio, <strong>la</strong><br />

tranquilidad, <strong>la</strong> alegría, el dolor, el nacimiento, <strong>la</strong> muerte, el<br />

miedo, <strong>la</strong> intrepi<strong>de</strong>z,<br />

10:5. <strong>la</strong> compasión, <strong>la</strong> ecuanimidad, <strong>la</strong> satisfacción, <strong>la</strong><br />

aspiración espiritual, <strong>la</strong> generosidad, <strong>la</strong> fama y <strong>la</strong> infamia:<br />

todos estos estados <strong>de</strong> los seres vivientes Yo los creo.<br />

82


10:6. Los siete gran<strong>de</strong>s sabios y los cuatro Manus, que<br />

estaban antes <strong>de</strong> estos sabios, también aparecieron <strong>de</strong> Mi<br />

naturaleza y por Mi pensamiento. De ellos se originó <strong>la</strong> po‐<br />

b<strong>la</strong>ción entera.<br />

10:7. ¡El que ha conocido esta Mi Gran<strong>de</strong>za y Mi Yoga,<br />

realmente está sumergido muy profundamente en el yoga, y<br />

no hay que dudarlo!<br />

10:8. ¡Yo soy <strong>la</strong> Fuente <strong>de</strong> todo; todo se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>de</strong> Mí!<br />

¡Habiendo entendido esto, los sabios Me adoran en un éxta‐<br />

sis profundo!<br />

10:9. ¡Habiendo dirigido sus pensamientos hacia Mí,<br />

consagrado sus vidas a Mí, iluminando el uno al otro, siem‐<br />

pre conversando sobre Mí, ellos están contentos y alegres!<br />

10:10. Para ellos —siempre llenos <strong>de</strong> amor— Yo concedo<br />

el buddhi yoga, por medio <strong>de</strong>l cual ellos Me alcanzan.<br />

10:11. Ayudándoles, Yo disipo <strong>de</strong> sus Atmanes <strong>la</strong> oscu‐<br />

ridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia con el resp<strong>la</strong>ndor <strong>de</strong>l conocimiento.<br />

Arjuna dijo:<br />

10:12. ¡Tú eres el Dios Supremo, <strong>la</strong> Morada Suprema, <strong>la</strong><br />

Pureza Perfecta, el Alma Universal, el Primordial, nuestro<br />

Señor Eterno!<br />

10:13. ¡Todos los sabios Te proc<strong>la</strong>maron así, y el sabio<br />

divino Narada y Asita, y Deva<strong>la</strong>, y Vyasa! Y ahora Tú per‐<br />

sonalmente me reve<strong>la</strong>s lo mismo.<br />

10:14. ¡Yo creo en <strong>la</strong> autenticidad <strong>de</strong> todo lo que me estás<br />

diciendo! ¡Tus Manifestaciones, oh Bendito Señor, ni para<br />

los dioses, ni para los <strong>de</strong>monios son comprensibles!<br />

10:15. ¡Sólo Tú Te conoces como el Atman <strong>de</strong> los Atma‐<br />

83


nes, como el Alma Suprema, como <strong>la</strong> Fuente <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

criaturas, como el Dueño <strong>de</strong> todo lo que existe, el Goberna‐<br />

dor <strong>de</strong> los dioses, el Amo <strong>de</strong>l universo!<br />

10:16. ¡Juzga digno reve<strong>la</strong>rme, sin ocultar nada, sobre Tu<br />

Gloria Divina en <strong>la</strong> que Tú permaneces, penetrando todos<br />

los mundos!<br />

10:17. ¿Cómo puedo conocerte, oh Yogui, en constante<br />

reflexión? ¿En cuáles imágenes <strong>de</strong>bo pensar en Ti, oh Señor<br />

Krishna?<br />

10:18. ¡Revé<strong>la</strong>me nuevamente en <strong>de</strong>talle Tu Yoga y Glo‐<br />

ria! ¡Nunca me saciaré, escuchando Tus pa<strong>la</strong>bras que dan <strong>la</strong><br />

vida!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

10:19. ¡Que sea como <strong>de</strong>seas! Te revelo Mi Gloria Divi‐<br />

na, pero sólo lo más importante, ya que no hay límites para<br />

Mis Manifestaciones.<br />

10:20. ¡Oh vencedor <strong>de</strong> los enemigos! Yo soy el Atman<br />

que resi<strong>de</strong> en los corazones <strong>de</strong> todos los seres. Soy el prin‐<br />

cipio, el medio y el fin <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s criaturas.<br />

10:21. De los adityas, Yo soy Vishnu. De los cuerpos ce‐<br />

lestes, soy el Sol radiante. De todos los vientos, soy el Sobe‐<br />

rano. De los otros cuerpos celestes, soy <strong>la</strong> Luna.<br />

10:22. De los Vedas, soy el Sama Vedá. De los «dioses»,<br />

soy el Rey <strong>de</strong> los «dioses». De los indriyas, soy <strong>la</strong> mente. En<br />

los seres, soy <strong>la</strong> Fuerza Vital.<br />

84


10:23. De los rudras, Yo soy Shankara 73 . Yo soy el Señor<br />

<strong>de</strong> lo Divino y <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>moniaco. De los vasus, soy el fuego.<br />

De <strong>la</strong>s montañas, soy Meru.<br />

10:24. Conóceme, oh Partha, como <strong>la</strong> Cabeza <strong>de</strong> todos los<br />

sacerdotes Brihaspati. De los caudillos, soy Skanda. De los<br />

<strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> agua, soy el océano.<br />

10:25. De los gran<strong>de</strong>s rishis, soy Brigu. De <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras,<br />

soy AUM. De <strong>la</strong>s ofrendas, soy el cantar <strong>de</strong> los mantras. De<br />

lo inmóvil, soy el Hima<strong>la</strong>ya.<br />

10:26. De todos los árboles, soy el ashvattha. De los<br />

gandharvas, soy Chitraratha. De los perfectos, soy Kapi<strong>la</strong> el<br />

sabio.<br />

10:27. De todos los caballos, conóceme como Uchchaish‐<br />

rava nacido <strong>de</strong>l néctar. Entre los elefantes regios, soy Aira‐<br />

vata. Entre los hombres, soy el Rey.<br />

10:28. De <strong>la</strong>s armas, soy el rayo. De <strong>la</strong>s vacas, soy el ka‐<br />

madhuka. De los que engendran, soy Kandarpa. De <strong>la</strong>s ser‐<br />

pientes, soy Vasuki.<br />

10:29. De los nagas, soy Ananta. De los habitantes <strong>de</strong>l<br />

mar, soy Varuna. De los antepasados, soy Aryama. De los<br />

jueces, soy Yama.<br />

10:30. De los daityas, soy Prah<strong>la</strong>da. De aquellos que<br />

cuentan, soy el tiempo. De los animales salvajes, soy el<br />

león. De los pájaros, soy Garuda.<br />

73 En estas alegorías se mencionan los personajes <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitología an‐<br />

tigua hindú. La explicación está en el último verso <strong>de</strong> este capítulo.<br />

85


10:31. De los elementos purificadores, soy el viento. De<br />

los guerreros, soy Rama. De los peces, soy Makara. De los<br />

ríos, soy el Ganges.<br />

10:32. Para <strong>la</strong>s creaciones, soy el principio, el medio y el<br />

fin, oh Arjuna. De todas <strong>la</strong>s ciencias, soy <strong>la</strong> ciencia sobre el<br />

Atman Divino. También soy el hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> aquellos que tie‐<br />

nen <strong>la</strong> elocuencia.<br />

10:33. De <strong>la</strong>s letras, soy «A». También soy <strong>la</strong> dualidad en<br />

<strong>la</strong>s combinaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s letras. También soy el tiempo<br />

eterno. Soy el Creador Omnipresente.<br />

10:34. Soy <strong>la</strong> muerte que lleva todo y el origen <strong>de</strong> todo lo<br />

veni<strong>de</strong>ro. De <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s femeninas, soy <strong>la</strong> originalidad,<br />

<strong>la</strong> belleza, el hab<strong>la</strong> elegante, <strong>la</strong> memoria, <strong>la</strong> tenacidad y el<br />

perdón.<br />

10:35. De los himnos, soy el brihatsaman. De <strong>la</strong> métrica<br />

poética, soy el gayatri. De los meses, soy el magashirsha. De<br />

<strong>la</strong>s estaciones, soy <strong>la</strong> primavera floreciente.<br />

10:36. Estoy en los juegos <strong>de</strong> los astutos y en <strong>la</strong> magnifi‐<br />

cencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas más espléndidas. Soy <strong>la</strong> victoria. Soy <strong>la</strong><br />

resolución. Soy <strong>la</strong> verdad <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona franca.<br />

10:37. De los <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> Vrishni, soy Vasu<strong>de</strong>va.<br />

De los Pandavas, soy Dhananjaya. De los munis, soy Vyasa.<br />

De los cantantes, soy Ushana.<br />

10:38. Yo soy el cetro <strong>de</strong> los gobernadores. Yo soy <strong>la</strong> éti‐<br />

ca para aquellos que buscan <strong>la</strong> victoria. Soy el silencio <strong>de</strong>l<br />

misterio. Soy el conocimiento <strong>de</strong> los conocedores.<br />

10:39. ¡Yo soy todo lo que es <strong>la</strong> Esencia <strong>de</strong> todo lo exis‐<br />

tente, oh Arjuna! ¡No existe nada moviente o inmóvil que<br />

pueda existir sin Mí!<br />

86


10:40. ¡No hay límites para Mi Po<strong>de</strong>r Divino, oh con‐<br />

quistador <strong>de</strong> los enemigos! ¡Todo lo que te he anunciado,<br />

son so<strong>la</strong>mente ejemplos <strong>de</strong> Mi Gloria Divina!<br />

10:41. ¡Que sepas que todo lo que es po<strong>de</strong>roso, verda<strong>de</strong>‐<br />

ro, bello y firme, es sólo una parte mínima <strong>de</strong> Mi Magnifi‐<br />

cencia!<br />

10:42. Pero ¿para qué saber todos estos <strong>de</strong>talles, oh Ar‐<br />

juna? ¡Habiendo vivificado al universo entero con una parte<br />

<strong>de</strong> Mí, Yo Me quedo!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> décima conversación entre Sri Krishna y Arju‐<br />

na, l<strong>la</strong>mada:<br />

Manifestación <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>r.<br />

Conversación 11.<br />

Contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Forma Universal<br />

Arjuna dijo:<br />

11:1. Estas pa<strong>la</strong>bras sagradas sobre el Misterio Más<br />

Gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>l Atman Divino Me reve<strong>la</strong>ste por piedad. Y con<br />

esto se ha <strong>de</strong>svanecido mi ignorancia.<br />

11:2. ¡Sobre el origen y <strong>la</strong> <strong>de</strong>saparición <strong>de</strong> todos los seres<br />

he escuchado <strong>de</strong> Ti, oh Ojos <strong>de</strong> Loto! ¡Y también he escu‐<br />

chado sobre Tu Gran<strong>de</strong>za Imperece<strong>de</strong>ra!<br />

11:3. ¡Así como Tú Te <strong>de</strong>scribes, oh Gran Señor Sempi‐<br />

terno, anhelo contemp<strong>la</strong>rte, contemp<strong>la</strong>r Tu Forma Divina,<br />

oh Espíritu Supremo!<br />

87


11:4. Si piensas que soy digno <strong>de</strong> verlo, oh Señor, ¡mués‐<br />

trame Tu Esencia Eterna, oh Amo <strong>de</strong> Yoga!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

11:5. ¡Contemp<strong>la</strong>, oh Partha, Mi Forma, <strong>de</strong> cientos <strong>de</strong> ca‐<br />

ras, <strong>de</strong> mil aspectos, Divina, multicolor y multiforme!<br />

11:6. ¡Contemp<strong>la</strong> a los adityas, los vasus, los rudras, los<br />

asvins y los maruts! ¡Contemp<strong>la</strong> los mi<strong>la</strong>gros innumerables,<br />

oh Bharata!<br />

11:7. ¡Contemp<strong>la</strong> en Mi Ser, oh Gudakesha, el universo<br />

entero —móvil e inmóvil— con todo lo que <strong>de</strong>seas ver!<br />

11:8. ¡Pero en verdad no pue<strong>de</strong>s contemp<strong>la</strong>rme con esos<br />

ojos! ¡Te doy los ojos Divinos! ¡Mira Mi Yoga majestuoso!<br />

Sanjaya dijo:<br />

11:9. Habiendo dicho esto, el Gran Señor <strong>de</strong>l Yoga ma‐<br />

nifestó a Arjuna Su Forma Universal<br />

11:10. con los ojos y <strong>la</strong>s bocas innumerables, con mu‐<br />

chos fenómenos mi<strong>la</strong>grosos, con numerosos adornos divi‐<br />

nos, b<strong>la</strong>ndiendo <strong>la</strong>s numerosas armas divinas,<br />

11:11. en los vestidos y col<strong>la</strong>res divinos, exha<strong>la</strong>ndo los<br />

aceites aromáticos divinos, con rostros dirigidos a todos los<br />

<strong>la</strong>dos, todo mi<strong>la</strong>groso, ardiente, infinito!<br />

11:12. ¡Y si el brillo <strong>de</strong> mil soles se encendiera en el cie‐<br />

lo, sería parecido a <strong>la</strong> Gloria <strong>de</strong> esta Gran Alma!<br />

11:13. En El<strong>la</strong> Arjuna vio el universo entero dividido en<br />

muchos mundos, pero unido en el Cuerpo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Deidad Su‐<br />

perior.<br />

11:14. Entonces Arjuna, sorprendido y estremecido, in‐<br />

clinó su cabeza ante <strong>la</strong> Deidad, y juntando <strong>la</strong>s manos, em‐<br />

88


pezó a hab<strong>la</strong>r.<br />

Arjuna dijo:<br />

11:15. ¡En Ti, oh Dios, yo veo a los «dioses», todos los ti‐<br />

pos <strong>de</strong> seres, al Señor‐Brahman sentado en un ásana maravi‐<br />

lloso <strong>de</strong> loto, a todos los rishis y <strong>la</strong>s serpientes celestiales<br />

admirables! 74<br />

11:16. ¡Con los brazos, vientres, bocas y ojos innumera‐<br />

bles —por todas partes Te veo— ilimitadas son Tus mani‐<br />

festaciones! ¡Mis ojos no pue<strong>de</strong>n ver ni el principio, ni el<br />

medio, ni el fin <strong>de</strong> Tu Gloria, Oh Señor Infinito e Ilimitado!<br />

11:17. ¡Yo veo Tu Brillo, Tu Luz omnipresente infinita<br />

con discos, coronas y cetros! ¡Como una l<strong>la</strong>ma, que bril<strong>la</strong><br />

como un sol <strong>de</strong>slumbrador, emanas Tú los flujos <strong>de</strong> los ra‐<br />

yos difícilmente visibles!<br />

11:18. ¡Eres más que todo mi pensamiento, oh Señor Im‐<br />

perece<strong>de</strong>ro, <strong>la</strong> Meta Suprema, <strong>la</strong> Fundación <strong>de</strong>l universo, el<br />

Guardián Inmortal <strong>de</strong>l dharma eterno, el Alma Sempiterna;<br />

así mi mente piensa en Ti!<br />

11:19. ¡Eres sin principio, sin medio y sin fin! ¡Eres ilimi‐<br />

tado en Tu Po<strong>de</strong>r! ¡Tus brazos son innumerables! ¡Como los<br />

Soles y <strong>la</strong>s Lunas son Tus ojos! ¡Cuando veo Tu Rostro, Éste<br />

l<strong>la</strong>mea como el fuego sacrificatorio, y con Tu Gloria ilumina<br />

los mundos!<br />

11:20. ¡De Ti se llenan los cielos y los p<strong>la</strong>netas y todo lo<br />

que invisiblemente se extien<strong>de</strong> entre ellos! ¡El tri‐único<br />

74 Aquí y más allá, Arjuna no ve <strong>la</strong> realidad, sino sólo <strong>la</strong>s imágenes<br />

mostradas a él por Krishna.<br />

89


mundo entero tiemb<strong>la</strong> ante Ti, oh Po<strong>de</strong>roso, ante Tu Rostro<br />

estremecedor!<br />

11:21. ¡«Las multitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los dioses» se entregan a Ti,<br />

juntando <strong>la</strong>s manos en el temor piadoso! ¡Todos Te invocan!<br />

¡Los sabios y siddhis cantan Tu gloria, componen los cantos<br />

que suenan llenando el mundo!<br />

11:22. Y <strong>la</strong>s nubes <strong>de</strong> los rudras, los adityas, los vasus y<br />

los sadhyas, los visvas, los asvins, los maruts, los antepasa‐<br />

dos, los gandharvas, los asuras, los yakshas, los «dioses»:<br />

¡todos, encantados, Te contemp<strong>la</strong>n!<br />

11:23. ¡Habiendo visto Tu Imagen po<strong>de</strong>rosa con los ojos<br />

y <strong>la</strong>s bocas innumerables, con <strong>la</strong>s fi<strong>la</strong>s <strong>de</strong> los dientes teme‐<br />

rosos y con un inmenso pecho, con incontables brazos y<br />

pies, todos los mundos están temb<strong>la</strong>ndo, así como yo!<br />

11:24. ¡Como un arco iris en el cielo Tú irisas <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>s‐<br />

lumbradora, con <strong>la</strong>s bocas anchamente abiertas y los ojos<br />

ardientes y gigantes! ¡Tú penetras mi Atman! ¡Te veo, y mi<br />

fuerza se agota, mi paz <strong>de</strong>saparece!<br />

11:25. Como espadas ardientes y relucientes se ven <strong>la</strong>s<br />

fi<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Tus numerosos dientes en <strong>la</strong>s mandíbu<strong>la</strong>s abiertas y<br />

temerosas. ¡Viendo lo que no conozco, dón<strong>de</strong> me puedo es‐<br />

con<strong>de</strong>r <strong>de</strong> esta apariencia Tuya! ¡Ten piedad, oh Señor, Re‐<br />

fugio <strong>de</strong> los mundos!<br />

11:26. Los hijos <strong>de</strong> Dhritarashtra y muchos gobernantes<br />

<strong>de</strong> los diferentes países <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra, Bhishma, Drona y Kar‐<br />

na, y los héroes valientes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ban<strong>de</strong>rías,<br />

11:27. ¡todos se dirigen a Tus bocas abiertas, don<strong>de</strong> ful‐<br />

guran <strong>la</strong>s fi<strong>la</strong>s <strong>de</strong> los dientes que causan miedo! ¡Los dientes<br />

que fraccionan, como mue<strong>la</strong>s po<strong>de</strong>rosas, a todos los guerre‐<br />

90


os atrapados entre éstas, convirtiéndoles en cenizas!<br />

11:28. ¡Así como <strong>la</strong>s aguas <strong>de</strong> los ríos corren impetuosa y<br />

ruidosamente hacia el gran océano, <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera se<br />

dirigen estos guerreros po<strong>de</strong>rosos, los gobernantes <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Tierra, a Tus bocas ardientes abiertas!<br />

11:29. ¡Como una polil<strong>la</strong>, acelerando su vuelo irresisti‐<br />

blemente, vue<strong>la</strong> a una l<strong>la</strong>ma para morirse en ésta, así mismo<br />

se dirigen ellos a <strong>la</strong>s bocas terribles para encontrar <strong>la</strong> muer‐<br />

te allí, <strong>de</strong>sapareciendo!<br />

11:30. ¡Devorando todo en todas <strong>la</strong>s direcciones, el fuego<br />

<strong>de</strong> Tus innumerables lenguas incinera a todos! ¡El espacio<br />

está lleno con Tu Resp<strong>la</strong>ndor! ¡El mundo está l<strong>la</strong>meando en<br />

el fuego <strong>de</strong> Tus rayos que penetran todo, oh Señor!<br />

11:31. ¡Revé<strong>la</strong>me Tu Esencia! ¡Tu aspecto aterra tanto!<br />

¡Me postro ante Ti! ¡Ten misericordia, Te ruego, oh Po<strong>de</strong>ro‐<br />

so Señor! ¡Lo que está oculto en Ti yo aspiro a conocer! ¡Pero<br />

Tu imagen <strong>de</strong> ahora me aterra!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

11:32. Yo soy el Tiempo que trae <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación al<br />

mundo, el que aniqui<strong>la</strong> a todas <strong>la</strong>s personas, manifestando<br />

su ley en <strong>la</strong> Tierra. ¡Nadie <strong>de</strong> los guerreros que se forman<br />

aquí para el combate, escapará a <strong>la</strong> muerte! ¡Sólo tú sobrevi‐<br />

virás!<br />

11:33. ¡Y por ello, levántate! ¡Y alcanza tu gloria! ¡Vence<br />

a los enemigos y disfruta <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> tu reino! ¡Por Mi Vo‐<br />

luntad ellos ya están <strong>de</strong>rribados! ¡Pero tú da únicamente <strong>la</strong><br />

apariencia, <strong>de</strong>rríbales con tu mano!<br />

11:34. ¡Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna y todos los<br />

guerreros que están aquí, ya están con<strong>de</strong>nados a morir!<br />

91


¡Pues, lucha sin miedo, oh Arjuna! ¡Y <strong>la</strong> victoria será tuya en<br />

este campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong>!<br />

Sanjaya dijo:<br />

11:35. Habiendo oído estas pa<strong>la</strong>bras pronunciadas por el<br />

Señor, Arjuna, temb<strong>la</strong>ndo y postrándose, tartamu<strong>de</strong>ando <strong>de</strong><br />

miedo, se dirigió <strong>de</strong> nuevo a Krishna:<br />

11:36. ¡En <strong>la</strong>s canciones e himnos Te a<strong>la</strong>ban, los mundos<br />

se regocijan viendo Tu Gran<strong>de</strong>za, oh Hrishikesha! ¡Las mul‐<br />

titu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los santos se postran ante Ti, y los <strong>de</strong>monios<br />

huyen <strong>de</strong> miedo!<br />

11:37. ¡Y cómo no venerar al Gran Atman Que es supe‐<br />

rior al Brahman! ¡Oh Infinito! ¡El Señor <strong>de</strong> todos los virtuo‐<br />

sos! ¡El Protector <strong>de</strong> todos los mundos! ¡El Eterno! ¡Eres Exis‐<br />

tencia e Inexistencia, y también Lo Que está más allá <strong>de</strong> és‐<br />

tas!<br />

11:38. ¡Entre los dioses, nadie es superior a Ti! ¡El Pri‐<br />

mordial! ¡El Refugio Supremo <strong>de</strong> todo lo que vive! ¡Contigo<br />

está saturado el universo entero! ¡Oh Conocible! ¡Oh Om‐<br />

nisciente! ¡El universo entero se contiene en Tu Forma!<br />

11:39. ¡Eres el Dios <strong>de</strong>l viento, el Dios <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida, el Dios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte, el Dios <strong>de</strong>l fuego y el Dios <strong>de</strong>l agua! ¡Eres <strong>la</strong><br />

Luna, el Padre, el Progenitor <strong>de</strong> todos los seres! ¡Mil veces<br />

gloria a Ti! ¡Gloria! ¡Y Gloria! ¡Y otra vez Gloria intermina‐<br />

ble a Ti!<br />

11:40. ¡Todos se postran ante Ti! ¡Gloria a Ti <strong>de</strong> todos los<br />

<strong>la</strong>dos! ¡No hay ni limites para Tu Po<strong>de</strong>r, ni medidas para Tu<br />

Potestad! ¡Tú contienes todo, pues Tú Mismo eres Todo!<br />

11:41. Y si yo, consi<strong>de</strong>rándote mi amigo, por falta <strong>de</strong> re‐<br />

flexión exc<strong>la</strong>maba: «¡Oh Krishna! ¡Oh mi amigo!», ¡lo hacía<br />

92


sin conocer Tu Gran<strong>de</strong>za, entregándome <strong>de</strong>scuidadamente a<br />

los impulsos <strong>de</strong> mi corazón!<br />

11:42. Y si, <strong>de</strong>scansando o bromeando, jugando, co‐<br />

miendo o divirtiéndome, yo no mostraba el respeto <strong>de</strong>bido<br />

a Ti —estando sólo Contigo o con otros amigos— te ruego:<br />

¡perdóname mi pecado, oh Inmensurable!<br />

11:43. ¡El Padre <strong>de</strong> los mundos y <strong>de</strong> todo lo móvil e in‐<br />

móvil! ¡El Gurú más honorable y glorioso! ¡No existe nada<br />

comparable Contigo! ¿Quién Te supera? ¿Quién en todos<br />

los mundos pue<strong>de</strong> rivalizar con Tu Gloría?<br />

11:44. En <strong>la</strong> veneración me postro ante Ti y Te imploro:<br />

¡ten paciencia conmigo! ¡Sé un Padre para mí, sé un Amigo!<br />

¡Como un amante a <strong>la</strong> amada, sé así paciente conmigo!<br />

11:45. ¡Yo vi Tu Gloria <strong>la</strong> que jamás había sido vista por<br />

alguien antes! Del miedo y <strong>de</strong> <strong>la</strong> alegría tiemb<strong>la</strong> mi pecho.<br />

Te imploro: ¡asume Tu Forma anterior! ¡Ten misericordia,<br />

oh Señor <strong>de</strong> los dioses, Refugio <strong>de</strong> los mundos!<br />

11:46. ¡Yo anhelo verte como antes, en Tu corona relu‐<br />

ciendo y con el cetro majestuoso en Tu mano! ¡Muéstrame<br />

Tu forma conocida y estimada por mí! ¡Escon<strong>de</strong> esta apa‐<br />

riencia Tuya con cientos <strong>de</strong> manos, insufrible para los mor‐<br />

tales!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

11:47. ¡Arjuna! Por Mi Gracia conociste Mi Forma su‐<br />

prema y eterna que se reve<strong>la</strong> sólo en el Yoga en <strong>la</strong> Unión<br />

con el Atman. De <strong>la</strong>s personas alre<strong>de</strong>dor tuyo, nadie jamás<br />

lo ha visto.<br />

11:48. Ni los actos <strong>de</strong> piedad, ni el conocimiento <strong>de</strong> los<br />

Vedas, ni ofrendas, ni hazañas <strong>de</strong> los ascetas, ni <strong>la</strong> profun‐<br />

93


didad <strong>de</strong>l conocimiento, nada pue<strong>de</strong> reve<strong>la</strong>r Mi Sagrada<br />

Forma que tú has visto.<br />

11:49. ¡Apaga tu confusión y terror, no temas el que<br />

hayas visto Mi Forma espantosa! ¡Olvídate <strong>de</strong> tu miedo!<br />

¡Anima tu espíritu! ¡Mira Mi Forma conocida por ti!<br />

Sanjaya dijo:<br />

11:50. Habiendo dicho estas pa<strong>la</strong>bras, Krishna asumió<br />

Su apariencia usual y consoló al estremecido Arjuna. El<br />

Gran<strong>de</strong> asumió <strong>de</strong> nuevo Su aspecto manso.<br />

Arjuna dijo:<br />

11:51. Viendo <strong>de</strong> nuevo Tu apariencia humana y mansa,<br />

yo me recupero, y regresa mi estado normal.<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

11:52. Esta Mi Forma, <strong>la</strong> que has conocido, es muy difícil<br />

<strong>de</strong> ver. ¡En verdad incluso los «dioses» anhe<strong>la</strong>n ver<strong>la</strong>!<br />

11:53 Nadie Me pue<strong>de</strong> ver así como tú Me has visto,<br />

aunque conozca todos los Vedas, haya realizado <strong>la</strong>s hazañas<br />

ascéticas, haya hecho limosnas y ofrendas.<br />

11:54. Sólo el amor pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rme así, oh Arjuna!<br />

¡Sólo el amor pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rme en Mi más profunda<br />

Esencia y unirse Conmigo!<br />

11:55. ¡Aquel que hace todo (sólo) para Mí, para quien<br />

Yo soy <strong>la</strong> Meta Suprema, aquel que Me ama, quien está li‐<br />

bre <strong>de</strong> los apegos e inabordable para <strong>la</strong> enemistad, llega a<br />

Mí, oh Pandava!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> undécima conversación entre Sri Krishna y Ar‐<br />

94


juna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Forma Universal.<br />

Arjuna dijo:<br />

Conversación 12.<br />

Bhakti Yoga<br />

12:1. ¿Quién tiene más éxito en el yoga: aquel que está<br />

lleno <strong>de</strong> amor a Ti o aquel que confíe en Lo Incognoscible<br />

No Manifestado?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

12:2. Aquellos que, dirigiendo su mente hacia Mí, per‐<br />

manecen constantemente en <strong>la</strong> aspiración <strong>de</strong>vota hacia Mí<br />

tienen más éxito en el yoga.<br />

12:3. Aquellos que confían en Lo In<strong>de</strong>structible, No<br />

Manifestado, Omnipresente, Incognoscible, Inmutable, In‐<br />

conmovible, Eterno,<br />

12:4. que conquistaron sus indriyas, que tienen actitud<br />

igualmente tranqui<strong>la</strong> hacia todo y que se alegran <strong>de</strong>l bien<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>más, llegan a Mí.<br />

12:5. Sin embargo, el progreso <strong>de</strong> aquellos cuyos pen‐<br />

samientos están dirigidos a lo No Manifestado, es más lento<br />

y difícil, y lograr éxito es más duro para ellos.<br />

12:6. ¡A aquellos que han renunciado a maya por Mi<br />

causa y se han concentrado en Mí, <strong>de</strong>dicándose al yoga en‐<br />

teramente, oh Partha,<br />

12:7. Yo les subo rápidamente sobre el océano <strong>de</strong> los na‐<br />

cimientos y <strong>la</strong>s muertes, porque ellos permanecen con <strong>la</strong>s<br />

95


almas en Mí!<br />

12:8. ¡Dirige tus pensamientos a Mí, sumérgete como<br />

una conciencia en Mí, entonces verda<strong>de</strong>ramente vivirás en<br />

Mí!<br />

12:9. ¡Pero si no eres capaz <strong>de</strong> concentrar tu pensamiento<br />

firmemente en Mí, trata <strong>de</strong> lograrme con los ejercicios <strong>de</strong>l<br />

yoga, oh Dhananjaya!<br />

12:10. ¡Si tampoco eres capaz <strong>de</strong> hacer constantemente<br />

los ejercicios <strong>de</strong>l yoga, entonces <strong>de</strong>dícate a servirme, ejecu‐<br />

tando sólo esas acciones que son necesarias para Mí, y lo‐<br />

grarás <strong>la</strong> Perfección!<br />

12:11. ¡Si tampoco eres capaz <strong>de</strong> hacerlo, entonces dirí‐<br />

gete a <strong>la</strong> Unión Conmigo renunciando al provecho personal<br />

<strong>de</strong> tu actividad; refrénate <strong>de</strong> esa manera!<br />

12:12. El conocimiento es más importante que los ejerci‐<br />

cios. La meditación es más importante que el conocimiento.<br />

¡Sin embargo, renunciar al provecho personal es más impor‐<br />

tante que <strong>la</strong> meditación! Porque <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tal renunciación<br />

llega el sosiego.<br />

12:13. ¡El que no tiene enemistad con ningún ser vivien‐<br />

te, el que es amistoso y compasivo, sin apegos «terrenales» y<br />

egoísmo, equilibrado en medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> alegría y <strong>la</strong> aflicción, el<br />

que perdona todo<br />

12:14. y siempre está satisfecho, que aspira a <strong>la</strong> Unión<br />

Conmigo, conociendo con resolución al Atman, consagran‐<br />

do <strong>la</strong> mente y <strong>la</strong> conciencia a Mí, tal amado discípulo, es es‐<br />

timado por Mí!<br />

12:15. ¡El que no hace sufrir a <strong>la</strong>s personas y tampoco su‐<br />

fre por causa <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s, quien es libre <strong>de</strong> ansiedad, arrebata‐<br />

96


miento, enojo y miedo, es estimado por Mí!<br />

12:16. ¡El que no requiere nada <strong>de</strong> los otros, quien es pu‐<br />

ro, conocedor, <strong>de</strong>sapasionado, <strong>de</strong>sinteresado, quien ha re‐<br />

chazado todas <strong>la</strong>s iniciativas 75 , tal discípulo que Me ama, es<br />

estimado por Mí!<br />

12:17. ¡El que no se enamora ni odia, ni se aflige ni tiene<br />

codicia, quien se elevó sobre el mal y el bien, quien está<br />

lleno <strong>de</strong> amor, es estimado por Mí!<br />

12:18. El que es igual hacia un amigo o hacia un enemi‐<br />

go, en <strong>la</strong> gloria o en <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra, en el calor y en el frío, en<br />

medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> alegría o <strong>la</strong> aflicción, libre <strong>de</strong> los apegos «terre‐<br />

nales»,<br />

12:19. quien recibe igualmente elogios y reproches, <strong>la</strong>‐<br />

cónico, satisfecho con todo lo que suce<strong>de</strong>, no es apegado a <strong>la</strong><br />

casa, firme en <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones y lleno <strong>de</strong> amor, tal hombre, es<br />

estimado por Mí!<br />

12:20. ¡Verda<strong>de</strong>ramente, todos los que comparten esta<br />

vida que da sabiduría, llenos <strong>de</strong> fe, para los que Yo soy <strong>la</strong><br />

Meta Suprema, son estimados por Mí sobre todo!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> duodécima conversación entre Sri Krishna y<br />

Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Bhakti Yoga.<br />

75 Las iniciativas no espirituales. También <strong>la</strong>s iniciativas que vienen<br />

«<strong>de</strong> uno mismo».<br />

97


Conversación 13.<br />

«El campo»<br />

y «el conocedor <strong>de</strong>l campo»<br />

Arjuna dijo:<br />

13:1. ¡Sobre <strong>la</strong> prakriti y el purusha, y también sobre «el<br />

campo» y «el conocedor <strong>de</strong>l campo», sobre <strong>la</strong> sabiduría y<br />

sobre todo lo que se necesita saber, me gustaría escuchar <strong>de</strong><br />

Ti, oh Keshava!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

13:2. Este cuerpo, oh Kaunteya, se l<strong>la</strong>ma «el campo». A<br />

aquel que lo conoce, los sabios le l<strong>la</strong>man «el conocedor <strong>de</strong>l<br />

campo».<br />

13:3. Conóceme como «el Conocedor <strong>de</strong>l campo» <strong>de</strong> to‐<br />

dos «los campos». ¡El verda<strong>de</strong>ro conocimiento <strong>de</strong>l «campo»<br />

y también <strong>de</strong>l «Conocedor <strong>de</strong>l campo» es lo que Yo l<strong>la</strong>mo <strong>la</strong><br />

sabiduría, oh Bharata!<br />

13:4. Qué es este «campo», cuál es su naturaleza, cómo<br />

cambia y <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> viene y también quién es Él y cuál es Su<br />

Po<strong>de</strong>r, escucha brevemente <strong>de</strong> Mí.<br />

13:5. De diferentes maneras cantaron eso los sabios en<br />

varios himnos y pa<strong>la</strong>bras presagiosas <strong>de</strong> Brahmasutra, el<br />

lleno <strong>de</strong> razón.<br />

13:6. El conocimiento <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s elementos 76 , <strong>de</strong> los<br />

76 La Tierra, el Agua, el Fuego, el Aire y el Akasha.<br />

98


«yo» individuales, <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente, y también <strong>de</strong> lo No Mani‐<br />

festado, <strong>de</strong> los once indriyas y <strong>de</strong> los cinco pastos <strong>de</strong> los in‐<br />

driyas,<br />

13:7. <strong>la</strong> humildad, <strong>la</strong> honestidad, <strong>la</strong> mansedumbre, el<br />

perdón absoluto, <strong>la</strong> simplicidad, el servicio al maestro, <strong>la</strong><br />

pureza, <strong>la</strong> firmeza, el auto‐dominio,<br />

13:8. <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong>sapasionada hacia los objetos terrena‐<br />

les y también <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> egoísmo, <strong>la</strong> penetración en <strong>la</strong><br />

esencia <strong>de</strong>l sufrimiento, <strong>de</strong>l mal <strong>de</strong> los nuevos nacimientos,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> vejez y <strong>de</strong> <strong>la</strong> enfermedad,<br />

13:9. <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> apegos «terrenales», <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong><br />

ser esc<strong>la</strong>vizado por los hijos, por <strong>la</strong> esposa o por <strong>la</strong> casa; el<br />

equilibrio permanente <strong>de</strong>l alma en medio <strong>de</strong> los aconteci‐<br />

mientos <strong>de</strong>seados e in<strong>de</strong>seados,<br />

13:10. el amor inquebrantable y puro hacia Mí, <strong>la</strong> pro‐<br />

pensión absoluta a <strong>de</strong>shacerse <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunicación vana con<br />

<strong>la</strong>s personas, <strong>la</strong> estancia en <strong>la</strong> auto‐suficiencia 77 ,<br />

13:11. <strong>la</strong> constancia en <strong>la</strong> búsqueda espiritual, <strong>la</strong> aspira‐<br />

ción a lograr <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra sabiduría: ¡todo esto se reconoce<br />

como verda<strong>de</strong>ro, el resto es <strong>la</strong> ignorancia!<br />

13:12. Te revelo lo que <strong>de</strong>be ser conocido, y lo que,<br />

habiendo sido conocido, lleva a <strong>la</strong> Inmortalidad: esto es el<br />

Brahman Supremo sin principio ni fin Que está más allá <strong>de</strong><br />

los límites <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia e inexistencia (<strong>de</strong> los seres).<br />

13:13. Teniendo manos, pies, ojos, cabezas y bocas por<br />

77 Respecto a otras personas.<br />

99


todas partes, omnisciente, Él mora en el mundo, abrazándo‐<br />

lo todo.<br />

13:14. ¡Teniendo todas <strong>la</strong>s sensaciones, pero sin los ór‐<br />

ganos <strong>de</strong>l sentido, sin ningún apego, pero sosteniendo a to‐<br />

dos los seres, libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas, pero usando éstas,<br />

13:15. fuera y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> todos los seres, permaneciendo<br />

en <strong>la</strong> tranquilidad y moviéndose, no atrapable en Su sutile‐<br />

za, siempre cercano, aun en <strong>la</strong> lejanía in<strong>de</strong>scriptible, así es<br />

Él, imperece<strong>de</strong>ro!<br />

13:16. No dividido entre los seres y aun así existiendo<br />

separadamente en cada uno, Él se conoce como el Auxilia‐<br />

dor <strong>de</strong> todos. Él abraza a todos y los dirige en su <strong>de</strong>sarrollo.<br />

13:17. Sobre Él, sobre <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s luces, se dice<br />

que está fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad. ¡Él es Sabiduría, <strong>la</strong> Meta <strong>de</strong><br />

toda sabiduría, <strong>la</strong> Sabiduría que se conoce por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sabiduría, <strong>la</strong> que resi<strong>de</strong> en los corazones <strong>de</strong> todos!<br />

13:18. Así son en pocas pa<strong>la</strong>bras «el campo», <strong>la</strong> sabidu‐<br />

ría y el objetivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría. Habiéndolos conocido, el<br />

discípulo fiel a Mí concibe Mi Esencia.<br />

13:19. Que sepas que el purusha y <strong>la</strong> prakriti igualmente<br />

no tienen principio. También <strong>de</strong>bes saber que el avance en<br />

<strong>la</strong>s gunas suce<strong>de</strong> gracias a <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> uno en <strong>la</strong> prakriti.<br />

13:20. La prakriti es consi<strong>de</strong>rada como <strong>la</strong> fuente <strong>de</strong> cau‐<br />

sas y efectos. Y el purusha es responsable <strong>de</strong> que saborees<br />

lo agradable y lo <strong>de</strong>sagradable.<br />

13:21. Estando en <strong>la</strong> prakriti, el purusha encarnado obli‐<br />

gatoriamente se une con <strong>la</strong>s gunas que se originaron en <strong>la</strong><br />

prakriti. El apego a una cierta guna es <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> encar‐<br />

nación <strong>de</strong>l purusha en buenas o ma<strong>la</strong>s condiciones.<br />

100


13:22. El Que observa, apoya y recibe todo, Quien es el<br />

Señor Altísimo y también el Atman Divino se l<strong>la</strong>ma el Espí‐<br />

ritu Supremo en este cuerpo.<br />

13:23. ¡El que ha conocido así el purusha, <strong>la</strong> prakriti y<br />

<strong>la</strong>s tres gunas —en cualesquiera condición que se encuen‐<br />

tre— ya no está sujeto a los nuevos nacimientos!<br />

13:24. Meditando en el Atman, algunos conocen el At‐<br />

man <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Atman. Otros (conocen el Atman) a través <strong>de</strong>l<br />

samkhya yoga. Otros (van a esto) a través <strong>de</strong>l karma yoga.<br />

13:25. También aquellos que no saben acerca <strong>de</strong> todo es‐<br />

to, pero escuchando <strong>de</strong> los otros, adoran sinceramente, salen<br />

fuera <strong>de</strong>l camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte iniciándose en lo que escu‐<br />

charon!<br />

13:26. ¡Oh, el mejor <strong>de</strong> los Bharatas! ¡Que sepas que todo<br />

lo existente —inmóvil y moviente— se origina <strong>de</strong> <strong>la</strong> interac‐<br />

ción entre el «campo» y «el Conocedor <strong>de</strong>l campo»!<br />

13:27. ¡El que ve al Señor Supremo, el Imperece<strong>de</strong>ro en<br />

lo perece<strong>de</strong>ro, igualmente existente en todos los seres, el<br />

que ve así, ve <strong>de</strong> verdad!<br />

13:28. ¡El que realmente ve a Ishvara por todas partes, no<br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong>l verda<strong>de</strong>ro camino!<br />

13:29. ¡El que ve que todas <strong>la</strong>s acciones se realizan sólo<br />

en <strong>la</strong> prakriti, pero su Atman se queda en <strong>la</strong> tranquilidad, ve<br />

<strong>de</strong> verdad!<br />

13:30. Cuando él concibe que <strong>la</strong> existencia multiforme<br />

<strong>de</strong> los seres tiene raíces en el Único Uno y emana <strong>de</strong> Él, en‐<br />

tonces logra el Brahman.<br />

13:31. ¡El Atman Divino, eterno y no enca<strong>de</strong>nado por <strong>la</strong><br />

101


prakriti, aunque resi<strong>de</strong> en los cuerpos, no actúa y no es suje‐<br />

to a <strong>la</strong> influencia, oh Kaunteya!<br />

13:32. Como <strong>la</strong> vacuidad omnipresente no se mezc<strong>la</strong> con<br />

nada <strong>de</strong>bido a su sutileza, así mismo el Atman, que resi<strong>de</strong><br />

en los cuerpos, no se mezc<strong>la</strong> con nada.<br />

13:33. ¡Pero al igual que el Sol ilumina <strong>la</strong> tierra, el Señor<br />

<strong>de</strong>l «campo» ilumina el «campo» entero, oh Bharata!<br />

13:34. ¡El que, con ojos <strong>de</strong> sabiduría, ve esta diferencia<br />

entre «el campo» y «el Conocedor <strong>de</strong>l campo» y conoce el<br />

proceso <strong>de</strong> liberación <strong>de</strong> los indriyas <strong>de</strong> <strong>la</strong> prakriti, se está<br />

acercando a <strong>la</strong> Meta Suprema!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> <strong>de</strong>cimatercera conversación entre Sri Krishna y<br />

Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

«El campo» y «el Conocedor <strong>de</strong>l campo».<br />

Conversación 14.<br />

Liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

14:1. Ahora te anunciaré este conocimiento superior el<br />

cual, habiéndolo dominado, todos los sabios lograron <strong>la</strong><br />

Perfección Más Alta.<br />

14:2. El que encontró refugio en esta sabiduría y se ini‐<br />

ció en Mi Naturaleza, no nace más, aún en el nuevo ciclo <strong>de</strong>l<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l universo, y no perece al final <strong>de</strong>l ciclo actual.<br />

14:3. Para Mí el seno es el Gran Brahman. En Él Yo im‐<br />

102


p<strong>la</strong>nto el semen, y <strong>de</strong> allí el nacimiento <strong>de</strong> todos los seres<br />

tiene lugar, oh Bharata.<br />

14:4. Cualquiera que sea el seno <strong>de</strong> don<strong>de</strong> nacen los<br />

mortales, oh Kaunteya, el Brahman es su Seno Supremo. Y<br />

Yo soy el Padre Quien les procrea.<br />

14:5. Sattva, rajas y tamas son <strong>la</strong>s gunas que se originan<br />

por <strong>la</strong> interacción con <strong>la</strong> prakriti. ¡Éstas ligan firmemente al<br />

morador inmortal al cuerpo, oh po<strong>de</strong>rosamente armado!<br />

14:6. ¡Entre estas gunas, sattva, gracias a su pureza inta‐<br />

chable —sana y c<strong>la</strong>ra— a uno le ata a <strong>la</strong> propensión a <strong>la</strong> ale‐<br />

gría y a los <strong>la</strong>zos <strong>de</strong> comunicación (con personas simi<strong>la</strong>res),<br />

y también a los <strong>la</strong>zos <strong>de</strong> conocimiento (por sobre <strong>la</strong>s cosas<br />

que no tienen importancia en <strong>la</strong> vida), oh impecable!<br />

14:7. Que sepas que el rajas —el principio apasionado—<br />

es <strong>la</strong> fuente <strong>de</strong>l apego a <strong>la</strong> vida terrenal y <strong>de</strong> <strong>la</strong> sed por ésta.<br />

¡Esto liga, oh Kaunteya, a aquel que mora en el cuerpo con<br />

<strong>la</strong> atracción a <strong>la</strong> acción!<br />

14:8. ¡Tamas, nacido <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia, engaña a los que<br />

moran en los cuerpos, ligándoles con <strong>la</strong> negligencia, el <strong>de</strong>s‐<br />

cuido y <strong>la</strong> pereza, oh impecable!<br />

14:9. El sattva ata a <strong>la</strong> beatitud, el rajas ata a <strong>la</strong>s acciones,<br />

y el tamas, verda<strong>de</strong>ramente, <strong>de</strong>struye <strong>la</strong> sabiduría y ata al<br />

<strong>de</strong>scuido.<br />

14:10. A veces <strong>la</strong> guna sattva supera a rajas y tamas;<br />

cuando el rajas prevalece, entonces se <strong>de</strong>rrotan sattva y ta‐<br />

mas; y a veces el tamas domina, <strong>de</strong>rrotando a rajas y sattva.<br />

14:11. Cuando <strong>la</strong> luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría bril<strong>la</strong> en cada poro<br />

<strong>de</strong>l cuerpo, entonces uno pue<strong>de</strong> saber que en esta persona el<br />

sattva crece.<br />

103


14:12. La codicia, <strong>la</strong> ansiedad, <strong>la</strong> aspiración a actuar, <strong>la</strong><br />

inquietud, <strong>la</strong>s pasiones «terrenales»: todas estas cualida<strong>de</strong>s<br />

nacen <strong>de</strong>l crecimiento <strong>de</strong> rajas.<br />

14:13. La estupi<strong>de</strong>z, <strong>la</strong> pereza, el <strong>de</strong>scuido y también <strong>la</strong><br />

ignorancia nacen con el crecimiento <strong>de</strong> rajas.<br />

14:14. Si en el momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte prevalece el sattva<br />

en el hombre, él entra en los mundos puros <strong>de</strong> los poseedo‐<br />

res <strong>de</strong>l conocimiento más alto.<br />

14:15. Si el rajas prevalece, entonces nace entre los ata‐<br />

dos a <strong>la</strong> actividad (en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia). Muriendo en<br />

el estado <strong>de</strong> tamas, nacerá <strong>de</strong> nuevo entre los ignorantes.<br />

14:16. El fruto <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción virtuosa es armonioso y puro.<br />

¡En verdad, el fruto <strong>de</strong> <strong>la</strong> pasión es el sufrimiento! ¡Y el fru‐<br />

to <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia es el vagabun<strong>de</strong>o en <strong>la</strong> oscuridad!<br />

14:17. Del sattva nace <strong>la</strong> sabiduría. Del rajas, <strong>la</strong> codicia.<br />

El <strong>de</strong>scuido y <strong>la</strong> locura se originan <strong>de</strong>l tamas.<br />

14:18. Los que permanecen en el sattva progresan espiri‐<br />

tualmente. Los <strong>de</strong> rajas permanecen en un nivel medio. Y<br />

los <strong>de</strong> tamas se <strong>de</strong>gradan, impregnados con <strong>la</strong>s peores cua‐<br />

lida<strong>de</strong>s.<br />

14:19. Cuando un iluminado no ve otras razones para ac‐<br />

tuar salvo <strong>la</strong>s tres gunas y cuando conoce Lo que es superior<br />

a <strong>la</strong>s gunas, entonces entra en Mi Esencia.<br />

14:20. ¡Cuando el morador <strong>de</strong>l cuerpo se libra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres<br />

gunas re<strong>la</strong>cionadas con el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia, entonces se<br />

libera <strong>de</strong> los nacimientos, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s muertes, <strong>de</strong> <strong>la</strong> vejez, <strong>de</strong>l su‐<br />

frimiento y saborea <strong>la</strong> inmortalidad!<br />

Arjuna dijo:<br />

104


14:21. ¿Cómo reconocer a aquel quien se liberó <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

tres gunas, oh Señor? ¿Cómo es su conducta y cómo actuó<br />

para liberarse <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

14:22. Oh Pandava, el que no teme a <strong>la</strong> alegría, a <strong>la</strong> acti‐<br />

vidad, y a los errores, pero tampoco aspira a éstos, cuando<br />

no están,<br />

14:23. el que no se estremece por <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s gunas, diciendo: «Las gunas actúan», permanece, sin in‐<br />

volucrarse, a un <strong>la</strong>do,<br />

14:24. equilibrado en <strong>la</strong>s situaciones <strong>de</strong> felicidad y do‐<br />

lor, quien es seguro <strong>de</strong> sí mismo, para quien un terrón, una<br />

piedra y el oro son iguales, quien es inmutable con lo agra‐<br />

dable y lo <strong>de</strong>sagradable, entre <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>banzas y los reproches,<br />

14:25. igual en el honor y <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra; siendo el mismo<br />

con un amigo y con un enemigo, el que negó <strong>la</strong> aspiración a<br />

<strong>la</strong> prosperidad en el mundo material, sobre tal persona di‐<br />

cen que el<strong>la</strong> se ha liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas;<br />

14:26. Y el que Me sirve con un amor inquebrantable,<br />

habiéndose liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas, merece ser el Brah‐<br />

man.<br />

14:27. ¡Y el Brahman, imperece<strong>de</strong>ro e inmortal, se fun‐<br />

damenta en Mí! ¡Yo soy <strong>la</strong> Base <strong>de</strong>l dharma eterno y <strong>la</strong> Mo‐<br />

rada <strong>de</strong> <strong>la</strong> felicidad final!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> <strong>de</strong>cimacuarta conversación entre Sri Krishna y<br />

Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

105


Liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas.<br />

Conversación 15.<br />

Cognición <strong>de</strong>l Espíritu Supremo<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

15:1. Se admite que existe un árbol inmortal, ashvattha,<br />

cuyas raíces crecen arriba, y <strong>la</strong> corona está abajo 78 . Y sus<br />

hojas son <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> gratitud y <strong>de</strong> amor. El que lo cono‐<br />

ce, es un experto en los Vedas.<br />

15:2. Sus ramas se extien<strong>de</strong>n hacia arriba y hacia abajo,<br />

nutridas por <strong>la</strong>s tres gunas. Éstas terminan en los objetos <strong>de</strong><br />

los indriyas. Sus raíces son <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> karma en el<br />

mundo humano.<br />

15:3. Mirando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia, uno no<br />

pue<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r ni su apariencia, ni su propósito, ni su<br />

<strong>de</strong>stino, ni incluso su fundación. Y sólo cuando con una po‐<br />

<strong>de</strong>rosa espada <strong>de</strong> liberación <strong>de</strong> los apegos se corta este bien<br />

arraigado árbol,<br />

15:4. entonces se abre el camino <strong>de</strong>l cual no se regresa. Y<br />

allí hay que unirse con el Espíritu Primordial Que dio ori‐<br />

gen a todo.<br />

15:5. Aquellos que se <strong>de</strong>shicieron <strong>de</strong>l orgullo y <strong>la</strong> igno‐<br />

rancia, vencieron al mal <strong>de</strong> los apegos, comprendieron <strong>la</strong><br />

78 Con esta imagen se <strong>de</strong>scribe una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s meditaciones <strong>de</strong>l buddhi<br />

yoga.<br />

106


naturaleza <strong>de</strong>l Eterno, refrenaron <strong>la</strong> pasión sexual, se libera‐<br />

ron <strong>de</strong> los pares <strong>de</strong> los opuestos conocidos como el regocijo<br />

y el sufrimiento, marchan con seguridad por el Camino fia‐<br />

ble.<br />

15:6. Ni el Sol, ni <strong>la</strong> Luna, ni el fuego bril<strong>la</strong>n allí.<br />

Habiendo entrado allí, ya no regresan. ¡Es Mi Morada Su‐<br />

prema!<br />

15:7. Una parte <strong>de</strong> Mí, que se volvió un alma en el mun‐<br />

do <strong>de</strong> los seres encarnados, coloca, a su alre<strong>de</strong>dor en <strong>la</strong> natu‐<br />

raleza material, sus indriyas, entre los cuales los indriyas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> mente son los sextos.<br />

15:8. El alma obtiene un cuerpo. Y cuando el<strong>la</strong> <strong>de</strong>ja el<br />

cuerpo, Ishvara <strong>la</strong> toma y <strong>la</strong> lleva, así como el viento lleva <strong>la</strong><br />

fragancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s flores.<br />

15:9. Con oído, vista, tacto, gusto y olfato, así como con<br />

<strong>la</strong> mente, el alma percibe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cuerpo los objetos <strong>de</strong> los<br />

sentidos.<br />

15:10. Los ignorantes no ven el alma cuando viene o<br />

cuando se va o cuando permanece gozando, cautivada por<br />

<strong>la</strong>s gunas. ¡Pero aquellos que tienen los ojos <strong>de</strong> sabiduría <strong>la</strong><br />

ven!<br />

15:11 Los yoguis, <strong>de</strong>bidamente dirigidos, conocen no só‐<br />

lo el alma, sino también el Atman en ellos mismos. Sin em‐<br />

bargo, los irrazonables no encuentran el Atman.<br />

15:12. ¡Debes saber que el esplendor que emana <strong>de</strong>l Sol,<br />

que ilumina el espacio, que está en <strong>la</strong> Luna o en el fuego,<br />

viene <strong>de</strong> Mí!<br />

15:13. Habiendo penetrado en <strong>la</strong> tierra, Yo sostengo a<br />

todos los seres con Mi Fuerza Vital. Yo nutro todas <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>n‐<br />

107


tas volviéndome el soma <strong>de</strong>licioso para éstas.<br />

15:14. Volviéndome el Fuego <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida, Yo moro en los<br />

cuerpos <strong>de</strong> los animales. Y uniéndome con <strong>la</strong>s energías en‐<br />

trantes y salientes, Yo transformo en sus cuerpos los cuatro<br />

tipos <strong>de</strong> comida.<br />

15:15. ¡Yo moro en los corazones <strong>de</strong> todos! ¡De Mí viene<br />

el conocimiento, <strong>la</strong> memoria y el olvido! ¡Yo soy Lo Que <strong>de</strong>‐<br />

be ser conocido en los Vedas! ¡Yo soy, en verdad, el Posee‐<br />

dor <strong>de</strong>l conocimiento completo! Yo soy también el Creador<br />

<strong>de</strong>l Vedanta.<br />

15:16. Existen dos tipos <strong>de</strong> purusha en el mundo: el im‐<br />

pecable y el propenso a cometer errores. Todas <strong>la</strong>s criaturas<br />

son propensas a errores. Pero el Purusha Más Alto es impe‐<br />

cable.<br />

15:17. Sin embargo, existe el Purusha Supremo l<strong>la</strong>mado<br />

el Atman Divino 79 superior a todos los seres y al Purusha<br />

Más Alto. ¡Aquel Quien, saturando todo con Él Mismo, sos‐<br />

tiene los tres mundos, es el Gran Ishvara!<br />

15:18. ¡Porque Yo estoy muy por encima <strong>de</strong> lo perece<strong>de</strong>‐<br />

ro e incluso <strong>de</strong> lo imperece<strong>de</strong>ro, soy l<strong>la</strong>mado en el mundo y<br />

en los Vedas el Espíritu Supremo!<br />

15:19. ¡El que, sin caer en un error, Me conoce como el<br />

Espíritu Supremo, conoce todo y Me adora con su ser ente‐<br />

ro!<br />

15:20. ¡Así, esta Enseñanza Sagrada ha sido dada por Mí,<br />

79 Paramatman.<br />

108


oh impecable! ¡El hombre con una conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da,<br />

que concibe esta Enseñanza, se vuelve más exitoso en sus<br />

esfuerzos, oh Bharata!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> <strong>de</strong>cimaquinta conversación entre Sri Krishna y<br />

Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Cognición <strong>de</strong>l Espíritu Supremo.<br />

Conversación 16.<br />

Discernimiento <strong>de</strong> lo Divino<br />

y <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>moníaco<br />

16:1. La intrepi<strong>de</strong>z, <strong>la</strong> pureza <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida, <strong>la</strong> diligencia en<br />

el yoga <strong>de</strong> sabiduría, <strong>la</strong> generosidad, el dominio <strong>de</strong> sí mis‐<br />

mo, el espíritu <strong>de</strong> sacrificio, el estudio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Escrituras Sa‐<br />

gradas, <strong>la</strong> hazaña, <strong>la</strong> simplicidad,<br />

16:2. <strong>la</strong> no violencia, <strong>la</strong> veracidad, <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> ira,<br />

el <strong>de</strong>sapego, el espíritu <strong>de</strong> paz, <strong>la</strong> sencillez, <strong>la</strong> compasión<br />

hacia los seres vivientes, <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> codicia, <strong>la</strong> b<strong>la</strong>n‐<br />

dura, <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>stia, <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> agitación,<br />

16:3. <strong>la</strong> valentía, el perdón absoluto, el vigor, <strong>la</strong> sinceri‐<br />

dad, <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> envidia y <strong>de</strong>l orgullo: son <strong>la</strong>s cualida‐<br />

<strong>de</strong>s que une en él mismo aquel que posee naturaleza Divi‐<br />

na.<br />

16:4. La falsedad, <strong>la</strong> arrogancia, el orgullo, <strong>la</strong> irascibili‐<br />

dad, <strong>la</strong> grosería y <strong>la</strong> ignorancia pertenecen a aquel quien<br />

posee cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>moníacas.<br />

109


16:5. Las cualida<strong>de</strong>s Divinas llevan a <strong>la</strong> Liberación, <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>moníacas, a <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vitud. No te aflijas: ¡tú naciste para <strong>la</strong><br />

suerte Divina, oh Pandava!<br />

16:6. Los seres en este mundo se manifiestan <strong>de</strong> dos ma‐<br />

neras: como lo Divino y lo <strong>de</strong>moníaco. Sobre lo Divino ya<br />

has escuchado. ¡Ahora escucha, oh Partha, sobre <strong>la</strong> manifes‐<br />

tación <strong>de</strong>moníaca!<br />

16:7. Las personas <strong>de</strong>moníacas no conocen el po<strong>de</strong>r ver‐<br />

da<strong>de</strong>ro, ni <strong>la</strong> abstinencia, ni <strong>la</strong> pureza, ni siquiera <strong>la</strong> probi‐<br />

dad. No hay verdad en el<strong>la</strong>s.<br />

16:8. Ellos dicen: «¡El mundo es sin verdad, sin signifi‐<br />

cando, sin Ishvara! ¡Éste no apareció con el Gran Propósito,<br />

sino meramente <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> pasión sexual!».<br />

16:9. ¡Las personas <strong>de</strong> tales creencias, que negaron el<br />

Atman, con <strong>la</strong>s conciencias poco <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das, se vuelven<br />

malvados y <strong>de</strong>structores <strong>de</strong>l mundo perece<strong>de</strong>ro!<br />

16:10. Se entregan a <strong>de</strong>seos «terrenales» insaciables que<br />

llevan a <strong>la</strong> perdición, son orgullosos y arrogantes, seguros<br />

<strong>de</strong> que es todo lo que hay.<br />

16:11. Se abandonan a <strong>la</strong>s elucubraciones perniciosas sin<br />

fin, y tienen como <strong>la</strong> meta más alta satisfacer sus <strong>de</strong>seos;<br />

ellos piensan: «¡Sólo esto hay!».<br />

16:12. Atados por centenares <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong> expectativas,<br />

entregándose a <strong>la</strong> concupiscencia e ira, ellos aumentan <strong>la</strong><br />

riqueza por medios injustos para los p<strong>la</strong>ceres sensuales.<br />

16:13. «¡Hoy logré esto, mañana lograré otro propósito!<br />

¡Esta riqueza ya es mía, y <strong>la</strong> otra será mía en el futuro!»<br />

16:14. «¡Yo he asesinado a este enemigo y asesinaré a<br />

110


otros! ¡Yo soy el señor! ¡Yo soy el que disfruta! ¡Yo he logra‐<br />

do <strong>la</strong> perfección, el po<strong>de</strong>r y <strong>la</strong> felicidad!»<br />

16:15. «Yo soy rico y noble, ¿quién pue<strong>de</strong> compararse<br />

conmigo? ¡Yo daré ofrendas, limosnas y disfrutaré!», así se<br />

equivocan los ignorantes.<br />

16:16. Perdidos en muchos pensamientos, embrol<strong>la</strong>dos<br />

en <strong>la</strong> red <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mentiras, abandonados en <strong>la</strong> satisfacción <strong>de</strong><br />

sus pasiones «terrenales», caen en el infierno <strong>de</strong> los impíos.<br />

16:17. Engreídos, obstinados, llenos <strong>de</strong> orgullo y em‐<br />

briagados con <strong>la</strong> riqueza, realizan sacrificios hipócritas<br />

opuestos al espíritu <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Escrituras.<br />

16:18. Entregados al egoísmo, violencia, arrogancia, lu‐<br />

juria y enojo, ellos Me 80 odian en los cuerpos <strong>de</strong> otros seres.<br />

16:19. A éstos, llenos <strong>de</strong> odio, mal y crueldad, Yo siem‐<br />

pre les sumo en condiciones <strong>de</strong>sfavorables, <strong>de</strong>moníacas en<br />

sus próximos nacimientos.<br />

16:20. Cayendo en estas condiciones <strong>de</strong>moníacas vida<br />

tras vida, envolviéndose en <strong>la</strong> ignorancia, sin aspirar a Mí,<br />

ellos <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n al mismo fondo <strong>de</strong>l infierno.<br />

16:21. Tres son <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong>l infierno don<strong>de</strong> el hombre<br />

perece: <strong>la</strong> lujuria, el enojo y <strong>la</strong> codicia. ¡Por eso, el hombre<br />

<strong>de</strong>be renunciar a estas tres!<br />

16:22. ¡El que se ha liberado <strong>de</strong> estas tres puertas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

tinieb<strong>la</strong>s, crea su propio bien, oh Kaunteya, y logra <strong>la</strong> Meta<br />

Suprema!<br />

80 Mi Atman.<br />

111


16:23. ¡Pero el que, renunciando a <strong>la</strong>s Escrituras Sagra‐<br />

das sigue a su capricho, no logra ni <strong>la</strong> Perfección, ni <strong>la</strong> feli‐<br />

cidad, ni <strong>la</strong> Meta Suprema!<br />

16:24. ¡Por eso, que <strong>la</strong>s Escrituras Sagradas sean para ti<br />

<strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> que hacer y <strong>de</strong> que no hacer! ¡Habiendo<br />

conocido lo que mandan <strong>la</strong>s Escrituras Sagradas, <strong>de</strong>bes<br />

coordinar tus acciones en este mundo con éstas!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> <strong>de</strong>cimasexta conversación entre Sri Krishna y<br />

Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Discernimiento <strong>de</strong> lo Divino y lo <strong>de</strong>moníaco.<br />

Arjuna dijo:<br />

Conversación 17.<br />

División triple <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe<br />

17:1. ¿Cuál es el estado <strong>de</strong> aquellos que están llenos <strong>de</strong><br />

fe, pero <strong>de</strong>satien<strong>de</strong>n los mandatos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Escrituras Santas?<br />

¿Están en el estado <strong>de</strong> sattva, rajas o tamas?<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

17:2. La fe <strong>de</strong> un encarnado pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> tres tipos: sátt‐<br />

vica, rajásica y tamásica. ¡Escucha sobre los tres!<br />

17:3. La fe <strong>de</strong> cada uno correspon<strong>de</strong> a su esencia. El<br />

hombre correspon<strong>de</strong> a su fe: así como es su fe, así es el<br />

hombre.<br />

112


17:4. Las personas sáttvicas confían en lo Divino; <strong>la</strong>s ra‐<br />

jásicas, en los seres <strong>de</strong> naturaleza <strong>de</strong>moníaca 81 ; <strong>la</strong>s tamási‐<br />

cas, en los muertos y en los espíritus inferiores.<br />

17:5. ¡Debes saber que aquellos que ejecutan <strong>la</strong>s haza‐<br />

ñas ascéticas severas, no prescritas por <strong>la</strong>s Escrituras Sagra‐<br />

das, a causa <strong>de</strong>l narcisismo y con orgullo, y que son al mis‐<br />

mo tiempo apo<strong>de</strong>rados por <strong>la</strong>s pasiones sexuales, apegos y<br />

violencia,<br />

17:6. insensatos, torturando los elementos que compo‐<br />

nen sus cuerpos, así como a Mí, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> sus cuerpos, son<br />

los que toman <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong>moníacas!<br />

17:7. También <strong>la</strong> comida, agradable para cada uno, pue‐<br />

<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> tres tipos, así como también el sacrificio, <strong>la</strong>s haza‐<br />

ñas ascéticas y <strong>la</strong>s ofrendas. ¡Escucha <strong>de</strong> Mí <strong>la</strong> diferencia en‐<br />

tre éstos!<br />

17:8. La alimentación que aumenta <strong>la</strong> longevidad, <strong>la</strong><br />

fuerza, <strong>la</strong> salud, <strong>la</strong> jovialidad y <strong>la</strong> serenidad <strong>de</strong> ánimo; que<br />

es jugosa, aceitosa, nutritiva y sabrosa, es estimada por los<br />

sáttvicos.<br />

17:9. Los apasionados anhe<strong>la</strong>n <strong>la</strong> comida amarga, agria,<br />

sa<strong>la</strong>da, <strong>de</strong>masiado picante, excitante, seca y ardiente, es <strong>de</strong>‐<br />

cir, <strong>la</strong> comida que causa el dolor, el sufrimiento y <strong>la</strong> enfer‐<br />

medad.<br />

17:10. Deteriorada, insípida, con mal olor, podrida,<br />

hecha <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechos, sucia es <strong>la</strong> comida estimada por los ta‐<br />

másicos.<br />

81 Yakshas y rakshasas.<br />

113


17:11. El sacrificio que se realiza sin pensamiento <strong>de</strong> re‐<br />

compensa, <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s Escrituras Sagradas, con <strong>la</strong><br />

certeza sólida que es un <strong>de</strong>ber, es un sacrificio sáttvico.<br />

17:12. ¡El sacrificio realizado con <strong>la</strong> expectativa <strong>de</strong> re‐<br />

compensa y también para comp<strong>la</strong>cer a uno mismo es un sa‐<br />

crificio que viene <strong>de</strong> rajas!<br />

17:13. El sacrificio que contradice a los mandatos reli‐<br />

giosos, realizado sin que alimente a los necesitados, sin <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras sagradas, sin generosidad, sin fe, es un sacrificio<br />

l<strong>la</strong>mado tamásico.<br />

17:14. La admiración que se rin<strong>de</strong> a lo Divino, a los<br />

brahmanes, a los maestros y a los sabios; <strong>la</strong> pureza, <strong>la</strong> sim‐<br />

plicidad, <strong>la</strong> temp<strong>la</strong>nza y <strong>la</strong> no violencia (hacia el cuerpo) es<br />

el ascetismo <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

17:15. El hab<strong>la</strong> que no causa disgusto, verídica, agrada‐<br />

ble y provechosa y también <strong>la</strong> repetición <strong>de</strong> los textos sa‐<br />

grados, es el ascetismo <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>.<br />

17:16. La c<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong>l pensamiento, <strong>la</strong> percepción<br />

humil<strong>de</strong> <strong>de</strong> uno mismo, el <strong>la</strong>conismo, el control <strong>de</strong> los pen‐<br />

samientos, <strong>la</strong> amigabilidad hacia todos y también <strong>la</strong> natura‐<br />

lidad <strong>de</strong> vida es el ascetismo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente.<br />

17:17. Este ascetismo triple realizado por <strong>la</strong>s personas<br />

equilibradas, llenas <strong>de</strong> fe profunda, sin ninguna c<strong>la</strong>se <strong>de</strong><br />

expectativa <strong>de</strong> recompensa es consi<strong>de</strong>rado como sáttvico.<br />

17:18. El ascetismo que se realiza por causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> estima,<br />

<strong>de</strong>l honor y <strong>de</strong> <strong>la</strong> gloria, así como el ascetismo realizado con<br />

orgullo, es rajásico, inseguro y precario en su naturaleza.<br />

17:19. El ascetismo realizado bajo <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> ig‐<br />

norancia, con <strong>la</strong> auto‐tortura o con el propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>struir<br />

114


al otro es tamásico en su naturaleza.<br />

17:20. El regalo que se da sin ninguna c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> pensa‐<br />

miento <strong>de</strong> retribución, con <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong><br />

mi <strong>de</strong>ber, en el momento y en el lugar <strong>de</strong>bido a una persona<br />

digna, es consi<strong>de</strong>rado como sáttvico.<br />

17:21. Lo que se da con <strong>la</strong> expectativa <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>volución o<br />

<strong>de</strong>l premio, con pesar <strong>de</strong> entregarlo, se l<strong>la</strong>ma un regalo rajá‐<br />

sico.<br />

17:22. Un regalo dado en un lugar in<strong>de</strong>bido, en un mo‐<br />

mento in<strong>de</strong>bido, a personas indignas, con falta <strong>de</strong> respeto o<br />

con <strong>de</strong>sprecio es un regalo tamásico.<br />

17:23. «AUM — TAT — SAT» es <strong>la</strong> <strong>de</strong>nominación triple<br />

<strong>de</strong>l Brahman en los Vedas, que en el tiempo antiguo se usa‐<br />

ba durante los sacrificios.<br />

17:24. Por consiguiente, los conocedores <strong>de</strong>l Brahman<br />

empiezan a realizar los actos sacrificatorios y los actos <strong>de</strong><br />

auto‐refrenamiento con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra AUM, como es prescrito<br />

por <strong>la</strong>s Escrituras Sagradas.<br />

17:25. Cuando aquellos que aspiran a <strong>la</strong> Liberación efec‐<br />

túan varias donaciones y actos purificadores <strong>de</strong> auto‐<br />

refrenamiento y también cuando dan regalos sáttvicos, en‐<br />

tonces esto se realiza con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra TAT.<br />

17:26. La pa<strong>la</strong>bra «SAT» se usa para <strong>de</strong>signar <strong>la</strong> realidad<br />

verda<strong>de</strong>ra y el bien, así como los actos virtuosos, oh Partha.<br />

17:27. La pa<strong>la</strong>bra «SAT» también se pronuncia siempre<br />

al dar un sacrificio, en el auto‐refrenamiento y en <strong>la</strong> benefi‐<br />

cencia. Y <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong>signadas a estos propósitos también<br />

se nombran con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «SAT».<br />

115


17:28. ¡Y lo que se realiza sin fe, sea un sacrificio o dar<br />

limosna o una hazaña u otro, es «ASAT» que es «NADA»<br />

aquí y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte!<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> <strong>de</strong>cimaséptima conversación entre Sri Krishna<br />

y Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

División triple <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe.<br />

Conversación 18.<br />

Liberación a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> renuncia<br />

Arjuna dijo:<br />

18:1. ¡Yo quisiera escuchar, oh Po<strong>de</strong>roso, sobre <strong>la</strong> esen‐<br />

cia <strong>de</strong>l estilo <strong>de</strong>sapegado <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida y sobre <strong>la</strong> renuncia!<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

18:2. El abandono <strong>de</strong> <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s provocadas por los<br />

<strong>de</strong>seos personales, los sabios lo l<strong>la</strong>man vida <strong>de</strong>sapegada 82 .<br />

La actividad que no está atada a <strong>la</strong> ganancia personal, se<br />

l<strong>la</strong>ma renuncia.<br />

18:3. «¡La acción, como un mal, <strong>de</strong>be ser abandonada!»,<br />

dicen algunos pensadores religiosos. «¡El espíritu <strong>de</strong> sacrifi‐<br />

cio, <strong>la</strong> beneficencia y los actos <strong>de</strong> auto‐refrenamiento no <strong>de</strong>‐<br />

ben ser abandonados!», dicen otros.<br />

82 Sannyasa.<br />

116


18:4. ¡Escucha Mis conclusiones sobre el <strong>de</strong>sapego, oh<br />

Bharata! ¡El <strong>de</strong>sapego pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> tres tipos, oh tigre entre<br />

los hombres!<br />

18:5. El espíritu <strong>de</strong> sacrificio, <strong>la</strong> beneficencia y los actos<br />

<strong>de</strong> auto‐refrenamiento no <strong>de</strong>ben ser abandonados, sino,<br />

cumplidos. Éstos purifican al razonable.<br />

18:6. ¡Sin embargo, estas acciones <strong>de</strong>ben ser realizadas<br />

sin ningún apego a <strong>la</strong> actividad misma y sin ningún pensa‐<br />

miento en el premio, oh Partha!<br />

18:7. ¡En verdad, no se <strong>de</strong>be renunciar a los actos prescri‐<br />

tos! ¡Tal renuncia, que viene <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia, es consi<strong>de</strong>ra‐<br />

da tamásica!<br />

18:8. El que renuncia a <strong>la</strong> acción por miedo al sufrimien‐<br />

to físico, diciendo: «¡Me duele!», ejecuta así <strong>la</strong> renuncia ra‐<br />

jásica y no recibe los frutos <strong>de</strong> tal renuncia.<br />

18:9. El que lleva a cabo <strong>la</strong> acción necesaria, diciendo:<br />

«¡Hay que hacerlo!», renunciando al mismo tiempo al apego<br />

a <strong>la</strong> acción misma y a <strong>la</strong> codicia, realiza <strong>la</strong> renuncia sáttvica,<br />

oh Arjuna.<br />

18:10. Desapegado, lleno <strong>de</strong> armonía y pureza, el razo‐<br />

nable y libre <strong>de</strong> dudas, no tiene aborrecimiento a <strong>la</strong> acción<br />

<strong>de</strong>sagradable y no tiene apego a <strong>la</strong> acción agradable.<br />

18:11. ¡En verdad, el encarnado no pue<strong>de</strong> renunciar a <strong>la</strong><br />

acción completamente! ¡Sólo aquel que renuncia a <strong>la</strong> ganan‐<br />

cia personal renuncia <strong>de</strong> verdad!<br />

18:12. Buenos, malos e intermedios pue<strong>de</strong>n ser los frutos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> acción para una persona sin <strong>de</strong>sapego. ¡Pero para un<br />

sannyasin no hay frutos!<br />

117


18:13. Apren<strong>de</strong> <strong>de</strong> Mí, oh po<strong>de</strong>rosamente armado, <strong>la</strong>s<br />

cinco causas que provocan cualquier acción, tal como éstas<br />

se <strong>de</strong>scriben en el samkhya:<br />

18:14. <strong>la</strong>s circunstancias, el hombre mismo, los otros se‐<br />

res, varios campos <strong>de</strong> energía y también <strong>la</strong> Voluntad Divina,<br />

cinco en total.<br />

18:15. Cualquier acción que realice el hombre con el<br />

cuerpo, pa<strong>la</strong>bra o pensamiento –sea virtuosa o injusta—<br />

siempre es causada por estas cinco causas.<br />

18:16. ¡Y por eso, el que por <strong>la</strong> carencia <strong>de</strong> reflexión ve<br />

que sólo él es <strong>la</strong> única razón <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción, no ve por su igno‐<br />

rancia!<br />

18:17. ¡Pero el que es libre <strong>de</strong> tal egocentrismo, quien es<br />

una conciencia libre, incluso peleando en este mundo, en<br />

verdad, no mata y no se liga con esto!<br />

18:18. El proceso <strong>de</strong> cognición, el objeto <strong>de</strong> cognición y<br />

el que está en el proceso <strong>de</strong> cognición son <strong>la</strong>s tres causas<br />

que inducen a <strong>la</strong> acción. El impulso, <strong>la</strong> acción y el hacedor<br />

son los tres componentes <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción.<br />

18:19. En terminología <strong>de</strong> <strong>la</strong>s gunas el conocimiento, <strong>la</strong><br />

acción y el hacedor son <strong>de</strong>finidos también como tres tipos.<br />

¡Escucha <strong>de</strong> Mí sobre esto!<br />

18:20. ¡Aquel conocimiento que ve al Ser Unido e In<strong>de</strong>s‐<br />

tructible en todos los seres, es sáttvico! ¡Lo ve como no divi‐<br />

dido en lo separado!<br />

18:21. ¡Pero el conocimiento que consi<strong>de</strong>ra a los seres<br />

multiformes diversos como separados, viene <strong>de</strong> rajas!<br />

18:22. ¡Mientras que el anhelo <strong>de</strong> pegarse a cada cosa<br />

118


separada, como si ésta fuera todo, el conocimiento irrazona‐<br />

ble, angosto, que no capta lo real, se l<strong>la</strong>ma tamásico!<br />

18:23. A un acto apropiado, realizado <strong>de</strong>sapasionada‐<br />

mente, sin ningún <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> premio y sin ningún apego a<br />

éste, se lo l<strong>la</strong>ma sáttvico.<br />

18:24. Pero cuando un acto es realizado bajo <strong>la</strong> presión<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> ejecutarlo, con narcisismo o con un gran es‐<br />

fuerzo, se lo l<strong>la</strong>ma rajásico.<br />

18:25. A un acto realizado bajo <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong>l error,<br />

sin <strong>la</strong> consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s posibles consecuencias negati‐<br />

vas, para <strong>de</strong>struir o dañar o que es grosero, se lo l<strong>la</strong>ma tamá‐<br />

sico.<br />

18:26. A un hacedor libre <strong>de</strong>l apego a <strong>la</strong> acción, sin nar‐<br />

cisismo, lleno <strong>de</strong> confianza y resolución, inmutable entre<br />

los éxitos y los fracasos, se lo l<strong>la</strong>ma sáttvico.<br />

18:27. A un hacedor agitado, <strong>de</strong>seoso <strong>de</strong> los frutos <strong>de</strong> sus<br />

acciones, codicioso, envidioso, egoísta, <strong>de</strong>shonesto, expues‐<br />

to al regocijo y a <strong>la</strong> aflicción, se lo l<strong>la</strong>ma rajásico.<br />

18:28. A un hacedor arrogante, grosero, maligno, obsti‐<br />

nado, malicioso, negligente, pérfido, obtuso, lento, sombrío,<br />

miedoso, se lo l<strong>la</strong>ma tamásico.<br />

18:29. Triple, según los tres gunas, también es <strong>la</strong> distin‐<br />

ción <strong>de</strong>l nivel <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y aspiración.<br />

¡Escucha sobre esto, oh Dhananjaya!<br />

18:30. El que discierne lo que merece atención y lo que<br />

no, lo que <strong>de</strong>be hacerse y lo que no, <strong>de</strong> lo que hay que pre‐<br />

caverse y <strong>de</strong> lo que no, lo que es <strong>la</strong> libertad y lo que es <strong>la</strong> es‐<br />

c<strong>la</strong>vitud, tiene una conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da y permanece en<br />

el sattva.<br />

119


18:31. El que no distingue el camino correcto <strong>de</strong>l equi‐<br />

vocado, lo que hay que hacer y lo que no, tiene una concien‐<br />

cia poco <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da y permanece en el rajas.<br />

18:32. ¡El que está envuelto en <strong>la</strong> oscuridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> igno‐<br />

rancia, quien consi<strong>de</strong>ra el camino equivocado como correcto<br />

y marcha en <strong>la</strong> dirección incorrecta, tiene una conciencia<br />

tamásica, oh Partha!<br />

18:33. La aspiración que es inquebrantable, que le per‐<br />

mite a uno contro<strong>la</strong>r <strong>la</strong> mente, <strong>la</strong>s energías y los indriyas y<br />

también estar permanentemente en el Yoga, es sáttvica.<br />

18:34. Pero si uno dirige su aspiración al verda<strong>de</strong>ro ca‐<br />

mino y al mismo tiempo a <strong>la</strong> pasión sexual y a <strong>la</strong> ganancia<br />

en los asuntos, oh Arjuna, entonces tal aspiración <strong>de</strong>bida al<br />

apego y al egoísmo es rajásica.<br />

18:35. ¡Tal aspiración que no libera al irrazonable <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

pereza, <strong>de</strong>l miedo, <strong>de</strong>l dolor, <strong>de</strong> <strong>la</strong> tristeza y <strong>de</strong>l carácter<br />

sombrío, es tamásica, oh Partha!<br />

18:36. ¡Y ahora escucha <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza triple <strong>de</strong> <strong>la</strong> ale‐<br />

gría, oh mejor <strong>de</strong> los Bharatas, sobre tal alegría que trae <strong>la</strong><br />

felicidad y alivia el sufrimiento!<br />

18:37. La alegría que al principio es simi<strong>la</strong>r al veneno,<br />

pero que <strong>de</strong>spués se convierte en un néctar, es consi<strong>de</strong>rada<br />

sáttvica y nacida <strong>de</strong> <strong>la</strong> cognición dichosa <strong>de</strong>l Atman con <strong>la</strong><br />

conciencia.<br />

18:38. Esta alegría que suce<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> unión <strong>de</strong> los indri‐<br />

yas con los objetos terrenales, que al principio es simi<strong>la</strong>r a<br />

un néctar, pero que <strong>de</strong>spués se convierte en veneno, se l<strong>la</strong>‐<br />

ma rajásica.<br />

18:39. Esta alegría que es ilusoria <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio has‐<br />

120


ta el fin, que se originó <strong>de</strong>l rechazo al Atman, en un am‐<br />

biente <strong>de</strong> <strong>de</strong>scuido y pereza, es tamásica.<br />

18:40. ¡No hay ningún ser en <strong>la</strong> Tierra —aun entre los<br />

«dioses»— que esté libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas nacidas en el<br />

mundo <strong>de</strong> prakriti!<br />

18:41. ¡Las obligaciones <strong>de</strong> los brahmanes, <strong>de</strong> los ksha‐<br />

triyas, <strong>de</strong> los vaishyas y <strong>de</strong> los shudras están distribuidas<br />

según <strong>la</strong>s gunas <strong>de</strong> acuerdo con su naturaleza, oh conquis‐<br />

tador <strong>de</strong> los enemigos!<br />

18:42. La c<strong>la</strong>ridad, el auto‐dominio, <strong>la</strong> hazaña, <strong>la</strong> hones‐<br />

tidad, el perdón absoluto y también <strong>la</strong> simplicidad, <strong>la</strong> sabi‐<br />

duría, el uso <strong>de</strong>l propio conocimiento (para el bien <strong>de</strong> los<br />

otros), el conocimiento sobre lo Divino: es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> un<br />

brahmán, nacido <strong>de</strong> su propia naturaleza.<br />

18:43. La valentía, <strong>la</strong> magnificencia, <strong>la</strong> firmeza, <strong>la</strong> rapi‐<br />

<strong>de</strong>z y también <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> no huir <strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong>,<br />

<strong>la</strong> generosidad, el carácter <strong>de</strong> gobernante: es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> un<br />

kshatriya, nacido <strong>de</strong> su propia naturaleza.<br />

18:44. La agricultura, <strong>la</strong> gana<strong>de</strong>ría y el comercio: son los<br />

<strong>de</strong>beres <strong>de</strong> un vaishya, nacidos <strong>de</strong> su propia naturaleza. To‐<br />

do lo que concierne al servicio es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> un shudra, na‐<br />

cido <strong>de</strong> su propia naturaleza.<br />

18:45. El hombre va a <strong>la</strong> Perfección realizando su propio<br />

<strong>de</strong>ber con diligencia. ¡Escucha como llega a <strong>la</strong> Perfección el<br />

que cumple con su <strong>de</strong>ber diligentemente!<br />

18:46. ¡Expresando, a través <strong>de</strong> cumplir su <strong>de</strong>ber, <strong>la</strong> ado‐<br />

ración a Aquel Quien penetra todo y por <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong><br />

Quien todos los seres se originan, el hombre logra <strong>la</strong> Perfec‐<br />

ción!<br />

121


18:47. ¡Es mejor cumplir tus propias obligaciones, aun‐<br />

que sean insignificantes, que cumplir <strong>la</strong>s obligaciones <strong>de</strong>l<br />

otro, aunque sean elevadas! Cumpliendo <strong>la</strong>s obligaciones<br />

que provienen <strong>de</strong> su propia naturaleza, el hombre no come‐<br />

te con esto pecado.<br />

18:48. ¡El <strong>de</strong>stino innato, aun cuando contenga lo <strong>de</strong>s‐<br />

agradable, no <strong>de</strong>be abandonarse! ¡En verdad, todas <strong>la</strong>s ini‐<br />

ciativas arriesgadas están envueltas con errores, como el<br />

fuego está envuelto con el humo, oh Kaunteya!<br />

18:49. ¡El que —como una conciencia— es libre y omni‐<br />

presente, quien conoció al Atman, quien murió para los <strong>de</strong>‐<br />

seos «terrenales», logra a través <strong>de</strong>l camino <strong>de</strong> renuncia <strong>la</strong><br />

Perfección Superior y <strong>la</strong> liberación <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s trabas <strong>de</strong> su<br />

<strong>de</strong>stino!<br />

18:50. ¡Cómo llega al Brahman, al estado más alto <strong>de</strong> Sa‐<br />

biduría, el que ha logrado <strong>la</strong> Perfección, escucha <strong>de</strong> Mí en<br />

pocas pa<strong>la</strong>bras, oh Kaunteya!<br />

18:51. Es digno <strong>de</strong> volverse Brahman quien posee <strong>la</strong><br />

conciencia completamente purificada, quien se superó a sí<br />

mismo con firmeza y se apartó <strong>de</strong> todo lo exterior y arrojó <strong>la</strong><br />

pasión y <strong>la</strong> enemistad,<br />

18:52. quien vive retirado 83 y quien es abstinente, quien<br />

dominó su hab<strong>la</strong>, el cuerpo y <strong>la</strong> mente, quien permanece<br />

constantemente en <strong>la</strong> meditación e impasibilidad,<br />

18:53. quien negó el egoísmo, <strong>la</strong> violencia, <strong>la</strong> arrogancia,<br />

<strong>la</strong> pasión sexual, el enojo, <strong>la</strong> codicia, quien está lleno <strong>de</strong> paz<br />

83 Es <strong>de</strong>cir, autosuficiente, sin aspiración a <strong>la</strong> comunicación vana.<br />

122


y <strong>de</strong>sinterés, merece volverse Brahman.<br />

18:54. ¡Habiendo logrado <strong>la</strong> Eternidad en <strong>la</strong> Unión con el<br />

Brahman, él se llena <strong>de</strong>l Amor más alto hacia Mí!<br />

18:55. ¡Con el amor él Me está conociendo en Mi Esen‐<br />

cia: Quien soy y como soy en realidad! ¡Habiéndome cono‐<br />

cido <strong>de</strong> esta manera, en Mi Esencia Más Profunda, se su‐<br />

merge en Mi Existencia!<br />

18:56. ¡Aunque cumpliendo todos los <strong>de</strong>beres (corres‐<br />

pondientes a él), pero confiando en Mí, él, con Mi ayuda,<br />

logra <strong>la</strong> Morada Eterna In<strong>de</strong>structible!<br />

18:57. ¡Renunciando mentalmente a todos los actos para<br />

ti, habiéndote unido Conmigo con <strong>la</strong> conciencia, percibién‐<br />

dome como a tu Refugio, piensa en Mí constantemente!<br />

18:58. ¡Pensando en Mí, superarás con Mi ayuda todos<br />

los obstáculos! ¡Sin embargo, si <strong>de</strong>bido al amor propio, no<br />

<strong>de</strong>seas vivir así, per<strong>de</strong>rás todo!<br />

18:59. ¡Si habiéndote sumergido en el egoísmo, dices:<br />

«¡Yo no quiero luchar!», tal <strong>de</strong>cisión tuya es vana: <strong>la</strong> prakriti<br />

te forzará!<br />

18:60. ¡Oh Kaunteya! ¡Ligado por tu propio karma crea‐<br />

do por tu propia naturaleza, harás, contra tu voluntad, lo<br />

que por un error tuyo no quieres hacer!<br />

18:61. ¡Ishvara mora en los corazones <strong>de</strong> todos los seres,<br />

oh Arjuna, y con el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Su maya Él hace a todos los se‐<br />

res girar continuamente como <strong>la</strong> rueda <strong>de</strong> un alfarero!<br />

18:62. ¡Busca el refugio en Él con todo tu ser! ¡Con Su<br />

Gracia lograrás <strong>la</strong> Paz Suprema, <strong>la</strong> Morada Imperece<strong>de</strong>ra!<br />

18:63. ¡Así te he reve<strong>la</strong>do <strong>la</strong> sabiduría más misteriosa<br />

123


que el misterio mismo! ¡Reflexiona en ésta <strong>de</strong>s<strong>de</strong> todos los<br />

puntos <strong>de</strong> vista y <strong>de</strong>spués proce<strong>de</strong> como <strong>de</strong>seas!<br />

18:64. Escucha <strong>de</strong> Mí <strong>de</strong> nuevo Mi pa<strong>la</strong>bra Más Alta y<br />

Más Sagrada: ¡eres amado por Mí, y por eso recibe <strong>de</strong> Mí es‐<br />

te bien!<br />

18:65. ¡Siempre piensa en Mí, ámame, sacrifícate por Mi<br />

causa, busca el refugio sólo en Mí y llegarás a Mí! ¡Eres es‐<br />

timado por Mí, y Yo confío en ti!<br />

18:66. ¡Habiendo abandonado todos los otros caminos,<br />

ve sólo a Mí para <strong>la</strong> Salvación! ¡No te aflijas, te liberaré <strong>de</strong><br />

todas tus ca<strong>de</strong>nas!<br />

18:67. ¡Nunca hables sobre esto al que no es propenso a<br />

<strong>la</strong> hazaña y no está lleno <strong>de</strong> amor! ¡Tampoco cuentes a aque‐<br />

llos que no quieren oír o a aquellos que hab<strong>la</strong>n mal <strong>de</strong> Mí!<br />

18:68. ¡El que va a reve<strong>la</strong>r esta Verdad Superior entre<br />

aquellos que Me aman, manifestando (así) su amor <strong>de</strong>voto<br />

hacia Mí, llegará indudablemente a Mí!<br />

18:69. ¡Y no habrá nadie entre los hombres que realice<br />

servicio más valioso que el que él hace! ¡Y no habrá nadie<br />

en <strong>la</strong> Tierra más estimado para Mí que él!<br />

18:70. ¡El que estudie nuestra conversación sagrada<br />

apren<strong>de</strong>rá a adorarme con el sacrificio <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría! Así<br />

es Mi pensamiento.<br />

18:71. ¡Si el hombre, lleno <strong>de</strong> fe, simplemente escucha<br />

esta conversación con veneración, estará liberándose <strong>de</strong>l<br />

mal y logrará los mundos puros <strong>de</strong> los justos!<br />

18:72. ¿Has escuchado todo esto con atención y <strong>de</strong> mane‐<br />

ra concentrada? ¿Está eliminado tu error nacido <strong>de</strong> <strong>la</strong> igno‐<br />

124


ancia, oh Partha?<br />

Arjuna dijo:<br />

18:73. ¡Mi error se <strong>de</strong>svaneció! ¡A través <strong>de</strong> Tu Gracia<br />

logré <strong>la</strong> cognición! ¡Soy firme, mis dudas se marcharon!<br />

¡Haré según Tus pa<strong>la</strong>bras!<br />

Sanjaya dijo:<br />

18:74. ¡Yo estuve escuchando esta conversación maravi‐<br />

llosa entre Vasu<strong>de</strong>va y el generoso Partha con <strong>la</strong> trepidación<br />

<strong>de</strong>l alma!<br />

18:75. ¡Por <strong>la</strong> gracia <strong>de</strong> Vyasa, oí <strong>de</strong> este yoga sagrado y<br />

más alto <strong>de</strong>l Señor <strong>de</strong>l yoga, el propio Ishvara Quien habló<br />

<strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> mis ojos!<br />

18:76. ¡Oh rajá! ¡Recordando y recordando esta conversa‐<br />

ción sagrada <strong>de</strong> Keshava y Arjuna, yo me estremezco una y<br />

otra vez!<br />

18:77. ¡Recordando y recordando esta Imagen maravillo‐<br />

sa <strong>de</strong> Krishna, yo me regocijo <strong>de</strong> nuevo y <strong>de</strong> nuevo!<br />

18:78. ¡Por doquier que esté Krishna, el Señor <strong>de</strong>l yoga,<br />

don<strong>de</strong>quiera que esté el guerrero Partha, allí están el bien‐<br />

estar, <strong>la</strong> victoria y <strong>la</strong> felicidad asegurados! De esta manera<br />

pienso yo.<br />

Así en los upanishads gloriosos <strong>de</strong>l bendito Bhagavad‐<br />

Gita, <strong>la</strong> ciencia sobre lo Eterno, <strong>la</strong> Escritura <strong>de</strong>l yoga, está<br />

anunciada <strong>la</strong> <strong>de</strong>cimaoctava conversación entre Sri Krishna y<br />

Arjuna, l<strong>la</strong>mada:<br />

Liberación a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> renuncia.<br />

Así se termina el Bhagavad‐Gita.<br />

125


Comentarios<br />

para el Bhagavad‐Gita<br />

La Enseñanza <strong>de</strong> Krishna, expuesta en el Bhagavad‐<br />

Gita, así como cualquier otra Enseñanza <strong>de</strong> Dios, pue<strong>de</strong> ser<br />

dividida en tres componentes: ontológico, ético y psicoener‐<br />

gético (es <strong>de</strong>cir, aquel que se re<strong>la</strong>ciona con el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l<br />

hombre en el marco <strong>de</strong>l raja y buddhi yoga).<br />

Estos correspon<strong>de</strong>n a los tres componentes <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarro‐<br />

llo espiritual <strong>de</strong>l hombre: intelectual, ético y psicoenergéti‐<br />

co.<br />

Examinamos cada una <strong>de</strong> estas secciones por separado.<br />

Aspecto Ontológico<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Krishna<br />

Des<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista ontológico, el Bhagavad‐Gita<br />

proporciona <strong>la</strong>s respuestas completas a <strong>la</strong>s preguntas esen‐<br />

ciales <strong>de</strong> <strong>la</strong> filosofía:<br />

a) qué es Dios,<br />

b) qué es el hombre,<br />

c) en qué consiste el significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong>l hombre y<br />

cómo él <strong>de</strong>be vivir en <strong>la</strong> Tierra.<br />

Dios en el Bhagavad‐Gita es consi<strong>de</strong>rado en los siguien‐<br />

tes aspectos: Ishvara‐Creador, el Absoluto, el Brahman y el<br />

Avatar.<br />

En otros idiomas Ishvara es l<strong>la</strong>mado también como el<br />

Padre Celestial, Dios el Padre, Jehová, Alá, Tao, Conciencia<br />

Primordial, etc., y en <strong>la</strong> historia antigua <strong>de</strong> los es<strong>la</strong>vos, como<br />

126


Svarog. Él es también el Maestro Supremo y <strong>la</strong> Meta <strong>de</strong> cada<br />

uno <strong>de</strong> nosotros.<br />

El segundo aspecto <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Dios es el Absoluto o<br />

Todo, es <strong>de</strong>cir, el Creador coesencial con Su Creación mul‐<br />

tidimensional.<br />

La Evolución <strong>de</strong>l Absoluto ocurre por los ciclos que se<br />

l<strong>la</strong>man Manvantares. Manvantara consiste <strong>de</strong> Kalpa («el Día<br />

<strong>de</strong>l Brahman») y Pra<strong>la</strong>ya («<strong>la</strong> Noche <strong>de</strong>l Brahman»). Cada<br />

Kalpa empieza con «<strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo» y termina con<br />

«el fin <strong>de</strong>l mundo». El significado <strong>de</strong> tal periodicidad con‐<br />

siste en <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> nuevas condiciones para continuar<br />

<strong>la</strong> Evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia universal (o en otras pa<strong>la</strong>bras,<br />

<strong>la</strong> Evolución <strong>de</strong>l Absoluto).<br />

El tercer aspecto <strong>de</strong> Dios es el Brahman, o lo que es lo<br />

mismo, el Espíritu Santo. Es <strong>la</strong> <strong>de</strong>nominación común <strong>de</strong> To‐<br />

das <strong>la</strong>s Individualida<strong>de</strong>s Divinas que salen <strong>de</strong> <strong>la</strong> Morada<br />

<strong>de</strong>l Creador con el fin <strong>de</strong> ayudar a <strong>la</strong>s personas encarnadas.<br />

Existe otra manifestación <strong>de</strong> Dios en <strong>la</strong> Tierra. Es el<br />

Avatar, Mesías o Cristo, es <strong>de</strong>cir, un Hombre‐Dios encarna‐<br />

do en un cuerpo humano y unido con <strong>la</strong> Conciencia con el<br />

Creador. Él —<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Su nivel Divino— también ayuda a <strong>la</strong>s<br />

personas a encontrar el Camino hacia el Creador.<br />

Krishna, Quien nos regaló el Bhagavad‐Gita, Jesús el<br />

Cristo, Babaji, Sathya Sai y muchos Otros en <strong>la</strong> historia <strong>de</strong><br />

nuestro p<strong>la</strong>neta son ejemplos concretos <strong>de</strong> los Avatares.<br />

El hombre no es un cuerpo. El cuerpo es so<strong>la</strong>mente su<br />

portador temporal. El hombre es <strong>la</strong> conciencia, <strong>la</strong> energía<br />

que es capaz <strong>de</strong> percibirse a sí misma. El tamaño <strong>de</strong>l «coágu‐<br />

lo» <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia pue<strong>de</strong> diferenciarse significativamente<br />

127


entre distintas personas: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el tamaño «rudimentario»<br />

minúsculo hasta el tamaño cósmico. Esto <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> dos<br />

factores: <strong>de</strong> <strong>la</strong> edad psicogenética (es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> edad <strong>de</strong>l al‐<br />

ma) y <strong>de</strong> <strong>la</strong> intensidad <strong>de</strong> los esfuerzos en el Camino espiri‐<br />

tual.<br />

De <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción entre el cuerpo <strong>de</strong>l hombre y el hombre<br />

Krishna hab<strong>la</strong> así:<br />

2:18. Sólo los cuerpos <strong>de</strong> un ser encarnado son perece<strong>de</strong>‐<br />

ros. Pero él mismo es eterno, in<strong>de</strong>structible.<br />

2:22. Así como el hombre, <strong>de</strong>jando <strong>la</strong> ropa vieja, se pone<br />

<strong>la</strong> nueva, así también uno <strong>de</strong>ja los cuerpos <strong>de</strong>sgastados y se<br />

viste <strong>de</strong> los nuevos.<br />

El hombre es <strong>la</strong> etapa final en <strong>la</strong> línea evolutiva <strong>de</strong>l <strong>de</strong>‐<br />

sarrollo <strong>de</strong>l purusha encarnado: p<strong>la</strong>ntas — animales —<br />

hombre — Dios. Su tarea es <strong>la</strong> aspiración a alcanzar <strong>la</strong> Per‐<br />

fección Divina. En este Camino él pasa a través <strong>de</strong> ciertas<br />

etapas o escalones.<br />

Uno <strong>de</strong> los esquemas <strong>de</strong> tal ascensión es <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución según <strong>la</strong>s gunas. Así, existen tres gunas:<br />

La primera es el tamas: <strong>la</strong> oscuridad, <strong>la</strong> ignorancia, <strong>la</strong><br />

obtusidad y <strong>la</strong> grosería.<br />

La segunda es el rajas: <strong>la</strong> pasión, <strong>la</strong> búsqueda intensa<br />

<strong>de</strong>l lugar en <strong>la</strong> vida, <strong>la</strong> lucha por los i<strong>de</strong>ales y así sucesiva‐<br />

mente.<br />

La tercera es el sattva: <strong>la</strong> pureza, <strong>la</strong> armonía.<br />

Sin embargo, hay que avanzar, como <strong>de</strong>cía Krishna, más<br />

allá, saliendo <strong>de</strong> los límites <strong>de</strong>l sattva, hacia <strong>la</strong> Unión con el<br />

Creador, y esto requiere nuevos esfuerzos, nueva lucha con<br />

128


uno mismo. Es importante acordarse <strong>de</strong> esto, pues el sattva<br />

pue<strong>de</strong> volverse una trampa. Éste cautiva con <strong>la</strong> beatitud que<br />

uno logra en esta etapa. Éste «re<strong>la</strong>ja» y propone negar los<br />

esfuerzos subsiguientes. Garantiza el paraíso. Sin embargo,<br />

hay que avanzar más allá y hacer muchísimo más para lle‐<br />

gar a ser el Brahman, alcanzando el Nirvana en Él y luego<br />

para unirse con Ishvara.<br />

No obstante, uno no <strong>de</strong>be omitir <strong>la</strong> guna sattva. Sin do‐<br />

minar <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s peculiares para ésta es imposible unir‐<br />

se con Dios.<br />

Tampoco se <strong>de</strong>be omitir <strong>la</strong> guna rajas, porque precisa‐<br />

mente en esta guna <strong>la</strong> persona domina cualida<strong>de</strong>s tales co‐<br />

mo energía, reconcentración, aspiración y po<strong>de</strong>r (fuerza).<br />

El segundo esquema <strong>de</strong>l avance evolutivo <strong>de</strong>l hombre,<br />

dado por Krishna, es <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varnas. (Cabe notar que<br />

esta y muchas otras esca<strong>la</strong>s se complementan muy bien una<br />

a <strong>la</strong> otra; y su aplicación combinada a uno mismo o a otra<br />

persona proporciona un cuadro aún más completo).<br />

Según <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varnas, el hombre que se encuen‐<br />

tra en el primer escalón, se l<strong>la</strong>ma sudra. Él es <strong>de</strong>masiado jo‐<br />

ven en su psicogénesis y sabe hacer muy poco. Su tarea es<br />

apren<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas maduras en su evolución, ayudán‐<br />

do<strong>la</strong>s en su trabajo.<br />

Los vaisias se encuentran en el segundo escalón. Ellos<br />

son comerciantes, artesanos y campesinos. La permanencia<br />

en esta varna sobreentien<strong>de</strong> que <strong>la</strong> persona ya tiene un inte‐<br />

lecto suficientemente <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do para empezar una activi‐<br />

dad creativa empresarial. Pues, para llevar el propio negocio<br />

in<strong>de</strong>pendiente, se necesita un intelecto ya <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do.<br />

Exactamente a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad mencionada los repre‐<br />

129


sentantes <strong>de</strong> esta varna se perfeccionan.<br />

La siguiente varna es <strong>la</strong> <strong>de</strong> los chatrias. Son <strong>la</strong>s personas<br />

que han subido aún más en su <strong>de</strong>sarrollo intelectual, en su<br />

energía. Son los dirigentes que poseen <strong>la</strong> necesaria «ampli‐<br />

tud» <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente y el po<strong>de</strong>r personal, es <strong>de</strong>cir, el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia. A propósito, uno pue<strong>de</strong> comenzar a prepararse<br />

para este escalón <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo espiritual <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> temprana<br />

juventud, <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ndo el po<strong>de</strong>r personal y <strong>la</strong> energía. El<br />

trabajo físico, distintos tipos <strong>de</strong> <strong>de</strong>porte, danzas dinámicas<br />

con música rítmica favorecerán a esto. Si uno lo hace, evi‐<br />

tando los estados emocionales groseros, acordándose <strong>de</strong><br />

Dios y <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> observar ante Su Rostro <strong>la</strong>s nor‐<br />

mas éticas conocidas, será creada una reserva importante pa‐<br />

ra el perfeccionamiento espiritual fructífero en los años<br />

maduros. Entonces tendrá que renunciar a <strong>la</strong> competitividad<br />

y el carácter apasionado. Al contrario, <strong>de</strong>ben venir <strong>la</strong> tran‐<br />

quilidad, armonía, ternura, dulzura y sabiduría. Sin embar‐<br />

go, todo esto <strong>de</strong>be basarse en el fundamento <strong>de</strong>l gran po<strong>de</strong>r<br />

personal, <strong>la</strong> potencia energética <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y <strong>de</strong>l inte‐<br />

lecto.<br />

La varna superior es <strong>la</strong> <strong>de</strong> los brahmanes, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> los<br />

lí<strong>de</strong>res espirituales.<br />

En India y en varios otros países históricamente llegó a<br />

ocurrir <strong>de</strong> tal manera que <strong>la</strong> filiación a una u otra varna em‐<br />

pezó a pasarse por herencia. Por eso, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, no todas<br />

<strong>la</strong>s personas, que se consi<strong>de</strong>ran representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> varna<br />

superior, tienen <strong>de</strong> verdad logros espirituales altos.<br />

Reproduzco <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Krishna <strong>de</strong> cómo escoger<br />

los métodos a<strong>de</strong>cuados <strong>de</strong>l trabajo en uno mismo, es <strong>de</strong>cir,<br />

aquellos que correspon<strong>de</strong>n realmente a <strong>la</strong> etapa actual <strong>de</strong>l<br />

130


psicogénesis y <strong>de</strong> ontogenésis 84 :<br />

12:8. ¡Dirige tus pensamientos a Mí, sumérgete como<br />

una conciencia en Mí, entonces verda<strong>de</strong>ramente vivirás en<br />

Mí!<br />

12:9. Pero si no eres capaz <strong>de</strong> concentrar tu pensamiento<br />

firmemente en Mí, trata <strong>de</strong> lograrme con los ejercicios <strong>de</strong>l<br />

yoga.<br />

12:10. ¡Si tampoco eres capaz <strong>de</strong> hacer constantemente<br />

los ejercicios <strong>de</strong>l yoga, entonces <strong>de</strong>dícate a servirme, ejecu‐<br />

tando sólo esas acciones que son necesarias para Mí, y lo‐<br />

grarás <strong>la</strong> Perfección!<br />

12:11. Si tampoco eres capaz <strong>de</strong> hacerlo, entonces diríge‐<br />

te a <strong>la</strong> Unión Conmigo renunciando al provecho personal <strong>de</strong><br />

tu actividad; refrénate <strong>de</strong> esa manera.<br />

La actividad, privada <strong>de</strong>l componente egoísta, que sirve<br />

a <strong>la</strong> Evolución (con otras pa<strong>la</strong>bras, el servicio espiritual), es<br />

el karma yoga.<br />

También hay que <strong>de</strong>stacar que Krishna daba mucha<br />

importancia al perfeccionamiento intelectual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas que siguen el Camino espiritual.<br />

Esto es especialmente <strong>de</strong> actualidad porque existen va‐<br />

rias sectas religiosas que niegan <strong>la</strong> importancia <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarro‐<br />

llo intelectual, incluso hasta rechazan <strong>la</strong> educación usual<br />

para los niños.<br />

Pero Krishna exaltaba <strong>la</strong> Sabiduría:<br />

84 Ontogenésis es el <strong>de</strong>sarrollo durante <strong>la</strong> encarnación.<br />

131


4:33. Mejor que cualquier sacrificio exterior es el sacrifi‐<br />

cio <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría (…). Todas <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong>l sabio (…) lle‐<br />

gan a ser perfectas.<br />

4:34. ¡Hal<strong>la</strong>, pues, <strong>la</strong> sabiduría a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción,<br />

<strong>de</strong>l espíritu escudriñador y con servicio!<br />

4:37. De manera semejante a un fuego que convierte <strong>la</strong><br />

leña en ceniza, el fuego <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría quema completa‐<br />

mente todas <strong>la</strong>s acciones falsas.<br />

4:38. En el mundo no existe un mejor purificador que <strong>la</strong><br />

sabiduría. A través <strong>de</strong> ésta, el que es hábil en el yoga, hal<strong>la</strong><br />

en el tiempo <strong>de</strong>bido <strong>la</strong> Iluminación en el Atman.<br />

4:39. El que está lleno <strong>de</strong> fe, hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> sabiduría. El que<br />

domina el control <strong>de</strong> sus indriyas, <strong>la</strong> hal<strong>la</strong> también.<br />

Habiendo logrado <strong>la</strong> sabiduría, ellos llegan rápidamente a<br />

los mundos superiores.<br />

7:16. Existen cuatro tipos <strong>de</strong> los virtuosos que confían en<br />

Mí: los que anhe<strong>la</strong>n escapar <strong>de</strong>l sufrimiento, los que tienen<br />

avi<strong>de</strong>z <strong>de</strong> conocimiento, los que buscan logros personales y<br />

los sabios.<br />

(De <strong>la</strong>s últimas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Krishna se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> que,<br />

primero, prácticamente cada persona activa y no <strong>de</strong>moníaca,<br />

es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> que no cultiva los vicios groseros, es consi<strong>de</strong>rada<br />

por Él como virtuosa. Segundo, los representantes <strong>de</strong> los<br />

tres primeros grupos no son sabios todavía: los sabios es un<br />

grupo in<strong>de</strong>pendiente más alto. Ni los que anhe<strong>la</strong>n escapar<br />

<strong>de</strong>l sufrimiento, ni los que tienen so<strong>la</strong>mente avi<strong>de</strong>z <strong>de</strong>l co‐<br />

nocimiento, ni los que buscan logros personales en <strong>la</strong> etapa<br />

<strong>de</strong> rajas, son todavía sabios).<br />

7:17. Superior a todos es el sabio, equilibrado y absolu‐<br />

132


tamente fiel a Mí. En verdad, Yo soy querido para el sabio, y<br />

él es querido para Mí.<br />

8:28. El estudio <strong>de</strong> los Vedas, sacrificios, hazañas ascéti‐<br />

cas y <strong>la</strong>s buenas obras dan frutos. ¡Pero un yogui que posee<br />

el verda<strong>de</strong>ro conocimiento se eleva por encima <strong>de</strong> todo esto;<br />

él logra <strong>la</strong> Morada Suprema!<br />

¿Quién pue<strong>de</strong> ser l<strong>la</strong>mado sabio? ¿El que tiene el cono‐<br />

cimiento sobre lo más importante: sobre Dios, sobre el<br />

hombre y sobre el Camino <strong>de</strong>l hombre hacia Dios? Esto es<br />

<strong>la</strong> base, el fundamento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sabiduría. Pero no es <strong>la</strong> Sabi‐<br />

duría, es simplemente un estado <strong>de</strong> llenarse <strong>de</strong> conocimien‐<br />

to: <strong>la</strong> erudición. Sin embargo, <strong>la</strong> Sabiduría es todo lo men‐<br />

cionado más <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> operar con el conocimiento ob‐<br />

tenido, <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> crear intelectualmente.<br />

¿Cómo <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r esto? El primer y el más simple mé‐<br />

todo es <strong>la</strong> educación en los establecimientos educativos<br />

normales: escue<strong>la</strong>s, colegios e institutos… Esto entrena, <strong>de</strong>‐<br />

sarrol<strong>la</strong> <strong>la</strong> actividad mental. A<strong>de</strong>más, uno pue<strong>de</strong> adquirir<br />

habilida<strong>de</strong>s y profesiones adicionales, etc. Y cuánto más ob‐<br />

tiene, mejor será. También el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sabiduría se<br />

favorece con <strong>la</strong> comunicación con otras personas, con Dios y<br />

muchas otras cosas. Sin duda, es importante también domi‐<br />

nar completamente <strong>la</strong>s funciones <strong>de</strong>l grijastá (hombre <strong>de</strong><br />

casa). Exactamente a través <strong>de</strong> servir a otras personas, en el<br />

cuidado a el<strong>la</strong>s —primero en el marco <strong>de</strong> una familia ordi‐<br />

naria y luego en <strong>la</strong> «familia» <strong>de</strong> sus discípulos espiritua‐<br />

les— se forma <strong>la</strong> Sabiduría en el hombre.<br />

Y a los tontos el Creador no <strong>de</strong>ja entrar en Él: Él no los<br />

necesita en Él.<br />

133


Aspecto ético<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Krishna<br />

Ética incluye tres componentes:<br />

a) <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong>l hombre hacia otras personas, hacia to‐<br />

dos los otros seres y hacia el medio ambiente entero,<br />

b) <strong>la</strong> actitud hacia Dios,<br />

c) <strong>la</strong> actitud hacia su Camino a <strong>la</strong> Perfección.<br />

Veamos <strong>la</strong>s <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong> Krishna para cada una <strong>de</strong><br />

estas secciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> enseñanza ética.<br />

Actitud <strong>de</strong>l hombre hacia otras personas,<br />

hacia todos los otros seres<br />

y hacia el medio ambiente entero<br />

Krishna propone consi<strong>de</strong>rar todo lo que existe en el<br />

universo como <strong>la</strong> Manifestación <strong>de</strong> Dios en el aspecto <strong>de</strong>l<br />

Absoluto. El amor a Dios —en este Su aspecto— significa<br />

nuestro amor a Su Creación, como una Parte inalienable <strong>de</strong><br />

Dios:<br />

7:8. ¡Yo soy el sabor <strong>de</strong>l agua, Yo soy el brillo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luna<br />

y <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l Sol, y el Pranava, y el Conocimiento Universal, y<br />

<strong>la</strong> Voz Cósmica, y el humanitarismo en <strong>la</strong>s personas!<br />

7:9. ¡Yo soy el aroma puro <strong>de</strong> <strong>la</strong> tierra y el calor <strong>de</strong>l fue‐<br />

go! ¡Yo soy <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> todo lo que existe y <strong>la</strong> hazaña <strong>de</strong> los<br />

guerreros espirituales!<br />

7:10. (…) ¡Yo soy <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong> todos los que <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>ron <strong>la</strong> conciencia, Yo soy el esplendor <strong>de</strong> todo lo bello!<br />

134


7:11. ¡Yo soy <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas fuertes que aban‐<br />

donaron los apegos y <strong>la</strong> pasión sexual! Yo soy también <strong>la</strong><br />

fuerza sexual, que no contradice al dharma, en todos los se‐<br />

res.<br />

7:12. Que sepas que el sattva, rajas y tamas se originan<br />

<strong>de</strong> Mí. Pero compren<strong>de</strong> que Yo no estoy en éstos, sino que<br />

éstos están en Mí.<br />

12:15. El que no hace sufrir a <strong>la</strong>s personas (…), es esti‐<br />

mado por Mí.<br />

16:2‐3. (…) La compasión hacia los seres vivientes (…)<br />

tiene aquel que posee naturaleza Divina.<br />

17:15. El hab<strong>la</strong> que no causa disgusto (…), es el ascetis‐<br />

mo <strong>de</strong>l hab<strong>la</strong>.<br />

17:16. (…) La amigabilidad hacia todos (…), es el asce‐<br />

tismo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente.<br />

6:9. Aquel que posee una conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da y es<br />

espiritualmente avanzado, es benevolente con los amigos y<br />

con los enemigos, con los indiferentes y con los extraños,<br />

con los envidiosos y con los parientes, con los piados y con<br />

los viciosos.<br />

Actitud hacia el Creador<br />

11:54. (…) ¡Sólo el amor pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rme en Mi más<br />

profunda Esencia y unirse Conmigo!<br />

13:10‐11. El amor inquebrantable y puro hacia Mí (…) se<br />

reconoce como verda<strong>de</strong>ro (…).<br />

9:27. ¡Cualquier cosa que hagas, cualquier cosa que co‐<br />

mas, cualquier cosa que sacrifiques o <strong>de</strong>s, cualquier hazaña<br />

135


que ejecutes (…), hazlo como una ofrenda para Mí!<br />

12:14. (…) El que aspira a <strong>la</strong> Unión Conmigo, conocien‐<br />

do con resolución al Atman, consagrando <strong>la</strong> mente y <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia a Mí, tal amado discípulo, es estimado por Mí.<br />

12:20. ¡(…) Todos (…) para los que Yo soy <strong>la</strong> Meta Su‐<br />

prema, son estimados por Mí sobre todo!<br />

Actitud hacia el propio Camino a <strong>la</strong> Perfección<br />

Dios nos propone consi<strong>de</strong>rar nuestras vidas como <strong>la</strong><br />

oportunidad <strong>de</strong> acercarnos a <strong>la</strong> Perfección a través <strong>de</strong> los in‐<br />

cesantes esfuerzos en <strong>la</strong> transfiguración <strong>de</strong> nosotros mis‐<br />

mos, y también a través <strong>de</strong>l amor‐servicio activo y creativo a<br />

Dios, que se manifiesta en el servicio a <strong>la</strong>s personas. Vea‐<br />

mos <strong>la</strong>s <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones correspondientes <strong>de</strong> Krishna:<br />

Lucha contra <strong>la</strong>s emociones groseras negativas y<br />

atracciones «terrenales»<br />

12:13. El que no tiene enemistad con ningún ser vivien‐<br />

te, el que es amistoso y compasivo, (…) equilibrado en me‐<br />

dio <strong>de</strong> <strong>la</strong> alegría y <strong>la</strong> aflicción, el que perdona todo<br />

12:14. y siempre está satisfecho (…), tal amado discípu‐<br />

lo, es estimado por Mí.<br />

12:15. El que no hace sufrir a <strong>la</strong>s personas (…), quien es<br />

libre <strong>de</strong> ansiedad, arrebatamiento, enojo y miedo, es esti‐<br />

mado por Mí.<br />

12:17. El que (…) no odia, ni se aflige (…), es estimado<br />

por Mí.<br />

5:23. El que pue<strong>de</strong> aquí, en <strong>la</strong> Tierra, antes <strong>de</strong> su libera‐<br />

ción <strong>de</strong>l cuerpo, resistir a <strong>la</strong>s atracciones «terrenales» y a <strong>la</strong><br />

136


ira, logró <strong>la</strong> armonía y es una persona feliz.<br />

16:21. Tres son <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong>l infierno don<strong>de</strong> el hombre<br />

perece: <strong>la</strong> lujuria, el enojo y <strong>la</strong> codicia. Por eso, el hombre<br />

<strong>de</strong>be renunciar a estas tres.<br />

16:22. El que se ha liberado <strong>de</strong> estas tres puertas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

tinieb<strong>la</strong>s, crea su propio bien (…) y logra <strong>la</strong> Meta Suprema.<br />

18:27. A un hacedor agitado, <strong>de</strong>seoso <strong>de</strong> los frutos <strong>de</strong> sus<br />

acciones, codicioso, envidioso, egoísta, <strong>de</strong>shonesto, expues‐<br />

to al regocijo y a <strong>la</strong> aflicción, se lo l<strong>la</strong>ma rajásico.<br />

18:28. A un hacedor arrogante, grosero, maligno, obsti‐<br />

nado, (…) sombrío (…), se lo l<strong>la</strong>ma tamásico.<br />

A propósito, <strong>la</strong> sexualidad, así como todas <strong>la</strong>s otras cua‐<br />

lida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l hombre, se <strong>la</strong> pue<strong>de</strong> c<strong>la</strong>sificar por gunas. Es <strong>de</strong>‐<br />

cir, para los representantes <strong>de</strong> cada guna <strong>la</strong> sexualidad es<br />

peculiar. El conocimiento <strong>de</strong> esto es motivo para el auto‐<br />

análisis y auto‐perfección, y también <strong>la</strong> base para una mejor<br />

comprensión <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. So<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> sexualidad sáttvica<br />

es digna <strong>de</strong> ser estimu<strong>la</strong>da.<br />

Acerca <strong>de</strong>l sattva en el texto <strong>de</strong>l Bhagavad‐Gita se dice<br />

mucho. Es <strong>la</strong> armonía, el dominio <strong>de</strong> <strong>la</strong> quietud <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente,<br />

el refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> contro<strong>la</strong>r<br />

<strong>la</strong>s propias emociones, rechazando <strong>la</strong>s manifestaciones<br />

emocionales groseras, <strong>la</strong> predominancia <strong>de</strong>l estado <strong>de</strong> amor<br />

sutil y tierno, <strong>la</strong> eliminación <strong>de</strong>l egocentrismo y <strong>de</strong> <strong>la</strong> vio‐<br />

lencia. Des<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista metodológico es importante<br />

<strong>de</strong>stacar que el sattva se logra sólo al tener un cuerpo sano y<br />

limpio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s inclusiones energéticas groseras. Se logra, in‐<br />

cluso, a condición <strong>de</strong> excluir completamente los p<strong>la</strong>tos<br />

hechos <strong>de</strong> carne o pescado en <strong>la</strong> nutrición. El sattva pue<strong>de</strong><br />

137


ser sólido so<strong>la</strong>mente en <strong>la</strong> persona que pasó <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong><br />

kshatriya, que <strong>de</strong>sarrolló <strong>la</strong> energía, el po<strong>de</strong>r personal y el<br />

intelecto fuerte y adquirió el conocimiento profundo acerca<br />

<strong>de</strong> todo lo más importante.<br />

Lucha contra los falsos apegos<br />

12:18‐19. El que es (…) libre <strong>de</strong> los apegos «terrenales»<br />

(…), es estimado por Mí.<br />

13:8‐11. (…) La actitud <strong>de</strong>sapasionada hacia los objetos<br />

terrenales, (…) <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> apegos «terrenales» (…), todo<br />

esto se reconoce como verda<strong>de</strong>ro (…).<br />

2:62. Pero si uno regresa en <strong>la</strong> mente a los objetos terre‐<br />

nales, entonces involuntariamente se regenera el apego a<br />

éstos. Del apego nace el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> tener estos objetos, y <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

imposibilidad <strong>de</strong> satisfacer estos <strong>de</strong>seos aparece <strong>la</strong> ira.<br />

16:1. (…) La generosidad, (…) <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> codicia<br />

(…) son <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s que une en él mismo aquel que po‐<br />

see naturaleza Divina.<br />

18:49. ¡El que —como una conciencia— es libre y omni‐<br />

presente, quien conoció al Atman, quien murió para los <strong>de</strong>‐<br />

seos «terrenales», logra a través <strong>de</strong>l camino <strong>de</strong> renuncia <strong>la</strong><br />

Perfección Superior y <strong>la</strong> liberación <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s trabas <strong>de</strong> su<br />

<strong>de</strong>stino!<br />

Lucha con <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong>l «yo» inferior: con<br />

el egoísmo, egocentrismo y también con <strong>la</strong> ambición<br />

12:13. El que no tiene (…) apegos «terrenales» y egoís‐<br />

mo, (…) el que es (…) equilibrado en medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> alegría y<br />

<strong>la</strong> aflicción, el que perdona todo,<br />

12:16. (…) el que no requiere nada <strong>de</strong> los otros (…), es<br />

138


estimado por Mí.<br />

13:7‐11. La humildad, (…) <strong>la</strong> simplicidad, (…) <strong>la</strong> ausen‐<br />

cia <strong>de</strong> egoísmo (…), todo esto se reconoce como verda<strong>de</strong>ro<br />

(…).<br />

16:4. (…) La arrogancia, el orgullo (…) pertenecen a<br />

aquel quien posee cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>moníacas.<br />

12:18. El que es igual hacia un amigo o hacia un enemi‐<br />

go, en <strong>la</strong> gloria o en <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra, en el calor y en el frío, en<br />

medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> alegría o <strong>la</strong> aflicción, libre <strong>de</strong> los apegos «terre‐<br />

nales»,<br />

12:19. quien recibe igualmente elogios y reproches, <strong>la</strong>‐<br />

cónico, satisfecho con todo lo que suce<strong>de</strong>, no es atado a <strong>la</strong><br />

casa, firme en <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones y lleno <strong>de</strong> amor, tal hombre, es<br />

estimado por Mí!<br />

La dificultad <strong>de</strong> luchar con los falsos apegos, y también<br />

con el egoísmo y el egocentrismo se resuelve radicalmente a<br />

través <strong>de</strong>:<br />

— <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> <strong>la</strong> orientación espiritual correcta (es<br />

<strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> aspiración total al Creador),<br />

— el dominio <strong>de</strong> los propios indriyas y<br />

— <strong>la</strong> eliminación directa <strong>de</strong>l «yo» inferior en el estado<br />

<strong>de</strong> Nirodhi a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> meditación «reciprocidad total». Si<br />

uno realiza esta meditación en el Espíritu Santo, logra el es‐<br />

tado <strong>de</strong>l Nirvana en el Brahman, si <strong>la</strong> hace en el eon <strong>de</strong>l<br />

Creador, logra <strong>la</strong> Unión con Él.<br />

El trabajo con los indriyas es el componente <strong>de</strong>l trabajo<br />

psicoenergético y es realizable sólo para aquellos que do‐<br />

minaron —en el marco <strong>de</strong> raja yoga— los métodos <strong>de</strong>l tras‐<br />

139


<strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> un chakra al otro, que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ron<br />

todos los tres dantyanes y <strong>de</strong>spués —en <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> buddhi<br />

yoga— llevaron <strong>la</strong>s dos «burbujas <strong>de</strong> percepción» a <strong>la</strong> per‐<br />

fección.<br />

Cultivando <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s positivas<br />

12:19. El que es (…) firme en <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones y lleno <strong>de</strong><br />

amor, es estimado por Mí.<br />

2:14. El contacto con <strong>la</strong> materia (…) da calor o frío, p<strong>la</strong>cer<br />

o dolor. Estos sentimientos son transitorios: llegan y se van.<br />

¡Sopórtalos con coraje (…)!<br />

2:15. El que no sufre por éstos (…), el que (también) está<br />

ecuánime en <strong>la</strong> alegría y en <strong>la</strong> aflicción, pue<strong>de</strong> lograr <strong>la</strong> In‐<br />

mortalidad.<br />

4:33. Mejor que cualquier sacrificio exterior es el sacrifi‐<br />

cio <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría (…). Todas <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong>l sabio (…) lle‐<br />

gan a ser perfectas.<br />

4:34. ¡Hal<strong>la</strong>, pues, <strong>la</strong> sabiduría a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción,<br />

<strong>de</strong>l espíritu escudriñador y con servicio! Los sabios y c<strong>la</strong>ri‐<br />

vi<strong>de</strong>ntes, que penetraron en <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas, te inicia‐<br />

rán en esto.<br />

4:38. En el mundo no existe un mejor purificador que <strong>la</strong><br />

sabiduría. A través <strong>de</strong> ésta, el que es hábil en el yoga, hal<strong>la</strong><br />

en el tiempo <strong>de</strong>bido <strong>la</strong> Iluminación en el Atman.<br />

4:39. El que está lleno <strong>de</strong> fe, hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> sabiduría. El que<br />

domina el control <strong>de</strong> sus indriyas, <strong>la</strong> hal<strong>la</strong> también.<br />

Habiendo logrado <strong>la</strong> sabiduría, ellos llegan rápidamente a<br />

los mundos superiores.<br />

11:54. ¡Sólo el amor pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rme así! (…) ¡Sólo<br />

140


el amor pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rme en Mi más profunda Esencia y<br />

unirse Conmigo!<br />

Servicio a Dios<br />

14:26. Y el que Me sirve con un amor inquebrantable,<br />

habiéndose liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas, merece ser el Brah‐<br />

man.<br />

5:25. Aquellos rishis, que (…) se han <strong>de</strong>dicado al bien <strong>de</strong><br />

todos, reciben el Nirvana en el Brahman.<br />

Aspecto psicoenergético <strong>de</strong> <strong>la</strong> perfección<br />

La dirección psicoenergética <strong>de</strong>l yoga según Krishna in‐<br />

cluye <strong>la</strong>s siguientes etapas:<br />

1. Preparación <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

2. Ejercicios preparatorios con <strong>la</strong> energética <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

3. Cognición <strong>de</strong>l Atman a través <strong>de</strong>:<br />

a) regu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> esfera emocional con énfasis en el<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l corazón espiritual,<br />

b) rechazo <strong>de</strong> los apegos falsos,<br />

c) formación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aspiración correcta y el seguimiento<br />

<strong>de</strong> ésta,<br />

d) control <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> los indriyas,<br />

e) práctica meditativa para el refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia, para <strong>la</strong> dominación <strong>de</strong>l tras<strong>la</strong>do <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y <strong>la</strong><br />

obtención <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r personal,<br />

f) cognición práctica <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza multidimensional<br />

<strong>de</strong>l Absoluto y <strong>de</strong>l Brahman,<br />

141


g) subsiguiente «consolidación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia», es <strong>de</strong>‐<br />

cir, su crecimiento cuantitativo.<br />

4. Cognición <strong>de</strong> Ishvara y <strong>la</strong> Unión con Él.<br />

5. Unión con el Absoluto.<br />

Preparación <strong>de</strong>l cuerpo<br />

Krishna no ha <strong>de</strong>jado técnicas especiales, pero dio re‐<br />

comendaciones generales:<br />

17:5. Debes saber que aquellos que ejecutan <strong>la</strong>s hazañas<br />

ascéticas severas (…) a causa <strong>de</strong>l narcisismo y con orgullo<br />

(…),<br />

17:6. insensatos, torturando los elementos que compo‐<br />

nen sus cuerpos, (…), son los que toman <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong>‐<br />

moníacas.<br />

17:14. (…) La pureza, (…) <strong>la</strong> temp<strong>la</strong>nza y <strong>la</strong> no violencia<br />

(hacia el cuerpo) es el ascetismo <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

6:16. ¡Verda<strong>de</strong>ramente, el yoga no es para aquellos que<br />

comen <strong>de</strong>masiado o no comen en absoluto, ni para aquellos<br />

que duermen <strong>de</strong>masiado o ve<strong>la</strong>n <strong>de</strong>masiado (…)!<br />

6:17. El yoga elimina todo el sufrimiento <strong>de</strong> aquel quien<br />

estableció <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>ración en <strong>la</strong> comida, en el <strong>de</strong>scanso, en el<br />

trabajo y también en <strong>la</strong> alternación <strong>de</strong> dormir y estar <strong>de</strong>s‐<br />

pierto.<br />

17:8. La alimentación que aumenta <strong>la</strong> longevidad, <strong>la</strong><br />

fuerza, <strong>la</strong> salud, <strong>la</strong> jovialidad y <strong>la</strong> serenidad <strong>de</strong> ánimo; que<br />

es jugosa, aceitosa, nutritiva y sabrosa, es estimada por los<br />

sáttvicos.<br />

142


Ejercicios preparatorios<br />

con <strong>la</strong> energética <strong>de</strong>l cuerpo<br />

Es imposible comenzar a trabajar con el Atman inme‐<br />

diatamente. Los entrenamientos previos <strong>de</strong>ben prece<strong>de</strong>r.<br />

Krishna habló <strong>de</strong> esta etapa preparatoria muy breve‐<br />

mente:<br />

12:9. Pero si no eres capaz <strong>de</strong> concentrar tu pensamiento<br />

firmemente en Mí, trata <strong>de</strong> lograrme con los ejercicios <strong>de</strong>l<br />

yoga (…). (Es <strong>de</strong>cir, se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> los métodos<br />

<strong>de</strong> raja yoga, <strong>de</strong>scritos en <strong>de</strong>talle en nuestro libro [6]).<br />

Subyugación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente<br />

El Bhagavad‐Gita dice sobre esto así:<br />

Arjuna dijo:<br />

6:33. Para este Yoga, que se logra a través <strong>de</strong>l equilibrio<br />

interno, (…) yo no veo en mí una base firme por <strong>la</strong> inquie‐<br />

tud <strong>de</strong> mi mente.<br />

6:34. Pues, <strong>la</strong> mente es realmente inquieta (…). Es tem‐<br />

pestuosa, obstinada, dura para refrenar. Yo pienso que es<br />

tan difícil refrenar<strong>la</strong> como al viento.<br />

El Señor Krishna dijo:<br />

6:35. Sin duda, (…) <strong>la</strong> mente es inquieta y es duro refre‐<br />

nar<strong>la</strong>. Pero es posible conquistar<strong>la</strong> con <strong>la</strong> práctica constante<br />

y <strong>la</strong> impasibilidad.<br />

6:36. El Yoga es difícil <strong>de</strong> lograr para aquel quien no ha<br />

143


conocido su Atman. Pero el que ha conocido su Atman,<br />

marcha al Yoga 85 por el camino correcto, así pienso Yo.<br />

En <strong>la</strong> práctica esotérica el problema <strong>de</strong>l control <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mente se resuelve fácilmente con los métodos <strong>de</strong> raja yoga y<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> buddhi yoga. Para esto, hay que apren<strong>de</strong>r a pa‐<br />

sar con <strong>la</strong> conciencia al chakra anahata. Al hacerlo, los pen‐<br />

samientos dominantes se <strong>de</strong>struyen, <strong>la</strong> mente agitada se<br />

calma, y sus indriyas se separan <strong>de</strong> lo «terrenal».<br />

En lo sucesivo, en <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> buddhi yoga, el problema<br />

<strong>de</strong>l control <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente se resuelve aún más radicalmente: el<br />

a<strong>de</strong>pto apren<strong>de</strong> a tras<strong>la</strong>dar <strong>la</strong>s estructuras altamente <strong>de</strong>s‐<br />

arrol<strong>la</strong>das <strong>de</strong> <strong>la</strong>s «burbujas <strong>de</strong> percepción» superior y infe‐<br />

rior a los «mundos sutiles» muy lejos <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

Con esto, no hay que pensar que el a<strong>de</strong>pto pier<strong>de</strong> su ca‐<br />

pacidad intelectual ni siquiera en un grado menor. Fuera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> meditación, él pue<strong>de</strong> pensar en los asuntos terrenales <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> existencia aún más a<strong>de</strong>cuadamente. Durante <strong>la</strong>s medita‐<br />

ciones su intelecto tampoco «se apaga», sino que pasa com‐<br />

pletamente <strong>de</strong> lo «terrenal» a lo «no terrenal», a lo Divino.<br />

Las soluciones aún más eficaces para este problema uno<br />

<strong>la</strong>s encuentra al unirse completamente con el Brahman, y<br />

<strong>de</strong>spués con Ishvara, con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> <strong>la</strong>s técnicas meditati‐<br />

vas. Entonces el intelecto <strong>de</strong>l a<strong>de</strong>pto se une con el Intelecto<br />

<strong>de</strong> Dios.<br />

Son conocidos también los intentos inapropiados <strong>de</strong><br />

85 En este caso «Yoga» está escrito con mayúscu<strong>la</strong>, lo que significa: <strong>la</strong><br />

Meta final, <strong>la</strong> Unión con Ishvara.<br />

144


contro<strong>la</strong>r <strong>la</strong> mente que existen en varias sectas. Por ejemplo,<br />

los «retiros» prolongados en sí, es <strong>de</strong>cir, sin métodos esoté‐<br />

ricos especiales, no dan resultados, y los a<strong>de</strong>ptos simple‐<br />

mente pier<strong>de</strong>n su tiempo. También es inútil el uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

sustancias psicotrópicas, que a<strong>de</strong>más tienen los efectos co‐<br />

nocidos <strong>de</strong>sfavorables sobre <strong>la</strong> salud física y psíquica. El<br />

único camino correcto para dominar el control <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente<br />

es el trabajo activo con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong> raja y<br />

buddhi yoga en un estado a<strong>de</strong>cuado y c<strong>la</strong>ro <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

Descripción <strong>de</strong>l Atman por Krishna,<br />

y cómo conocerlo<br />

8:3. (…) La esencia principal (<strong>de</strong> uno) es el Atman.<br />

6:7. El que ha conocido al Atman, logra <strong>la</strong> tranquilidad<br />

completa, porque encuentra el refugio en <strong>la</strong> Conciencia Di‐<br />

vina, cuando (su cuerpo) está en el frío o en el calor, en si‐<br />

tuaciones <strong>de</strong> alegría o pesar, en el honor o en <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra.<br />

6:10. ¡Que un yogui se concentre constantemente en el<br />

Atman!<br />

6:18. Cuando, con <strong>la</strong> conciencia refinada, libre <strong>de</strong> todos<br />

los <strong>de</strong>seos, él se concentra sólo en el Atman, entonces sobre<br />

él dicen: «Está en armonía».<br />

5:17. El que se ha conocido a si mismo como un buddhi,<br />

que se ha i<strong>de</strong>ntificado con el Atman y que confía sólo en el<br />

Señor y encuentra el refugio sólo en Él, marcha hacia <strong>la</strong> Li‐<br />

beración, siendo purificado por <strong>la</strong> sabiduría salvadora!<br />

15:11 Los yoguis, <strong>de</strong>bidamente dirigidos, conocen no só‐<br />

lo el alma, sino también el Atman en ellos mismos. Sin em‐<br />

bargo, los irrazonables no encuentran el Atman.<br />

145


2:58. Cuando, semejante a una tortuga que escon<strong>de</strong> sus<br />

patas y su encabeza, (el yogui) (…) <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> sus indriyas<br />

<strong>de</strong> los objetos terrenales, entonces ha logrado <strong>la</strong> compren‐<br />

sión verda<strong>de</strong>ra.<br />

13:22. El Que observa, apoya y recibe todo, Quien es el<br />

Señor Altísimo y también el Atman Divino, se l<strong>la</strong>ma el Es‐<br />

píritu Supremo en este cuerpo.<br />

13:29. ¡El que ve que todas <strong>la</strong>s acciones se realizan sólo<br />

en <strong>la</strong> prakriti, pero su Atman se queda en <strong>la</strong> tranquilidad, ve<br />

<strong>de</strong> verdad!<br />

13:31. El Atman Divino, eterno y no enca<strong>de</strong>nado por <strong>la</strong><br />

prakriti, aunque resi<strong>de</strong> en los cuerpos, no actúa y no es suje‐<br />

to a <strong>la</strong> influencia (…).<br />

13:32. Como <strong>la</strong> vacuidad omnipresente no se mezc<strong>la</strong> con<br />

nada <strong>de</strong>bido a su sutileza, así mismo el Atman, que resi<strong>de</strong><br />

en los cuerpos, no se mezc<strong>la</strong> con nada.<br />

6:32. El que ve <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong>l Atman en todo y<br />

el que a través <strong>de</strong> esto conoció <strong>la</strong> igualdad <strong>de</strong> todo, <strong>de</strong> lo<br />

agradable y <strong>de</strong> lo <strong>de</strong>sagradable, es consi<strong>de</strong>rado como un yo‐<br />

gui perfecto (…).<br />

9:34. ¡Hacia Mí dirige tu mente, ámame, sacrifica para<br />

Mí, venérame! ¡Si a Mí te propones como el Objetivo Más<br />

Alto, llegarás a Mí finalmente, siendo absorbido por el At‐<br />

man!<br />

Con respecto a lo antedicho, vale <strong>de</strong>stacar <strong>la</strong> importan‐<br />

cia <strong>de</strong>l trabajo para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l corazón espiritual. Sin<br />

este es imposible obtener logros espirituales más altos.<br />

Pues, precisamente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l corazón <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do el gue‐<br />

rrero espiritual pue<strong>de</strong> encontrar su Atman, y <strong>de</strong>spués cono‐<br />

146


cer también al Paramatman, Ishvara (Creador).<br />

Krishna hablo <strong>de</strong> esto así:<br />

10:20. (…) Yo soy el Atman que resi<strong>de</strong> en los corazones<br />

<strong>de</strong> todos los seres.<br />

15:15. ¡Yo moro en los corazones <strong>de</strong> todos!<br />

18:61. ¡Ishvara mora en los corazones <strong>de</strong> todos los seres<br />

(…)!<br />

Cómo se realiza <strong>la</strong> «apertura» y luego el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l<br />

corazón espiritual, pue<strong>de</strong>n ver en todos nuestros libros y<br />

pelícu<strong>la</strong>s, cuya lista está presentada al fin <strong>de</strong> este libro.<br />

Descripción <strong>de</strong>l Brahman<br />

y cómo alcanzar el Nirvana en Él<br />

13:12. Te revelo lo que <strong>de</strong>be ser conocido, y lo que,<br />

habiendo sido conocido, lleva a <strong>la</strong> Inmortalidad: esto es el<br />

Brahman Supremo sin principio ni fin Que está más allá <strong>de</strong><br />

los límites <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia e inexistencia (<strong>de</strong> los seres).<br />

13:13. Teniendo manos, pies, ojos, cabezas y bocas por<br />

todas partes, omnisciente, Él mora en el mundo, abrazándo‐<br />

lo todo.<br />

13:14. ¡Teniendo todas <strong>la</strong>s sensaciones, pero sin los ór‐<br />

ganos <strong>de</strong>l sentido, sin ningún apego, pero sosteniendo a to‐<br />

dos los seres, libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas, pero usando éstas,<br />

13:15. fuera y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> todos los seres, permaneciendo<br />

en <strong>la</strong> tranquilidad y moviéndose, no atrapable en Su sutile‐<br />

za, siempre cercano, aun en <strong>la</strong> lejanía in<strong>de</strong>scriptible, así es<br />

Él, imperece<strong>de</strong>ro!<br />

13:16. No dividido entre los seres y aun así existiendo<br />

147


separadamente en cada uno, Él se conoce como el Auxilia‐<br />

dor <strong>de</strong> todos. Él abraza a todos y los dirige en su <strong>de</strong>sarrollo.<br />

13:17. Sobre Él, sobre <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s luces, se dice<br />

que está fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad. ¡Él es Sabiduría, <strong>la</strong> Meta <strong>de</strong><br />

toda sabiduría, <strong>la</strong> Sabiduría que se conoce por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sabiduría, <strong>la</strong> que resi<strong>de</strong> en los corazones <strong>de</strong> todos!<br />

14:26. Y el que Me sirve con un amor inquebrantable,<br />

habiéndose liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tres gunas, merece ser el Brah‐<br />

man.<br />

18:50. Cómo llega al Brahman, al estado más alto <strong>de</strong> Sa‐<br />

biduría, el que ha logrado <strong>la</strong> Perfección, escucha <strong>de</strong> Mí en<br />

pocas pa<strong>la</strong>bras (…).<br />

5:24. El que está feliz en el interior, que se alegra no <strong>de</strong><br />

lo exterior, quien se ilumina (con el amor) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro, es<br />

capaz <strong>de</strong> conocer <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong>l Brahman y el Nirvana en el<br />

Brahman.<br />

5:25. Aquellos rishis, que se han limpiado <strong>de</strong> los vicios,<br />

se han liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong> dualidad, que han conocido el Atman<br />

y se han <strong>de</strong>dicado al bien <strong>de</strong> todos, reciben el Nirvana en el<br />

Brahman.<br />

5:26. Aquellos, libres <strong>de</strong> <strong>la</strong>s atracciones «terrenales» y <strong>la</strong><br />

ira, ocupados en <strong>la</strong> hazaña espiritual, con el dominio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mente y el conocimiento <strong>de</strong>l Atman, logran el Nirvana en el<br />

Brahman.<br />

6:27. La felicidad más alta espera a un yogui (…) cuando<br />

él se volvió impecable y semejante al Brahman.<br />

6:28. ¡El que se trasformó en <strong>la</strong> armonía y se liberó <strong>de</strong><br />

los vicios, experimenta fácilmente <strong>la</strong> Beatitud infinita <strong>de</strong>l<br />

contacto con el Brahman!<br />

148


18:51. Es digno <strong>de</strong> volverse Brahman quien posee <strong>la</strong><br />

conciencia completamente purificada, quien se superó a sí<br />

mismo con firmeza y se apartó <strong>de</strong> todo lo exterior y arrojó <strong>la</strong><br />

pasión y <strong>la</strong> enemistad,<br />

18:52. quien vive retirado y quien es abstinente, quien<br />

dominó su hab<strong>la</strong>, el cuerpo y <strong>la</strong> mente, quien permanece<br />

constantemente en <strong>la</strong> meditación e impasibilidad,<br />

18:53. quien negó el egoísmo, <strong>la</strong> violencia, <strong>la</strong> arrogancia,<br />

<strong>la</strong> pasión sexual, el enojo, <strong>la</strong> codicia, quien está lleno <strong>de</strong> paz<br />

y <strong>de</strong>sinterés, merece volverse Brahman.<br />

5:20. Con una conciencia calmada y luminosa, el que ha<br />

conocido al Brahman y se ha establecido en Él no se exalta<br />

recibiendo lo agradable ni se aflige recibiendo lo <strong>de</strong>sagra‐<br />

dable.<br />

5:21. El que no está atado a <strong>la</strong> satisfacción <strong>de</strong> sus senti‐<br />

dos con lo exterior y se <strong>de</strong>leita en el Atman, al alcanzar <strong>la</strong><br />

Unidad con el Brahman, saborea <strong>la</strong> Beatitud eterna.<br />

18:54. ¡Habiendo logrado <strong>la</strong> Eternidad en <strong>la</strong> Unión con el<br />

Brahman, él se llena <strong>de</strong>l Amor más alto hacia Mí!<br />

«Consolidación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia»<br />

Al paso que uno sigue <strong>la</strong>s etapas <strong>de</strong>l buddhi yoga, suce‐<br />

<strong>de</strong> el aumento <strong>de</strong> <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia:<br />

«consolidación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia» (o «cristalización» <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia):<br />

2:64. (…) El que conquista sus indriyas, rechaza <strong>la</strong>s<br />

atracciones y <strong>la</strong> enemistad y se <strong>de</strong>dica al Atman, logra <strong>la</strong> pu‐<br />

reza interna.<br />

2:65. Al lograr esta pureza interna, se pone fin al sufri‐<br />

149


miento, y <strong>la</strong> conciencia se fortalece muy pronto.<br />

Pero uno pue<strong>de</strong> per<strong>de</strong>r este logro:<br />

2:67. La mente <strong>de</strong> una persona, que ce<strong>de</strong> ante <strong>la</strong> presión<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones, es igual que un barco que es llevado por<br />

una tormenta.<br />

2:63. Y <strong>de</strong> <strong>la</strong> ira viene <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación total <strong>de</strong> <strong>la</strong> percep‐<br />

ción. De <strong>la</strong> <strong>de</strong>formación <strong>de</strong> <strong>la</strong> percepción viene <strong>la</strong> pérdida<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> memoria (<strong>de</strong> sus logros anteriores). Y <strong>de</strong> <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> memoria viene <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

Perdiendo <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, uno se <strong>de</strong>grada.<br />

Descripción <strong>de</strong> Ishvara<br />

10:8. ¡Yo soy <strong>la</strong> Fuente <strong>de</strong> todo; todo se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>de</strong> Mí!<br />

¡Habiendo entendido esto, los sabios Me adoran en un éxta‐<br />

sis profundo!<br />

10:9. Habiendo dirigido sus pensamientos hacia Mí,<br />

consagrado sus vidas a Mí, iluminando el uno al otro, siem‐<br />

pre conversando sobre Mí, ellos están contentos y alegres.<br />

10:10. Para ellos —siempre llenos <strong>de</strong> amor— Yo concedo<br />

el buddhi yoga, por medio <strong>de</strong>l cual ellos Me alcanzan.<br />

10:42. (…) Habiendo vivificado al universo entero con<br />

una parte <strong>de</strong> Mí, Yo Me quedo.<br />

10:40. ¡No hay límites para Mi Po<strong>de</strong>r Divino!<br />

11:47. (…) Mi Forma suprema y eterna (…) se reve<strong>la</strong> sólo<br />

en el Yoga en <strong>la</strong> Unión con el Atman (…).<br />

7:7. ¡No hay nada superior a Mí!<br />

15:18. ¡(…) Yo estoy muy por encima <strong>de</strong> lo perece<strong>de</strong>ro e<br />

incluso <strong>de</strong> lo imperece<strong>de</strong>ro (…)!<br />

150


9:4. Conmigo —en Mi forma no manifestada— el mun‐<br />

do entero está saturado. Todos los seres tienen <strong>la</strong>s raíces en<br />

Mí (…).<br />

8:9. El que sabe todo sobre el Soberano Omnipresente<br />

Eterno <strong>de</strong>l mundo, sobre Aquel Quien es el más sutil <strong>de</strong> lo<br />

más sutil, sobre <strong>la</strong> Fundación <strong>de</strong> todo, Quien no tiene forma<br />

y bril<strong>la</strong> como el Sol <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad,<br />

8:14. tal yogui equilibrado que piensa constantemente<br />

sólo en Mí, sin tener ningún otro pensamiento (…), Me lo‐<br />

gra fácilmente.<br />

11:54. (…) Sólo el amor pue<strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rme en Mi más<br />

profunda Esencia y unirse Conmigo.<br />

11:55. Aquel que hace todo (sólo) para Mí, para quien Yo<br />

soy <strong>la</strong> Meta Suprema, aquel que Me ama, quien está libre <strong>de</strong><br />

los apegos e inabordable para <strong>la</strong> enemistad, llega a Mí (…).<br />

12:8. ¡Dirige tus pensamientos a Mí, sumérgete como<br />

una conciencia en Mí, entonces verda<strong>de</strong>ramente vivirás en<br />

Mí!<br />

14:27. El Brahman, imperece<strong>de</strong>ro e inmortal, se funda‐<br />

menta en Mí. Yo soy <strong>la</strong> Base <strong>de</strong>l dharma eterno y <strong>la</strong> Morada<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> felicidad final.<br />

18:46. Expresando, a través <strong>de</strong> cumplir su <strong>de</strong>ber, <strong>la</strong> ado‐<br />

ración a Aquel Quien penetra todo y por <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong><br />

Quien todos los seres se originan, el hombre logra <strong>la</strong> Perfec‐<br />

ción.<br />

18:55. Con el amor él Me está conociendo en Mi Esencia:<br />

Quien soy y como soy en realidad. Habiéndome conocido<br />

<strong>de</strong> esta manera, en Mi Esencia Más Profunda, se sumerge en<br />

Mi Existencia.<br />

151


18:65. ¡Siempre piensa en Mí, ámame, sacrifícate por Mi<br />

causa, busca el refugio sólo en Mí y llegarás a Mí!<br />

6:15. El yogui que se ha unido con el Atman y contro<strong>la</strong><br />

su mente entra en el Nirvana Más Alto, don<strong>de</strong> él mora en<br />

Mí.<br />

Cognición <strong>de</strong>l Absoluto<br />

Uno <strong>de</strong> los aspectos <strong>de</strong> Dios, como hemos discutido an‐<br />

teriormente, es el Absoluto, el Creador coesencial con Su<br />

Creación. En <strong>la</strong> práctica, <strong>la</strong> cognición meditativa y <strong>la</strong> Unión<br />

con el Creador y con el Absoluto ocurren casi simultánea‐<br />

mente.<br />

Acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong>l Absoluto Krishna dice lo si‐<br />

guiente:<br />

7:19. Después <strong>de</strong> muchos nacimientos, el sabio llega a<br />

Mí. «¡Vasu<strong>de</strong>va es Todo!», dice el que ha logrado <strong>la</strong>s cuali‐<br />

da<strong>de</strong>s excepcionales <strong>de</strong> Mahatma.<br />

18:20. ¡Aquel conocimiento que ve al Ser Unido e In<strong>de</strong>s‐<br />

tructible en todos los seres, es sáttvico! ¡Lo ve como no divi‐<br />

dido en lo separado!<br />

11:13. (…) Arjuna vio el universo entero dividido en<br />

muchos mundos, pero unido en el Cuerpo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Deidad Su‐<br />

perior.<br />

6:30. ¡A aquel que Me ve por todas partes y en Mí ve to‐<br />

do, Yo nunca le abandonaré, y él nunca Me abandonará!<br />

6:31. El que se estableció en tal unidad a Mí Me adora, a<br />

Aquel Quien mora en todo; tal yogui vive en Mí cualquiera<br />

que sea su actividad <strong>la</strong>boral.<br />

152


La Unión con el Brahman, el Creador y el Absoluto se<br />

logra a través <strong>de</strong> los métodos meditativos <strong>de</strong> trasformación<br />

<strong>de</strong> uno mismo, como una conciencia, en el estado <strong>de</strong> «no yo»<br />

a través <strong>de</strong>l mecanismo <strong>de</strong> «reciprocad total» y otros méto‐<br />

dos <strong>de</strong> buddhi yoga. Al hacerlo, suce<strong>de</strong> no so<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> sus‐<br />

titución mental, sino también <strong>la</strong> meditativa <strong>de</strong>l egocentris‐<br />

mo.<br />

A propósito, el vector <strong>de</strong> atención en el Absoluto está<br />

dirigido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Creador hacia <strong>la</strong> Creación.<br />

7:4. La tierra, el agua, el fuego, el aire, el akasha, <strong>la</strong> men‐<br />

te, <strong>la</strong> conciencia y también el «yo» individual, todo esto es<br />

lo que existe en el mundo <strong>de</strong> Mi prakriti, que son ocho en<br />

total.<br />

7:5. Ésta es Mi naturaleza inferior. ¡Llega a conocer tam‐<br />

bién Mi naturaleza superior, que es el elemento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida<br />

por medio <strong>de</strong>l cual el mundo entero se sostiene!<br />

7:6. Ésta es el seno <strong>de</strong> todo lo que existe. Yo soy <strong>la</strong> Fuen‐<br />

te <strong>de</strong>l universo (manifestado), y éste <strong>de</strong>saparece en Mí.<br />

La Meta final para cada uno <strong>de</strong> nosotros es <strong>la</strong> Unión con<br />

Él. ¡Dediquemos a esto nuestras vidas!<br />

153


Apéndice:<br />

Las citas <strong>de</strong>l Mahabharata<br />

Las citas más importantes<br />

<strong>de</strong>l «Libro sobre <strong>la</strong>s Esposas»<br />

(Libro 11 <strong>de</strong> Mahabharata 86 )<br />

(…) Incluso si hasta <strong>la</strong> muerte uno se aflige, (igual con<br />

esto) no cambiará nada. El remedio para <strong>la</strong> aflicción es no<br />

pensar en ésta. La aflicción crece por el contacto con lo in<strong>de</strong>‐<br />

seable y <strong>la</strong> separación <strong>de</strong> lo agradable.<br />

Sólo <strong>la</strong>s personas irrazonables se consumen por <strong>la</strong>s<br />

aflicciones.<br />

La aflicción es <strong>de</strong>struida por el conocimiento.<br />

El hombre, que ha dominado los indriyas, que no se ex‐<br />

cita con <strong>la</strong> pasión sexual, <strong>la</strong> avi<strong>de</strong>z, el enojo, que está satis‐<br />

fecho (con lo que tiene <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas terrenales) y que es ve‐<br />

rídico, llega a <strong>la</strong> tranquilidad (inconmovible). El que ha<br />

dominado (entre otras cosas) el control <strong>de</strong> su mente, rompe<br />

el gran círculo <strong>de</strong> los sufrimientos.<br />

86 [56].<br />

154


Las citas más importantes <strong>de</strong> «Udyogaparva»<br />

(Libro 5 <strong>de</strong> Mahabharata 87 )<br />

No causar el mal con violencia, es lo más importante<br />

que lleva a <strong>la</strong> felicidad.<br />

El que quiere alcanzar el bienestar, <strong>de</strong>be evitar seis vi‐<br />

cios: <strong>la</strong> somnolencia, <strong>la</strong> indolencia, el miedo, el enojo, <strong>la</strong> pe‐<br />

reza y <strong>la</strong> di<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los asuntos para más tar<strong>de</strong>.<br />

El que nunca adquiere aspecto arrogante y jamás hab<strong>la</strong><br />

con menosprecio sobre los <strong>de</strong>más aun en el arranque <strong>de</strong> su<br />

atrevimiento, el que aun propasándose nunca dice pa<strong>la</strong>bras<br />

groseras, suele ser amado por todos.<br />

Así como <strong>la</strong>s estrel<strong>la</strong>s están expuestas a <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong><br />

los p<strong>la</strong>netas, así mismo el mundo interno (<strong>de</strong>l hombre) es<br />

influenciado por (sus) indriyas, cuando éstos, siendo <strong>de</strong>sen‐<br />

frenados, se dirigen a los objetos materiales.<br />

Los necios ofen<strong>de</strong>n a los sabios con reproches injustos y<br />

maledicencia. Pero el que hab<strong>la</strong> mal <strong>de</strong> alguien, asume so‐<br />

bre sí el pecado. Al contrario, el sabio, perdonando <strong>la</strong>s ofen‐<br />

sas, se libera <strong>de</strong> los pecados.<br />

Los necios (…) son aquellos que tratan <strong>de</strong> enseñar a<br />

aquel que es imposible enseñar, (también son aquellos que)<br />

(…) hab<strong>la</strong>n con aquel que les escucha con <strong>de</strong>sconfianza (…).<br />

Causar daño con <strong>la</strong> violencia es <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

impías; el perdón, en cambio, es <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> los virtuosos.<br />

87 [36].<br />

155


Lo que es repugnante para uno mismo, no hay que hacer<br />

al otro. En breve, ésta es <strong>la</strong> justicia.<br />

Hay que conquistar el enojo con el perdón y al impío,<br />

con <strong>la</strong> bondad, al avaro hay que educar con <strong>la</strong> generosidad y<br />

a <strong>la</strong> mentira hay que superar con <strong>la</strong> verdad.<br />

Nunca hay que hacer actos virtuosos bajo <strong>la</strong> influencia<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> pasión, <strong>de</strong>l miedo o <strong>de</strong> <strong>la</strong> codicia (…).<br />

La aspiración al p<strong>la</strong>cer primero cautiva al hombre, y<br />

luego causa pasión y enojo en él.<br />

Yo reconozco como brahmán a aquel quien es capaz <strong>de</strong><br />

conocer y explicar a los otros (<strong>la</strong> Verdad); quien, habiendo<br />

resuelto sus propios problemas, explica los problemas <strong>de</strong><br />

los otros.<br />

(…) El que permanece en <strong>la</strong> Verdad y ha conocido al<br />

Brahman, se consi<strong>de</strong>ra como brahmán.<br />

El Brahman no pue<strong>de</strong> ser conocido con prisa. El cono‐<br />

cimiento sobre lo No Manifestado yo lo l<strong>la</strong>mo eterno; y este<br />

conocimiento logran <strong>la</strong>s conciencias <strong>de</strong> aquellos que guar‐<br />

dan el voto <strong>de</strong>l aprendizaje (…). El cuerpo es creado por dos:<br />

el padre y <strong>la</strong> madre (…). Pero el (verda<strong>de</strong>ro) nacimiento 88<br />

(…) libera <strong>de</strong> <strong>la</strong> vejez y da <strong>la</strong> Inmortalidad. El discípulo (…)<br />

<strong>de</strong>be aspirar con diligencia a <strong>la</strong> enseñanza. Que jamás se<br />

enorgullezca o se encolerice.<br />

Las personas con sus actos (en el mundo material) lo‐<br />

gran sólo los mundos limitados. Sin embargo, el que está<br />

88 Ver «El Evangelio <strong>de</strong> Felipe».<br />

156


conociendo al Brahman logra con esto todo. Y no hay otro<br />

camino para <strong>la</strong> salvación <strong>de</strong>finitiva.<br />

El Refugio Celestial principal no se encuentra en <strong>la</strong> su‐<br />

perficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra, ni en el espacio aéreo, ni en el océano.<br />

No está en <strong>la</strong>s estrel<strong>la</strong>s, ni en el relámpago. Su forma no se<br />

ve en <strong>la</strong>s nubes. No se ve en el viento, ni entre los «dioses»,<br />

ni en <strong>la</strong> luna, ni en el sol. Éste no aparece en los himnos, ni<br />

en los refranes sacrificatorios, ni en <strong>la</strong>s encantaciones, ni en<br />

los cantos puros. No se ve en <strong>la</strong>s melodías (…), ni siquiera<br />

en los gran<strong>de</strong>s votos (…).<br />

Está más allá <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad (…).<br />

Es el más sutil <strong>de</strong> los más sutiles, pero también es gran‐<br />

<strong>de</strong>, más gran<strong>de</strong> que <strong>la</strong>s montañas.<br />

Es <strong>la</strong> Fundación Inquebrantable, <strong>la</strong> Inmortalidad (…), <strong>la</strong><br />

Esencia Primordial (<strong>de</strong>l universo).<br />

Es <strong>la</strong> Luz Bril<strong>la</strong>nte, <strong>la</strong> Gloria Suprema (…).<br />

A este Divino y Eterno pue<strong>de</strong>n contemp<strong>la</strong>r los yoguis.<br />

De Él se origina el Brahman, y gracias a Él, el Brahman<br />

crece.<br />

Y nadie pue<strong>de</strong> verlo con los ojos (físicos). Pero el que<br />

con <strong>la</strong> aspiración cognoscitiva, con <strong>la</strong> mente y el corazón<br />

llega a conocerle a Él, se vuelve Inmortal.<br />

¡Yo soy el Padre, <strong>la</strong> Madre y también el Hijo!<br />

¡Yo soy <strong>la</strong> Esencia <strong>de</strong> todo lo que era, es y será (…)!<br />

Lo más sutil <strong>de</strong> los más sutiles, el Benévolo, Yo estoy<br />

<strong>de</strong>spierto en todos los seres.<br />

157


LAO TSÉ — TAO TE CHING<br />

El libro «Tao Te Ching» (Libro sobre Tao y Te) fue escri‐<br />

to hace aproximadamente 2500 años por un gran a<strong>de</strong>pto es‐<br />

piritual chino l<strong>la</strong>mado Lao Tsé. En aquel<strong>la</strong> encarnación, Lao<br />

Tsé fue un discípulo <strong>de</strong>l Maestro no encarnado Juang Di 89 y<br />

logró <strong>la</strong> auto‐realización espiritual plena.<br />

En <strong>la</strong> actualidad, Lao Tsé proporciona ayuda espiritual a<br />

<strong>la</strong>s personas encarnadas.<br />

Esta versión <strong>de</strong>l Tao Te Ching fue realizada por el pedi‐<br />

do personal <strong>de</strong> Lao Tsé y con Su ayuda directa 90 .<br />

El libro «Tao Te Ching» es uno <strong>de</strong> los manuales funda‐<br />

mentales <strong>de</strong> <strong>la</strong> filosofía y metodología <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo espiri‐<br />

tual.<br />

1. No se pue<strong>de</strong> conocer a Tao 91 sólo hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> Él.<br />

No se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>nominar con un nombre humano este<br />

Origen <strong>de</strong>l cielo y <strong>la</strong> tierra El Cual es <strong>la</strong> Madre <strong>de</strong> todo.<br />

Sólo el que es libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones «terrenales» pue<strong>de</strong><br />

verlo. Pero el que tiene estas pasiones pue<strong>de</strong> ver sólo Su<br />

Creación.<br />

89 Más <strong>de</strong>talles ver más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte en este libro.<br />

90 Lao Tsé validó este pedido por lo que una traducción competente<br />

<strong>de</strong>l Tao Te Ching pue<strong>de</strong> ser hecha sólo por aquel<strong>la</strong> persona que ha tran‐<br />

sitado el Camino entero <strong>de</strong> <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong> Tao.<br />

91 Los sinónimos <strong>de</strong> esta pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> origen chino son: <strong>la</strong> Conciencia<br />

Primordial, el Creador, Dios el Padre, Alá, Ishvara, Svarog, etc.<br />

158


Por otra parte, aunque l<strong>la</strong>mados por nombres diferen‐<br />

tes 92 , Tao y Su Creación en esencia son Uno. Ambos son sa‐<br />

grados. Y el pasaje que existe <strong>de</strong>l uno al otro es <strong>la</strong> puerta a<br />

todo lo verda<strong>de</strong>ramente mi<strong>la</strong>groso.<br />

2. Cuando <strong>la</strong>s personas sepan lo que es bello, llegará<br />

también <strong>la</strong> noción <strong>de</strong> lo disforme.<br />

Cuando sepan lo que es bueno, aparecerá también <strong>la</strong><br />

noción <strong>de</strong> lo malo.<br />

De esta manera, existencia e inexistencia, lo difícil y lo<br />

fácil, lo <strong>la</strong>rgo y lo corto, lo alto y lo bajo permiten conocer<br />

mutuamente lo uno y lo otro.<br />

Los sonidos diferentes, uniéndose, crean <strong>la</strong> armonía.<br />

Así, el antece<strong>de</strong>nte y el subsiguiente siguen uno atrás <strong>de</strong>l<br />

otro en armonía.<br />

El sabio prefiere <strong>la</strong> no acción 93 y permanece en el silen‐<br />

cio 94 . Todo pasa alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> él como si por sí mismo. Él no<br />

se ata a nada en <strong>la</strong> Tierra. Él no se apropia <strong>de</strong> nada hecho<br />

por él. Habiendo creado algo, no está orgulloso <strong>de</strong> esto.<br />

92 El Creador y <strong>la</strong> Creación.<br />

93 La tranquilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente y el cuerpo, incluso <strong>la</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong>l<br />

flujo <strong>de</strong> los pensamientos, es lo que permite dominar el arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> medi‐<br />

tación y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rse a sí mismo como una conciencia. (El que percibe<br />

<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra no acción con dificultad, pue<strong>de</strong> reemp<strong>la</strong>zar<strong>la</strong> mentalmente<br />

con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra mediación al leer este texto).<br />

94 Aquí se trata <strong>de</strong>l silencio interno que se l<strong>la</strong>ma hesiquia (o hesichia)<br />

en griego. De allí viene hesicasmo, <strong>la</strong> dirección antigua <strong>de</strong>l misticismo<br />

cristiano (ver [14]).<br />

159


Y porque él no se exalta, no a<strong>la</strong>r<strong>de</strong>a y no requiere el res‐<br />

peto especial <strong>de</strong> los otros, resulta agradable a todos.<br />

3. Si no se exalta a los escogidos, no habrá envidia entre<br />

<strong>la</strong> gente. Si no a<strong>la</strong>ban los tesoros materiales, no habrá <strong>la</strong>‐<br />

drones. En otras pa<strong>la</strong>bras, si no ostentan los objetos <strong>de</strong> pa‐<br />

siones, no habrá tentaciones.<br />

El gobernante sabio no crea tales tentaciones para <strong>la</strong><br />

gente, pero se preocupa que <strong>la</strong>s personas estén satisfechas.<br />

Esto elimina <strong>la</strong>s pasiones y fortalece <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> los súbdi‐<br />

tos. Un gobernante sabio siempre se esfuerza para que <strong>la</strong><br />

gente no tenga tentaciones y pasiones, y para que <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas, profundamente viciosas, no se atrevan a actuar.<br />

La ausencia <strong>de</strong> todo esto trae tranquilidad.<br />

4. Tao tiene apariencia como vacuidad. ¡Pero, es omni‐<br />

potente!<br />

Está en <strong>la</strong> Profundidad 95 .<br />

Es el Origen <strong>de</strong> todo.<br />

Contro<strong>la</strong> todo.<br />

Satura todo.<br />

Es <strong>la</strong> Luz Bril<strong>la</strong>nte.<br />

¡Es lo Sutilísimo!<br />

¡Es <strong>la</strong> Esencia <strong>de</strong> todo!<br />

No se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scribir Su origen, pues Él Mismo es Pri‐<br />

95 En <strong>la</strong> profundidad multidimensional. En otras pa<strong>la</strong>bras, en el pun‐<br />

to final <strong>de</strong>l vector <strong>de</strong> multidimensionalidad.<br />

160


mordial.<br />

5. La materia —sea en el cielo o en <strong>la</strong> tierra— es <strong>de</strong>sapa‐<br />

sionada hacia todas <strong>la</strong>s criaturas, sean p<strong>la</strong>ntas, animales o<br />

personas, aunque es el soporte para todos.<br />

De <strong>la</strong> misma manera, el sabio es <strong>de</strong>sapasionado hacia<br />

los <strong>de</strong>más.<br />

El espacio sobre <strong>la</strong> tierra está vacío y libre, así como el<br />

espacio <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un fuelle o una f<strong>la</strong>uta. Y mientras exista<br />

más espacio para <strong>la</strong> actividad, más eficaz esta actividad<br />

pue<strong>de</strong> ser.<br />

El que interfiere en asuntos ajenos y hab<strong>la</strong> <strong>de</strong>masiado,<br />

es insufrible para <strong>la</strong>s personas.<br />

Por consiguiente, es mejor seguir siempre el principio<br />

<strong>de</strong> no intervención y mantener <strong>la</strong> tranquilidad.<br />

6. La vida y el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> lo Sutilísimo 96 son eternos e<br />

infinitos.<br />

Él es el Fundamento Profundo <strong>de</strong> todo el resto.<br />

Él es sobre Lo Que el mundo material existe.<br />

Y Él actúa sin recurrir a <strong>la</strong> violencia.<br />

7. El cielo y <strong>la</strong> tierra son dura<strong>de</strong>ros. Ellos son dura<strong>de</strong>ros,<br />

porque existen no por ellos mismos y no para ellos mismos.<br />

Ellos fueron creados por Tao y existen para Él.<br />

El sabio se pone <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> los otros, y gracias a esto, no<br />

estorba a otras personas y pue<strong>de</strong> llevar<strong>la</strong>s tras <strong>de</strong> sí. Él no<br />

96 Tao.<br />

161


estima <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> su cuerpo, pero su vida está cuidada por<br />

Tao.<br />

Esto suce<strong>de</strong> porque él existe aquí no para él mismo. Pre‐<br />

cisamente por eso, sus necesida<strong>de</strong>s personales se cumplen<br />

para él.<br />

El sabio existe para Tao y sirve a Él.<br />

8. El sabio vive como el agua. El agua sirve a todos los<br />

seres y no exige nada para sí misma. El<strong>la</strong> permanece más<br />

abajo que todos. En esto, es simi<strong>la</strong>r a Tao.<br />

La vida <strong>de</strong>be seguir el principio <strong>de</strong> naturalidad.<br />

¡Sigue el camino <strong>de</strong>l corazón! ¡Sé amigable!<br />

¡Di sólo <strong>la</strong> verdad!<br />

¡Dirige, observando el principio <strong>de</strong> guardar tranquili‐<br />

dad!<br />

Cada acción <strong>de</strong>be ser factible y oportuna.<br />

El que no aspira a estar <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los otros pue<strong>de</strong> evitar<br />

muchos errores.<br />

9. No hay que <strong>de</strong>rramar el agua en un vaso lleno. Y no<br />

tiene ningún sentido afi<strong>la</strong>r <strong>la</strong> hoja <strong>de</strong>l cuchillo <strong>de</strong>masiado.<br />

O si <strong>la</strong> sa<strong>la</strong> entera está repleta con oro y jaspe, ¿quién podrá<br />

cuidar<strong>la</strong>?<br />

El exceso en todo provoca <strong>la</strong> <strong>de</strong>sgracia.<br />

Cuando el trabajo está terminado, hay que retirarse.<br />

Tales son <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> armonía, sugeridas por Tao.<br />

162


10. Para mantener <strong>la</strong> tranquilidad, hay que sentir <strong>la</strong><br />

Unidad con Todo 97 . Entonces, no pue<strong>de</strong>n aparecer los <strong>de</strong>seos<br />

egocéntricos falsos.<br />

Hay que refinar <strong>la</strong> conciencia. Que el hombre se aseme‐<br />

je en esto a un bebé recién nacido. Si él se hace tan sutil, no<br />

va a tener errores 98 .<br />

Hay que gobernar al país y a <strong>la</strong>s personas con amor y<br />

sin violencia.<br />

Las puertas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mundo material al mundo oculto se<br />

abren con <strong>la</strong> observancia <strong>de</strong> <strong>la</strong> tranquilidad. La compren‐<br />

sión <strong>de</strong> esta verdad surge con <strong>la</strong> no acción.<br />

¡Educar sin violencia, hacer sin poseer lo que se hizo,<br />

crear sin apropiarse <strong>de</strong> lo que se creó, siendo el mayor entre<br />

los <strong>de</strong>más, no or<strong>de</strong>nar! ¡He aquí <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra rectitud <strong>de</strong>l<br />

Gran Te! 99<br />

11. Treinta rayos se unen en una rueda. Pero el funcio‐<br />

namiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> rueda <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> también <strong>de</strong>l espacio entre los<br />

rayos.<br />

Los vasos son hechos <strong>de</strong> arcil<strong>la</strong>. Pero su uso también<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l espacio vacío <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> ellos.<br />

Se hacen <strong>la</strong>s pare<strong>de</strong>s, <strong>la</strong>s puertas y <strong>la</strong>s ventanas en los<br />

edificios. Pero el uso <strong>de</strong> éste también <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l espacio<br />

en él.<br />

97 La inclusión en <strong>la</strong> integridad <strong>de</strong>l Absoluto.<br />

98 Pues, sólo y precisamente a través <strong>de</strong> esto se pue<strong>de</strong> conocer a Tao.<br />

99 La ética más alta sugerida por Te (el Espíritu Santo o Brahman).<br />

163


De esta manera, se re<strong>la</strong>ciona el uso <strong>de</strong> los objetos con el<br />

espacio vacío.<br />

12. El que ve sólo cinco colores en el mundo, se asemeja<br />

al ciego.<br />

El que oye sólo los sonidos <strong>de</strong>l mundo material, se ase‐<br />

meja al sordo.<br />

El que, comiendo, siente sólo el sabor <strong>de</strong> <strong>la</strong> comida ma‐<br />

terial, se equivoca.<br />

El que, obsesionado por <strong>la</strong>s ganancias, corre a toda pri‐<br />

sa, es <strong>de</strong>mente.<br />

Consiguiendo tesoros y adornos, actúas en <strong>de</strong>trimento<br />

<strong>de</strong> ti.<br />

Los esfuerzos <strong>de</strong>l sabio se dirigen a tener satisfecha <strong>la</strong><br />

vida, y no a tener muchas cosas. Y él, contentándose con po‐<br />

co en el mundo material, escoge lo Primordial.<br />

13. La gloria y <strong>de</strong>shonra son igualmente horrorosas. La<br />

fama es una gran <strong>de</strong>sgracia en <strong>la</strong> vida.<br />

¿Qué significa: «gloria y <strong>de</strong>shonra son igualmente<br />

horrorosas»? Significa que <strong>la</strong>s personas, arriesgando, luchan<br />

por <strong>la</strong> gloria, y <strong>de</strong>spués temen per<strong>de</strong>r<strong>la</strong>.<br />

¿Qué significa: «<strong>la</strong> fama es una gran <strong>de</strong>sgracia en <strong>la</strong> vi‐<br />

da»? Significa que yo tengo una gran <strong>de</strong>sgracia, porque ten‐<br />

go en mucho mi nombre.<br />

Cuando yo <strong>de</strong>je <strong>de</strong> estimar mi nombre, no tendré mu‐<br />

chas <strong>de</strong>sgracias.<br />

Por eso, el sabio nunca aspira a exaltarse a sí mismo. Él<br />

sólo sirve abnegadamente a <strong>la</strong>s personas. Por consiguiente,<br />

pue<strong>de</strong> vivir entre el<strong>la</strong>s en paz. Él no lucha con nadie por na‐<br />

164


da, por lo tanto, es invulnerable.<br />

14. Si miras a Tao, no Lo notas en seguida. Por eso, Lo<br />

l<strong>la</strong>man: visible con dificultad.<br />

Si Lo escuchas, no Lo oyes inmediatamente. Por eso, Lo<br />

l<strong>la</strong>man: oíble con dificultad.<br />

Si intentas asirlo, no es fácil lograrlo. Por eso, Lo l<strong>la</strong>‐<br />

man: difícil <strong>de</strong> atrapar.<br />

¡En Él están Los Que son admirables 100 ! Y Todos Ellos<br />

están unidos en Tao en el Uno.<br />

Tao es igual abajo y arriba.<br />

Tao —siendo infinito en el tamaño— no se pue<strong>de</strong> l<strong>la</strong>‐<br />

mar por el nombre <strong>de</strong> alguien concreto <strong>de</strong> Ellos.<br />

Ellos emanan <strong>de</strong> Tao, manifestando Cada Uno Su indi‐<br />

vidualidad y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> nuevo vuelven a Él, al estado sin <strong>la</strong><br />

manifestación individual.<br />

Tao no tiene imagen corpórea y rostro. Por consiguiente,<br />

se dice sobre Él como un sobre oculto y misterioso.<br />

Al encontrarme con Tao, no veo Su rostro; sigo atrás <strong>de</strong><br />

Él, y no veo Su espalda.<br />

Siguiendo estrictamente el Camino perpetuo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

transfiguración <strong>de</strong> sí mismo, como una conciencia, se pue<strong>de</strong><br />

conocer el Origen Eterno. Este Camino es el Camino a Tao.<br />

100 Aquí se trata <strong>de</strong> los Espíritus Santos Que salen <strong>de</strong> Tao y Que son<br />

coesenciales a Él. En conjunto, Ellos se l<strong>la</strong>man el Espíritu Santo en <strong>la</strong><br />

tradición cristiana.<br />

165


15. Des<strong>de</strong> el tiempo inmemorial, aquellos que eran ap‐<br />

tos para <strong>la</strong> Iluminación espiritual, conocían los escalones<br />

pequeños y gran<strong>de</strong>s, ocultos y difíciles <strong>de</strong> este Camino.<br />

Era difícil reconocer a tales buscadores. Permítanme só‐<br />

lo en términos generales <strong>de</strong>scribir su imagen. Ellos eran<br />

cautos como si cruzaran una corriente en el invierno; eran<br />

circunspectos, porque se precavían <strong>de</strong> los extraños; estaban<br />

siempre alertas, porque supieron el carácter temporal <strong>de</strong> su<br />

existencia en <strong>la</strong> Tierra; eran vigi<strong>la</strong>ntes como si caminaran<br />

por encima <strong>de</strong>l hielo que se <strong>de</strong>rrite; eran simples y no repu‐<br />

lidos, eran inmensos como un valle; eran inaccesibles para<br />

<strong>la</strong>s miradas ociosas.<br />

Éstos fueron aquellos que, manteniendo <strong>la</strong> tranquili‐<br />

dad, podían transformar lo sucio en lo puro.<br />

Éstos fueron aquellos que contribuyeron a <strong>la</strong> evolución<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida.<br />

Ellos veneraban a Tao y estaban satisfechos con poco en<br />

el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia. Sin <strong>de</strong>sear mucho, limitaron lo que<br />

tenían y no buscaron más.<br />

16. ¡Llevo <strong>la</strong> vacuidad 101 en mí hasta el fin y logro <strong>la</strong><br />

tranquilidad completa! Que todo alre<strong>de</strong>dor se mueva por sí<br />

mismo. Que todos alre<strong>de</strong>dor florezcan espiritualmente y<br />

a<strong>de</strong><strong>la</strong>nten en <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong> su verda<strong>de</strong>ra Esencia 102 .<br />

101 En este caso se trata <strong>de</strong>l Nirodhi, un estado <strong>de</strong>l Nirvana. En este es‐<br />

tado, el «yo» individual <strong>de</strong>saparece completamente, disolviéndose en<br />

Tao.<br />

102 El Atman, «Yo» Superior, Tao.<br />

166


Los que llegan al conocimiento <strong>de</strong> su verda<strong>de</strong>ra Esencia,<br />

logran <strong>la</strong> tranquilidad completa. Esto es alcanzar <strong>la</strong> Morada<br />

común 103 <strong>de</strong> Todos Aquellos que <strong>la</strong> lograron.<br />

La Permanencia en esta Morada <strong>de</strong>be llegar a ser cons‐<br />

tante. El que ha logrado esta constancia, se l<strong>la</strong>ma Iluminado,<br />

Perfecto, Conocedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sabiduría Suprema.<br />

Aquellos Que han logrado esta Morada representan al<br />

Unido «Nosotros», el Gobernante Supremo. Esta Morada se<br />

l<strong>la</strong>ma también Cielo 104 . Ésta es <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Tao Eterno.<br />

Tao es incorpóreo. Él no pue<strong>de</strong> ser «asido» por nadie. Y<br />

así, es invulnerable.<br />

17. El Gobernante Supremo conce<strong>de</strong> <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong> conciencia a todos Sus súbditos. Pero Él no<br />

aspira a beneficiarles o premiarles con lo terrenal. Él tampo‐<br />

co aspira a inculcar a <strong>la</strong>s personas el miedo y temor a Él<br />

Mismo.<br />

El que sólo bobamente cree, no sabe sobre esto. Pero El<br />

Que ha conocido a Él ya no cree bobamente.<br />

¡Oh, qué profunda esta verdad!<br />

Logrando el éxito, sigo a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, y aún un mayor enten‐<br />

dimiento <strong>de</strong> Todo se reve<strong>la</strong> para mí.<br />

18. Si en el país han negado al Gran Tao, se comienzan<br />

char<strong>la</strong>s acerca <strong>de</strong>l «humanismo» y <strong>la</strong> «justicia». ¡Pero en tal<br />

situación, estas char<strong>la</strong>s son nada más que una gran hipocre‐<br />

103 La Morada <strong>de</strong>l Creador.<br />

104 O los Cielos.<br />

167


sía!<br />

Semejante a esto, cuando hay discordia en <strong>la</strong> familia,<br />

aparecen <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> «respetuosidad filial» y <strong>de</strong> «amor<br />

paternal».<br />

Y cuando en el estado entero hay tal <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n, aparecen<br />

<strong>la</strong>s consignas <strong>de</strong>l «patriotismo» y <strong>de</strong>l «amor a <strong>la</strong> patria».<br />

19. Cuando tal falsedad e hipocresía sean eliminadas, <strong>la</strong><br />

gente será cien veces más feliz. La falsedad, <strong>la</strong> sed por <strong>la</strong>s<br />

ganancias, el robo, <strong>la</strong> crueldad hacia los seres vivientes, to‐<br />

do esto <strong>de</strong>saparecerá cuando <strong>la</strong>s personas posean el conoci‐<br />

miento verda<strong>de</strong>ro. Pues, todos los vicios humanos son por <strong>la</strong><br />

falta <strong>de</strong> conocimiento. Precisamente el conocimiento mos‐<br />

trará a <strong>la</strong>s personas que para su beneficio es mejor ser sim‐<br />

ples y bondadosas, mo<strong>de</strong>rar sus propios <strong>de</strong>seos «terrenales»<br />

y liberarse <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones perniciosas.<br />

20. ¡Deja <strong>de</strong> guardar <strong>la</strong> fi<strong>de</strong>lidad a <strong>la</strong>s cosas, a <strong>la</strong>s que es‐<br />

tás atado; y te librarás <strong>de</strong> <strong>la</strong> aflicción y <strong>de</strong> <strong>la</strong> conmiseración a<br />

ti mismo! ¡Sólo procediendo así, se pue<strong>de</strong> obtener el Soporte<br />

verda<strong>de</strong>ro 105 en <strong>la</strong> vida! ¿Acaso no vale <strong>la</strong> pena rechazar <strong>la</strong>s<br />

esperanzas y hábitos comunes <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente para cumplir este<br />

propósito?<br />

¡Qué gran<strong>de</strong> es <strong>la</strong> diferencia entre el bien y el mal!<br />

¡No hagas lo que es in<strong>de</strong>seable para otro! Sólo con este<br />

principio se pue<strong>de</strong> reducir el caos y establecer el or<strong>de</strong>n en <strong>la</strong><br />

sociedad.<br />

105 Tao.<br />

168


Pero mientras tanto todas <strong>la</strong>s personas se entregan a <strong>la</strong><br />

vanidad. Y el caos se está apo<strong>de</strong>rando <strong>la</strong> sociedad.<br />

Sólo yo estoy tranquilo y no me exhibo a <strong>la</strong> atención <strong>de</strong><br />

todo el mundo. Soy semejante a un niño que no ha nacido<br />

en este mundo <strong>de</strong> vanidad.<br />

Todas <strong>la</strong>s personas están cautivadas por los <strong>de</strong>seos<br />

mundanos. Y sólo yo me negué a todo lo que éstas valoran.<br />

Soy indiferente a esto.<br />

Todas <strong>la</strong>s personas viven en su egocentrismo. Y sólo yo<br />

escogí librarme <strong>de</strong> éste.<br />

Estoy fluyendo como una Corriente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia en<br />

<strong>la</strong> Vastedad y no sé cuándo me <strong>de</strong>tendré.<br />

¡Yo —en mi corazón— estoy conociendo a Tao! ¡Oh, Él es<br />

tan sutil!<br />

Yo difiero <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más porque valoro a Aquel Que creó<br />

todas nuestras vidas.<br />

21. Te emana <strong>de</strong> Tao. Y Tao mora en <strong>la</strong> Profundidad<br />

Primordial.<br />

Te es Lo Que actúa y mueve. Es tan misterioso y oculto<br />

como Tao. ¡Pero también existe verda<strong>de</strong>ramente!<br />

Te pue<strong>de</strong> tener forma.<br />

Y posee el po<strong>de</strong>r. Su po<strong>de</strong>r supera todo lo que existe en<br />

el mundo.<br />

Uno pue<strong>de</strong> ver a Te. Des<strong>de</strong> los tiempos remotísimos<br />

hasta el presente, no se cal<strong>la</strong> <strong>la</strong> Voz <strong>de</strong> Te, Que expone <strong>la</strong><br />

Voluntad <strong>de</strong>l Creador <strong>de</strong>l mundo material entero.<br />

¿Dón<strong>de</strong> yo puedo ver el semb<strong>la</strong>nte <strong>de</strong> Te? ¡Por todas<br />

partes!<br />

169


22. Contentándose con poco, lograrás mucho. Persi‐<br />

guiendo mucho, te <strong>de</strong>svías <strong>de</strong>l camino. El sabio atien<strong>de</strong> este<br />

precepto. ¡Que este precepto persuada al mundo entero!<br />

El sabio cree no sólo en lo que ve con sus ojos carnales,<br />

y por eso, él ve c<strong>la</strong>ro.<br />

El sabio no se consi<strong>de</strong>ra como el único que tiene razón,<br />

y así sabe <strong>la</strong> verdad.<br />

Él no ansia <strong>la</strong> fama, pero <strong>la</strong>s personas le veneran.<br />

Él no busca <strong>la</strong> autoridad, pero <strong>la</strong>s personas le siguen.<br />

Él no lucha con nadie, y por eso, es invencible.<br />

Él no siente conmiseración por él mismo, y por eso,<br />

pue<strong>de</strong> perfeccionarse con éxito.<br />

Sólo el que no aspira a estar <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más, pue‐<br />

<strong>de</strong> vivir en armonía con todos.<br />

El sabio se preocupa por todos, y así se vuelve un ejem‐<br />

plo para todos.<br />

Él es luminoso, pero no busca bril<strong>la</strong>r.<br />

Él no se a<strong>la</strong>ba, sin esto es respetado.<br />

Él no se alza, por eso, siempre está en mucha estima.<br />

En tiempos remotísimos, sabían <strong>de</strong>cir que lo imperfecto<br />

mueve hacia ser perfecto. ¿Acaso son pa<strong>la</strong>bras vacías? ¡No!<br />

¡De verdad, alcanzando <strong>la</strong> Unidad, llegarás a <strong>la</strong> Perfección!<br />

23. ¡Hab<strong>la</strong> menos y sé más simple!<br />

El viento fuerte no sop<strong>la</strong> toda <strong>la</strong> mañana; <strong>la</strong> lluvia inten‐<br />

sa no dura todo el día. ¿De quién esto <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>? Del cielo y<br />

<strong>la</strong> tierra.<br />

El cielo y <strong>la</strong> tierra, aunque son gran<strong>de</strong>s, no pue<strong>de</strong>n en‐<br />

170


gendrar nada eterno, peor el hombre. Por consiguiente, es<br />

mejor servir al Tao Eterno.<br />

El que con sus obras sirve a Tao, recibe el <strong>de</strong>recho para<br />

lograr <strong>la</strong> Unión con Él.<br />

El que se ha refinado a sí mismo al estado <strong>de</strong> Te, se<br />

vuelve coesencial a Te.<br />

El que se ha refinado a sí mismo 106 al estado <strong>de</strong> Tao se<br />

vuelve coesencial a Tao.<br />

El que es coesencial a Te logra <strong>la</strong> dicha suprema <strong>de</strong> Te.<br />

El que es coesencial a Tao logra <strong>la</strong> dicha suprema <strong>de</strong><br />

Tao.<br />

Pero si él <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser digno, se priva <strong>de</strong> esto.<br />

¡No hay razón para dudarlo!<br />

24. El que se pone <strong>de</strong> puntil<strong>la</strong>s, no pue<strong>de</strong> permanecer<br />

así por mucho tiempo.<br />

El que marcha con pasos <strong>la</strong>rgos, no pue<strong>de</strong> caminar por<br />

mucho tiempo.<br />

El que está a <strong>la</strong> vista <strong>de</strong> todos, no pue<strong>de</strong> mantener <strong>la</strong><br />

fuerza por mucho tiempo.<br />

El que se a<strong>la</strong>ba, no pue<strong>de</strong> lograr <strong>la</strong> gloria.<br />

El que vive, <strong>la</strong>mentándose <strong>de</strong> sí mismo, se vuelve débil<br />

y no pue<strong>de</strong> perfeccionarse.<br />

El que es envidioso, no logrará el éxito.<br />

106 A sí mismo, como conciencia (el alma).<br />

171


El que se alza, no ganará <strong>la</strong> autoridad.<br />

El que se entrega a los excesos en <strong>la</strong> comida, el que hace<br />

<strong>la</strong>s cosas sin sentido, el que se irrita <strong>de</strong> todo y el que tiene<br />

repugnancia a todo, no encontrará <strong>la</strong> tranquilidad.<br />

Mirando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Tao, se ve que todo esto resulta por los<br />

<strong>de</strong>seos viciosos. Todo eso es <strong>la</strong> conducta absurda. A tales<br />

personas, todos vuelven <strong>la</strong>s espaldas.<br />

Pero El que aspira a <strong>la</strong> Unión con Tao no lo hace así.<br />

25. ¡Oh, Lo Que nació antes <strong>de</strong>l cielo y <strong>la</strong> tierra, Que vi‐<br />

ve en <strong>la</strong> tranquilidad, Que no tiene forma, Que es Lo Más<br />

Sutil, Unido y el Único Existente, Que resi<strong>de</strong> en todas par‐<br />

tes, Ilimitado, Invencible, <strong>la</strong> Madre <strong>de</strong> todo! A Ti Te l<strong>la</strong>man<br />

Tao. ¡Yo también Te l<strong>la</strong>mo Lo Más Gran<strong>de</strong>, Lo Que es eter‐<br />

no en Su <strong>de</strong>sarrollo infinito!<br />

El hombre, <strong>la</strong> tierra y el cielo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Tao. Pero<br />

Tao no <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> nadie.<br />

26. El trabajo diligente permite lograr <strong>la</strong> vida fácil en el<br />

futuro.<br />

Pero también sabemos que <strong>la</strong> tranquilidad es lo más<br />

importante en el movimiento.<br />

Por consiguiente, el sabio brega todo el día sin <strong>de</strong>jar el<br />

trabajo duro. No obstante, haciendo esto, permanece en el<br />

estado <strong>de</strong> tranquilidad perfecta.<br />

Él incluso pue<strong>de</strong> vivir en el lujo sin ser <strong>de</strong>pravado por<br />

éste.<br />

¿Por qué entonces el dueño <strong>de</strong> diez mil carrozas, estan‐<br />

do orgulloso, <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña al mundo entero? Pues, ¡el <strong>de</strong>sdén<br />

<strong>de</strong>struye el alma!<br />

172


¡Y <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> tranquilidad lleva a <strong>la</strong> perdida <strong>de</strong>l So‐<br />

porte!<br />

27. El que sabe el Camino, sin huel<strong>la</strong>s encuentra <strong>la</strong> di‐<br />

rección correcta. El que sabe hab<strong>la</strong>r no comete errores. El<br />

que sabe contar no tiene fal<strong>la</strong>s en <strong>la</strong> cuenta. El mejor <strong>de</strong>pósi‐<br />

to no tiene cerradura, pero nadie pue<strong>de</strong> abrirlo. Los mejores<br />

<strong>la</strong>zos son aquellos que no se mantienen con nada material,<br />

aun así es imposible romperlos.<br />

El sabio sabe salvar a <strong>la</strong>s personas, y <strong>la</strong>s salva constan‐<br />

temente. Él sabe ayudar y no <strong>de</strong>ja a nadie sin ayuda, en <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>sgracia. ¡Así actúa <strong>la</strong> sabiduría profunda!<br />

Él instruye también a <strong>la</strong>s personas ma<strong>la</strong>s, y el<strong>la</strong>s, con su<br />

ayuda, pue<strong>de</strong>n encontrar el Soporte.<br />

Pero si <strong>la</strong>s personas ma<strong>la</strong>s no valoran su ayuda y no<br />

aman el Soporte, el sabio <strong>la</strong>s <strong>de</strong>ja, pues no valora <strong>la</strong> comuni‐<br />

cación con tales personas.<br />

¡He aquí lo que es muy importante y profundo!<br />

28. ¡Valiente, guarda <strong>la</strong> mo<strong>de</strong>stia! Y <strong>la</strong> gente te seguirá.<br />

Para el que ha llegado a ser un lí<strong>de</strong>r, que el Gran Te sea<br />

su Guía. ¡Y sé puro, cariñoso y sutil en el alma, como un ni‐<br />

ño!<br />

¡Estando en el bien, no te olvi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong>l<br />

mal! Y sé un ejemplo <strong>de</strong>l bien para todos.<br />

El que ha llegado a ser un ejemplo para todos en esto,<br />

no difiere en <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong>l alma <strong>de</strong>l Gran Te. Y <strong>de</strong>spués se<br />

dirige a <strong>la</strong> Unión con el Tao Eterno.<br />

Tal persona, sabiendo sus logros y méritos, se mantiene<br />

a sí mismo en el anonimato, pero con todo esto, se vuelve<br />

173


naturalmente un lí<strong>de</strong>r sabio.<br />

Hay que favorecer a que precisamente una persona sa‐<br />

bia sea un lí<strong>de</strong>r entre <strong>la</strong>s personas, entonces habrá un or<strong>de</strong>n<br />

estable en el estado.<br />

29. Algunas personas tienen un gran <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> gobernar<br />

al mundo entero, y aspiran a tener éxito en esto. ¡Pero yo no<br />

veo ninguna posibilidad para esto! ¡Pues, el mundo es un<br />

recipiente <strong>de</strong> maravilloso e invencible Tao! ¡Y es imposible<br />

gobernar a Él!<br />

¡El que, a pesar <strong>de</strong> todo, aspira a esto ciertamente fraca‐<br />

sará!<br />

Cada uno tiene <strong>la</strong> alternativa <strong>de</strong> oponerse al flujo armo‐<br />

nioso <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia o seguirlo. Los primeros se esforzarán,<br />

serán superiores a sus fuerzas y luego llorarán y se <strong>de</strong>bilita‐<br />

rán, los últimos florecerán en <strong>la</strong> armonía, respirarán a pleno<br />

pulmón y se fortalecerán.<br />

El sabio no aspira al po<strong>de</strong>r, a <strong>la</strong> <strong>de</strong>masía, al lujo y a <strong>la</strong><br />

prodigalidad.<br />

30. El lí<strong>de</strong>r <strong>de</strong> un país, fiel a Tao, no enviará ejércitos a<br />

otro país. Esto provocaría, en primer lugar, su propia <strong>de</strong>s‐<br />

gracia 107 .<br />

Y allí, don<strong>de</strong> un ejército ha pasado, impera <strong>la</strong> <strong>de</strong>vasta‐<br />

ción. Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong>s guerras llegan los años <strong>de</strong> hambre.<br />

Un comandante sabio no es belicoso. Un guerrero sabio<br />

no es iracundo. El que sabe vencer, no ataca. El que ha ven‐<br />

107 Según «<strong>la</strong> ley <strong>de</strong>l karma».<br />

174


cido, se <strong>de</strong>tiene, él no pue<strong>de</strong> forzar a los enemigos vencidos.<br />

Habiendo vencido, no se a<strong>la</strong>ba. Vence y no se siente orgu‐<br />

lloso. A él no le gusta guerrear. Él vence sólo porque le<br />

obligan a esto. Aunque él vence, no es belicoso.<br />

Si el hombre, que apenas ha logrado el florecimiento,<br />

empieza a enfermarse y <strong>de</strong>bilitarse, es por causa <strong>de</strong> que no<br />

ha vivido en armonía con Tao. La vida <strong>de</strong> tal persona se<br />

acaba antes <strong>de</strong>l tiempo <strong>de</strong>bido.<br />

31. El arma es un medio que causa aflicción; ésta se me‐<br />

rece ser <strong>de</strong>sechada.<br />

Por eso, el que sigue a Tao no <strong>la</strong> usa.<br />

Un gobernador digno es con<strong>de</strong>scendiente. Sólo para <strong>de</strong>‐<br />

fen<strong>de</strong>r aplica <strong>la</strong> fuerza. Él emplea todas <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s<br />

para mantener paz.<br />

Glorificarse a sí mismo con una victoria militar es rego‐<br />

cijarse con <strong>la</strong> matanza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas. ¿Se pue<strong>de</strong> respetar a<br />

aquel que se alegra <strong>de</strong> <strong>la</strong> matanza?<br />

Y el respeto lleva al bienestar. El bienestar contribuye al<br />

proceso creativo. La violencia lleva a <strong>la</strong> aflicción.<br />

Si asesinan a muchas personas, hay que dolerse amar‐<br />

gamente. El triunfo <strong>de</strong>be ser «celebrado» con <strong>la</strong> ceremonia<br />

fúnebre.<br />

32. Tao es eterno y no tiene apariencia humana.<br />

Aunque Tao es un Ser tierno, nadie en el mundo pue<strong>de</strong><br />

someterlo.<br />

Si <strong>la</strong> nobleza y los gobernantes <strong>de</strong>l país viviesen en ar‐<br />

monía con Tao, el resto <strong>de</strong> <strong>la</strong> gente llegaría a ser tranqui<strong>la</strong>.<br />

¡Entonces el cielo y <strong>la</strong> tierra se unirían en armonía; <strong>la</strong> pros‐<br />

175


peridad y el bienestar llegarían; <strong>la</strong> gente se calmaría aun sin<br />

ór<strong>de</strong>nes!<br />

Para establecer el or<strong>de</strong>n en el país se crean <strong>la</strong>s leyes. Pe‐<br />

ro éstas no <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong>masiado rigurosas.<br />

Tao se asemeja al océano. El océano está más abajo que<br />

todos los ríos, por eso, todos los ríos fluyen en él.<br />

33. El que conoce a <strong>la</strong>s personas es razonable. El que se<br />

conoce a sí mismo es iluminado 108 . El que pue<strong>de</strong> conquistar<br />

a los enemigos es fuerte. El que se ha conquistado a sí mis‐<br />

mo 109 es po<strong>de</strong>roso.<br />

El que tiene abundancia material es rico. El que actúa<br />

tenazmente es el poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> voluntad. Pero el que con‐<br />

siente sus caprichos es débil y tonto.<br />

El que ha logrado <strong>la</strong> Unión con Tao y no <strong>la</strong> pier<strong>de</strong>, ha<br />

logrado <strong>la</strong> Existencia Superior. Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l<br />

cuerpo, continúa viviendo en Tao, volviéndose verda<strong>de</strong>ra‐<br />

mente Inmortal.<br />

34. El Tao Eterno penetra todo. Está presente a <strong>la</strong> iz‐<br />

quierda y a <strong>la</strong> <strong>de</strong>recha. Gracias a Él, todas <strong>la</strong>s almas surgen y<br />

siguen <strong>de</strong>sarrollándose.<br />

Aunque Tao es tan gran<strong>de</strong> y realiza estos actos gran<strong>de</strong>s,<br />

no quiere <strong>la</strong> gloria para Él Mismo.<br />

Él cría con amor a todos los seres. No ejerce violencia<br />

108 Se trata <strong>de</strong> conocer completamente su organismo multidimensio‐<br />

nal.<br />

109 Al «yo» inferior con su egocentrismo y a sus propios vicios.<br />

176


sobre ellos. No insiste que <strong>la</strong>s personas cump<strong>la</strong>n Sus <strong>de</strong>‐<br />

seos.<br />

Él es Gran<strong>de</strong>, aunque no insiste en esto.<br />

Las personas sabias aspiran a Él, al Gran<strong>de</strong>.<br />

35. En el Gran Tao todos los Perfectos confluyen.<br />

¡Sigue este camino también! Haciéndolo, no atraerás a ti<br />

mismo ningún daño; al contrario, lograrás <strong>la</strong> tranquilidad,<br />

<strong>la</strong> armonía y <strong>la</strong> plenitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida.<br />

Personalmente yo, permaneciendo en el estado <strong>de</strong> no<br />

acción, viajo en <strong>la</strong> Infinidad <strong>de</strong> Tao. ¡Esto no se comunica<br />

con <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras! ¡Tao es Sutilísimo y Dichosísimo!<br />

36. La pasión «terrenal» <strong>de</strong>bilita. La resolución inque‐<br />

brantable llena a uno <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r.<br />

La pasión «terrenal» muti<strong>la</strong>. La resolución inquebranta‐<br />

ble eleva y fortalece <strong>la</strong> conciencia.<br />

La pasión «terrenal» esc<strong>la</strong>viza a su poseedor. La resolu‐<br />

ción inquebrantable le hace a uno libre.<br />

Lo <strong>de</strong>sapasionado, suave y flexible conquista a lo apa‐<br />

sionado, duro y grosero.<br />

37. Tao no actúa directamente en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> mate‐<br />

ria 110 . Pero, a pesar <strong>de</strong> esto, <strong>la</strong> Creación entera es una obra <strong>de</strong><br />

Su arte.<br />

¡Tú, actúa <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera, y entonces todo lo vi‐<br />

viente alre<strong>de</strong>dor se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rá <strong>de</strong> forma natural!<br />

110 Te es El Que actúa en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia.<br />

177


Cuando vives en <strong>la</strong> simplicidad y en armonía con Tao,<br />

sin prestar atención a los chismes ni a <strong>la</strong> enemistad, llegas a<br />

lo que se l<strong>la</strong>ma «no tener ninguna atadura ni pasiones».<br />

La ausencia <strong>de</strong> los <strong>de</strong>seos mundanos lleva al estado <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> tranquilidad interna, entonces el or<strong>de</strong>n se establece alre‐<br />

<strong>de</strong>dor.<br />

38. El Que representa al Gran Te, no se fuerza a Sí Mis‐<br />

mo a hacer actos buenos, pues Él Mismo <strong>de</strong> manera natural<br />

es <strong>la</strong> misma Virtuosidad.<br />

El que está lejos <strong>de</strong> Te intenta forzarse a sí mismo a<br />

hacer actos buenos, pues su esencia no es <strong>la</strong> Virtuosidad.<br />

El Que representa al Gran Te no aspira a <strong>la</strong> actividad in‐<br />

tensa en el mundo material, pues Él actúa en el estado <strong>de</strong> no<br />

acción.<br />

El que está lejos <strong>de</strong> Te vive en <strong>la</strong> agitación y actúa bajo<br />

<strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> sus pasiones. En el aspecto religioso <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

vida, su actividad se reduce sólo a los rituales; pero el cifrar<br />

<strong>la</strong>s esperanzas en <strong>la</strong> «magia» <strong>de</strong> los rituales significa <strong>la</strong> <strong>de</strong>‐<br />

gradación <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión. Y tal persona obliga también a los<br />

<strong>de</strong>más a actuar como él.<br />

Esto pasa sólo con los que no tienen a Tao en sus vidas.<br />

No hay que confiar en ellos. Ellos ya han traicionado a Tao<br />

y están listos para traicionar a cualquiera.<br />

El sabio que ha conocido a Tao es capaz <strong>de</strong> distinguir a<br />

<strong>la</strong>s personas por estas cualida<strong>de</strong>s. Él escoge comunicarse só‐<br />

lo con <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l bien.<br />

39. Hay Los Que están en Unión con Tao <strong>de</strong>s<strong>de</strong> tiempos<br />

antiguos. Gracias a Ellos, el cielo está puro y <strong>la</strong> tierra sólida,<br />

<strong>la</strong> naturaleza es tierna y los ríos caudalosos, los valles flore‐<br />

178


cen, los seres se multiplican, los héroes <strong>de</strong>l Camino espiri‐<br />

tual son los mo<strong>de</strong>los a imitar. ¡Eso es lo que aseguran Los<br />

Que lograron <strong>la</strong> Unidad!<br />

Si no hubiera existido Su ayuda, el cielo no habría esta‐<br />

do puro, <strong>la</strong> tierra habría estado agrietada por <strong>la</strong> sequía, <strong>la</strong><br />

naturaleza habría <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> dar su belleza; los valles habrí‐<br />

an <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> florecer y se habrían convertido en <strong>de</strong>siertos;<br />

los seres vivientes habrían <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> multiplicarse y habrí‐<br />

an <strong>de</strong>saparecido; los héroes <strong>de</strong>l Camino espiritual habrían<br />

<strong>de</strong>jado <strong>de</strong> servir como los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> virtud y habrían sido<br />

ridiculizados y expulsados.<br />

La gente es <strong>la</strong> base para los gobernantes. Por consi‐<br />

guiente, aquellos gobernantes terrenales que se alzan sobre<br />

<strong>la</strong> gente no tienen una posición firme. Esto pasa, porque<br />

ellos no consi<strong>de</strong>ran a <strong>la</strong>s personas como su base. Es su error.<br />

Si <strong>de</strong>smontas <strong>la</strong> carroza en <strong>la</strong> que te sientas, ¿qué te<br />

queda?<br />

¡No consi<strong>de</strong>res a ti mismo como el jaspe precioso! ¡Sé<br />

sencillo como una piedra común!<br />

40. La interacción <strong>de</strong> los opuestos es <strong>la</strong> esfera <strong>de</strong> <strong>la</strong> acti‐<br />

vidad <strong>de</strong> Tao.<br />

La Sutileza Suprema es una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s más im‐<br />

portantes <strong>de</strong> Tao. A ésta se oponen <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s groseras<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l mal.<br />

Todo el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los seres encarnados se hace en <strong>la</strong><br />

interacción <strong>de</strong> los opuestos.<br />

Pero el mundo material mismo provino <strong>de</strong>l Origen Suti‐<br />

lísimo.<br />

179


41. El sabio, al saber sobre Tao, aspira a <strong>la</strong> auto‐<br />

realización en Él.<br />

Pero el que no es sabio, al saber sobre Tao, ora lo guarda<br />

en su memoria, ora lo pier<strong>de</strong>.<br />

Los tontos, habiendo oído sobre Tao, Lo ridiculizan. Y<br />

l<strong>la</strong>man a Aquellos Que han conocido a Tao: <strong>de</strong>mentes, ex‐<br />

traviados… La sabiduría les parece una locura; <strong>la</strong> justicia<br />

suprema, un vicio; <strong>la</strong> impecabilidad, <strong>la</strong> <strong>de</strong>pravación; y <strong>la</strong><br />

gran verdad, <strong>la</strong> mentira…<br />

Sí, el gran cuadrado no tiene ángulos; el gran sonido no<br />

se pue<strong>de</strong> oír; <strong>la</strong> gran imagen no se pue<strong>de</strong> ver.<br />

Sí, Tao está oculto <strong>de</strong> sus miradas. ¡Él sólo lleva a <strong>la</strong> Per‐<br />

fección a los dignos!<br />

42. En cierto tiempo Uno salió <strong>de</strong> Tao. Él tomó con Él a<br />

Otros Dos. Aquellos Dos tomaron a Otros Tres. Y Aquellos<br />

Tres empezaron a crear varias formas <strong>de</strong> vida en el p<strong>la</strong>ne‐<br />

ta 111 .<br />

Todas esas criaturas se subdivi<strong>de</strong>n en los pares <strong>de</strong> los<br />

opuestos, yin y yang, y se llenan <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía chi. Su <strong>de</strong>sa‐<br />

rrollo viene <strong>de</strong> su interacción.<br />

Todos los seres tienen miedo <strong>de</strong> <strong>la</strong> soledad y <strong>la</strong> perciben<br />

como sufrimiento. Esto concierne incluso a los gobernantes<br />

terrenales.<br />

111 Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> salida <strong>de</strong> varios Espíritus Santos (Te) <strong>de</strong> Tao. Ellos<br />

tuvieron que crear y <strong>de</strong>spués supervisar <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas en<br />

nuestro recién acondicionado p<strong>la</strong>neta (ver más <strong>de</strong>talles en este libro).<br />

180


Tales personas se preocupan sólo por el<strong>la</strong>s mismas, ne‐<br />

gándose a ayudar a los <strong>de</strong>más.<br />

No obstante, <strong>la</strong> <strong>de</strong>cisión correcta consiste precisamente<br />

en el <strong>de</strong>dicarse a preocuparse por los <strong>de</strong>más, olvidándose <strong>de</strong><br />

sí mismo.<br />

El sabio guerrero espiritual, que ha <strong>de</strong>dicado su vida al<br />

bien <strong>de</strong> todos, no será conquistado por <strong>la</strong> muerte. Y estas<br />

pa<strong>la</strong>bras yo <strong>la</strong>s prefiero más que a todos los otros preceptos<br />

<strong>de</strong> todos los sabios.<br />

Los Que han logrado a Tao se unen en Él en el Uno.<br />

43. En el mundo ocurre que los más débiles vencen a los<br />

más fuertes. La razón es que Te penetra todo y contro<strong>la</strong> a<br />

todo y a todos.<br />

Por eso, en particu<strong>la</strong>r, yo veo el beneficio <strong>de</strong> <strong>la</strong> no ac‐<br />

ción.<br />

¡No hay nada en el mundo que pueda compararse con <strong>la</strong><br />

enseñanza sobre el silencio interno y el beneficio <strong>de</strong> <strong>la</strong> no<br />

acción!<br />

44. ¿Qué es lo más necesario: <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> gloria? ¿Qué es<br />

lo más valioso: <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> riqueza? ¿Qué es lo más fácil <strong>de</strong><br />

soportar: <strong>la</strong> ganancia o <strong>la</strong> pérdida?<br />

Mucho acumu<strong>la</strong>s, mucho per<strong>de</strong>rás.<br />

Conoce <strong>la</strong> medida y evitarás los fracasos. Conoce los lí‐<br />

mites y no habrá riesgo. ¡Así, pasarás <strong>la</strong> vida en tranquili‐<br />

dad, sin angustia!<br />

El que conoce <strong>la</strong> medida no va a tener fracasos. El que<br />

sabe pararse en el tiempo <strong>de</strong>bido evitará <strong>la</strong> aflicción. Gra‐<br />

cias a esto, podrá lograr conocer al Tao Eterno y Primordial.<br />

181


45. La Más Gran<strong>de</strong> Perfección se pue<strong>de</strong> confundir con<br />

una locura; un gran volumen, con una vacuidad; una gran<br />

curva, con una recta; un gran donaire, con una tontería, un<br />

gran orador, con aquel que no es capaz <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>r.<br />

El movimiento intenso supera el frío; <strong>la</strong> inmovilidad, el<br />

calor.<br />

Sólo <strong>la</strong> tranquilidad y <strong>la</strong> armonía aseguran <strong>la</strong> compren‐<br />

sión correcta <strong>de</strong> todo lo que ocurre en el mundo.<br />

46. Si el país vive según <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> Tao, los caballos se<br />

usan para cultivar los campos.<br />

Pero cuando en el país se ha renunciado a Tao, entonces<br />

los caballos <strong>de</strong> guerra galopan en los campos.<br />

¡No hay aflicción mayor que <strong>la</strong>s pasiones «terrenales»<br />

<strong>de</strong>senfrenadas! ¡Nada <strong>de</strong>struye más al hombre que el <strong>de</strong>seo<br />

<strong>de</strong> multiplicar tesoros «terrenales»!<br />

¡El que sabe contentarse con lo que tiene siempre estará<br />

feliz!<br />

47. Sin salir <strong>de</strong> su patio, el sabio llega a conocer al mun‐<br />

do. Sin asomarse por <strong>la</strong> ventana, ve al Tao Primordial. Él no<br />

viaja lejos para saber más.<br />

El sabio no viaja, pero sabe todo; no mira, pero pue<strong>de</strong><br />

nombrar todo; en apariencia está inactivo, pero logra todo.<br />

En su corazón encuentra todo lo necesario 112 .<br />

112 Se trata, sin duda, no <strong>de</strong>l corazón físico, sino <strong>de</strong>l espiritual, que se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> a través <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong>l buddhi yoga a un tamaño gran<strong>de</strong>.<br />

Precisamente <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> este corazón conocemos a Tao. De este corazón<br />

182


Por eso, el sabio conoce <strong>la</strong>s cosas que no se pue<strong>de</strong>n al‐<br />

canzar ni caminando, ni montando. Y pue<strong>de</strong> ver lo que es<br />

invisible para un ojo normal.<br />

48. El que está aprendiendo, cada día aumenta sus cono‐<br />

cimientos. El que sirve a Tao, cada día reduce sus <strong>de</strong>seos<br />

«terrenales». En <strong>la</strong> reducción constante <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>seos «te‐<br />

rrenales», el hombre llega a <strong>la</strong> no acción.<br />

¡Sólo en el estado <strong>de</strong> no acción es posible dominar todos<br />

los misterios <strong>de</strong>l universo! Sin no acción es imposible lo‐<br />

grarlo.<br />

49. El sabio no tiene motivos egoístas. Él vive para los<br />

intereses <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más.<br />

A los buenos yo hago el bien, a los malos yo también les<br />

<strong>de</strong>seo el bien. Ésta es <strong>la</strong> virtud <strong>de</strong> Te.<br />

Con los honestos yo soy honesto, pero con los <strong>de</strong>shones‐<br />

tos yo también soy honesto. Ésta es <strong>la</strong> honestidad <strong>de</strong> Te.<br />

El sabio vive tranqui<strong>la</strong>mente en su país. Pero allí tam‐<br />

bién viven otras personas: buenas y ma<strong>la</strong>s, honestas y <strong>de</strong>s‐<br />

honestas, razonables y tontas, egoístas y altruistas, <strong>la</strong>s que<br />

escuchan a Tao y <strong>la</strong>s que Lo niegan.<br />

El sabio mira a <strong>la</strong>s personas como a sus hijos.<br />

50. Las personas nacen y mueren en <strong>la</strong> Tierra. De cada<br />

diez aproximadamente tres continúan <strong>la</strong> existencia paradi‐<br />

síaca <strong>de</strong>spués; tres van al infierno por el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> muer‐<br />

te; y tres son aquellos que no han logrado éxito en el <strong>de</strong>sa‐<br />

encontramos accesos a otros seres.<br />

183


ollo <strong>de</strong>l alma <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> pasión por los asuntos terrenales.<br />

El que ha dominado <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra vida, caminando por<br />

<strong>la</strong> tierra, no tiene miedo <strong>de</strong> rinocerontes o tigres; y, entrando<br />

en <strong>la</strong> batal<strong>la</strong>, no tiene miedo <strong>de</strong> los soldados armados. El ri‐<br />

noceronte no tiene lugar para c<strong>la</strong>var su cuerno en él, el tigre<br />

no tiene lugar para poner sus garras sobre él, los soldados<br />

no tienen lugar para golpearle con sus espadas. ¿Por qué es<br />

así? Porque para él, <strong>la</strong> muerte no existe 113 .<br />

51. Tao crea los seres; Te los cuida, los cría, los ayuda a<br />

perfeccionarse y madurar, los apoya.<br />

Estos seres, poco a poco, crecen como <strong>la</strong>s almas, se <strong>de</strong>s‐<br />

arrol<strong>la</strong>n y logran <strong>la</strong> Perfección.<br />

Por eso, no hay ninguna persona que no <strong>de</strong>bería venerar<br />

a Tao y Te.<br />

Tao y Te no fuerzan a nadie, pero dan a todos <strong>la</strong> posibi‐<br />

lidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rse naturalmente según su propia liber‐<br />

tad <strong>de</strong> elección.<br />

¡Crear sin apropiarse <strong>de</strong> lo que se ha creado, hacer sin<br />

a<strong>la</strong>barse, siendo el mayor entre otros, no or<strong>de</strong>nar! ¡Éstos son<br />

los principios <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong>l Gran Te!<br />

52. El mundo material tiene su Fuente Que es <strong>la</strong> Madre<br />

<strong>de</strong>l mundo material.<br />

113 El que, con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong>l buddhi yoga, ha llegado a<br />

ser un corazón espiritual gran<strong>de</strong>, y a<strong>de</strong>más, se ha unido con Tao, se sien‐<br />

te enteramente cómodo sin cuerpo. Y Él —como una Conciencia gran‐<br />

<strong>de</strong>— no pue<strong>de</strong> ser herido ni por los animales ni por <strong>la</strong>s armas humanas.<br />

Él es Inmortal.<br />

184


Cuando <strong>la</strong> Madre sea conocida, entonces será más fácil<br />

conocer a Sus Hijos 114 .<br />

Cuando los Hijos sean conocidos, no hay que olvidarse<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Madre. En este caso pasarás <strong>la</strong> vida sin adversida<strong>de</strong>s.<br />

Si uno arroja sus <strong>de</strong>seos personales y se libra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa‐<br />

siones «terrenales», podrá vivir sin cansarse.<br />

Al contrario, si da rienda suelta a sus pasiones y está<br />

ocupado con los asuntos mundanos, no encontrará <strong>la</strong> salva‐<br />

ción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s adversida<strong>de</strong>s.<br />

Ver al Sutilísimo es <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra c<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> visión.<br />

El mantener <strong>la</strong> sutileza <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia asegura el po<strong>de</strong>r<br />

verda<strong>de</strong>ro.<br />

¡Contemp<strong>la</strong> <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong> Tao! ¡Estudia Sus Profundida<strong>de</strong>s!<br />

¡Él es el Tesoro verda<strong>de</strong>ro! ¡No Lo pierdas y evitarás todas<br />

<strong>la</strong>s adversida<strong>de</strong>s!<br />

53. El que posee el conocimiento verda<strong>de</strong>ro, marcha por<br />

el Camino Recto.<br />

La única cosa <strong>de</strong> <strong>la</strong> que yo tengo miedo es el envolverme<br />

en <strong>la</strong> vanidad.<br />

El Camino Recto es absolutamente l<strong>la</strong>no. No obstante,<br />

<strong>la</strong>s personas prefieren los sen<strong>de</strong>ros tortuosos.<br />

Si los gobernantes terrenales dirigen toda su atención al<br />

lujo <strong>de</strong> sus pa<strong>la</strong>cios, los campos se cubren con hierba ma<strong>la</strong> y<br />

los graneros quedan vacíos. Estos gobernantes terrenales se<br />

114 Te.<br />

185


visten <strong>de</strong> trajes lujosos, llevan sus espadas afi<strong>la</strong>das, no se<br />

satisfacen con <strong>la</strong> comida simple, acumu<strong>la</strong>n riqueza <strong>de</strong>sme‐<br />

dida. Esto es igual a un robo y es una vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los prin‐<br />

cipios <strong>de</strong> Tao.<br />

54. En el proceso <strong>de</strong> conocerte a ti mismo, conocerás a<br />

los <strong>de</strong>más. Ayudando a los <strong>de</strong>más, conocerás todo.<br />

Aquel que sabe estar <strong>de</strong> pie firmemente, no hay como<br />

volcarlo. Aquel que sabe apoyarse, no hay como <strong>de</strong>rribarlo.<br />

¡Sí, <strong>de</strong> tal persona se acordarán sus <strong>de</strong>scendientes!<br />

¡Pero cuando logres <strong>la</strong> misma estabilidad en Tao, bril<strong>la</strong>‐<br />

rás para los <strong>de</strong>más con Su Luz, como el sol ascen<strong>de</strong>nte!<br />

¡Y preocúpate por ayudar en esto a tu familia, a otras<br />

personas que viven en tu país y luego a <strong>la</strong>s que viven por<br />

todas partes! A través <strong>de</strong> esto, consigues un po<strong>de</strong>r insupera‐<br />

ble e ilimitado <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

¿Cómo yo he conocido todo esto? Precisamente así.<br />

55. El que vive en <strong>la</strong> Unión con el Gran Te es puro como<br />

un bebé recién nacido. Los insectos venenosos no Le pican;<br />

<strong>la</strong>s serpientes no Le muer<strong>de</strong>n; los animales salvajes y aves<br />

<strong>de</strong> rapiña no Le atacan. Él es sutil en <strong>la</strong> conciencia y está<br />

unido firmemente con Tao.<br />

Él no evalúa a <strong>la</strong>s personas por el sexo u otras cualida‐<br />

<strong>de</strong>s exteriores, pero mira a su esencia: al alma.<br />

Él también percibe a los <strong>de</strong>más como <strong>la</strong>s partes inte‐<br />

grantes <strong>de</strong>l Uno 115 , en <strong>la</strong> Unidad.<br />

115 Del Absoluto. (Más <strong>de</strong>talles pue<strong>de</strong>n encontrar, por ejemplo, en los<br />

186


Y Él posee <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> engendrar en <strong>la</strong>s personas el<br />

crecimiento espiritual.<br />

Él pue<strong>de</strong> predicar todo el día, y aun así Su voz perma‐<br />

nece fuerte. ¡Pues, Él está en <strong>la</strong> Unión constante con Tao!<br />

¡Su vida pasa en felicidad!<br />

Las personas ordinarias, apenas alcanzan <strong>la</strong> plenitud <strong>de</strong><br />

sus fuerzas, inmediatamente empiezan a marchitarse en <strong>la</strong><br />

vejez. Eso pasa, porque el<strong>la</strong>s no han logrado <strong>la</strong> Unión con<br />

Tao.<br />

56. ¡No hay como transmitir <strong>la</strong> verdad so<strong>la</strong>mente a tra‐<br />

vés <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras! ¡El que espera hacerlo no entien<strong>de</strong> com‐<br />

pletamente <strong>de</strong> qué se trata! 116<br />

El que arroja los <strong>de</strong>seos personales, se libra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa‐<br />

siones «terrenales», reduce sus necesida<strong>de</strong>s, logra <strong>la</strong> com‐<br />

prensión c<strong>la</strong>ra, no aspira a <strong>la</strong> fama, permanece en el estado<br />

estable y sutil <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, con Él Mismo representa al<br />

Profundísimo Tao Primordial.<br />

Es imposible tentarlo, ofen<strong>de</strong>rlo, forzarlo, persuadirlo a<br />

que Lo a<strong>la</strong>ben. ¡Nadie pue<strong>de</strong> dañarlo!<br />

¡Él resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>ce como el sol! ¡Él es como una fuente <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

que cada uno pue<strong>de</strong> tomar!<br />

¡Él es el Tesoro Supremo entre <strong>la</strong>s personas!<br />

57. De Tao emana <strong>la</strong> tranquilidad, <strong>la</strong> armonía y <strong>la</strong> justi‐<br />

siguientes libros [7,11‐12,14‐15]).<br />

116 Uno pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r totalmente <strong>la</strong> verdad sólo realizando en <strong>la</strong><br />

práctica todo lo que se dice aquí.<br />

187


cia.<br />

Pero entre <strong>la</strong>s personas, <strong>la</strong> astucia, <strong>la</strong> avi<strong>de</strong>z, el engaño y<br />

<strong>la</strong> violencia…<br />

Se pue<strong>de</strong> entrar en Tao sólo a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> no acción.<br />

Cuando <strong>la</strong>s personas aspiran a <strong>la</strong> acumu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> mu‐<br />

chas cosas innecesarias, se empobrecen espiritualmente.<br />

Cuando se producen armas en <strong>de</strong>masía, inevitablemente<br />

se incrementa el bandidaje, y los motines surgen.<br />

Cuando los artesanos diestros dirigen todos sus esfuer‐<br />

zos a crear valores materiales, los fenómenos mi<strong>la</strong>grosos <strong>de</strong>‐<br />

jan <strong>de</strong> ocurrir en el país.<br />

Cuando <strong>la</strong>s leyes y represiones se vuelven <strong>de</strong>masiado<br />

rigurosas, crece <strong>la</strong> oposición y el número <strong>de</strong> personas <strong>de</strong>s‐<br />

contentas.<br />

Por eso, el sabio se aparta <strong>de</strong> <strong>la</strong> vanidad y <strong>de</strong>ja que to‐<br />

dos los acontecimientos ocurran sin su participación directa.<br />

Los cambios hay que empezar en uno mismo. Yo aspiro<br />

al silencio y a <strong>la</strong> tranquilidad, y los <strong>de</strong>más se tranquilizan<br />

observándome. Yo no aspiro a poseer muchas cosas materia‐<br />

les, y <strong>la</strong>s personas alre<strong>de</strong>dor mío empiezan a sentirse satis‐<br />

fechas con poco. Yo vivo sin ataduras «terrenales» y pasio‐<br />

nes, y <strong>la</strong>s personas alre<strong>de</strong>dor mío llegan a <strong>la</strong> simplicidad y<br />

naturalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida.<br />

58. Cuando los gobernantes terrenales rigen en tranqui‐<br />

lidad y armonía, <strong>la</strong>s personas también están tranqui<strong>la</strong>s y<br />

pacíficas. Y el<strong>la</strong>s no aspiran a nada más fuera <strong>de</strong> este bien‐<br />

estar.<br />

Al contrario, cuando los gobernantes terrenales actúan<br />

188


con excitación y agresividad, <strong>la</strong>s personas empiezan a sufrir.<br />

Entonces <strong>la</strong>s <strong>de</strong>sgracias y ca<strong>la</strong>mida<strong>de</strong>s vienen en lugar <strong>de</strong>l<br />

bienestar. Y <strong>la</strong>s personas empiezan a pensar, a buscar <strong>la</strong> sa‐<br />

lida, y algunas <strong>la</strong> encuentran, llegando a <strong>la</strong> no acción y su‐<br />

mergiéndose en <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong>l Tao Infinito. Al fin <strong>de</strong> cuentas, <strong>la</strong><br />

suerte y <strong>la</strong> felicidad son <strong>la</strong>s que nacen <strong>de</strong> <strong>la</strong> aflicción.<br />

Como hemos visto, <strong>la</strong> felicidad y <strong>la</strong> infelicidad engen‐<br />

dran una a <strong>la</strong> otra.<br />

Pero el sabio siempre está tranquilo, b<strong>la</strong>ndo, cariñoso y<br />

justo. Él no quiere tomar algo <strong>de</strong> otros. Él es <strong>de</strong>sinteresado y<br />

no hace daño a nadie. Él es veraz y vive en armonía con Tao,<br />

con <strong>la</strong> naturaleza y con los <strong>de</strong>más.<br />

Él es luminoso, pero no busca bril<strong>la</strong>r.<br />

59. Para servir a Tao con éxito, ayudando a otras perso‐<br />

nas, hay que saber guardar y acumu<strong>la</strong>r el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia. Y esto requiere el abstenerse <strong>de</strong> todo lo que malgas‐<br />

ta este po<strong>de</strong>r.<br />

Tal abstinencia en <strong>la</strong>s etapas más altas <strong>de</strong>l Camino lleva<br />

al acrecentamiento <strong>de</strong>l propio Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Te 117 el cual pue<strong>de</strong><br />

llegar a ser inagotable y pue<strong>de</strong> garantizar <strong>la</strong> cognición com‐<br />

pleta <strong>de</strong> Tao.<br />

Y Tao es <strong>la</strong> Fundación Primordial Eterna e Infinita <strong>de</strong><br />

cada hombre y <strong>de</strong>l mundo material entero. El camino que<br />

une a esta Fundación se l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> raíz.<br />

117 Po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Te, en otros términos, el componente Brahmanico <strong>de</strong> una<br />

conciencia individual <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da a través <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong>l buddhi<br />

yoga.<br />

189


60. La actividad <strong>de</strong> Tao y Te respecto a <strong>la</strong>s numerosas<br />

almas individuales <strong>de</strong> eda<strong>de</strong>s diferentes, se pue<strong>de</strong> comparar<br />

con el cocinar un p<strong>la</strong>to <strong>de</strong> muchos ingredientes en un cal<strong>de</strong>‐<br />

ro enorme.<br />

Respecto a <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, Tao y Te usan los<br />

espíritus, incluso, <strong>de</strong> los niveles bajos <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo, para<br />

que se cump<strong>la</strong>n los <strong>de</strong>stinos que estas personas merecieron.<br />

Pero si uno se acerca en calidad <strong>de</strong>l alma a <strong>la</strong> <strong>de</strong> Tao, sa‐<br />

le <strong>de</strong> <strong>la</strong> esfera <strong>de</strong> <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> tales espíritus.<br />

61. El Gran Reino <strong>de</strong> Tao 118 está como <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> una <strong>de</strong>s‐<br />

embocadura, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenca baja <strong>de</strong> un río.<br />

El Océano está más abajo que todos los ríos, y por eso,<br />

todos los ríos fluyen en Él.<br />

El Océano permanece en tranquilidad y paciencia. Él es‐<br />

tá esperando a aquellos que se Le acercan y penetran en Él.<br />

El Océano es el Gran Reino. Y en <strong>la</strong> Tierra están los rein‐<br />

os pequeños compuestos por <strong>la</strong>s personas.<br />

El Gran Reino se preocupa por satisfacer con Sí Mismo a<br />

todos los que entran en Él.<br />

Y que en los reinos pequeños los gobernantes se pre‐<br />

ocupen <strong>de</strong> que todas <strong>la</strong>s personas sean satisfechas.<br />

Entonces todos recibirán lo que ellos quieren, en el<br />

Gran Reino, y en los reinos pequeños.<br />

Y recor<strong>de</strong>mos que el Gran<strong>de</strong> siempre <strong>de</strong>be estar más<br />

118 En otros términos, <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador.<br />

190


abajo que todos.<br />

62. Tao es <strong>la</strong> Fundación profunda <strong>de</strong> todo. Es el Tesoro<br />

<strong>de</strong> los que aspiran a Él. Pero Él también reconoce <strong>la</strong> existen‐<br />

cia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l mal.<br />

Sí, hay que predicar <strong>la</strong> pureza y <strong>la</strong> conducta bondadosa<br />

a todas <strong>la</strong>s personas. Pero ¿acaso no necesita <strong>la</strong> sociedad <strong>la</strong>s<br />

personas <strong>de</strong>l mal?<br />

¿Acaso no ayudan el<strong>la</strong>s a conocer <strong>la</strong> fragilidad <strong>de</strong> los<br />

bienes y tesoros terrenales, así como el carácter ilusorio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> esperanza <strong>de</strong> estar siempre en <strong>la</strong> Tierra en su cuerpo ac‐<br />

tual?<br />

En interacción con el<strong>la</strong>s, ¿acaso no hacen <strong>la</strong>s personas<br />

<strong>de</strong>l bien un esfuerzo <strong>de</strong> cambiar en su Camino hacia Tao<br />

para apartarse <strong>de</strong>l mal tan lejos como sea posible? Pues, pa‐<br />

ra ser inalcanzable por el mal, hay que realizar <strong>la</strong>s acciones<br />

concretas para el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> sí mismo como una concien‐<br />

cia. 119<br />

¡Y muchas no se esforzarían por ser mejores si no habría<br />

existido «ayuda» <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l mal!<br />

Los gobernantes terrenales, que poseen el po<strong>de</strong>r absolu‐<br />

to, y sus allegados valoran sus alhajas y carrozas lujosas.<br />

¡Pero, en realidad, ellos no son mejores que aquellos que,<br />

estando en <strong>la</strong> soledad y tranquilidad, siguen el Camino Más<br />

Profundo a Tao! ¿No sería mejor para esos gobernantes te‐<br />

rrenales comenzar a llevar una vida tranqui<strong>la</strong> y <strong>de</strong>dicar<strong>la</strong><br />

también a <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong> Tao?<br />

119 Tales ejemplos están más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte en este libro.<br />

191


Se admite que en el tiempo antiguo <strong>la</strong>s personas no as‐<br />

piraban a <strong>la</strong> riqueza terrenal, y los <strong>de</strong>lincuentes no fueron<br />

ejecutados. En aquellos tiempos antiguos, todos veneraban<br />

a Tao.<br />

63. ¡Líbrate <strong>de</strong> <strong>la</strong> agitación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente y <strong>de</strong> los actos in‐<br />

necesarios, guarda <strong>la</strong> tranquilidad y sé satisfecho con <strong>la</strong> co‐<br />

mida simple!<br />

Así, comienza el Camino hacia <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong>l Gran<br />

Tao El Cual es el Uno, Que consiste <strong>de</strong> muchas Almas<br />

Gran<strong>de</strong>s.<br />

Existen también muchas almas pequeñas encarnadas en<br />

los cuerpos.<br />

La persona sabia que ha conocido esto sabe que hay que<br />

respon<strong>de</strong>r al odio con el bien.<br />

Empieza el trabajo difícil con <strong>la</strong> parte fácil. Pues, cada<br />

obra gran<strong>de</strong> consiste en componentes pequeños. Así, gra‐<br />

dualmente, se cumple <strong>la</strong> obra gran<strong>de</strong>.<br />

Pero si alguien promete llevar a cabo <strong>la</strong> obra gran<strong>de</strong> «<strong>de</strong><br />

un golpe», <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> tal persona no son dignas <strong>de</strong> con‐<br />

fianza.<br />

¡No obstante, el sabio no comienza en absoluto «empre‐<br />

sas gran<strong>de</strong>s» en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia! Por consiguiente,<br />

lleva a cabo <strong>la</strong>s obras gran<strong>de</strong>s en el mundo espiritual. Y no<br />

es difícil para él.<br />

64. Es fácil ayudar al que ha dominado <strong>la</strong> armonía.<br />

Es fácil mostrar el sen<strong>de</strong>ro al buscador que no lo ha en‐<br />

contrado todavía. Sin embargo, hay que recordar que el dé‐<br />

bil pue<strong>de</strong> caer fácilmente <strong>de</strong>l sen<strong>de</strong>ro. Y el que es todavía<br />

192


un alma pequeña se escapará <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dificulta<strong>de</strong>s.<br />

Es más fácil empezar a construir allí don<strong>de</strong> no tienes<br />

que primero <strong>de</strong>struir <strong>la</strong>s viejas ruinas. Es mejor introducir el<br />

conocimiento espiritual allí don<strong>de</strong> no tropiezas con <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas ma<strong>la</strong>s y tontas.<br />

Y entonces, un gran árbol crece <strong>de</strong> un arbolito pequeño;<br />

una torre <strong>de</strong> nueve pisos empieza a construirse con un ma‐<br />

nojo <strong>de</strong> tierra; un viaje <strong>de</strong> mil leguas empieza con un paso.<br />

En el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia, los empresarios se arruinan;<br />

los dueños <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad <strong>la</strong> pier<strong>de</strong>n. Por eso, el sabio no<br />

actúa así y no sufre los fracasos. Él no tiene nada, y por con‐<br />

siguiente, nada pier<strong>de</strong>.<br />

El sabio no vive en <strong>la</strong>s pasiones «terrenales», no aspira a<br />

ganar algo material que requiera muchos esfuerzos. Él vive<br />

en <strong>la</strong> simplicidad natural y se contenta con lo que rechazan<br />

<strong>la</strong>s personas mundanas.<br />

Él marcha por el Camino a Tao.<br />

65. El que ha conocido a Tao no se exhibe ante <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas ignorantes. Él también se niega a «manejar a <strong>la</strong> mu‐<br />

chedumbre», y por consiguiente, pue<strong>de</strong> continuar su perfec‐<br />

cionamiento y ayudar a los dignos.<br />

El conocimiento secreto, superior, acerca <strong>de</strong> los métodos<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia pue<strong>de</strong> ser pernicioso para <strong>la</strong>s<br />

personas que no están listas para recibirlo.<br />

El sabio, conociendo esto y actuando <strong>de</strong> acuerdo con es‐<br />

tos principios, llega a ser un ejemplo a imitar.<br />

Así, actúa también el Gran Te.<br />

Para enten<strong>de</strong>r esto, hay que percibir que el Gran Te es<br />

193


lo Opuesto respecto a <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l vicio. Respecto a ta‐<br />

les personas, el Gran Te está en <strong>la</strong> lejanía inalcanzable.<br />

¡Esto es Lo Que es el Gran Te Que posee el Po<strong>de</strong>r Su‐<br />

premo y contiene en Sí Mismo toda <strong>la</strong> multitud <strong>de</strong> los seres<br />

vivientes! ¡Él une y separa a <strong>la</strong>s personas; contro<strong>la</strong> todo! ¡Es<br />

el Gobernante que merece amor y admiración muy fuertes!<br />

¡Aprendiendo <strong>de</strong> Él, lograrás el bienestar superior!<br />

66. Los ríos gran<strong>de</strong>s son tan po<strong>de</strong>rosos porque fluyen<br />

hacia abajo, a los mares, recogiendo en ellos mismos el agua<br />

que baja <strong>de</strong> los alre<strong>de</strong>dores.<br />

El sabio, <strong>de</strong>seando ayudar a <strong>la</strong>s personas, también <strong>de</strong>be<br />

ponerse más abajo que los <strong>de</strong>más. Por consiguiente, aunque<br />

es superior a <strong>la</strong>s personas, no es una carga para el<strong>la</strong>s, y <strong>la</strong>s<br />

personas no le dañan. Las personas le siguen alegremente y<br />

no vuelven sus espaldas hacia él.<br />

Él no compite con nadie, y por consiguiente, es invenci‐<br />

ble.<br />

Y él constantemente a<strong>de</strong><strong>la</strong>nta más, pero <strong>la</strong>s personas no<br />

le envidian.<br />

Él no lucha con nadie, por eso, nadie en el mundo ente‐<br />

ro pue<strong>de</strong> obligarle a actuar en contra <strong>de</strong> su voluntad.<br />

67. ¡Tao es Gran<strong>de</strong> y no tiene iguales o simi<strong>la</strong>res a Él!<br />

¡Él se encuentra tan profundo y es tan sutil que es impo‐<br />

sible cogerlo u obligarlo a hacer algo!<br />

Yo poseo tres tesoros que estimo: el primero es el<br />

humanitarismo, el segundo es el ahorro, y el tercero es que<br />

no me atrevo a estar <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. Yo soy humanita‐<br />

rio, por eso, puedo ser valiente. Yo soy ahorrativo, por eso,<br />

194


puedo ser generoso. Yo no me atrevo a estar <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los<br />

<strong>de</strong>más, por eso, puedo ser un lí<strong>de</strong>r.<br />

El que es valiente sin amor, generoso sin el ahorro, el<br />

que quiere estar <strong>de</strong><strong>la</strong>nte y empuja a los <strong>de</strong>más, sufrirá un<br />

fracaso.<br />

Pero aquel que está lleno <strong>de</strong> amor, luchando, logrará <strong>la</strong><br />

victoria. Y es inexpugnable, pues Tao le guarda constante‐<br />

mente.<br />

68. Un adalid sabio no es belicoso. Un guerrero sabio no<br />

se pone iracundo. El que sabe vencer no ataca primero. El<br />

que sabe llevar a <strong>la</strong>s personas tras <strong>de</strong> sí, no <strong>la</strong>s humil<strong>la</strong>, pero<br />

se coloca a sí mismo en una posición más baja.<br />

Así, son <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> Te que renuncian a <strong>la</strong> ira, a a<strong>la</strong>bar‐<br />

se a sí mismo y a <strong>la</strong> violencia. Así, actúan Aquellos Que re‐<br />

presentan a Te, guiando a <strong>la</strong>s personas en el Tao Primordial<br />

y Eterno.<br />

69. El arte militar enseña: yo no me atrevo a empezar<br />

primero, yo tengo que esperar. Yo no me atrevo a atacar mo‐<br />

viéndome a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte ni siquiera una pulgada, sino me retiro<br />

un pie. Eso se l<strong>la</strong>ma actuar sin acción, vencer sin violencia.<br />

En este caso, no habrá enemigo, y puedo evitar malgastar el<br />

po<strong>de</strong>r.<br />

¡No hay <strong>de</strong>sgracia peor que odiar al enemigo! ¡Odiar al<br />

enemigo es el camino que lleva a <strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> mi más pre‐<br />

cioso Tao!<br />

Así, en <strong>la</strong>s batal<strong>la</strong>s vencen aquellos que <strong>la</strong>s evitaron.<br />

70. Mis pa<strong>la</strong>bras son fáciles <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r y poner en<br />

práctica. No obstante, muchas personas no pue<strong>de</strong>n enten‐<br />

<strong>de</strong>r<strong>la</strong>s y no pue<strong>de</strong>n poner<strong>la</strong>s en práctica.<br />

195


Detrás <strong>de</strong> mis pa<strong>la</strong>bras, está el Origen <strong>de</strong> todo. En vista<br />

<strong>de</strong> que estas personas no Lo conocen, el<strong>la</strong>s no me entien<strong>de</strong>n.<br />

El que ha conocido a Tao es silencioso e imperceptible,<br />

aunque se comporta con <strong>la</strong> dignidad. Él se viste con ropa<br />

simple, y lo precioso 120 escon<strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntro.<br />

71. El que posee conocimiento, pero sabe guardar silen‐<br />

cio acerca <strong>de</strong> esto, es elevado.<br />

El que no tiene conocimiento, pero pone cara <strong>de</strong> cono‐<br />

cedor está enfermo.<br />

El que es sabio se sana. El sabio no se enferma, porque<br />

se libra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mismas causas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s. Él per‐<br />

manece en Tao. ¿Cómo pue<strong>de</strong> enfermarse él en este caso?<br />

72. El que vive con miedo no pue<strong>de</strong> llegar a ser fuerte.<br />

El po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia pue<strong>de</strong> ser logrado sólo si uno vive<br />

sin miedo.<br />

¡Líbrate también <strong>de</strong> <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> <strong>de</strong>spreciar a los <strong>de</strong>‐<br />

más! ¡El que <strong>de</strong>sprecia a los <strong>de</strong>más es <strong>de</strong>spreciable ante Tao!<br />

¡Líbrate <strong>de</strong> <strong>la</strong> violencia hacia los otros! El que recurre a<br />

<strong>la</strong> violencia, será sometido a <strong>la</strong> violencia.<br />

¡Renuncia a <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> engañar! El que engaña a los<br />

otros, se engaña a sí mismo 121 .<br />

¡Vive en amor!<br />

120 La sabiduría.<br />

121 Porque tal persona actúa sin tener en cuenta a Dios y Sus princi‐<br />

pios <strong>de</strong> formación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas.<br />

196


¡No aspires a exhibirte a ti mismo! El sabio que ha cono‐<br />

cido su Esencia Superior, no se entrega al narcisismo y no se<br />

alza sobre los <strong>de</strong>más.<br />

El que se ha librado <strong>de</strong>l egocentrismo, obtiene <strong>la</strong> posibi‐<br />

lidad <strong>de</strong> lograr a Tao.<br />

73. El que es valeroso y belicoso morirá; el que es vale‐<br />

roso pero no belicoso vivirá.<br />

¿Quién sabe <strong>la</strong> razón para el odio hacia los belicosos?<br />

Ni siquiera el sabio pue<strong>de</strong> explicarlo.<br />

El Gran Tao permanece en tranquilidad; Él no lucha con<br />

nadie. Él vence sin violencia.<br />

Es silente, pero contesta <strong>la</strong>s preguntas y viene a los que<br />

Lo l<strong>la</strong>man.<br />

Él —en tranquilidad— contro<strong>la</strong> todo.<br />

Él escoge a <strong>la</strong>s personas dignas para Él Mismo.<br />

74. ¡A aquel que no le tiene miedo a <strong>la</strong> muerte, no tiene<br />

sentido amenazarle con <strong>la</strong> muerte!<br />

Pero el que amenaza a los <strong>de</strong>más con <strong>la</strong> muerte, <strong>de</strong>lei‐<br />

tándose <strong>de</strong> esto, será <strong>de</strong>rrotado.<br />

El asunto <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida y <strong>la</strong> muerte está exclusivamente ba‐<br />

jo <strong>la</strong> administración <strong>de</strong> Tao. ¡Nadie se permite administrarlo<br />

en lugar <strong>de</strong> Él! El que <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> hacer tal cosa sólo se dañará.<br />

75. Mirando a <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, se pue<strong>de</strong> pen‐<br />

sar que están constantemente hambrientas. Es que conti‐<br />

nuamente se preocupan por acumu<strong>la</strong>r y multiplicar sus re‐<br />

servas. ¡Y no pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>tenerse en esto!<br />

¡Y en los asuntos, se preocupan sólo por su propia ga‐<br />

nancia, a cualquier precio!<br />

197


El<strong>la</strong>s no quieren enten<strong>de</strong>r los principios <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida, su‐<br />

geridos por Tao, los principios <strong>de</strong>l amor y el cuidado por los<br />

<strong>de</strong>más y también los <strong>de</strong> <strong>la</strong> no acción.<br />

El<strong>la</strong>s viven sin mirar hacia el <strong>la</strong>do <strong>de</strong> Tao, ignorando a<br />

Tao, malgastando su fuerza vital para <strong>la</strong>s cosas sin valor<br />

verda<strong>de</strong>ro. El<strong>la</strong>s tienen <strong>de</strong>masiado fuerte «el amor por <strong>la</strong> vi‐<br />

da», y por consiguiente, mueren muy temprano.<br />

Pero el que menosprecia su vida terrenal por causa <strong>de</strong>l<br />

bien <strong>de</strong> todos aumenta su valor ante Tao.<br />

76. El cuerpo <strong>de</strong>l hombre al nacimiento es tierno y flexi‐<br />

ble, pero <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte se endurece. Todos los seres<br />

vegetales también están tiernos y flexibles al nacer, pero<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte se secan y se vuelven frágiles.<br />

Un árbol po<strong>de</strong>roso se vence en <strong>la</strong> tormenta o es cortado<br />

por el hacha. Lo flexible y tierno tiene una ventaja aquí.<br />

El que es tierno y flexible marcha por el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

vida. El que no es flexible y es grosero marcha por el camino<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />

77. Que <strong>la</strong> Vida <strong>de</strong>l Tao Primordial sirva como ejemplo<br />

para nosotros.<br />

El que recurre a <strong>la</strong> violencia hacia <strong>la</strong>s personas, <strong>la</strong>s<br />

humil<strong>la</strong> y <strong>la</strong>s roba, se opone a Tao.<br />

Pero el que nunca actúa egoístamente, rega<strong>la</strong> su sobran‐<br />

te a los <strong>de</strong>más, ejecuta hazañas no por causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> gloria, vi‐<br />

ve en <strong>la</strong> tranquilidad sin pasiones «terrenales», se sumerge<br />

en <strong>la</strong> tranquilidad tierna y sutil <strong>de</strong> Tao y ayuda a <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas dignas en este Camino, pue<strong>de</strong> l<strong>la</strong>marse: el que se está<br />

asemejando a Tao.<br />

198


78. El agua es tierna y b<strong>la</strong>nda. Pero mina y <strong>de</strong>muele lo<br />

duro. En el superar a lo duro el<strong>la</strong> no tiene iguales.<br />

Lo tierno y b<strong>la</strong>ndo supera a lo duro y grosero. Pero sólo<br />

los sabios entien<strong>de</strong>n <strong>de</strong> qué se trata.<br />

79. Después <strong>de</strong> <strong>la</strong> gran perturbación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones,<br />

quedan sus consecuencias. La tranquilidad pue<strong>de</strong> l<strong>la</strong>marse<br />

el bien.<br />

Por consiguiente, el sabio presta juramento <strong>de</strong> no re‐<br />

probar a nadie.<br />

Las personas buenas viven <strong>de</strong> acuerdo con esta reg<strong>la</strong>.<br />

Las personas ma<strong>la</strong>s, no.<br />

El Tao Primordial siempre está <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

buenas.<br />

80. Sobre <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong>l estado yo pienso así:<br />

Es mejor cuando el país es pequeño y <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción es<br />

poca.<br />

Aun cuando hay muchas armas, no <strong>de</strong>ben usarse. Las<br />

naves y <strong>la</strong>s carrozas <strong>de</strong> batal<strong>la</strong> tampoco <strong>de</strong>ben usarse. Para<br />

los guerreros es mejor no batal<strong>la</strong>r.<br />

La vida en el país <strong>de</strong>be ser tal que <strong>la</strong>s personas no quie‐<br />

ran <strong>de</strong>jar este país.<br />

Es bueno, si todos tienen comida sabrosa, ropa bonita,<br />

casas cómodas y vida alegre.<br />

Es bueno mirar con amor al país vecino, escuchar como<br />

los gallos cantan y los perros <strong>la</strong>dran allí.<br />

Es bueno, que <strong>la</strong>s personas, habiendo alcanzando <strong>la</strong> ve‐<br />

jez aquí, logren <strong>la</strong> Perfección y se vayan <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí para no<br />

volver <strong>de</strong> nuevo.<br />

199


81. Las pa<strong>la</strong>bras precisas no son necesariamente elegan‐<br />

tes. Las pa<strong>la</strong>bras bonitas no son siempre dignas <strong>de</strong> confian‐<br />

za.<br />

El bondadoso no necesariamente es elocuente. El elo‐<br />

cuente pue<strong>de</strong> ser malo.<br />

El que sabe, no discute, el que no sabe, discute.<br />

El sabio no es egoísta; él actúa por el bien <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más.<br />

El Gran Tao se preocupa por el bien <strong>de</strong> todos los seres<br />

vivientes. Todo lo que Él hace para los seres vivientes no<br />

contiene violencia y no daña a nadie.<br />

El sabio también actúa sin violencia y no daña a nadie<br />

con nada.<br />

ASÍ HABLÓ BUDA 122<br />

1. Acepta el mandamiento <strong>de</strong> no matar.<br />

2. Acepta el mandamiento <strong>de</strong> no robar.<br />

3. Acepta el mandamiento <strong>de</strong> no adulterar.<br />

4. Acepta el mandamiento <strong>de</strong> no mentir.<br />

5. Acepta el mandamiento <strong>de</strong> no tomar alcohol.<br />

¿Acaso nunca ha surgido en tu mente el pensamiento <strong>de</strong><br />

que tú también estás expuesto al envejecimiento, y que no<br />

podrás evitarlo?<br />

¿Acaso nunca ha venido a ti el pensamiento <strong>de</strong> que tú<br />

122 Citas seleccionadas <strong>de</strong>l libro homónimo.<br />

200


también estás expuesto a <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s, y que no podrás<br />

evitar<strong>la</strong>s?<br />

¿Acaso nunca ha venido a ti el pensamiento <strong>de</strong> que tú<br />

también estás expuesto a <strong>la</strong> muerte, y que no podrás evitar‐<br />

<strong>la</strong>?<br />

¡Yo practico <strong>la</strong> benevolencia hacia todos, no para Mi<br />

propio bienestar! ¡Sino (…) es Mi <strong>de</strong>seo: contribuir a <strong>la</strong> feli‐<br />

cidad <strong>de</strong> los seres vivientes!<br />

¡No hagas al otro lo que podría ser causa <strong>de</strong> tu sufri‐<br />

miento también!<br />

¡La benevolencia hacia todos los seres es <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra<br />

religiosidad!<br />

¡Abriguen en sus corazones <strong>la</strong> benevolencia ilimitada<br />

hacia todo lo que existe!<br />

Uste<strong>de</strong>s no <strong>de</strong>ben inquietarse; <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ma<strong>la</strong> no <strong>de</strong>be<br />

escaparse <strong>de</strong> su boca; uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben permanecer benévolos,<br />

con un corazón puro y lleno <strong>de</strong> amor, sin tener algún rencor<br />

oculto.<br />

¡E incluso a los malévolos <strong>de</strong>ben ro<strong>de</strong>ar con pensamien‐<br />

tos amorosos, magnánimos, profundos e ilimitados, purifi‐<br />

cados <strong>de</strong> todo enojo y odio!<br />

Los índices distintivos <strong>de</strong> <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra religión son: <strong>la</strong><br />

benevolencia, el amor, <strong>la</strong> veracidad, <strong>la</strong> pureza, <strong>la</strong> generosi‐<br />

dad y <strong>la</strong> bondad.<br />

La Inmortalidad pue<strong>de</strong> ser lograda sólo a través <strong>de</strong> actos<br />

incesantes <strong>de</strong> bondad; <strong>la</strong> Perfección se logra con compasión<br />

y misericordia.<br />

¡Lo más necesario es un corazón amoroso!<br />

201


«¡Me odian, no me entien<strong>de</strong>n, me engañan!» ¡El que<br />

mantiene en su mente tales pensamientos nunca podrá ser<br />

libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s causas que provocan <strong>la</strong> auto<strong>de</strong>strucción! 123<br />

La mente mal dirigida pue<strong>de</strong> causar a <strong>la</strong> persona más<br />

daño que el que un enemigo pue<strong>de</strong> hacer al otro.<br />

El mal (…) nace <strong>de</strong> <strong>la</strong> mismidad 124 ; en <strong>la</strong> mismidad está<br />

su causa.<br />

El mal «pule» al universo, como a un diamante…<br />

Yo les enseño a evitar diez vicios:<br />

1. ¡No maten, sino tengan respeto hacia <strong>la</strong> vida!<br />

2. ¡No roben, sino ayu<strong>de</strong>n a cada uno a ser dueño <strong>de</strong> los<br />

frutos <strong>de</strong> su <strong>la</strong>bor!<br />

3. ¡Absténganse <strong>de</strong> <strong>la</strong> impureza, lleven una vida casta!<br />

4. ¡No mientan, sino sean veraces! ¡Digan <strong>la</strong> verdad jui‐<br />

ciosamente, intrépidamente y con un corazón amoroso!<br />

123 Tales pensamientos suscitan los estados emocionales correspon‐<br />

dientes que llevan a <strong>la</strong> auto<strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

124 Los sinónimos <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «mismidad» son: «yo» inferior y ego‐<br />

centrismo. Los resultados <strong>de</strong> <strong>la</strong> mismidad son: egoísmo, codicia, arro‐<br />

gancia, susceptibilidad, celos, testaru<strong>de</strong>z, violencia, ambición y otros<br />

vicios.<br />

La mismidad es causa <strong>de</strong> <strong>la</strong> vulnerabilidad psicológica y social <strong>de</strong>l<br />

hombre.<br />

Es también un obstáculo serio para el acercamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

humana individual a <strong>la</strong> Conciencia Divina. La Unión firme con <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia Divina es imposible si uno posee aun rastros <strong>de</strong> mismidad.<br />

202


5. ¡No inventen rumores falsos, ni los repitan! ¡No criti‐<br />

quen, sino presten atención a los <strong>la</strong>dos buenos <strong>de</strong> sus pró‐<br />

jimos, para que puedan con sinceridad <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rlos <strong>de</strong> sus<br />

enemigos!<br />

6. ¡No riñan, sino hablen con mo<strong>de</strong>stia y dignidad!<br />

7. ¡No gasten tiempo para <strong>la</strong> char<strong>la</strong>tanería! ¡Hablen sin<br />

<strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong>l tema o guar<strong>de</strong>n el silencio!<br />

8. ¡No soliciten lo ajeno y no envidien, sino regocíjense<br />

por <strong>la</strong> suerte <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más!<br />

9. ¡Purifíquense <strong>de</strong> <strong>la</strong> maldad y no tengan odio incluso<br />

hacia sus enemigos! ¡Traten con bondad a todos los seres<br />

vivientes!<br />

10. ¡Libren (…) sus mentes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia y traten <strong>de</strong><br />

llegar a conocer <strong>la</strong> verdad, especialmente sobre <strong>la</strong>s cosas<br />

que hay que saber, para que no sean víctimas ni <strong>de</strong>l escepti‐<br />

cismo ni <strong>de</strong> los errores!<br />

¡Que nadie engañe al otro, que nadie <strong>de</strong>sprecie al otro,<br />

que nadie, por enojo u ofensa, <strong>de</strong>see el mal al otro!<br />

1. ¡No matarás!<br />

2. ¡No hurtarás!<br />

3. ¡No cometerás adulterio!<br />

4. ¡No mentirás!<br />

5. ¡No mal<strong>de</strong>cirás!<br />

6. ¡No hab<strong>la</strong>rás groseramente!<br />

7. ¡No te ocuparás con <strong>la</strong>s conversaciones vanas!<br />

8. ¡No preten<strong>de</strong>rás <strong>la</strong> propiedad ajena!<br />

9. ¡No manifestarás odio!<br />

203


10. ¡Pensarás con rectitud!<br />

LAS ENSEÑANZAS DE JESÚS EL CRISTO<br />

La Enseñanza que fue traída a <strong>la</strong> Tierra <strong>de</strong> Dios el Padre<br />

por Jesús el Cristo, vino a nosotros en <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> <strong>la</strong>s con‐<br />

versaciones <strong>de</strong> Jesús con Sus discípulos y otras personas,<br />

Sus l<strong>la</strong>mados al Padre Celestial y <strong>la</strong>s narraciones <strong>de</strong> Sus<br />

hechos y mi<strong>la</strong>gros, que fueron <strong>de</strong>scritos en los Evangelios.<br />

Hay también escrituras <strong>de</strong> Sus discípulos que contienen in‐<br />

formación obtenida <strong>de</strong> Jesús, <strong>la</strong>s profecías recibidas <strong>de</strong>l Es‐<br />

píritu Santo y Dios el Padre, así como <strong>la</strong>s opiniones perso‐<br />

nales <strong>de</strong> los autores. Tales escrituras son numerosas, pero<br />

no todas se incluyeron en el Nuevo Testamento.<br />

Sin embargo, hasta <strong>la</strong> fecha no ha habido ninguna <strong>de</strong>s‐<br />

cripción completa y estructurada que se haya hecho sobre <strong>la</strong><br />

Enseñanza <strong>de</strong> Jesús, que discuta <strong>de</strong> manera or<strong>de</strong>nada todos<br />

los problemas conceptuales más importantes. Ésta fue una<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s razones para <strong>la</strong>s numerosas discordancias entre los<br />

seguidores <strong>de</strong> Jesús el Cristo y <strong>de</strong> una abundancia <strong>de</strong> sor‐<br />

pren<strong>de</strong>ntes perversiones <strong>de</strong> Su Enseñanza.<br />

Es obvio que una compi<strong>la</strong>ción íntegra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza<br />

<strong>de</strong> Jesús podría haber sido exitosamente realizada sólo por<br />

aquel<strong>la</strong> persona que haya cumplido todo lo que Jesús ense‐<br />

ñó, quien haya comprendido Su Amor y conocido a Dios el<br />

Padre. Sólo esto pue<strong>de</strong> servir como criterio para juzgar <strong>la</strong><br />

competencia <strong>de</strong>l compi<strong>la</strong>dor.<br />

El autor <strong>de</strong> este libro ha tenido éxito al alcanzar el Ca‐<br />

mino a Dios el Padre, estudiando <strong>la</strong> metodología <strong>de</strong> avanzar<br />

a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> este Camino y habiendo construido, con <strong>la</strong><br />

204


ayuda y guía <strong>de</strong> Dios, una «escalera» <strong>de</strong> los métodos‐<br />

escalones que llevan a <strong>la</strong> Cúspi<strong>de</strong>. Él empezó su trabajo <strong>de</strong><br />

salvar a <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad <strong>de</strong>l ateísmo en el tiem‐<br />

po <strong>de</strong>l gobierno <strong>de</strong>l partido comunista en Rusia, sufrió per‐<br />

secuciones y calumnias, pasó por su «Calvario», estuvo dos<br />

veces en el otro mundo y conoció allí el Abrazo <strong>de</strong>l Espíritu<br />

Santo y <strong>de</strong> Dios el Padre sin el impedimento <strong>de</strong> <strong>la</strong> envoltura<br />

corpórea; <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso, fue <strong>de</strong>vuelto a su cuerpo físico pa‐<br />

ra continuar con el auto‐perfeccionamiento y el servicio [9].<br />

Estos capitulos, así como el libro entero, fueron escritos<br />

con <strong>la</strong> bendición <strong>de</strong> Dios y bajo Su guía.<br />

Dios el Padre<br />

«(…) Existe (…) sólo Él, único (…). Él ha existido <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

toda <strong>la</strong> eternidad, y Su existencia no tendrá ningún fin.<br />

Él no tiene a nadie igual ni en el Cielo ni en <strong>la</strong> Tierra.<br />

El Gran Creador no ha compartido Su Po<strong>de</strong>r con ningún<br />

ser viviente, (…) Él es el único Quien posee omnipotencia»<br />

(La Vida <strong>de</strong> San Issa, 5:16‐17).<br />

«El Eterno Legis<strong>la</strong>dor es uno; no hay ningún otro dios<br />

más que Él. Él no ha dividido el mundo con nadie, tampoco<br />

Él ha informado a nadie <strong>de</strong> Sus intenciones» (La Vida <strong>de</strong><br />

San Issa, 6:10).<br />

«(…) El Señor nuestro Dios (…) es todo‐po<strong>de</strong>roso, om‐<br />

nisciente y omnipresente. Es Él Quien posee toda <strong>la</strong> sabidu‐<br />

ría y toda <strong>la</strong> luz. Es a Él a Quien <strong>de</strong>ben dirigirse para ser<br />

conso<strong>la</strong>dos en sus dolores, ayudados en sus obras y curados<br />

en sus enfermeda<strong>de</strong>s. Quienquiera que recurra a Él no será<br />

205


negado.<br />

Los secretos <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza están en <strong>la</strong>s manos <strong>de</strong><br />

Dios. Porque el mundo, antes <strong>de</strong> que apareciera, existió ya<br />

en <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>l pensamiento Divino; se hizo material<br />

y visible por <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong>l Supremo.<br />

Cuando uste<strong>de</strong>s se dirijan a Él, vuélvanse <strong>de</strong> nuevo co‐<br />

mo los niños, pues uste<strong>de</strong>s no conocen ni el pasado ni el<br />

presente ni el futuro, mientras Dios es el Amo <strong>de</strong> todo el<br />

tiempo» (La Vida <strong>de</strong> San Issa, 11: 12‐15).<br />

«(Él) es una Monocracia con nada por encima <strong>de</strong> El<strong>la</strong>.<br />

(…) Él es Dios y Padre <strong>de</strong> todo, el Espíritu invisible Quien<br />

está por encima <strong>de</strong> todo, (…) Quien está en pura luz, Quien<br />

ningún ojo pue<strong>de</strong> ver 125 .<br />

Él es el Espíritu. No es correcto pensar en Él como en<br />

dioses o algo simi<strong>la</strong>r. (…) Todo existe en Él. (…) Él es ilimi‐<br />

tado, <strong>de</strong>bido a que no hay nada anterior a Él que lo limite.<br />

(…) Él es inmensurable, <strong>de</strong>bido a que no hubo nadie antes<br />

que Él, que lo midiera a Él. (…) Él es eterno (…). Él existe<br />

eternamente (…). No hay ninguna manera <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir Su can‐<br />

tidad (…). Él no está contenido en el tiempo (…).<br />

Él es <strong>la</strong> Vida Que da <strong>la</strong> vida. Él es el Bendito Que da <strong>la</strong><br />

bendición. Él es <strong>la</strong> Sabiduría Que da <strong>la</strong> sabiduría. Él es el<br />

Amor Que da salvación y amor.<br />

Él es inamovible; Él resi<strong>de</strong> en tranquilidad y en silencio.<br />

(…) Él dirige Sus <strong>de</strong>seos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> Su flujo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz. Él es<br />

<strong>la</strong> Fuente <strong>de</strong> este flujo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz (…)» (El Apócrifo <strong>de</strong> Juan,<br />

125 Ningún ojo, sino el ojo <strong>de</strong>l Hijo (Mateo 11:27).<br />

206


2:25‐4:25).<br />

«Él es el Espíritu Original» (El Apócrifo <strong>de</strong> Juan, 4:35;<br />

5:10,15).<br />

«Éste es el mensaje que hemos oído <strong>de</strong> Jesús, y lo mani‐<br />

festamos a uste<strong>de</strong>s: Dios es Luz, y en Él no hay ninguna os‐<br />

curidad en absoluto» (1 Juan 1:5).<br />

«(…) El bienaventurado y único Soberano (…) Quien<br />

exclusivamente tiene <strong>la</strong> Inmortalidad y mora en <strong>la</strong> Luz (…)»<br />

(1 Timoteo 6:15‐16).<br />

«Ahora al Rey eterno, inmortal, invisible, al único Dios<br />

sabio, sea el honor y <strong>la</strong> gloria por siempre jamás. Amén» (1<br />

Timoteo 1:17).<br />

* * *<br />

La mayoría <strong>de</strong> estas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Jesús no fue incluida en<br />

el Nuevo Testamento por lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> iglesia al final <strong>de</strong>l<br />

siglo IV, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> venida <strong>de</strong> Jesús a <strong>la</strong> Tierra. Y esto<br />

pre<strong>de</strong>stinó una <strong>de</strong>sviación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los cristianos<br />

<strong>de</strong>l monoteísmo. Ellos casi se han olvidado <strong>de</strong> Dios el Pa‐<br />

dre, aunque Él y el Camino a Él eran <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s prédi‐<br />

cas <strong>de</strong> Jesús. Así, sus visiones ontológicas, epistemológicas<br />

y metodológicas se volvieron inconsistentes.<br />

Es más, <strong>la</strong> ortodoxia rusa obtuvo un concepto antropo‐<br />

mórfico 126 <strong>de</strong> Dios el Padre que es un rasgo típico <strong>de</strong>l paga‐<br />

126 Antropomórfico significa semejante a <strong>la</strong> forma humana. Este ma‐<br />

lentendido se originó en los ecos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nociones paganas que se infil‐<br />

traron en el Nuevo Testamento (Marcos 16:19, Colosenses 3:1).<br />

207


nismo. Se ilustra en el icono <strong>la</strong> Trinidad don<strong>de</strong> Dios el Pa‐<br />

dre es pintado como un hombre viejo que está sentado so‐<br />

bre una nube, y a <strong>la</strong> <strong>de</strong>recha <strong>de</strong> Él, está sentado Jesús. Esta<br />

noción fue incluida hasta en el Credo ortodoxo: «Yo creo<br />

(…) (en) el Señor Jesús Cristo (…) sentado a <strong>la</strong> diestra <strong>de</strong>l<br />

Padre…»<br />

Pero Dios el Padre no es un hombre viejo que vue<strong>la</strong>. Él<br />

es <strong>la</strong> Conciencia Primordial —inmensurable en Su grandio‐<br />

sidad— <strong>la</strong> Conciencia que llena el espacio universal entero<br />

y no <strong>de</strong> forma humana (antropomórfico) en absoluto. Él es<br />

realmente infinito. ¿Cómo pue<strong>de</strong> sentarse a <strong>la</strong> <strong>de</strong>recha <strong>de</strong>l<br />

Infinito?<br />

Su Evolución y Nosotros<br />

Nosotros, habitantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra, estamos acostumbra‐<br />

dos a medir el tiempo por días (los períodos <strong>de</strong> <strong>la</strong> rotación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> su eje), subdivididos en horas, mi‐<br />

nutos y segundos, y también por años (los períodos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

rotación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l Sol), subdivididos en<br />

meses y semanas.<br />

Él —universal— tiene un tipo diferente <strong>de</strong>l cálculo <strong>de</strong>l<br />

tiempo. Es medido por Manvantaras que cubren billones <strong>de</strong><br />

años.<br />

¿Qué parte <strong>de</strong>l universo abarca un Manvantara? ¿Quién<br />

lo sabe, salvo Él? Esto para nosotros es <strong>de</strong> ninguna impor‐<br />

tancia.<br />

Manvantara es un ciclo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo que consiste en<br />

dos fases: <strong>la</strong> manifestada y <strong>la</strong> no manifestada. La primera<br />

fase empieza con <strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo y termina con el fin<br />

208


<strong>de</strong>l mundo. Durante <strong>la</strong> segunda fase no hay <strong>la</strong> Creación,<br />

existen sólo Él y «el material <strong>de</strong> construcción» para <strong>la</strong>s nue‐<br />

vas Creaciones.<br />

Al principio <strong>de</strong> cada ciclo, Él crea gradualmente (mate‐<br />

rializa) un sustrato <strong>de</strong>nso, <strong>la</strong> materia <strong>de</strong> los p<strong>la</strong>netas. Des‐<br />

pués minúscu<strong>la</strong>s partícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> energía son «sembradas» en<br />

algunos <strong>de</strong> estos p<strong>la</strong>netas. Estas partícu<strong>la</strong>s empiezan a evo‐<br />

lucionar, encarnándose en los cuerpos materiales <strong>de</strong> los mi‐<br />

nerales, <strong>de</strong>spués continúan <strong>de</strong>sarrollándose, encarnando en<br />

los cuerpos materiales <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas, animales y por ultimo <strong>de</strong><br />

los humanos. En resumidas cuentas, <strong>la</strong>s partícu<strong>la</strong>s <strong>de</strong> ener‐<br />

gía tienen que lograr el nivel <strong>de</strong> perfección en el cual llegan<br />

a ser dignas <strong>de</strong> unirse con el Creador, enriqueciéndolo <strong>de</strong><br />

esta manera. Él dirige el proceso <strong>de</strong> Su crecimiento, les con‐<br />

ce<strong>de</strong> un cierto grado <strong>de</strong> libre albedrío, es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> posibili‐<br />

dad <strong>de</strong> hacer una elección en situaciones educativas creadas<br />

por Él, una posibilidad <strong>de</strong> escoger su camino. Nosotros te‐<br />

nemos <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> escoger el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Evolución o<br />

el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> involución.<br />

Él nos ama como a Sus hijos. Y constantemente nos<br />

ofrece nuevas posibilida<strong>de</strong>s para tomar <strong>de</strong>cisiones correctas;<br />

y nosotros <strong>la</strong>s aceptamos o <strong>la</strong>s rechazamos.<br />

En particu<strong>la</strong>r, Él nos dio libros Sagrados que contienen<br />

instrucciones acerca <strong>de</strong> cómo <strong>de</strong>bemos vivir. Si <strong>la</strong>s segui‐<br />

mos, nos volvemos más perfectos y nos acercamos a Él. Si<br />

no <strong>la</strong>s obe<strong>de</strong>cemos, es posible que lleguemos a estar más<br />

distantes <strong>de</strong>l Creador. El dolor y el sufrimiento son los me‐<br />

dios con los que Él nos indica nuestros errores. La intensifi‐<br />

cación <strong>de</strong> los sentimientos <strong>de</strong> felicidad, cuando nos acerca‐<br />

mos a Él, sirve como indicador <strong>de</strong> nuestro éxito.<br />

209


Debemos intentar llegar a ser perfectos, «así como<br />

(nuestro) Padre Celestial es perfecto» (Mateo 5:48), y unir‐<br />

nos con Él lo más pronto posible: Él nos l<strong>la</strong>ma a Sus Abra‐<br />

zos, a <strong>la</strong> beatitud suprema <strong>de</strong> estar en Él, en Unión con Él.<br />

«¡Bienaventurados los que han conocido <strong>la</strong> seducción y<br />

han huido <strong>de</strong> ésta! ¡Bienaventurados los que son injuriados<br />

y no estimados a causa <strong>de</strong> este amor que por ellos tiene su<br />

Señor! ¡Bienaventurados los que lloran y son oprimidos por<br />

aquellos sin esperanza (para <strong>la</strong> salvación), porque serán li‐<br />

berados <strong>de</strong> cada esc<strong>la</strong>vitud! Vigilen y oren para que no ten‐<br />

gan que venir a estar en <strong>la</strong> carne (<strong>de</strong> nuevo), sino que salgan<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vitud <strong>de</strong> <strong>la</strong> amargura <strong>de</strong> esta vida (terrenal). ¡(…)<br />

(y) cuando uste<strong>de</strong>s hayan salido <strong>de</strong> los sufrimientos y pa‐<br />

siones <strong>de</strong>l cuerpo, recibirán el <strong>de</strong>scanso (…) y reinarán con<br />

el Rey, unidos con Él y Él con uste<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> hoy en a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte,<br />

por siempre jamás! Amén» (El Libro <strong>de</strong> Tomás, el Conten‐<br />

diente, 145).<br />

Para progresar más rápidamente en nuestro auto‐<br />

<strong>de</strong>sarrollo en <strong>la</strong> dirección a Dios, po<strong>de</strong>mos intentar enamo‐<br />

rarnos <strong>de</strong> Él. «(…) Ama al Señor tu Dios con todo tu cora‐<br />

zón, con toda el alma, con toda tu mente, con toda tu fuerza<br />

(…)» (Marcos 12:30). Porque es <strong>la</strong> emoción <strong>de</strong>l amor <strong>la</strong> que<br />

atrae y une una conciencia humana con otra conciencia<br />

humana y una conciencia humana con <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong><br />

Dios.<br />

* * *<br />

En el año 553 los lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong>s comunida<strong>de</strong>s cristianas<br />

establecidas en aquel tiempo se reunieron en un «concilio»<br />

y <strong>de</strong>cidieron «por una mayoría» excluir <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong><br />

210


Jesús <strong>la</strong> parte, don<strong>de</strong> se explicaba el significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> exis‐<br />

tencia <strong>de</strong> los seres humanos y otros seres vivientes en <strong>la</strong><br />

Tierra <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista evolutivo. Así, <strong>la</strong> Enseñanza<br />

fue <strong>de</strong>spojada <strong>de</strong> su integridad y carácter lógico. Y <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas, para encontrar <strong>la</strong>s respuestas a <strong>la</strong>s preguntas que na‐<br />

turalmente surgieron, empezaron a fantasear. Por ejemplo,<br />

ellos <strong>de</strong>cidieron que <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> nuestro sufrimiento en <strong>la</strong><br />

Tierra son los pecados heredados <strong>de</strong> Adán y Eva; y por con‐<br />

siguiente, somos pecadores sin esperanza alguna. Y ningún<br />

esfuerzo en el auto‐perfección pue<strong>de</strong> ayudar, ni es necesa‐<br />

rio, porque pue<strong>de</strong> seducirnos en el pecado <strong>de</strong> orgullo. Todo<br />

lo que nosotros po<strong>de</strong>mos hacer es seguir orando a los «san‐<br />

tos patrones» y a <strong>la</strong> Virgen María, pidiéndoles que interce‐<br />

dan ante Jesús el Cristo por nosotros, y entonces Él proba‐<br />

blemente tendrá misericordia y nos enviará al paraíso en<br />

vez <strong>de</strong> al infierno.<br />

Pero tales creencias no pue<strong>de</strong>n salvarlo a uno <strong>de</strong>l infier‐<br />

no, <strong>de</strong>bido a que éstas son directamente opuestas a <strong>la</strong> Ense‐<br />

ñanza <strong>de</strong> Jesús el Cristo. Él enseñó que <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>ben<br />

hacer esfuerzos <strong>de</strong> auto‐perfección. En particu<strong>la</strong>r, Él dijo:<br />

«(Por Mí) (…) el Reino <strong>de</strong> Dios es anunciado, y sólo el que<br />

se esfuerza entrará en Él» (Lucas 16:16). Él nunca nos l<strong>la</strong>mó<br />

para volver al paganismo.<br />

Nosotros continuaremos discutiendo este asunto en los<br />

capítulos siguientes, y ahora permítanme darles unos ejem‐<br />

plos <strong>de</strong> lo que Jesús dijo con respecto al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> un<br />

alma en el curso <strong>de</strong> sus encarnaciones consecutivas.<br />

Mirando una actuación <strong>de</strong> cantantes talentosos, Él dijo a<br />

los discípulos: «¿De dón<strong>de</strong> vienen sus talentos y habilida‐<br />

<strong>de</strong>s? Ellos no pudieron posiblemente adquirir semejante<br />

211


perfección <strong>de</strong> voz y conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> armonía en<br />

el curso <strong>de</strong> sólo una corta vida. ¿Es este un mi<strong>la</strong>gro? No. To‐<br />

do tiene su origen en <strong>la</strong>s leyes naturales. Hace muchos miles<br />

<strong>de</strong> años, estas personas estuvieron dominando su armonía y<br />

(estas) cualida<strong>de</strong>s. Y ellos vienen <strong>de</strong> nuevo a apren<strong>de</strong>r más<br />

(…)» (Evangelio Tibetano).<br />

Y cuando los discípulos Le preguntaron por Juan el Bau‐<br />

tista, Jesús contestó: «Y si quieren aceptarlo, él es Elías, el<br />

que había <strong>de</strong> venir. El que tiene oídos, que oiga» (Mateo<br />

11:14‐15). Y en otra ocasión Él dijo: «(…) Elías ya vino y no<br />

lo reconocieron (…). Entonces los discípulos entendieron<br />

que les había hab<strong>la</strong>do <strong>de</strong> Juan el Bautista» (Mateo 17:11‐13).<br />

Según Jesús, entre <strong>la</strong>s encarnaciones, <strong>la</strong>s almas humanas<br />

virtuosas resucitan en el mundo no material y «(…) ni se ca‐<br />

san, ni se dan en matrimonio, sino que son como los ángeles<br />

<strong>de</strong> Dios en el Cielo» (Mateo 22:30).<br />

En una serie <strong>de</strong> muchas encarnaciones, un ser humano<br />

se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en tres direcciones principales: intelectual, éti‐<br />

ca y psicoenergética. La primera línea <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo es <strong>la</strong><br />

más difícil y toma el período más <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> tiempo.<br />

Las diferencias entre <strong>la</strong>s personas en el nivel <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sa‐<br />

rrollo intelectual son muy conocidas no sólo en psiquiatría,<br />

que c<strong>la</strong>sifica a <strong>la</strong>s personas en varias categorías: idiotas, im‐<br />

béciles, retrasados mentales, <strong>la</strong>s personas fisiológicamente<br />

débiles mentales, <strong>la</strong>s personas con serios <strong>de</strong>fectos mentales<br />

(<strong>de</strong>mencia parcial, esquizofrenia, paranoia, etc.) y <strong>de</strong>más.<br />

Las diferencias intelectuales también pue<strong>de</strong>n verse c<strong>la</strong>ra‐<br />

mente en el campo religioso.<br />

Por ejemplo, algunas personas son sólo capaces <strong>de</strong> rea‐<br />

lizar movimientos corporales <strong>de</strong> <strong>la</strong> oración y pordiosería y<br />

212


<strong>de</strong> mendigar «por <strong>la</strong> misericordia <strong>de</strong> Dios». En <strong>la</strong> ortodoxia<br />

rusa, <strong>la</strong> siguiente construcción verbal se usa ampliamente:<br />

«orar a algo». Esto significa: dirigir <strong>la</strong> mirada a algún objeto<br />

que tiene un valor ritual y hacer movimientos corporales<br />

estandarizados.<br />

Las personas <strong>de</strong> un nivel intelectual más alto son capa‐<br />

ces <strong>de</strong> estudiar <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong> Dios y <strong>de</strong> hacer el trabajo <strong>de</strong><br />

auto‐perfección, principalmente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista éti‐<br />

co.<br />

Pero hay personas que pue<strong>de</strong>n abarcar <strong>la</strong> profundidad<br />

entera <strong>de</strong>l conocimiento sobre Dios; y a través <strong>de</strong>l trabajo<br />

abnegado, tales a<strong>de</strong>ptos pue<strong>de</strong>n lograr semejanza a Dios,<br />

unirse con Él y terminar <strong>de</strong> esta manera su evolución perso‐<br />

nal.<br />

La razón <strong>de</strong> estas diferencias entre personas no sólo se<br />

basa en <strong>la</strong>s peculiarida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo intrauterino y en<br />

<strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> niñez, ni siquiera en <strong>la</strong> crianza y <strong>la</strong><br />

educación, sino que principalmente en <strong>la</strong>s eda<strong>de</strong>s evoluti‐<br />

vas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas y los esfuerzos <strong>de</strong> auto‐perfección que estas<br />

almas ya hayan hecho anteriormente.<br />

Proceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> Creación y<br />

Multidimensionalidad<br />

<strong>de</strong>l Espacio<br />

Durante <strong>la</strong> fase no manifestada <strong>de</strong> un Manvantara sólo<br />

existen <strong>la</strong> Conciencia Primordial <strong>de</strong>l Creador y «el material<br />

<strong>de</strong> construcción», (protoprakriti y protopurusha), para <strong>la</strong><br />

materia y <strong>la</strong>s almas (ver [7,12,15] para más <strong>de</strong>talles). El pro‐<br />

213


ceso <strong>de</strong> creación empieza con <strong>de</strong>nsificaciones locales <strong>de</strong> pro‐<br />

toprakriti que tienen que formar un sustrato <strong>de</strong>nso para que<br />

exista <strong>la</strong> vida orgánica más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte. «(…) El<strong>la</strong> salió, (…) el<strong>la</strong><br />

(…) apareció ante Él en el brillo <strong>de</strong> Su luz (…). El<strong>la</strong> se con‐<br />

virtió en el útero <strong>de</strong> todo (…)» (El Apócrifo <strong>de</strong> Juan, 4:25‐5:5).<br />

La duración <strong>de</strong>l proceso <strong>de</strong> «<strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo» no<br />

se mi<strong>de</strong> en días, sino en épocas; seis «días» <strong>de</strong> «<strong>la</strong> creación<br />

<strong>de</strong>l mundo» es un ejemplo <strong>de</strong> una traducción incorrecta <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Biblia. (Si admitimos que éstos eran los días en un senti‐<br />

do usual, <strong>de</strong> esto se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio <strong>de</strong>l<br />

proceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo pasó so<strong>la</strong>mente 7 500<br />

años. Pero los datos arqueológicos indican que <strong>la</strong>s personas<br />

han existido en <strong>la</strong> Tierra durante aproximadamente un mi‐<br />

llón <strong>de</strong> años).<br />

En el Evangelio <strong>de</strong> Felipe <strong>la</strong>s dimensiones espaciales<br />

son l<strong>la</strong>madas en griego eones.<br />

Es imposible explicar totalmente con pa<strong>la</strong>bras <strong>la</strong> natura‐<br />

leza <strong>de</strong> una estructura multidimensional como <strong>la</strong> Tierra, por<br />

ejemplo. Uno sólo pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que, en <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>ba‐<br />

jo <strong>de</strong> cada objeto material, hay estratos <strong>de</strong> luz, cada vez más<br />

sutil, pura y lúcida. Estos estratos sólo pue<strong>de</strong>n ser conocidos<br />

con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> métodos especiales <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia. Éste es el Camino <strong>de</strong>l refinamiento gradual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia, <strong>de</strong> su «fortalecimiento» y «cristalización», en ca‐<br />

da uno <strong>de</strong> los niveles logrados. Éste es el Camino a <strong>la</strong> cogni‐<br />

ción <strong>de</strong>l Creador.<br />

El fin <strong>de</strong>l mundo es el proceso inverso <strong>de</strong> <strong>de</strong>scomposi‐<br />

ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Creación.<br />

214


* * *<br />

«Él lo quiso y el mundo (<strong>la</strong> Creación) apareció. Con un<br />

pensamiento Divino, Él juntó <strong>la</strong>s aguas, separando <strong>de</strong> éstas<br />

<strong>la</strong> porción seca <strong>de</strong>l globo. Él es el principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia<br />

misteriosa <strong>de</strong>l hombre (es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma corpórea<br />

humana), en quien Él ha insuf<strong>la</strong>do una parte <strong>de</strong> Su Ser» (La<br />

Vida <strong>de</strong> San Issa, 5:18).<br />

«(…) Él es Vida Que da <strong>la</strong> vida (…)» (El Apócrifo <strong>de</strong><br />

Juan, 4:1).<br />

«(…) (Él) ha existido antes <strong>de</strong>l comienzo <strong>de</strong> todo (en <strong>la</strong><br />

Creación) y (…) todavía estará <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l fin <strong>de</strong> todo» (La<br />

Vida <strong>de</strong> San Issa, 8:6).<br />

El Espíritu Santo<br />

El Espíritu Santo es el Creador que se manifiesta en <strong>la</strong><br />

Creación a través <strong>de</strong> los Maestros espirituales, Quienes se<br />

han unido con Él y han logrado <strong>la</strong> Auto‐realización plena<br />

(Realización <strong>de</strong> Dios) y también a través <strong>de</strong> Aquellos Quie‐<br />

nes no han entrado todavía en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador, pero<br />

han logrado Unión con el Espíritu Santo.<br />

El Espíritu Santo dirige <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> otros espíritus<br />

que se encuentran en etapas más tempranas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo<br />

evolutivo. Él también dirige a los buscadores que están<br />

avanzando con éxito, por ejemplo, dándoles información<br />

profética. Jesús dijo lo siguiente sobre esto: «Pero cuando<br />

Él, el Espíritu <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad, venga, Él los guiará a toda <strong>la</strong><br />

verdad, porque no hab<strong>la</strong>rá por Su propia cuenta, sino que<br />

hab<strong>la</strong>rá lo que oiga (<strong>de</strong>l Padre y <strong>de</strong> Jesús) (…)» (Juan 16:13).<br />

215


Mucho antes <strong>de</strong> que Jesús dijera estas pa<strong>la</strong>bras, el Espí‐<br />

ritu Santo participó en <strong>la</strong> preparación <strong>de</strong> <strong>la</strong> venida <strong>de</strong> Jesús<br />

(Mateo 1:20), dando a <strong>la</strong>s personas señales mi<strong>la</strong>grosas sobre<br />

Su misión especial (Lucas 2:25‐35; 3:21; Mateo 3:16); <strong>de</strong>spués<br />

el Espíritu Santo tomó parte, organizando el trabajo <strong>de</strong> Je‐<br />

sús en <strong>la</strong> Tierra (Lucas 4:1).<br />

Cielo versus cielo<br />

¿Dón<strong>de</strong> vive Dios? ¿Dón<strong>de</strong> uno pue<strong>de</strong> encontrarlo? Una<br />

mayoría ap<strong>la</strong>stante <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, involucradas en formas<br />

primitivas <strong>de</strong> religión, contestaría esta pregunta, seña<strong>la</strong>ndo<br />

hacia el cielo, asimismo ellos levantan sus ojos y manos<br />

cuando están orando.<br />

¿De dón<strong>de</strong> nace <strong>la</strong> creencia <strong>de</strong> que Dios está arriba?<br />

Quizá <strong>la</strong> razón sea que en <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra uno ve<br />

sufrimiento y tentaciones, pero allá, en el cielo, hay <strong>la</strong>s nu‐<br />

bes tranqui<strong>la</strong>s en <strong>la</strong> lejanía azul interminable, <strong>la</strong> caricia <strong>de</strong>l<br />

Sol, el misterio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luna y <strong>la</strong>s estrel<strong>la</strong>s distantes.<br />

Pero Jesús se rió <strong>de</strong> tales <strong>de</strong>ducciones: «Si aquellos que<br />

les guían dicen: “¡Miren, el Reino (<strong>de</strong> Dios) está en el cie‐<br />

lo!”, entonces los pájaros <strong>de</strong>l cielo los precedieron a uste<strong>de</strong>s.<br />

(…) Más bien, el Reino está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s y está<br />

fuera <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 3).<br />

«El que busca no <strong>de</strong>be <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> buscar hasta tanto en‐<br />

cuentre. Y cuando encuentre, se conmoverá, se maravil<strong>la</strong>rá,<br />

y (estableciéndose en el Reino), reinará sobre todo» (El<br />

Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 2).<br />

Así, en primer lugar, ¿qué significa «<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s y<br />

216


fuera <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s»? Y, en segundo lugar, ¿por qué el que ha<br />

encontrado el Reino «se conmoverá» y «se maravil<strong>la</strong>rá»?<br />

Nosotros ya hemos discutido <strong>la</strong> naturaleza multidimen‐<br />

sional <strong>de</strong> <strong>la</strong> Creación. Todas <strong>la</strong>s dimensiones espaciales<br />

existen directamente aquí, en <strong>la</strong> profundidad multidimen‐<br />

sional <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> cualquier objeto material, ya sea una pie‐<br />

dra o un árbol o nuestro p<strong>la</strong>neta o un cuerpo humano. Es lo<br />

mismo con cualquier volumen don<strong>de</strong> no hay ningún objeto<br />

<strong>de</strong>nso, sino aire. Esto es lo que quiere <strong>de</strong>cir «<strong>de</strong>ntro y fuera<br />

<strong>de</strong> nosotros».<br />

Así, para encontrar <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador, uno tiene<br />

que dirigir <strong>la</strong> búsqueda no arriba, sino en lo profundo <strong>de</strong><br />

uno mismo; al principio, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l propio cuerpo, trans‐<br />

formando <strong>la</strong> esfera emocional: renunciando a estados emo‐<br />

cionales groseros (en primer lugar, <strong>la</strong>s varias formas <strong>de</strong> eno‐<br />

jo, envidia, celos, etc.) y cultivando los estados refinados (en<br />

primer lugar, todos los tipos <strong>de</strong> amor emocional: <strong>la</strong> ternura,<br />

<strong>la</strong> caricia, <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> admirar <strong>la</strong> belleza y armonizarse<br />

con el<strong>la</strong>, etc.). Normalmente es posible lograr este resultado<br />

sólo a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> limpieza y el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los chakras.<br />

La siguiente etapa <strong>de</strong>l refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

ocurre en el corazón espiritual. El contenedor inicial <strong>de</strong>l co‐<br />

razón espiritual en un cuerpo —el chakra anahata— es co‐<br />

mo una cavidad extensa <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l pecho <strong>la</strong> que existe en<br />

p<strong>la</strong>nos sutiles. Un corazón espiritual es un órgano bioener‐<br />

gético que produce emociones <strong>de</strong> amor. La habilidad <strong>de</strong> pa‐<br />

sar con <strong>la</strong> concentración <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia al corazón espiri‐<br />

tual lo habilita a uno, en particu<strong>la</strong>r, para vivir en un mundo<br />

<strong>de</strong> luz y <strong>de</strong> amor.<br />

Jesús dijo sobre esto: «Bienaventurados los <strong>de</strong> limpio<br />

217


corazón, porque ellos verán a Dios» (Mateo 5:8). «Entren en<br />

su templo, en su corazón, ilumínenlo con los buenos pen‐<br />

samientos, <strong>la</strong> paciencia y <strong>la</strong> confianza inamovible que uste‐<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben tener en su Padre» (La Vida <strong>de</strong> San Issa, 9:12).<br />

Después <strong>de</strong> <strong>la</strong> purificación <strong>de</strong>l chakra anahata, con ayu‐<br />

da <strong>de</strong> los métodos especiales, es ya fácil limpiar e iluminar<br />

el organismo entero. El organismo <strong>de</strong>be hacerse tan puro<br />

que aparezca transparente a <strong>la</strong> visión espiritual.<br />

Habiéndose purificado a sí mismo <strong>de</strong> esta manera, un<br />

a<strong>de</strong>pto espiritual adquiere <strong>la</strong> habilidad para ver <strong>la</strong> Concien‐<br />

cia Divina, para ver no con los ojos físicos, sino con <strong>la</strong> vista<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Cabe notar que esto se realiza <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l<br />

corazón espiritual que se extien<strong>de</strong> gradualmente.<br />

Ahora volvamos al asunto formu<strong>la</strong>do en el título <strong>de</strong> este<br />

capítulo: el cielo y el Cielo.<br />

No es por casualidad que en algunos idiomas existan<br />

dos pa<strong>la</strong>bras diferentes (por ejemplo: sky y Heaven en in‐<br />

glés; nebo y Nevesa en ruso) que indican dos nociones dife‐<br />

rentes. El asignar el mismo significado a ambos es un mal<br />

entendido, causado por <strong>la</strong> ignorancia religiosa.<br />

Los Cielos (Heavens) son los eones más sutiles.<br />

Aunque estos eones están presentes en todas partes —<br />

sobre nosotros también— no sirve <strong>de</strong> nada buscarlos, escu‐<br />

driñando arriba, incluso vo<strong>la</strong>ndo hasta allí. Dios en el as‐<br />

pecto <strong>de</strong>l Creador y <strong>de</strong>l Espíritu Santo está presente en <strong>la</strong>s<br />

dimensiones espaciales más sutiles <strong>la</strong>s que no pue<strong>de</strong>n per‐<br />

cibirse con ojos físicos. Uno sólo pue<strong>de</strong> verlo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

refinarse a sí mismo (como una conciencia) al nivel <strong>de</strong> suti‐<br />

leza <strong>de</strong>l Creador; verlo no con los ojos <strong>de</strong>l cuerpo, sino con<br />

218


<strong>la</strong> visión <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

* * *<br />

«No todo el que Me dice: “Señor, Señor”, entrará en el<br />

Reino <strong>de</strong> los Cielos, sino el que hace <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong> Mi Pa‐<br />

dre Que está en los Cielos» (Mateo 7:21).<br />

«Entren por <strong>la</strong> puerta estrecha, porque ancha es <strong>la</strong> puer‐<br />

ta y ancho es el camino que lleva a <strong>la</strong> perdición, y muchos<br />

son los que entran por ésta. Porque angosta es <strong>la</strong> puerta y<br />

estrecho es el camino que lleva a <strong>la</strong> (Verda<strong>de</strong>ra) Vida, y po‐<br />

cos son los que <strong>la</strong> encuentran» (Mateo 7:13‐14).<br />

«(…) El que busca, encontrará, y al que l<strong>la</strong>ma, se le abri‐<br />

rá» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 94).<br />

Infierno y Paraíso<br />

Aparte <strong>de</strong> los eones <strong>de</strong>l Cielo, mencionados anterior‐<br />

mente, y el p<strong>la</strong>no material, hay otras dimensiones espaciales<br />

que existen en el extremo opuesto (en re<strong>la</strong>ción al Creador)<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> lo sutil a lo grosero. Éstas son los estratos <strong>de</strong>l<br />

infierno.<br />

Uno pue<strong>de</strong> percibirlos en ciertos sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r negati‐<br />

vos.<br />

El rasgo específico <strong>de</strong> los sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r [7] es <strong>la</strong> presen‐<br />

cia <strong>de</strong> algún tipo <strong>de</strong> energía <strong>de</strong> los mundos no materiales<br />

que domina allí y afecta el estado <strong>de</strong> los seres encarnados,<br />

incluso el <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas.<br />

Los sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r pue<strong>de</strong>n ser c<strong>la</strong>sificados, según su<br />

219


efecto, como positivos y negativos. Hay sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r posi‐<br />

tivos que son sumamente favorables para el trabajo espiri‐<br />

tual o para <strong>la</strong> sanación. Los sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r negativos le per‐<br />

miten a uno llegar a saber a que se asemeja <strong>la</strong> vida en varios<br />

estratos <strong>de</strong>l infierno.<br />

Los tamaños <strong>de</strong> los sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r varían <strong>de</strong> un metro a<br />

kilómetros.<br />

Ahora para nosotros es importante enten<strong>de</strong>r lo que <strong>de</strong>‐<br />

termina el estado y <strong>la</strong> dimensión espacial —paradisíaca o<br />

infernal— adon<strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas llegan al ocurrir <strong>la</strong> muerte<br />

<strong>de</strong> sus cuerpos físicos. La respuesta es bastante simple: en el<br />

otro mundo el hombre permanece en el mismo estado <strong>de</strong><br />

conciencia al que él se acostumbró mientras vivía en el<br />

cuerpo físico. Y él continuará existiendo en este estado hasta<br />

su próxima encarnación, normalmente por centenares <strong>de</strong><br />

años. ¡Por esto, es sumamente importante dominar el con‐<br />

trol <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> uno mismo y no vivir como un<br />

animal, reaccionando <strong>de</strong> manera refleja a los factores exte‐<br />

riores agradables y <strong>de</strong>sagradables y a los impulsos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong> uno!<br />

Los varios estados emocionales pue<strong>de</strong>n ser c<strong>la</strong>sificados<br />

según <strong>la</strong> esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> lo grosero a lo sutil.<br />

Entre los estados más groseros están: el odio, <strong>la</strong> furia, <strong>la</strong><br />

molestia, el horror, el miedo, <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación, <strong>la</strong> ansiedad,<br />

los celos, <strong>la</strong> <strong>de</strong>presión, el resentimiento, los sentimientos <strong>de</strong><br />

ser reprimido por alguien, el pesar <strong>de</strong> <strong>la</strong> separación, etc.<br />

Al rango medio uno pue<strong>de</strong> asignar estados como: <strong>la</strong> pri‐<br />

sa, <strong>la</strong> impaciencia, <strong>la</strong> excitación por el trabajo o el <strong>de</strong>porte,<br />

<strong>la</strong> pasión sexual (<strong>de</strong>seo apasionado), etc.<br />

220


Los estados altos <strong>de</strong> conciencia son: <strong>la</strong> ternura (inclu‐<br />

yendo <strong>la</strong> sexualmente coloreada), los estados que surgen<br />

cuando uno se sintoniza con los fenómenos armoniosos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> naturaleza (<strong>la</strong> madrugada, <strong>la</strong> primavera, <strong>la</strong> comodidad, <strong>la</strong><br />

calma, <strong>la</strong>s canciones <strong>de</strong> los mejores pájaros cantores, los<br />

animales jugando, etc.) o con obras correspondientes <strong>de</strong> va‐<br />

rios tipos <strong>de</strong> arte.<br />

Hay aún más altos estados <strong>de</strong> conciencia. Éstos no están<br />

presentes entre <strong>la</strong>s emociones «terrenales», y no hay ningu‐<br />

na cosa terrenal que podría causarlos. Sólo pue<strong>de</strong>n ser co‐<br />

nocidos en <strong>la</strong>s meditaciones más altas <strong>de</strong> Unión con el Espí‐<br />

ritu Santo y Dios el Padre en Su Morada.<br />

De los tres grupos <strong>de</strong> estados listados anteriormente, el<br />

primero se l<strong>la</strong>ma tamas, el segundo (intermedio), rajas y el<br />

tercero, sattva. Tamas, rajas y sattva, como cualida<strong>de</strong>s «te‐<br />

rrenales», se <strong>de</strong>nominan gunas. Las categorías más altas son<br />

«superiores a <strong>la</strong>s gunas».<br />

Haciendo esfuerzos espirituales, el hombre tiene una<br />

posibilidad <strong>de</strong> ascen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> una guna a otra y a los niveles<br />

más altos. Pero también pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r.<br />

Y hay que caer en cuenta que lo que estamos discutien‐<br />

do aquí no es sólo una habilidad <strong>de</strong> sentir ciertas emocio‐<br />

nes, sino los estados habituales <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Y el estado<br />

que es habitual en el momento cuando uno se separa <strong>de</strong>l<br />

cuerpo es lo que <strong>de</strong>termina el <strong>de</strong>stino por centenares <strong>de</strong><br />

años.<br />

Pensemos «¿quiero quedarme por tan <strong>la</strong>rgo tiempo en<br />

los estados <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera categoría, entre otros seres seme‐<br />

jantes?» Esto es lo que es el infierno.<br />

221


Si nosotros culpamos a «ellos» —a otras personas o a<br />

ciertas circunstancias— por nuestras emociones, estamos<br />

equivocados. Nosotros mismos nos sintonizamos con ma<strong>la</strong>s<br />

personas o circunstancias, mientras <strong>de</strong>beríamos sintonizar‐<br />

nos con Dios, con lo Divino, y eso pue<strong>de</strong> salvarnos <strong>de</strong>l in‐<br />

fierno. El apóstol Pablo dijo sobre esto: «(…) Aléjense <strong>de</strong> lo<br />

malo, péguense a lo bueno» (Romanos 12:9).<br />

Para el mismo propósito, uno <strong>de</strong>be guardar los siguien‐<br />

tes principios:<br />

«Amen a sus enemigos, bendigan a quines los maldicen,<br />

hagan bien a quines los odian y oren por quines los ultrajan<br />

y los persiguen (…)» (Mateo 5:44).<br />

«Reconcíliate con tu adversario pronto (…)» (Mateo<br />

5:25).<br />

«Bienaventurados los pacificadores (…)» (Mateo 5:9).<br />

«(…) No te resistas a una persona ma<strong>la</strong>. Si alguien te<br />

golpea en <strong>la</strong> mejil<strong>la</strong> <strong>de</strong>recha, vuélvele también <strong>la</strong> otra. Y si<br />

alguien quiere meterte pleito y tomar tu túnica, déjale tener<br />

tu capa también. Y si alguien te obliga a ir una mil<strong>la</strong>, ve con<br />

él dos» (Mateo 5:38‐41).<br />

«No juzgues (…)» (Mateo 7:1).<br />

«(…) No con<strong>de</strong>nes (…)» (Lucas 6:37).<br />

«(…) No teman a los que matan el cuerpo, pero no pue‐<br />

<strong>de</strong>n matar el alma» (Mateo 10:28).<br />

«(…) Da a todo el que te pida. Y al que tome lo que es<br />

tuyo, no le pidas que te lo <strong>de</strong>vuelva» (Lucas 6:30).<br />

«¿Quién es sabio y entendido entre uste<strong>de</strong>s? Que mues‐<br />

tre por su buena conducta y sus obras en sabia mansedum‐<br />

222


e. Pero si tienen celos amargos y maldad (en lugar <strong>de</strong><br />

amor) (…), no se jacten ni mientan contra <strong>la</strong> verdad. Esta<br />

“sabiduría” no es <strong>la</strong> que viene <strong>de</strong> lo alto, sino es “terrenal”,<br />

(…) diabólica (…)» (Santiago 3:13‐15).<br />

«El que dice que está en <strong>la</strong> luz, pero odia a su hermano,<br />

está todavía en <strong>la</strong> oscuridad» (1 Juan 2:9).<br />

«Bendigan a quines los persiguen; bendigan, y no mal‐<br />

digan (…)<br />

Nunca paguen a nadie mal por mal. Procuren hacer lo<br />

bueno <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> todos los hombres.<br />

No tomen venganza (…)<br />

Si tu enemigo tiene hambre, aliméntalo; si está sediento,<br />

dale algo <strong>de</strong> beber.<br />

No seas vencido por el mal, sino vence con el bien el<br />

mal» (Romanos 12:14‐21).<br />

«Y tú ¿por qué juzgas a tu hermano? (…) Cada uno <strong>de</strong><br />

nosotros dará a Dios cuenta <strong>de</strong> sí. Así que, ya no nos juz‐<br />

guemos más los unos a los otros. Más bien, propónganse no<br />

poner tropiezos ni obstáculos al hermano» (Romanos 14:10‐<br />

13).<br />

«(…) Si alguien ha caído en alguna falta, uste<strong>de</strong>s que<br />

son espirituales, restáurenlo en un espíritu <strong>de</strong> mansedum‐<br />

bre, mirándote a ti mismo, no sea que tú también seas ten‐<br />

tado» (Gá<strong>la</strong>tas 6:1).<br />

«Que ninguna pa<strong>la</strong>bra corrompida salga <strong>de</strong> su boca, si‐<br />

no <strong>la</strong> que sea buena (…), que imparte gracia a los oyentes»<br />

(Efesios 4:29).<br />

«(…) Aparten (…) ira, rabia, maldad, maledicencia, obs‐<br />

223


cenidad <strong>de</strong> su boca (…)» (Colosenses 3:8)<br />

«(…) No <strong>de</strong>vuelvan mal por mal ni insulto por insulto»<br />

(1 Pedro 3:9).<br />

«(…) El que odia a su hermano está en <strong>la</strong> oscuridad y<br />

anda en <strong>la</strong> oscuridad; y no sabe adón<strong>de</strong> va, porque <strong>la</strong> oscu‐<br />

ridad lo ha cegado» (1 Juan 2:11).<br />

«Tales acciones no ayudarán a su salvación, sino que les<br />

llevarán al estado <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradación moral, don<strong>de</strong> el robo, <strong>la</strong><br />

mentira y el asesinato pasan por hechos generosos.<br />

Pero hay un mi<strong>la</strong>gro que es posible ser logrado por el<br />

hombre. Es cuando, lleno <strong>de</strong> una creencia sincera, él <strong>de</strong>ci<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarraigar (…) todos los pensamientos malos, y para lograr<br />

el propósito, abandona los caminos <strong>de</strong> iniquidad» (La Vida<br />

<strong>de</strong> San Issa, 9:17; 11:8).<br />

Quizás, algunos puedan objetar, diciendo: «¡Pero apar‐<br />

tarse <strong>de</strong>l mal y preocuparse <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia salvación es egoís‐<br />

mo! Y ellos, <strong>la</strong> gente malvada ¿qué sigan haciendo todo tipo<br />

<strong>de</strong> cosas ma<strong>la</strong>s?»<br />

Usted está equivocado: estamos hab<strong>la</strong>ndo sobre los es‐<br />

tados <strong>de</strong> conciencia, primero que nada. Incluso luchando<br />

contra los <strong>de</strong>lincuentes, contra <strong>la</strong> conducta humana más<br />

abominable, si éste es nuestro <strong>de</strong>ber, pue<strong>de</strong> hacerse sin<br />

odio, furia, aversión, en el estado <strong>de</strong> tranquilidad emocional<br />

y armonía con <strong>la</strong> Divinidad. Mientras que a través <strong>de</strong> emo‐<br />

ciones infernales, sólo po<strong>de</strong>mos hacernos daño, tanto a no‐<br />

sotros mismos como a los amigos.<br />

También es importante enten<strong>de</strong>r que <strong>la</strong>s emociones<br />

fuertes no sólo se alborotan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un cuerpo: éstas crean<br />

alre<strong>de</strong>dor campos <strong>de</strong> energía que afectan a otras personas y<br />

224


pue<strong>de</strong>n incluso enfermar<strong>la</strong>s.<br />

Si nos apegamos a los principios <strong>de</strong>l Cristo, no nos acos‐<br />

tumbraremos, ni a nosotros ni a otras personas, al infierno,<br />

participando en batal<strong>la</strong>s «terrenales» con nuestras emocio‐<br />

nes.<br />

Permítanme repetirlo una vez más: no estoy aconsejan‐<br />

do que <strong>de</strong>bemos apartarnos <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida social, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s necesi‐<br />

da<strong>de</strong>s <strong>de</strong> otras personas, y no sólo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas. «Nadie<br />

tiene un amor mayor que éste: que uno dé su vida por sus<br />

amigos» (Juan 15:13), dijo Jesús. Pero no hay que hacerlo en<br />

odio, furia o <strong>de</strong>sprecio, sino en calma, amor, en dirección <strong>de</strong><br />

su atención al Propósito Más Alto, al Padre Celestial. Exac‐<br />

tamente así Jesús iba a Su muerte.<br />

Mientras estamos en cuerpos físicos, po<strong>de</strong>mos cambiar<br />

según nuestra voluntad los hábitos <strong>de</strong> vivir en estados emo‐<br />

cionales, en particu<strong>la</strong>r, con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> métodos <strong>de</strong> autorre‐<br />

gu<strong>la</strong>ción psíquica y <strong>la</strong>s varias técnicas meditativas. También<br />

po<strong>de</strong>mos recibir ayuda <strong>de</strong> otras personas para esforzarse a<br />

ser mejor. Pero una vez cuando el cuerpo se ha muerto es<br />

imposible cambiar el estado <strong>de</strong> uno mismo. Y entonces ya<br />

nadie podrá ayudar. Jesús el Cristo no sacó a los pecadores<br />

<strong>de</strong>l infierno; ni siquiera <strong>la</strong>s oraciones <strong>de</strong> los santos o <strong>de</strong> na‐<br />

die más pue<strong>de</strong>n hacerlo. Sólo uno mismo pue<strong>de</strong> cambiar su<br />

<strong>de</strong>stino por sí mismo durante su vida en un cuerpo físico.<br />

* * *<br />

Nuestros <strong>de</strong>stinos en <strong>la</strong>s encarnaciones actuales o futu‐<br />

ras son afectados por nuestros vicios. Por ejemplo, si noso‐<br />

tros ignoramos el dolor <strong>de</strong> otros seres vivientes (no sólo <strong>de</strong><br />

225


<strong>la</strong>s personas) y los hacemos sufrir, entonces Dios va a <strong>de</strong>s‐<br />

acostumbrarnos <strong>de</strong> este hábito. ¿Cómo? Poniéndonos en si‐<br />

tuaciones don<strong>de</strong> pa<strong>de</strong>ceremos dolor para que podamos —<br />

experimentando el dolor— apren<strong>de</strong>r a ser compasivos al do‐<br />

lor <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. De esta manera programamos nuestros<br />

<strong>de</strong>stinos (el infierno en <strong>la</strong> Tierra), con los cuales será mucho<br />

más difícil refinar emociones.<br />

¿Qué <strong>de</strong>bemos hacer ahora para librarnos <strong>de</strong> los vicios<br />

que nos <strong>de</strong>struyen? ¡Arrepentirnos!<br />

Arrepentimiento<br />

Juan el Bautista empezó sus homilías, predicando <strong>la</strong> ne‐<br />

cesidad <strong>de</strong> purificarse a sí mismo a través <strong>de</strong>l arrepenti‐<br />

miento (Mateo 3:2,6). Era algo nuevo para su público: en<br />

aquel tiempo los judíos tenían una forma muy peculiar <strong>de</strong><br />

«<strong>la</strong> liberación <strong>de</strong> los pecados». Una vez al año, en tiempo <strong>de</strong><br />

Pascua, ellos transportaban simbólicamente sus pecados a<br />

los cor<strong>de</strong>ros, mataban a estos cor<strong>de</strong>ros «pecadores», como<br />

una «ofrenda a Dios», y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso, comían sus cuerpos<br />

muertos. Obviamente, este tipo <strong>de</strong> absurdo sólo aumentaba<br />

su culpabilidad ante los ojos <strong>de</strong> Dios.<br />

No, los pecados <strong>de</strong> uno no pue<strong>de</strong>n ser transportados a<br />

nadie. Sólo <strong>la</strong> persona misma pue<strong>de</strong> <strong>la</strong>varlos con arrepenti‐<br />

miento sincero.<br />

Exactamente el arrepentimiento, que sigue a un auto‐<br />

análisis intelectual, es el purificador principal <strong>de</strong> alma.<br />

Dios constantemente nos «pastorea» como a Sus ovejas<br />

(alegoría que fue usada a menudo por Jesús). Él quiere que<br />

nos perfeccionemos, para que lleguemos a ser dignos <strong>de</strong> en‐<br />

226


iquecerlo. Esto constituye Su Vida, éste es el propósito <strong>de</strong><br />

crear mundos materiales. Y Él nunca nos abandonará, no<br />

importa si queremos saber <strong>de</strong> Él o no, si Lo amamos o no, si<br />

nos esforzamos por llegar a ser perfectos y unirnos con Él o<br />

no.<br />

Acercándose a Él a través <strong>de</strong> hacer esfuerzos <strong>de</strong> auto‐<br />

perfeccionamiento, le trae a uno verda<strong>de</strong>ra Beatitud. Parti‐<br />

cu<strong>la</strong>rmente «agudos» son los primeros contactos con <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia Divina. Períodos más y más <strong>la</strong>rgos <strong>de</strong> estar en Unión<br />

con Él traen <strong>la</strong> Beatitud verda<strong>de</strong>ra aún Más Alta. ¡Éste es el<br />

más gran<strong>de</strong> premio por el progreso en el Camino espiritual!<br />

Pero si no obe<strong>de</strong>cemos Su Voluntad, si andamos en <strong>la</strong><br />

dirección opuesta, nos con<strong>de</strong>namos nosotros mismos a su‐<br />

frimientos. Estos sufrimientos son un «premio» por <strong>la</strong> <strong>de</strong>s‐<br />

obediencia.<br />

Y <strong>la</strong> primera cosa que po<strong>de</strong>mos hacer para librarnos <strong>de</strong><br />

los sufrimientos es arrepentirnos.<br />

Pero los neófitos en religión (para quienes Dios no es<br />

una Realidad Viviente, sino <strong>la</strong> abstracción) naturalmente<br />

pue<strong>de</strong>n preguntar: ¿cómo <strong>de</strong>bemos arrepentirnos?<br />

Por ejemplo, <strong>la</strong> iglesia católica y <strong>la</strong> iglesia ortodoxa rusa<br />

insisten en que uno pue<strong>de</strong> arrepentirse so<strong>la</strong>mente <strong>de</strong><strong>la</strong>nte<br />

<strong>de</strong> un sacerdote. Y sólo por medio <strong>de</strong> él uno pue<strong>de</strong> conse‐<br />

guir una «absolución <strong>de</strong> los pecados».<br />

Pero <strong>la</strong> verdad es que no hay ninguna «absolución <strong>de</strong><br />

pecados» cualquiera que sea. Es un enfoque completamente<br />

equivocado <strong>de</strong>l problema. El problema <strong>de</strong> arrepentimiento<br />

tiene que ser consi<strong>de</strong>rado más en serio: cómo librarse <strong>de</strong> los<br />

vicios, no cómo pedir perdón. Por consiguiente, el meca‐<br />

227


nismo <strong>de</strong> arrepentimiento tiene que ser diferente. El ante‐<br />

riormente expresado rito <strong>de</strong> <strong>la</strong> iglesia es apropiado so<strong>la</strong>men‐<br />

te para los niños, principiantes y adultos poco inteligentes.<br />

En algunas iglesias protestantes el trabajo penitente está<br />

mucho mejor organizado. Después <strong>de</strong> una preparación ne‐<br />

cesaria, los creyentes se arrepienten ante el Dios Viviente,<br />

sin intermediarios. La solemnidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> situación y el apoyo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> congregación entera contribuyen a <strong>la</strong> intensidad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

emoción <strong>de</strong> arrepentimiento.<br />

Pero no todas <strong>la</strong>s personas tienen acceso a tales comuni‐<br />

da<strong>de</strong>s o a consejeros espirituales verda<strong>de</strong>ramente sabios<br />

que pue<strong>de</strong>n explicar <strong>de</strong> qué uno tiene que arrepentirse y<br />

cómo arrepentirse. Por consiguiente, permítannos discutir el<br />

esquema básico <strong>de</strong>l trabajo penitencial in<strong>de</strong>pendiente.<br />

Primero, uno tiene que compren<strong>de</strong>r <strong>la</strong>s cuestiones fun‐<br />

damentales <strong>de</strong> filosofía religiosa: lo que es Dios, lo que es <strong>la</strong><br />

Evolución, lo que es el propósito <strong>de</strong> nuestras vidas y <strong>de</strong> to‐<br />

dos los seres encarnados. De esto queda absolutamente c<strong>la</strong>‐<br />

ro por qué hay que trabajar en uno mismo, a qué i<strong>de</strong>al <strong>de</strong>be<br />

aspirar, qué cualida<strong>de</strong>s cultivar en sí mismo y <strong>de</strong> cuáles<br />

<strong>de</strong>shacerse, lo que es un verda<strong>de</strong>ro vicio y lo que sólo es<br />

consi<strong>de</strong>rado como tal por <strong>la</strong>s personas, pero no por Dios.<br />

Para este propósito es bueno empezar a estudiar <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>‐<br />

bras <strong>de</strong> Jesús Mismo y apren<strong>de</strong>r a distinguir<strong>la</strong>s <strong>de</strong> lo que <strong>la</strong>s<br />

personas han fantaseado en el asunto <strong>de</strong>l cristianismo.<br />

«Aprendan <strong>de</strong> Mí» (Mateo 11:29), dijo Jesús.<br />

En los sermones <strong>de</strong> algunos sacerdotes ortodoxos uno<br />

pue<strong>de</strong> oír <strong>la</strong> <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> que «los Diez Mandamientos»<br />

que Dios dio a <strong>la</strong>s personas a través <strong>de</strong> Moisés son «los<br />

mandamientos <strong>de</strong> Jesús el Cristo». Si usted se encuentra con<br />

228


semejantes sacerdotes, apártese <strong>de</strong> ellos: ellos no entendie‐<br />

ron absolutamente nada, pero tratan <strong>de</strong> enseñar a los <strong>de</strong>más.<br />

En realidad Jesús el Cristo dio una Enseñanza sobre<br />

Dios y el Camino hacia Él, <strong>la</strong> que es mucho más profunda<br />

que el Antiguo Testamento entero y consiste en <strong>de</strong>cenas <strong>de</strong><br />

los preceptos‐mandamientos.<br />

Y una cosa más, si alguien piensa que está bien como es‐<br />

tá y no hay ninguna razón para cambiar, entonces esta per‐<br />

sona está tan lejos <strong>de</strong>l trabajo espiritual, que no tiene inclu‐<br />

so <strong>la</strong> más leve i<strong>de</strong>a sobre este trabajo. Porque todos —<br />

principiantes y a<strong>de</strong>ptos altamente avanzados— pue<strong>de</strong>n en‐<br />

contrar posibilida<strong>de</strong>s para el mejoramiento <strong>de</strong> sí mismo en<br />

<strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús el Cristo.<br />

Ahora permítannos discutir el auto‐análisis. Lo que <strong>la</strong>s<br />

personas l<strong>la</strong>man pecados no es el punto principal. Los peca‐<br />

dos son nada más que manifestaciones <strong>de</strong> nuestros vicios,<br />

los rasgos <strong>de</strong>l carácter, <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> alma. Los pecados<br />

ayudan a reconocer los vicios, pero son los vicios contra los<br />

que uno tiene que luchar, no los pecados. Y éste no es un<br />

trabajo <strong>de</strong> un día. Remo<strong>de</strong><strong>la</strong>r el alma, limpiándo<strong>la</strong> <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>s<br />

cualida<strong>de</strong>s e insta<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s buenas, requiere <strong>de</strong> años <strong>de</strong> arduos<br />

esfuerzos.<br />

Para discernir mejor un vicio particu<strong>la</strong>r en sí mismo, se‐<br />

ría útil rastrear todas <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong> este vicio que<br />

ocurrieron en el pasado, todos los pecados <strong>de</strong> esta línea has‐<br />

ta <strong>la</strong> niñez. Y cuando este trabajo esté cumplido, Dios podrá<br />

darle a uno <strong>la</strong> oportunidad para mirar en sus vidas pasadas,<br />

para ver <strong>la</strong>s raíces <strong>de</strong> los vicios que se originaron allí.<br />

El proceso <strong>de</strong> reve<strong>la</strong>r vicios y recordar pecados específi‐<br />

cos tiene que ser acompañado con el arrepentimiento emo‐<br />

229


cional sincero.<br />

Pero si en este proceso usted sufre emocionalmente <strong>de</strong><br />

auto‐compasión por miedo a causa <strong>de</strong>l castigo futuro, usted<br />

está en el camino equivocado.<br />

Uno no tiene que sentir compasión por sí mismo, sino<br />

por <strong>la</strong>s víctimas <strong>de</strong> uno: todos aquellos a quienes se hizo su‐<br />

frir física o emocionalmente. Y <strong>de</strong>spués hay que repasar con<br />

conciencia a través <strong>de</strong> cada situación, pero esta vez <strong>de</strong> una<br />

manera correcta.<br />

Si es posible reparar <strong>la</strong> culpa <strong>de</strong> alguna manera —<br />

incluso parcialmente— uno <strong>de</strong>be hacerlo ciertamente. Si<br />

una persona pi<strong>de</strong> el perdón <strong>de</strong> Dios, mientras ignora una<br />

posibilidad existente <strong>de</strong> reparar su culpa, no pue<strong>de</strong> esperar<br />

un resultado positivo, porque tal arrepentimiento no parece<br />

ser sincero.<br />

No hay ningún substituto para el trabajo penitencial.<br />

Esperar que uno pueda librarse <strong>de</strong> vicios a través <strong>de</strong> practi‐<br />

car <strong>la</strong> meditación y varios métodos «catárticos» es un error.<br />

Incluso proporcionarle a una persona <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> en‐<br />

trar en los eones <strong>de</strong>l Espíritu Santo y experimentar el Abra‐<br />

zo <strong>de</strong>l Creador, no quema los vicios. Éstos permanecen y si‐<br />

guen manifestándose. Esta <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración no es una suposi‐<br />

ción, sino un hecho.<br />

Por eso, aconsejo que se aparten <strong>de</strong> tales «innovaciones»<br />

como el método <strong>de</strong> «gritar» los vicios <strong>de</strong> uno (todo lo que se<br />

necesita es sólo gritar ruidosa y groseramente durante mu‐<br />

cho tiempo, mejor en compañía <strong>de</strong> socios) y <strong>de</strong> tales méto‐<br />

dos feos <strong>de</strong> «librarse <strong>de</strong> los vicios» como <strong>la</strong> siguiente inven‐<br />

ción <strong>de</strong> un «padre» ruso ortodoxo (antes <strong>de</strong> <strong>la</strong> perestroika, él<br />

era un instructor en un comité <strong>de</strong> un partido comunista re‐<br />

230


gional); él predicaba: «¡Maten a <strong>la</strong>s arañas! ¡Uste<strong>de</strong>s tendrán<br />

40 pecados absueltos por cada araña que maten!». Es mejor<br />

apartarse <strong>de</strong> tales tontos para no convertirse en el ciego<br />

conducido por el ciego (Mateo 15:14).<br />

Haciendo un resumen <strong>de</strong> este capitulo y <strong>de</strong> los capítulos<br />

anteriores, quiero repetir <strong>la</strong>s conclusiones principales:<br />

En el infierno no terrestre <strong>la</strong>s personas caen no como re‐<br />

sultado <strong>de</strong> fechorías específicas, sino <strong>de</strong>bido al hábito, for‐<br />

mado en <strong>la</strong> Tierra, <strong>de</strong> estar en los estados infernales <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia. Las fechorías que vio<strong>la</strong>n el principio <strong>de</strong> no cau‐<br />

sar daño innecesario a otros seres vivientes pre<strong>de</strong>terminan<br />

un infierno terrenal futuro.<br />

El primer e indispensable método para salvarse a sí<br />

mismo <strong>de</strong>l infierno futuro es el arrepentimiento: es <strong>de</strong>cir,<br />

hay que encontrar en uno mismo los vicios que causan los<br />

errores éticos (pecados) y <strong>de</strong>spués sigue el arrepentimiento,<br />

<strong>la</strong> base <strong>de</strong> éste es <strong>la</strong> empatía con <strong>la</strong>s víctimas <strong>de</strong> mis peca‐<br />

dos.<br />

El propósito <strong>de</strong>l arrepentimiento no es pedir perdón pa‐<br />

ra sí mismo, sino liberarse <strong>de</strong> los vicios.<br />

La segunda dirección al comienzo <strong>de</strong>l trabajo espiritual<br />

es el refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Empieza con <strong>la</strong> correc‐<br />

ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> esfera emocional: refrenando <strong>la</strong>s emociones nega‐<br />

tivas‐groseras y fomentando <strong>la</strong>s sutiles‐positivas, acostum‐<br />

brándose a sí mismo a los estados <strong>de</strong> conciencia paradisía‐<br />

cos en lugar <strong>de</strong> los infernales.<br />

231


Jesús el Cristo<br />

Muchas personas (por lo menos en Rusia) que se consi‐<br />

<strong>de</strong>ran cristianos creen que Cristo es algo como el apellido<br />

<strong>de</strong> Jesús. Así, estas dos pa<strong>la</strong>bras (Jesús y Cristo) llegan a es‐<br />

tar estrechamente re<strong>la</strong>cionadas en sus mentes.<br />

Pero el hecho es que Cristo no es un apellido, sino más<br />

bien un título o un cargo. Christos es una pa<strong>la</strong>bra griega; en<br />

hebreo es Mashiaj, o Mesías en <strong>la</strong> ortografía mo<strong>de</strong>rna. Con<br />

estas pa<strong>la</strong>bras l<strong>la</strong>man al que viene a <strong>la</strong> Tierra <strong>de</strong> Dios el Pa‐<br />

dre —como una Parte <strong>de</strong> Él— para proporcionar ayuda Di‐<br />

vina <strong>de</strong>l nivel más alto a <strong>la</strong>s personas encarnadas.<br />

Para enten<strong>de</strong>r este fenómeno correctamente, uno tiene<br />

que compren<strong>de</strong>r bien lo que se dijo en los capítulos anterio‐<br />

res: que Dios el Padre es Una Conciencia Íntegra, y al mis‐<br />

mo tiempo Él es un conjunto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Conciencias, en el pasa‐<br />

do humanas, que se incorporaron en Él. Estas Conciencias<br />

estaban individualizadas en el pasado, pero, al lograr <strong>la</strong> au‐<br />

to‐realización espiritual plena y al unirse con el Padre, mo‐<br />

ran en Su Morada en el estado <strong>de</strong> unión mutua y forman<br />

una Integridad. Esta i<strong>de</strong>a se expresa en el Evangelio <strong>de</strong> Juan<br />

(1:4): «En Él (en el Padre) estaba <strong>la</strong> vida, y <strong>la</strong> vida era <strong>la</strong> luz<br />

<strong>de</strong> los hombres». También se escribe en el Evangelio <strong>de</strong> Fe‐<br />

lipe (87): «Los Hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial (<strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l<br />

Creador, don<strong>de</strong> uno se une con Él en el Amor) tienen un<br />

Nombre (es <strong>de</strong>cir, todos Ellos son Dios el Padre ahora)». Pe‐<br />

ro Ellos —seres humanos anteriores que se han vuelto con‐<br />

sustanciales con el Padre— son capaces <strong>de</strong> individualizarse<br />

Ellos Mismos <strong>de</strong> nuevo durante algún tiempo en <strong>la</strong> forma<br />

<strong>de</strong>l Espíritu Santo para cumplir una cierta tarea <strong>de</strong>l Padre,<br />

<strong>de</strong> ser necesario.<br />

232


Por consiguiente, es correcto pensar que Cristo es una<br />

Parte <strong>de</strong> Dios el Padre y que Él no siempre fue así: Él tam‐<br />

bién tuvo un pasado humano. ¿Cuándo fue eso? ¿En éste o<br />

uno <strong>de</strong> los Manvantaras anteriores? No importa. Sólo es<br />

importante que, logrando <strong>la</strong> Perfección completa y unién‐<br />

dose con Dios el Padre, Él viniera a <strong>la</strong> gente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> Mora‐<br />

da <strong>de</strong>l Padre como una parte <strong>de</strong> Él con una Misión <strong>de</strong> ayu‐<br />

darles.<br />

Han existido varios Cristos durante <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

humanidad. Ellos vinieron a <strong>la</strong> Tierra en momentos diferen‐<br />

tes y a diferentes naciones, creando, cada vez, un hogar <strong>de</strong><br />

cultura espiritual, entregando el conocimiento sobre Dios,<br />

el significado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vidas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en <strong>la</strong> Tierra y el<br />

Camino a <strong>la</strong> última Meta. Jesús el Cristo era uno <strong>de</strong> Ellos.<br />

La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong> niñez <strong>de</strong> Jesús muestra que ya a <strong>la</strong><br />

edad <strong>de</strong> 12, Él asombró a los maestros <strong>de</strong> Jerusalén en una<br />

conversación espiritual (Lucas, 2:42‐52).<br />

El período subsiguiente <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> Jesús se <strong>de</strong>scribe<br />

en dos fuentes: La Vida <strong>de</strong> San Issa 127 , el Mejor <strong>de</strong> los hijos<br />

<strong>de</strong> los hombres y en el Evangelio Tibetano. Esto es lo que está<br />

escrito en el primero:<br />

«Cuando Issa había llegado a <strong>la</strong> edad <strong>de</strong> trece años, épo‐<br />

ca en que un israelita <strong>de</strong>be tomar a una esposa. La casa don‐<br />

<strong>de</strong> Sus padres se ganaban <strong>la</strong> vida empezó a ser un lugar <strong>de</strong><br />

reunión para <strong>la</strong>s personas ricas y nobles, <strong>de</strong>seosas <strong>de</strong> tener<br />

127 «Issa» significa Jesús. Nombre «Jesús» se escribe <strong>de</strong> manera dife‐<br />

rente en distintos idiomas.<br />

233


como yerno al joven Issa, ya famoso por Sus edificantes dis‐<br />

cursos en el nombre <strong>de</strong>l Omnipotente. Pero Issa abandonó<br />

Su casa paternal en secreto, salió hacia Jerusalén y con los<br />

comerciantes se dirigió hacia Sind (…)» (4:10‐12).<br />

En cada tierra que Jesús visitó durante estos años, Él sa‐<br />

nó a los enfermos, resucitó a los muertos, se opuso al paga‐<br />

nismo y predicó sobre Dios el Padre Universal y el Camino<br />

a Él. Su audiencia favorita era <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> baja c<strong>la</strong>se so‐<br />

cial, como más tar<strong>de</strong> fue en Ju<strong>de</strong>a.<br />

En <strong>la</strong>s homilías en India, en particu<strong>la</strong>r, Él enseñaba:<br />

«No rindan culto a los ídolos, porque ellos no los oyen.<br />

No sigan los (cuatro) Vedas, porque su verdad ha sido tergi‐<br />

versada. Nunca se pongan en el primer lugar y nunca humi‐<br />

llen a su vecino.<br />

Ayu<strong>de</strong>n al pobre, apoyen al débil, no hagan mal a nadie<br />

y no codicien aquello que uste<strong>de</strong>s no tienen y que le perte‐<br />

nece a otro» (5:26‐27).<br />

En Persia, al contestar preguntas <strong>de</strong>l sacerdote más alto<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fe <strong>de</strong> Zoroastro, dijo lo siguiente:<br />

«(…) Así como un bebé <strong>de</strong>scubre en <strong>la</strong> oscuridad el pe‐<br />

cho <strong>de</strong> su madre, incluso <strong>la</strong>s personas que han sido condu‐<br />

cidos al error por su doctrina equivocada y sus ceremonias<br />

religiosas, han reconocido (…) a su padre en el Padre <strong>de</strong><br />

Quien Yo soy el anunciador.<br />

El Ser Eterno ha dicho a Su gente por medio <strong>de</strong> Mi boca:<br />

“No rindan culto al Sol (como a Dios), pues éste es so<strong>la</strong>men‐<br />

te una parte <strong>de</strong>l mundo que Yo he creado para el hombre.<br />

El Sol sube para calentarlos durante su trabajo; y se po‐<br />

ne para permitirles el reposo que Yo he fijado.<br />

234


Es a Mí, y a Mí sólo Me pertenece todo lo que uste<strong>de</strong>s<br />

poseen, todo lo que se encuentra alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s, so‐<br />

bre uste<strong>de</strong>s o <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s”.<br />

Y los sacerdotes dijeron: “¿Pero cómo podría un pueblo<br />

vivir según <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> justicia si no tuviera a ningún pre‐<br />

ceptor?”<br />

Entonces Jesús les contestó: “Mientras <strong>la</strong>s personas no<br />

tenían ningún sacerdote, <strong>la</strong> ley natural <strong>la</strong>s gobernaba, y<br />

el<strong>la</strong>s conservaron el candor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas.<br />

Las almas estaban en Dios, y para conversar con el Pa‐<br />

dre, ellos no tenían que recurrir a ningún ídolo o animal, ni<br />

al fuego, como se practica aquí”.<br />

(…) El Sol no actúa espontáneamente, sino según <strong>la</strong> vo‐<br />

luntad <strong>de</strong>l Creador invisible Quien le dio <strong>la</strong> existencia.<br />

(…) El Espíritu Eterno es el Alma <strong>de</strong> todo lo que es ani‐<br />

mado. Uste<strong>de</strong>s cometen un gran pecado dividiéndolo en un<br />

“Espíritu <strong>de</strong>l Mal” y un “Espíritu <strong>de</strong>l Bien”, pues sólo existe<br />

el Dios <strong>de</strong>l Bien, Quien, como el padre <strong>de</strong> una familia, no<br />

hace sino el bien a sus hijos, perdonándoles todas sus faltas<br />

si ellos se arrepienten.<br />

“El Espíritu <strong>de</strong>l Mal” mora en <strong>la</strong> Tierra en los corazones<br />

<strong>de</strong> esos hombres que <strong>de</strong>svían a los hijos <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong>l Cami‐<br />

no correcto.<br />

Y Yo les digo: tengan cuidado con el día <strong>de</strong>l juicio, pues<br />

Dios infligirá un castigo terrible a todos aquellos que hayan<br />

<strong>de</strong>sviado a Sus hijos <strong>de</strong>l Camino correcto y los hayan llena‐<br />

do <strong>de</strong> supersticiones y prejuicios (…)» (8:8‐20).<br />

Hay también un registro <strong>de</strong> algunas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Jesús<br />

para los tibetanos:<br />

235


«Yo vine a <strong>de</strong>mostrar el potencial humano. Lo que Yo<br />

hago (quiero que) todos lo hagan. Lo que Yo soy (quiero<br />

que) todos lo sean. Estos dones son para cada nación, (éstos<br />

son) el agua y el pan <strong>de</strong> vida» (Evangelio tibetano).<br />

Jesús «regresó a <strong>la</strong> tierra <strong>de</strong> Israel» sólo a <strong>la</strong> edad <strong>de</strong> 29<br />

(La Vida <strong>de</strong> San Issa, 9:1). Lo que Él hizo y dijo allí es lo que<br />

llegó a ser bien conocido por <strong>la</strong>s generaciones futuras.<br />

Al volver a <strong>la</strong> tierra nativa Jesús con varios discípulos‐<br />

ayudantes comenzó a viajar y visitar muchas ciuda<strong>de</strong>s y<br />

pueblos. Hizo maravil<strong>la</strong>s, como sanar a numerosos enfer‐<br />

mos y resucitar personas <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte, predicó en sinagogas,<br />

en casas y al aire libre acerca <strong>de</strong> lo que el Padre Celestial<br />

quiere que sea <strong>la</strong> gente.<br />

Miles <strong>de</strong> personas escucharon a Jesús, fueron testigos <strong>de</strong><br />

los mi<strong>la</strong>gros y sanadas <strong>de</strong> sus enfermeda<strong>de</strong>s. Algunos <strong>de</strong><br />

ellos <strong>de</strong>jaron sus ocupaciones mundanas y se Le unieron a<br />

fin <strong>de</strong> viajar con Él y apren<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Él.<br />

Él enseñaba, explicando el Camino a <strong>la</strong> Perfección, <strong>de</strong>‐<br />

mostrando métodos <strong>de</strong> curación espiritual y <strong>la</strong>s técnicas<br />

meditativas.<br />

Sin ninguna duda, Él quiso que ellos sean personas a<br />

quienes Él podría dar todo el conocimiento más alto sobre<br />

el Padre. Él quería que entraran en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre.<br />

«¡Padre, Yo quiero que aquellos que Tú Me has dado a Mí<br />

estén Conmigo don<strong>de</strong> Yo estoy (…)!» (Juan 17:24).<br />

Pero cuando Él <strong>de</strong>cía algo que excedía su habilidad <strong>de</strong><br />

compren<strong>de</strong>r, ellos Le sorprendieron con su falta <strong>de</strong> com‐<br />

prensión, muchos Lo abandonaron, dudando <strong>de</strong> lo a<strong>de</strong>cua‐<br />

do <strong>de</strong> Sus pa<strong>la</strong>bras e incluso <strong>de</strong> Su sanidad mental (Juan<br />

236


10:19‐20; 13:36‐38; 14:5‐7; 16:17‐18; Lucas 9:54‐56, etc.).<br />

Inclusive Su madre y Sus hermanos fueron una vez al<br />

lugar don<strong>de</strong> Él estaba predicando, para llevarlo a casa, por‐<br />

que <strong>de</strong>cidieron que estaba <strong>de</strong>mente si <strong>de</strong>cía cosas así (Mar‐<br />

cos 3:21,31‐35).<br />

Al final —<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tres años <strong>de</strong> enseñanza, dando<br />

discursos, obrando maravil<strong>la</strong>s— se quedó sólo con 12 discí‐<br />

pulos masculinos (uno <strong>de</strong> ellos era Judas Iscariote quien<br />

<strong>de</strong>spués Lo traicionó) y María Magdalena.<br />

¿Y dón<strong>de</strong> estaban <strong>la</strong>s muchedumbres <strong>de</strong> miles <strong>de</strong> per‐<br />

sonas entusiasmadas que escucharon Sus sermones, que<br />

comieron <strong>la</strong> comida que materializó y que fueron sanados<br />

por Él <strong>de</strong> <strong>la</strong>s varias enfermeda<strong>de</strong>s?<br />

Resultó que a estas muchedumbres no les interesaba <strong>la</strong><br />

Enseñanza sobre los esfuerzos que uno tiene que hacer para<br />

entrar en el Reino <strong>de</strong> Dios. Ellos sólo querían que Él les sa‐<br />

nara y les prestara atención… (Lucas 9:11).<br />

Jesús vio esto y empezó a evitar a <strong>la</strong>s muchedumbres.<br />

«(…) Y gran<strong>de</strong>s multitu<strong>de</strong>s se congregaban para oírle y ser<br />

sanadas <strong>de</strong> sus enfermeda<strong>de</strong>s. Pero Jesús se retiraba a me‐<br />

nudo a lugares solitarios (…)» (Lucas 5:15‐16).<br />

Sí, Él sanó a algunos <strong>de</strong> ellos, pero no podía continuar<br />

para siempre así. Él quería que <strong>la</strong>s personas aprendieran<br />

una verda<strong>de</strong>ra fe, que hicieran esfuerzos personales para ser<br />

mejores, y entonces <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s se marcharían por <strong>la</strong><br />

voluntad <strong>de</strong>l Padre. «¡Oh generación infiel y perversa! ¿Has‐<br />

ta cuándo tengo que estar con uste<strong>de</strong>s soportándolos?», ex‐<br />

c<strong>la</strong>mó una vez, mirando lo <strong>de</strong>sesperante <strong>de</strong> esta situación<br />

(Lucas 9:41).<br />

237


Y <strong>la</strong> muchedumbre, incitada en contra <strong>de</strong> Él por los sa‐<br />

cerdotes, se enfadó. «(…) Uste<strong>de</strong>s buscan <strong>la</strong> oportunidad <strong>de</strong><br />

matarme, (sólo) porque Mi pa<strong>la</strong>bra no cabe en uste<strong>de</strong>s (…)»,<br />

dijo una vez, intentando hacerlos razonar (Juan 8:37).<br />

Pero era <strong>de</strong>masiado tar<strong>de</strong>: una muchedumbre <strong>de</strong> perso‐<br />

nas resentidas, primitivas, llenas <strong>de</strong> <strong>de</strong>seos, se puso más<br />

irritada, porque ellos querían recibir más, pero Él no les da‐<br />

ba.<br />

Pronto, <strong>la</strong>s mismas personas gritaban a Pi<strong>la</strong>tos: «¡Cruci‐<br />

fícale, crucifícale (…)!» (Lucas 23:21).<br />

«Y ellos, habiendo agarrado al Señor, Lo empujaban<br />

mientras corrían, y <strong>de</strong>cían: “¡Arrastremos al Hijo <strong>de</strong> Dios,<br />

ahora que nosotros tenemos autoridad sobre Él!”. Y ellos Lo<br />

revistieron <strong>de</strong> un manto púrpura y Lo hicieron sentarse en<br />

el asiento <strong>de</strong>l juicio, diciendo: “¡Juzga equitativamente, Rey<br />

<strong>de</strong> Israel!”. Y uno <strong>de</strong> ellos, habiendo traído una corona <strong>de</strong><br />

espinas, <strong>la</strong> colocó sobre <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong>l Señor; y puestos <strong>de</strong>‐<br />

<strong>la</strong>nte <strong>de</strong> Él, Le escupían en el rostro, y otros Le pegaban en<br />

<strong>la</strong>s mejil<strong>la</strong>s, y otros Le golpeaban con una caña, y algunos<br />

Le azotaban con un látigo, diciendo: “¡Con este honor hon‐<br />

ramos al Hijo <strong>de</strong> Dios!”» (El Evangelio <strong>de</strong> Pedro, 3.6‐3.9).<br />

¿Por qué el clero no Lo aceptó? No había ninguna dife‐<br />

rencia formal entre ellos y Jesús acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe:<br />

ellos hab<strong>la</strong>ban sobre el mismo Dios el Padre, se referían a <strong>la</strong><br />

misma Biblia judaica.<br />

Pero en realidad había diferencias muy importantes: Je‐<br />

sús predicaba al Dios Viviente a Quien conocía muy bien,<br />

personalmente; mientras los sacerdotes sólo creían en Dios<br />

sin conocerlo. Con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión afianzaron un<br />

buen rango social y bienestar material, y así querían prote‐<br />

238


ger los fundamentos <strong>de</strong> su confesión.<br />

¿En qué consistían estos fundamentos? Éstos consistían<br />

en varios ceremoniales religiosos <strong>de</strong>tal<strong>la</strong>dos, reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> vida<br />

cotidiana y medidas represivas contra sus transgresores 128 .<br />

Cuando hay tal estructura confesional, construida a tra‐<br />

vés <strong>de</strong> muchos siglos, con templos, muestras impresionan‐<br />

tes en <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> servicios <strong>de</strong> adoración, con <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ología<br />

penetrada en <strong>la</strong> sociedad entera y el miedo <strong>de</strong> <strong>la</strong> retribución<br />

<strong>de</strong> Dios inculcada en <strong>la</strong>s mentes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, entonces<br />

los sacerdotes <strong>de</strong> estas confesiones se ponen muy exaspera‐<br />

dos si alguien perturba este estilo <strong>de</strong> vida: si alguien dice<br />

que <strong>la</strong>s cosas están equivocadas y que los sacerdotes son<br />

hipócritas, que no conocen a Dios, sino que engañan a <strong>la</strong>s<br />

personas.<br />

Así fue y será con <strong>la</strong>s confesiones «masivas» que ponen<br />

énfasis en los ceremoniales y reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> conducta, y que ine‐<br />

vitablemente se olvidan <strong>de</strong>l Dios Viviente.<br />

En <strong>la</strong> Ju<strong>de</strong>a <strong>de</strong> aquel tiempo, Quien se opuso a <strong>la</strong> hipo‐<br />

cresía religiosa fue el Mensajero <strong>de</strong> Dios el Padre: Jesús el<br />

Cristo.<br />

Jesús sabía <strong>de</strong>l Padre que el fin <strong>de</strong> Su vida terrenal se<br />

aproximaba. Él también supo qué tipo <strong>de</strong> muerte iba a su‐<br />

frir.<br />

¿Pudo evitar esto? ¡Por supuesto! Simplemente podía<br />

<strong>de</strong>jar Ju<strong>de</strong>a con Sus discípulos, y todos habrían quedado<br />

128 F.W. Farrar llevó a cabo un estudio histórico especial sobre este<br />

tema [64].<br />

239


satisfechos, <strong>la</strong>s personas se habrían calmado y olvidado <strong>de</strong><br />

Él.<br />

Pero no se fue. ¿Por qué?<br />

Porque si lo hubiera hecho, nadie se habría acordado <strong>de</strong><br />

Él <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> unos años, no habría existido ninguna iglesia<br />

cristiana, ni el Nuevo Testamento.<br />

Por eso, el p<strong>la</strong>n era diferente.<br />

Consistía, primero, en cumplir todas <strong>la</strong>s profecías sobre<br />

<strong>la</strong> vida terrenal <strong>de</strong>l Cristo‐Salvador. Al extremo <strong>de</strong> que<br />

«ninguno <strong>de</strong> Sus huesos será roto», y «ellos mirarán al Que<br />

han traspasado». Es <strong>de</strong>cir, cuando los soldados quebraron<br />

<strong>la</strong>s piernas <strong>de</strong> los dos <strong>de</strong>lincuentes crucificados con Jesús<br />

para que mueran antes <strong>de</strong>l anochecer, Jesús ya había <strong>de</strong>jado<br />

Su cuerpo, así que los soldados apenas traspasaron Su cos‐<br />

tado con una <strong>la</strong>nza (Juan 19:31‐37).<br />

Segundo, Su muerte y los siguientes días fueron acom‐<br />

pañados por muchos mi<strong>la</strong>gros: <strong>la</strong> oscuridad cayó <strong>de</strong>masiado<br />

pronto, el velo <strong>de</strong>l templo <strong>de</strong> Jerusalén se rasgó en dos (Lu‐<br />

cas 23:44‐45), el cuerpo <strong>de</strong> Jesús <strong>de</strong>sapareció <strong>de</strong> don<strong>de</strong> fue<br />

puesto, Jesús se apareció varias veces a Sus discípulos, ma‐<br />

terializando Su cuerpo, conversó con ellos y los consoló mo‐<br />

ralmente.<br />

Pero <strong>la</strong> gente estaba asombrada principalmente por <strong>la</strong><br />

evi<strong>de</strong>nte «Resurrección <strong>de</strong> Jesús <strong>de</strong> entre los muertos».<br />

Aunque estas personas eran religiosas, no entendieron que,<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> abandonar el cuerpo, cada hombre resucita en el<br />

otro mundo, encontrándose a sí mismo en una forma no cor‐<br />

pórea (Mateo 22:30). Jesús <strong>de</strong>mostró esto e hizo aún más:<br />

con Su Po<strong>de</strong>r Divino, Él <strong>de</strong>smaterializó Su cuerpo bajado <strong>de</strong><br />

240


<strong>la</strong> cruz, y luego hizo <strong>la</strong>s materializaciones temporales <strong>de</strong> és‐<br />

te.<br />

Sus discípulos, y también Pablo, y <strong>de</strong>spués muchos<br />

otros consagraron sus vidas a predicar sobre el Hijo <strong>de</strong> Dios<br />

que vino a <strong>la</strong> Tierra, que fue crucificado y <strong>de</strong>spués resucitó,<br />

Quien enseñó sobre el Padre Celestial, el Dios Viviente, y<br />

<strong>de</strong> cómo entrar en Su Morada.<br />

Jesús acerca <strong>de</strong> Él Mismo<br />

«(…) Yo vine <strong>de</strong> Dios (…)» (Juan 8:42).<br />

«(…) Él Me envió» (Juan 8:42).<br />

«(…) Yo he <strong>de</strong>scendido <strong>de</strong>l Cielo no para hacer Mi pro‐<br />

pia voluntad, sino <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong> Aquel Que Me envió»<br />

(Juan 6:38).<br />

«(…) Así como el Padre Me conoce, y Yo conozco al Pa‐<br />

dre» (Juan 10:15).<br />

«Yo y el Padre somos uno» (Juan 10:30).<br />

«El Padre está en Mí, y Yo estoy en el Padre» (Juan<br />

10:38).<br />

«(…) Yo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ro al mundo lo que Yo he escuchado <strong>de</strong><br />

Él» (Juan 8:26).<br />

«Yo <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ro lo que Yo he visto en <strong>la</strong> presencia <strong>de</strong>l Padre<br />

(…)» (Juan 8:38).<br />

«Él Que Me envió está Conmigo; Él no Me ha <strong>de</strong>jado so‐<br />

lo, porque Yo siempre hago lo que Le agrada a Él» (Juan<br />

8:29).<br />

«Yo no puedo hacer nada <strong>de</strong> Mí Mismo» (Juan 5:30).<br />

241


«(…) Yo amo al Padre (…)» (Juan 14:31).<br />

«¡Padre justo (…) Yo Te he conocido!» (Juan 17:25).<br />

«¡Yo vine a traer fuego a <strong>la</strong> Tierra, y cómo <strong>de</strong>seo que ya<br />

fuese encendido!» (Lucas 12:49).<br />

«Yo he entrado como Luz en el mundo, para que todo el<br />

que crea en Mí no tenga que permanecer en <strong>la</strong> oscuridad»<br />

(Juan 12:46).<br />

«Yo soy <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong>l mundo. El que Me siga nunca cami‐<br />

nará en <strong>la</strong> oscuridad (…)» (Juan 8:12).<br />

«Yo soy <strong>la</strong> puerta; quien entra por Mí se salvará (…)»<br />

(Juan 10:9).<br />

«Yo vine para que tengan vida, y <strong>la</strong> tengan en abundan‐<br />

cia» (Juan 10:10).<br />

«Yo soy el buen Pastor. El buen Pastor entrega su vida<br />

por <strong>la</strong>s ovejas» (Juan 10:11).<br />

«(…) Yo entrego Mi vida por <strong>la</strong>s ovejas» (Juan 10:16).<br />

«Mis ovejas oyen Mi voz; Yo <strong>la</strong>s conozco, y el<strong>la</strong>s Me si‐<br />

guen» (Juan 10:27).<br />

«(…) Aprendan <strong>de</strong> Mí (…), y hal<strong>la</strong>rán tranquilidad (…)»<br />

(Mateo 11:29).<br />

«Yo soy el Camino, <strong>la</strong> Verdad y <strong>la</strong> Vida (…). Si uste<strong>de</strong>s<br />

Me conocieran, conocerían también a Mi Padre (…)» (Juan<br />

14:6‐7).<br />

«(…) Yo sé <strong>de</strong> don<strong>de</strong> he venido y adon<strong>de</strong> voy (…)» (Juan<br />

8:14).<br />

«Adon<strong>de</strong> Yo voy, uste<strong>de</strong>s no pue<strong>de</strong>n ir (ahora)» (Juan<br />

8:21).<br />

242


«Por esta razón el Padre Me ama, porque Yo entrego Mi<br />

vida para tomar<strong>la</strong> <strong>de</strong> nuevo. Nadie <strong>la</strong> toma <strong>de</strong> Mí, pero Yo <strong>la</strong><br />

entrego <strong>de</strong> Mi propio acuerdo. Yo tengo autoridad para en‐<br />

tregar<strong>la</strong> y Yo tengo po<strong>de</strong>r para tomar<strong>la</strong> <strong>de</strong> nuevo. Yo he re‐<br />

cibido este mandamiento <strong>de</strong> Mi Padre» (Juan 10:17‐18).<br />

«(…) Permanezcan en Mi amor. Si guardan Mis man‐<br />

damientos, permanecerán en Mi amor, así como Yo he guar‐<br />

dado los mandamientos <strong>de</strong> Mi Padre, y permanezco en Su<br />

amor» (Juan 15:9‐10).<br />

«El que está cerca <strong>de</strong> Mí está cerca <strong>de</strong>l Fuego, y el que<br />

está lejos <strong>de</strong> Mí está lejos <strong>de</strong>l Reino (<strong>de</strong> Dios)» (El Evangelio<br />

<strong>de</strong> Tomás, 82).<br />

«El que ama al padre o a <strong>la</strong> madre más que a Mí no es<br />

digno <strong>de</strong> Mí; y el que ama al hijo o a <strong>la</strong> hija más que a Mí<br />

no es digno <strong>de</strong> Mí (…)» (Mateo 10:37).<br />

«Yo todavía tengo muchas cosas que <strong>de</strong>cirlos, pero no<br />

pue<strong>de</strong>n soportar<strong>la</strong>s ahora» (Juan 16:12).<br />

«Yo voy al Padre, porque el Padre es mayor que Yo»<br />

(Juan 14:28).<br />

Expansión <strong>de</strong>l Cristianismo<br />

Como ya lo discutimos, para pesar <strong>de</strong> Jesús, Él no pudo<br />

encontrar a <strong>la</strong>s personas que pudiesen rápidamente llegar a<br />

ser simi<strong>la</strong>res a Él. Los apóstoles probablemente eran <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas más buenas en Ju<strong>de</strong>a, pero sus eda<strong>de</strong>s psicogenéticas<br />

no eran suficientemente elevadas para permitirles com‐<br />

pren<strong>de</strong>r el conocimiento Divino completa e inmediatamen‐<br />

te.<br />

243


Uno <strong>de</strong> los ejemplos es un reproche que Leví hizo a Pe‐<br />

dro un tiempo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que Jesús <strong>de</strong>jó <strong>la</strong> vida terrenal:<br />

«¡Pedro, tú siempre tienes <strong>la</strong> cólera a tu <strong>la</strong>do!» (El Evangelio<br />

<strong>de</strong> María Magdalena, 18:5).<br />

También es conocido que Pedro tenía prejuicios contra<br />

María Magdalena porque el<strong>la</strong> —una mujer— era uno <strong>de</strong> los<br />

discípulos favoritos <strong>de</strong> Jesús y preferida sobre todos por Él<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 114).<br />

Es <strong>de</strong>cir, Pedro en el curso <strong>de</strong> su aprendizaje con Jesús<br />

no había logrado contro<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s emociones y vivir en amor<br />

cordial, no se había liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong> arrogancia.<br />

Después <strong>de</strong> <strong>la</strong> crucifixión <strong>de</strong> Jesús, Sus discípulos, es‐<br />

tremecidos por Su muerte y los mi<strong>la</strong>gros que le siguieron,<br />

continuaron Su trabajo tanto como pudieron. Todos predi‐<br />

caban, y muchos ya empezaron a trabajar con sus propios<br />

discípulos. Por esto <strong>la</strong> mayoría se quedó entre los judíos.<br />

Pero el apóstol Tomás se movió <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Siria hacia el Este, y<br />

don<strong>de</strong> pudo —<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> India hasta <strong>la</strong> China— estableció<br />

comunida<strong>de</strong>s cristianas. Las iglesias sirias y <strong>la</strong>s iglesias in‐<br />

dias <strong>de</strong> Ma<strong>la</strong>bar fundadas por él existen en <strong>la</strong> actualidad<br />

(ver más <strong>de</strong>talles en [24]).<br />

El anteriormente perseguidor y asesino <strong>de</strong> los cristianos<br />

Pablo, también se unió a ellos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ser convertido a<br />

<strong>la</strong> nueva fe por Jesús no encarnado (Hechos 9).<br />

Algunos <strong>de</strong> los discípulos <strong>de</strong> Jesús redactaron sus escri‐<br />

turas <strong>la</strong>s que sobreviven hasta hoy. Ellos fueron Mateo,<br />

Juan, Tomás, Pedro, Santiago, Felipe, Judas (no el Iscariote),<br />

María Magdalena, Nico<strong>de</strong>mo, Pablo y los discípulos evan‐<br />

gelistas indirectos <strong>de</strong> Jesús: Marcos y Lucas.<br />

244


Según los Evangelios, Juan y María Magdalena eran los<br />

discípulos favoritos <strong>de</strong> Jesús. El Evangelio escrito por Juan<br />

es uno <strong>de</strong> los mejores en calidad y volumen. Juan también<br />

es el autor <strong>de</strong> tres Epísto<strong>la</strong>s a los discípulos. La primera<br />

Epísto<strong>la</strong> contiene muchos valiosos preceptos y consejos.<br />

Pero Juan también escribió dos textos que son muy dife‐<br />

rentes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s escrituras anteriormente mencionadas. El pri‐<br />

mero <strong>de</strong> éstos se l<strong>la</strong>ma El Apócrifo <strong>de</strong> Juan, el segundo es La<br />

Reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> San Juan (El Apocalipsis) que está incluido al<br />

final <strong>de</strong>l Nuevo Testamento.<br />

El Apócrifo fue escrito por Juan poco <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> cru‐<br />

cifixión <strong>de</strong> Jesús, es <strong>de</strong>cir, antes <strong>de</strong> que escribiera <strong>la</strong>s Epísto‐<br />

<strong>la</strong>s. Uno pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Apócrifo que, aunque Juan es‐<br />

taba escribiendo cuidadosamente todos los mandamientos<br />

<strong>de</strong>l Maestro, aunque abarcó el aspecto más importante <strong>de</strong><br />

Su Enseñanza: el amor cordial, no logró compren<strong>de</strong>r con su<br />

mente, durante el tiempo <strong>de</strong> comunicación con el Mesías<br />

encarnado, <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong> Su presencia en <strong>la</strong> Tierra, y tam‐<br />

bién <strong>la</strong> esencia <strong>de</strong>l Padre Quien Lo envió. Él Le pregunta a<br />

Dios cosas como: «¿Por qué el Salvador fue escogido? ¿Y por<br />

qué fue enviado al mundo por Su Padre? ¿Y quién es Su<br />

Padre Quien Lo envió? (…)» (El Apócrifo <strong>de</strong> Juan, 1:20).<br />

Y recibe <strong>la</strong>s respuestas sobre <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong>l Padre, el<br />

Espíritu Santo, el Cristo, sobre <strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo.<br />

Pero más tar<strong>de</strong>, Juan es puesto a prueba en su intelec‐<br />

tualidad, lo que es común para los contactos proféticos:<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> aproximadamente un tercio <strong>de</strong>l texto, <strong>la</strong> narra‐<br />

ción cambia su carácter, hay frases sin significado y ningún<br />

valor. La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Dios en tal caso es <strong>la</strong> siguiente: ¿enten<strong>de</strong>rá<br />

el oyente este chiste‐prueba? Juan no lo entendió, no resis‐<br />

245


tió <strong>la</strong> prueba sobre <strong>la</strong> intelectualidad: tomó todo en serio, lo<br />

compartió con los compañeros apóstoles y escrupulosamen‐<br />

te anotó todo.<br />

Un caso simi<strong>la</strong>r pasó cuando Juan escribió su Apocalip‐<br />

sis, que se parece a una pesadil<strong>la</strong> (por <strong>de</strong>cir lo menos). Su<br />

tema no es predicar el Camino a <strong>la</strong> Perfección a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

fe, el amor, el trabajo en <strong>la</strong> transfiguración <strong>de</strong> sí mismo, al<br />

contrario escribe sobre amenazas, profecías <strong>de</strong> <strong>de</strong>sastres y<br />

catástrofes. El texto está <strong>de</strong>sprovisto no sólo <strong>de</strong>l Amor Divi‐<br />

no, sino también <strong>de</strong> cualquier valor positivo para los lecto‐<br />

res. Sólo distrae incitando a infructuosas reflexiones sobre el<br />

futuro, mientras que Dios nos enseña a vivir y a trabajar<br />

aquí y ahora.<br />

El Apocalipsis <strong>de</strong> Juan incluido en el Nuevo Testamen‐<br />

to se convirtió en una prueba <strong>de</strong> intelectualidad y espiritua‐<br />

lidad, una prueba‐tentación para millones <strong>de</strong> personas que<br />

estudian el cristianismo. Y muchos se tentaron. Porque el<br />

Apocalipsis al final <strong>de</strong>l Nuevo Testamento tacha y <strong>de</strong>secha<br />

<strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús sobre <strong>la</strong> aspiración a Dios y el auto‐<br />

perfeccionamiento a través <strong>de</strong> amor. Así, algunos escogieron<br />

en el Nuevo Testamento <strong>la</strong>s prédicas santas <strong>de</strong>l amor, <strong>la</strong> pu‐<br />

reza, <strong>la</strong> aspiración a Dios el Padre, mientras otros resuenan<br />

con escenas repugnantes <strong>de</strong> horror prometido, pestes, san‐<br />

gre y putrefacción. Y se apegan con <strong>la</strong> mente a esta suciedad<br />

en lugar <strong>de</strong> armonizarse con lo bueno, <strong>la</strong> belleza, en lugar<br />

<strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r a amar a <strong>la</strong>s personas, a toda <strong>la</strong> Creación y al<br />

Creador 129 .<br />

129 Sin embargo, el subsiguiente <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> Juan fue muy propicio:<br />

246


Un caso simi<strong>la</strong>r le sucedió a Nico<strong>de</strong>mo. Él escribió un<br />

buen Evangelio acerca <strong>de</strong> los últimos días <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida terrenal<br />

<strong>de</strong> Jesús, pero terminó <strong>la</strong> narración con <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> su<br />

sueño sobre Jesús sacando a los pecadores <strong>de</strong>l infierno.<br />

Otra parte <strong>de</strong>l Nuevo Testamento que es <strong>de</strong> valor ambi‐<br />

guo y necesita discusión especial es <strong>la</strong>s Epísto<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l apóstol<br />

Pablo.<br />

Están llenas <strong>de</strong> contradicciones: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s muy valiosas<br />

Reve<strong>la</strong>ciones y <strong>la</strong>s prédicas <strong>de</strong> amor tierno hasta el mal<strong>de</strong>cir<br />

enfadado <strong>de</strong> un intolerante «moralista».<br />

¿Cuál es <strong>la</strong> razón? Para enten<strong>de</strong>rlo, uno tiene que saber<br />

<strong>la</strong> historia <strong>de</strong> formación <strong>de</strong> Pablo como un cristiano.<br />

Al principio era un enérgico y agresivo perseguidor,<br />

verdugo y asesino <strong>de</strong> cristianos.<br />

Pero cuando pasaba por un camino, oyó <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> un In‐<br />

terlocutor invisible: «Saulo, Saulo, ¿por qué Me persigues?»<br />

(Hechos 9:4). Aunque Pablo era un perseguidor y un sádico,<br />

también creyó en Dios y entendió rápidamente <strong>de</strong> qué se<br />

trataba.<br />

Y se trataba <strong>de</strong> que el Señor no sólo <strong>de</strong>cidiera <strong>de</strong>tener al<br />

sangriento tirano, sino que también usara su notable y faná‐<br />

Su cuidado amoroso por <strong>la</strong> madre <strong>de</strong> Jesús, María, y <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> Jesús<br />

Lo proveyeron <strong>de</strong> <strong>la</strong>s condiciones necesarias para lograr <strong>la</strong> auto realiza‐<br />

ción completa en aquel<strong>la</strong> encarnación. Tuvimos <strong>la</strong> suerte <strong>de</strong> tener el go‐<br />

zo <strong>de</strong> <strong>la</strong> directa comunicación con Él, y también con los apóstoles Mar‐<br />

cos, Felipe y Andrés en Sus sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r favoritos cerca <strong>de</strong> San Pe‐<br />

tersburgo. Todos ellos lograron <strong>la</strong> Divinidad <strong>de</strong>finitiva y vienen a <strong>la</strong><br />

gente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador en <strong>la</strong> forma <strong>de</strong>l Espíritu Santo.<br />

247


tica energía para el bien <strong>de</strong> <strong>la</strong> Provi<strong>de</strong>ncia Divina.<br />

Y habiendo obe<strong>de</strong>cido a Dios, Pablo se convierte <strong>de</strong> un<br />

violento perseguidor <strong>de</strong> cristianos en un inquieto divulga‐<br />

dor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús.<br />

Pablo escribe lo siguiente acerca <strong>de</strong> esto: «Agra<strong>de</strong>zco al<br />

Cristo Jesús, nuestro Señor, Quien me fortaleció, porque me<br />

encontró fiel, poniéndome en el ministerio, a mí quien an‐<br />

tes era un b<strong>la</strong>sfemo, un perseguidor y un insolente. Pero ob‐<br />

tuve misericordia, porque siendo ignorante, lo hice en in‐<br />

credulidad. Y <strong>la</strong> gracia <strong>de</strong> nuestro Señor fue sumamente<br />

abundante, con fe y amor. Fiel es <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra y digna <strong>de</strong> toda<br />

aceptación, que el Cristo Jesús vino al mundo para salvar a<br />

los pecadores <strong>de</strong> quienes yo soy el principal. Por esta causa,<br />

obtuve misericordia, para que en mí, Jesús el Cristo pueda<br />

mostrar toda Su clemencia, como un mo<strong>de</strong>lo para aquellos<br />

que están a punto <strong>de</strong> creer en Él para <strong>la</strong> Vida Eterna» (1 Ti‐<br />

moteo 1:12‐16).<br />

Todo esto pasó <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> crucifixión <strong>de</strong> Jesús. Pablo<br />

nunca se encontró con Jesús encarnado y sólo algún tiempo<br />

<strong>de</strong>spués tuvo contactos personales con Sus discípulos. Des‐<br />

pués <strong>de</strong> aceptar el cristianismo, Pablo se rindió completa‐<br />

mente a <strong>la</strong> guía <strong>de</strong> Dios y con toda su notable energía co‐<br />

menzó a trabajar en <strong>la</strong> transfiguración <strong>de</strong> sí mismo, usando,<br />

entre otras cosas, los métodos meditativos concedidos por<br />

Dios.<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> eso, Dios asigna a Pablo una misión espe‐<br />

cial: traerles <strong>la</strong> nueva fe a los paganos <strong>de</strong>l imperio romano<br />

fuera <strong>de</strong> Ju<strong>de</strong>a.<br />

Pablo predicó ardientemente, creó nuevas comunida<strong>de</strong>s<br />

cristianas, discutió con lí<strong>de</strong>res religiosos <strong>de</strong> paganos. Mu‐<br />

248


chas veces fue golpeado hasta <strong>la</strong> muerte, pero cada vez Dios<br />

lo <strong>de</strong>volvió al cuerpo, y Pablo se esforzaba por luchar <strong>de</strong><br />

nuevo.<br />

Pablo escribió muchas Epísto<strong>la</strong>s dirigidas a <strong>la</strong>s diferen‐<br />

tes comunida<strong>de</strong>s cristianas. En éstas hay, entremezc<strong>la</strong>dos,<br />

temas tan contradictorios, tan diferentes en estilo y nivel in‐<br />

telectual que algunos historiadores incluso propusieron una<br />

hipótesis <strong>de</strong> que «<strong>la</strong>s enseñanzas morales» fueron agregadas<br />

a <strong>la</strong>s Epísto<strong>la</strong>s por otra persona. Pero <strong>la</strong> explicación <strong>de</strong> estas<br />

contradicciones sigue lógicamente a <strong>la</strong>s contradicciones <strong>de</strong>l<br />

propio Pablo.<br />

Él simplemente no pudo cambiar completamente. Para<br />

transfigurarse <strong>de</strong>l todo en una persona Divina, él necesitaría<br />

10 años <strong>de</strong> aprendizaje sereno. Pero Pablo no tenía tal posi‐<br />

bilidad. Estaba luchado ardientemente contra su carácter an‐<br />

terior en el momento <strong>de</strong> dar homilías, mientras recibía pali‐<br />

zas o vagaba hambriento y con frío, o era encarce<strong>la</strong>do.<br />

Así que, perdonémosle que él mezc<strong>la</strong>ra <strong>la</strong>s Reve<strong>la</strong>ciones<br />

más altas <strong>de</strong> Dios, con su odio contra «los homosexuales» y<br />

«los adúlteros». Y fue también que él, por primera vez en <strong>la</strong><br />

historia <strong>de</strong>l cristianismo, <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ró, contrariamente a <strong>la</strong> Ense‐<br />

ñanza <strong>de</strong> Jesús, un anatema: <strong>la</strong> con<strong>de</strong>nación en nombre <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> iglesia cristiana (1 Corintios 16:22).<br />

Sus Epísto<strong>la</strong>s hicieron mucho bien a <strong>la</strong> humanidad, pero<br />

también se volvieron una tentación po<strong>de</strong>rosa para <strong>la</strong>s gene‐<br />

raciones futuras <strong>de</strong> cristianos, aún más po<strong>de</strong>rosa que el<br />

Apocalipsis <strong>de</strong> Juan. Porque siendo incluido en el Nuevo<br />

Testamento, «legitimaron» no sólo <strong>la</strong> ternura, <strong>la</strong> bondad, <strong>la</strong><br />

armonía, el perdón, sino también <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s opuestas: el<br />

odio, <strong>la</strong> intolerancia airada a aquellos que no son «como yo»<br />

249


y <strong>la</strong>s con<strong>de</strong>naciones.<br />

Fueron Pablo y Juan quienes <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ron una teoría<br />

absurda: que uno pue<strong>de</strong> «limpiar» sus pecados con <strong>la</strong> san‐<br />

gre <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más, con el sufrimiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. (Noso‐<br />

tros discutimos esto al principio <strong>de</strong>l capítulo «Arrepenti‐<br />

miento»). Ellos <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raron en sus Epísto<strong>la</strong>s que Jesús, Quien<br />

inocentemente muerto en <strong>la</strong> cruz, fue un Cor<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> Dios<br />

enviado por el Padre como un sacrificio para Él Mismo, co‐<br />

mo expiación por los pecados <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas. «Debido a<br />

que <strong>la</strong> ley era débil por cuanto actuaba a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> carne,<br />

Dios envió a Su propio Hijo en <strong>la</strong> semejanza <strong>de</strong> carne peca‐<br />

dora, como sacrificio por el pecado (…)» (Romanos 8:3),<br />

«(…) La sangre <strong>de</strong> Jesús el Cristo, Su Hijo nos limpia <strong>de</strong> to‐<br />

do el pecado» (1 Juan 1:7), «(…) Él es <strong>la</strong> propiciación (para<br />

Dios el Padre) por nuestros pecados, y no so<strong>la</strong>mente por los<br />

nuestros, sino también por los <strong>de</strong> todo el mundo» (1 Juan<br />

2:2), «(…) El se manifestó a fin <strong>de</strong> quitar los pecados (…)» (1<br />

Juan 3:5). De esta manera sólo necesitaríamos creer que Je‐<br />

sús era en realidad un Cristo y así nuestros pecados nos se‐<br />

rían perdonados automáticamente y el paraíso estaría garan‐<br />

tizado.<br />

* * *<br />

El cristianismo se estableció en el imperio romano <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

manera difícil. Había persecuciones y matanzas <strong>de</strong> cristia‐<br />

nos. Fueron crucificados a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> los caminos. Otros se<br />

rindieron voluntariamente para morir en cruces por <strong>la</strong> fe y<br />

llegar a ser por lo menos en esto como el Cristo.<br />

Qué diferencia con los «creyentes» actuales que se l<strong>la</strong>‐<br />

man a sí mismos cristianos, y que ni siquiera son capaces <strong>de</strong><br />

250


hacer esfuerzos para mejorarse, por ejemplo, «no pue<strong>de</strong>n»<br />

<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> fumar.<br />

Por <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong> Dios y gracias a los hechos persona‐<br />

les <strong>de</strong> los apóstoles y otros héroes, el cristianismo se exten‐<br />

dió con el tiempo por <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong> Europa y <strong>de</strong>spués<br />

por América <strong>de</strong>l Norte y <strong>de</strong>l Sur y Australia. Hay muchos<br />

cristianos en Asia y África. Hoy en día aproximadamente un<br />

tercio <strong>de</strong> <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra profesa el cristianismo.<br />

Después <strong>de</strong> aproximadamente mil años <strong>de</strong> su origen, el cris‐<br />

tianismo también llegó a Rusia [24,27].<br />

Y ahora nosotros tenemos que llegar a una importante<br />

comprensión: <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra cristianismo tiene dos significados,<br />

los cuales son fundamentalmente diferentes: el cristianismo<br />

como <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús el Cristo y el «cristianismo»<br />

como el producto <strong>de</strong> <strong>la</strong> interpretación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en di‐<br />

ferentes países y en concretas épocas históricas.<br />

Des<strong>de</strong> el mismo principio <strong>de</strong>l cristianismo y hasta nues‐<br />

tros días hubo verda<strong>de</strong>ros seguidores <strong>de</strong> Jesús, y personas<br />

que simplemente se enmascararon como cristianos con el<br />

objeto <strong>de</strong> satisfacer sus bajas pasiones: el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> gobernar<br />

por encima <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más, robar, torturar, matar… Hubo y<br />

hay personas que no entendieron nada <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong><br />

Jesús, pero que se consi<strong>de</strong>ran como verda<strong>de</strong>ros creyentes;<br />

probablemente son una mayoría. Pero estos capítulos no tra‐<br />

tan sobre <strong>la</strong> historia <strong>de</strong>l cristianismo terrenal, sino sobre <strong>la</strong><br />

Enseñanza <strong>de</strong> Jesús.<br />

Libre Albedrío<br />

Uno se pue<strong>de</strong> preguntar: ¿cómo es posible que Dios<br />

251


permitió que mal material fuese incluido en el Nuevo Tes‐<br />

tamento?<br />

La respuesta es <strong>la</strong> siguiente: uno <strong>de</strong> los principios más<br />

importantes <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> Dios acerca <strong>de</strong> nuestra educa‐<br />

ción, es darnos suficiente libre albedrío, es <strong>de</strong>cir, el <strong>de</strong>recho<br />

<strong>de</strong> escoger el propio camino en <strong>la</strong> vida. ¿Quieres venir a Mí?<br />

¡Ven! ¡Toma Mi mano, Yo te ayudaré! ¿Quieres ir en <strong>la</strong> di‐<br />

rección opuesta? Bien, pue<strong>de</strong>s ir, pero intenta encontrarme<br />

<strong>de</strong> todas maneras. Yo constantemente estaré recordándote<br />

acerca <strong>de</strong> Mí.<br />

A lo que el hombre aspira con su mente y con <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia es una indicación importante para Dios sobre cómo<br />

ayudar a esta persona. A causa <strong>de</strong> aplicar este principio,<br />

Dios permite <strong>la</strong> inclusión <strong>de</strong> información que tienta en los<br />

libros Sagrados que <strong>de</strong>scriben el Verda<strong>de</strong>ro Camino.<br />

Nosotros po<strong>de</strong>mos consi<strong>de</strong>rar todo esto como lecciones<br />

<strong>de</strong> psicología dadas por nuestro Maestro Más Alto. Estas<br />

lecciones incluyen pruebas frecuentes sobre nuestro avance<br />

espiritual, sobre los niveles <strong>de</strong> nuestro <strong>de</strong>sarrollo intelec‐<br />

tual y ético.<br />

Respecto a lo antedicho, es apropiado dar unas citas <strong>de</strong>l<br />

Nuevo Testamento. De <strong>la</strong> primera Epísto<strong>la</strong> <strong>de</strong> Pablo a los<br />

Corintios (6:12): «Todo me está permitido, pero no todo es<br />

para mi bien (…)».<br />

Lo mismo fue dicho por Jesús: «Ay <strong>de</strong>l mundo por los<br />

tropiezos, pero es necesario que tales cosas vengan (…)»<br />

(Mateo 18:7).<br />

El principio <strong>de</strong>l libre albedrío implica que los resulta‐<br />

dos <strong>de</strong> cada fase <strong>de</strong>l proceso educativo, son acumu<strong>la</strong>dos pe‐<br />

252


iódicamente en lugar <strong>de</strong> «castigar» o «premiar» por cada<br />

<strong>de</strong>cisión tomada por <strong>la</strong> persona. Para ilustrarlo Jesús narró<br />

una parábo<strong>la</strong> sobre un sembrador (Mateo 13:24‐30):<br />

Un hombre sembró buena semil<strong>la</strong> en su campo. Pero,<br />

mientras los hombres dormían, su enemigo vino y sembró<br />

<strong>la</strong> cizaña entre el trigo y se fue. Cuando <strong>la</strong> hierba brotó y<br />

produjo grano, apareció también <strong>la</strong> cizaña. Vinieron enton‐<br />

ces los siervos <strong>de</strong>l padre <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia y le dijeron: «¿Señor,<br />

no sembraste buena semil<strong>la</strong> en tu campo? ¿Entonces, <strong>de</strong><br />

dón<strong>de</strong> ha venido <strong>la</strong> cizaña?» Él les dijo: «Un enemigo ha<br />

hecho esto». Y los siervos le dijeron: «¿Quieres que vayamos<br />

y <strong>la</strong> arranquemos?» Pero él dijo: «No, no sea que al arrancar<br />

<strong>la</strong> cizaña arranquen también el trigo. Dejen crecer conjun‐<br />

tamente lo uno y lo otro hasta <strong>la</strong> siega. Y en el tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

siega yo diré a los segadores: «Recojan primero <strong>la</strong> cizaña, y<br />

atad<strong>la</strong> en manojos para quemar<strong>la</strong>, luego recojan el trigo en<br />

mi granero». En esta parábo<strong>la</strong> «<strong>la</strong>s semil<strong>la</strong>s» son <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>‐<br />

ra o falsa información. Gracias a ésta el campo pue<strong>de</strong> dar<br />

buena «cosecha», así como «cizaña». Pero cada hombre tiene<br />

el tiempo necesario, hasta <strong>la</strong> «siega», para escoger, a través<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> búsqueda personal y sus <strong>de</strong>cisiones lo que quiere lle‐<br />

gar a ser: «trigo» o «cizaña».<br />

Cuando algo te tiente, Jesús aconsejó tomar <strong>de</strong>cisiones<br />

duras por tu propio bien: «Y si tu mano o tu pie te tienta,<br />

córtalo y échalo <strong>de</strong> ti. Mejor te es entrar en <strong>la</strong> Vida (Verda‐<br />

<strong>de</strong>ra) cojo o manco, que teniendo dos manos o dos pies, ser<br />

echado al fuego eterno (<strong>de</strong>l infierno). Y si tu ojo te tienta,<br />

sácalo y échalo fuera <strong>de</strong> ti. Mejor te es entrar en <strong>la</strong> Vida con<br />

un solo ojo, que teniendo dos ojos, ser echado en el infierno<br />

<strong>de</strong> fuego» (Mateo 18:8‐9).<br />

253


Este tipo <strong>de</strong> lucha consigo mismo también es una mani‐<br />

festación <strong>de</strong>l libre albedrío.<br />

Y es a través <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l libre albedrío que nosotros for‐<br />

jamos nuestros <strong>de</strong>stinos.<br />

Pero el libre albedrío no es ilimitado.<br />

Dios interfiere cuando uno tiene que hacer un cambio<br />

en su vida, pero <strong>la</strong> inactividad le impi<strong>de</strong> hacerlo. Recor<strong>de</strong>‐<br />

mos cambios dramáticos, por ejemplo, en <strong>la</strong>s vidas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

personas que tuvieron <strong>la</strong> suerte <strong>de</strong> volverse discípulos per‐<br />

sonales <strong>de</strong> Jesús o el cambio dramático <strong>de</strong>l modo <strong>de</strong> vida <strong>de</strong><br />

Pablo, <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> muchas personas que fueron salvadas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> oscuridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> ignorancia por <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús el<br />

Cristo.<br />

Dios también interfiere en casos, cuando <strong>la</strong>s personas<br />

intentan hacer algo que no tiene que pasar, algo que dañaría<br />

el progreso espiritual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas encarnadas. Si lo vemos<br />

<strong>de</strong> otra manera, entonces enten<strong>de</strong>mos mal algo, estamos en<br />

un error.<br />

Dios posee Amor perfecto, Sabiduría perfecta, Po<strong>de</strong>r<br />

perfecto. Él no pue<strong>de</strong> pasar algo por alto, errar en algo. Él no<br />

tiene ningún enemigo que sea capaz <strong>de</strong> luchar eficazmente<br />

contra Él. Los cuentos sobre Sus batal<strong>la</strong>s con el diablo son<br />

sólo cuentos <strong>de</strong> hadas, y acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas que los to‐<br />

man en serio, esto caracteriza su nivel intelectual. Dios pue‐<br />

<strong>de</strong> materializar o <strong>de</strong>smaterializar algo, por ejemplo, el cuer‐<br />

po <strong>de</strong> un malvado que intenta hacer algo que no tiene que<br />

pasar (¡objetivamente!).<br />

Y si algo así pasó, significa que tenía que pasar, y Dios<br />

estaba consciente <strong>de</strong> eso <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el mismo principio. Nuestra<br />

254


tarea es entonces intentar enten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> razón.<br />

Tenemos que apren<strong>de</strong>r a confiar en Él. (Aunque no <strong>de</strong>‐<br />

bemos hacer cosas tontas por <strong>la</strong>s que Él tenga que causarnos<br />

dolor).<br />

¡Si <strong>la</strong> conciencia está limpia, uno no tiene nada que te‐<br />

mer! Pero si no está limpia, hay que arrepentirse sincera‐<br />

mente y enmendar el mal.<br />

Y si tenemos <strong>la</strong> conciencia limpia, pero tenemos miedo<br />

<strong>de</strong> algunas cosas terrenales (excepto causar daño a los otros<br />

por nuestra impru<strong>de</strong>ncia e inexperiencia), nuestra fe es dé‐<br />

bil, nuestro amor por Él es débil. «No hay miedo en el amor,<br />

porque el amor perfecto echa el miedo (…). El que teme no<br />

se ha perfeccionado en el amor» (1 Juan 4:18). «(…) Ni uno<br />

<strong>de</strong> los pájaros caerá a <strong>la</strong> tierra sin <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong> su Padre.<br />

(…) Y aún los cabellos <strong>de</strong> su cabeza están todos contados.<br />

Así que, no teman, uste<strong>de</strong>s valen más que muchos pájaros»<br />

(Mateo 10:29‐31).<br />

Si alguien dice que no hay ningún Dios, porque hay te‐<br />

rremotos, huracanes y guerras, o que Él es malo y, por con‐<br />

siguiente, yo no quiero creer en Él, o que Él no pue<strong>de</strong> vencer<br />

al diablo. Nos esforzamos en enten<strong>de</strong>r que <strong>la</strong> intención <strong>de</strong><br />

Dios para <strong>la</strong>s personas no consiste en crear para ellos un pa‐<br />

raíso en <strong>la</strong> Tierra. Si hubiese un paraíso en <strong>la</strong> Tierra, enton‐<br />

ces no tendríamos ese estímulo po<strong>de</strong>roso para aspirar a otro<br />

lugar.<br />

Al contrario, <strong>de</strong>bemos recordar que aquí no hay que vi‐<br />

vir perezosamente, si no Él nos apurará a través <strong>de</strong> dolor,<br />

para nuestro propio bien.<br />

La vida en <strong>la</strong> Tierra no es <strong>la</strong> Verda<strong>de</strong>ra Vida. Es sólo un<br />

255


corto curso educativo, una posibilidad para que uno se<br />

vuelva mejor, para corregir el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida que viene,<br />

para acercarse a <strong>la</strong> Última Meta.<br />

Y si no hubiese ninguna guerra y otras ca<strong>la</strong>mida<strong>de</strong>s, se‐<br />

ría imposible <strong>de</strong>mostrar heroísmo <strong>de</strong> auto‐sacrificio por <strong>la</strong><br />

causa <strong>de</strong> los otros o, al contrario, para traicionar como resul‐<br />

tado <strong>de</strong> tener miedo al dolor o a <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

Los cataclismos terrenales no son más que un acelerador<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas involucradas en éstos. Es<br />

una posibilidad <strong>de</strong> llegar a ser mejor.<br />

Destino<br />

Ya fue mencionado que <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> cada alma con‐<br />

tinúa por muchos miles <strong>de</strong> años, y que los intervalos entre<br />

<strong>la</strong>s encarnaciones son aún más <strong>la</strong>rgos que los estados encar‐<br />

nados. De esto se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> que <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida<br />

continúa en <strong>la</strong> forma no corpórea; en este estado se pue<strong>de</strong><br />

observar el vagar <strong>de</strong> muchas personas encarnadas en ilusio‐<br />

nes materiales.<br />

Pero, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> encarnar, durante <strong>la</strong> niñez temprana,<br />

nos olvidamos completamente <strong>de</strong> todo lo que había pasado<br />

antes <strong>de</strong>l nacimiento en <strong>la</strong> Tierra: <strong>la</strong> vida en el nuevo estado<br />

<strong>de</strong> encarnación es muy diferente a <strong>la</strong> vida anterior, puesto<br />

que <strong>la</strong>s capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> percepción <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> encarnación en un cuerpo físico se vuelven significati‐<br />

vamente reducidas. Es capaz percibir sólo esa parte <strong>de</strong> in‐<br />

formación que le llega a los órganos materiales <strong>de</strong>l sentido<br />

<strong>de</strong> su nuevo cuerpo. No hay más <strong>la</strong> libertad anterior <strong>de</strong> mo‐<br />

vimiento a <strong>la</strong> velocidad <strong>de</strong>l pensamiento y <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong><br />

256


percibir todo directamente sin los órganos <strong>de</strong>l sentido.<br />

Aunque olvidamos todo lo que estaba antes <strong>de</strong>l naci‐<br />

miento, <strong>la</strong> vida no vuelve a empezar <strong>de</strong> nuevo, sino que<br />

simplemente continúa, en conformidad, al <strong>de</strong>stino formado<br />

en <strong>la</strong> encarnación previa.<br />

Habiendo nacido en <strong>la</strong> Tierra, cada uno <strong>de</strong> nosotros tie‐<br />

ne su propio <strong>de</strong>stino, que no es nada más que un p<strong>la</strong>n ópti‐<br />

mo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo futuro trazado por Dios. Es una línea <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>stino innata que fue formada tomando en cuenta lo que<br />

uno ya había aprendido y lo que tiene que apren<strong>de</strong>r en su<br />

próxima vida terrenal.<br />

Cuando un niño alcanza <strong>la</strong> edad <strong>de</strong> ser capaz <strong>de</strong> tomar<br />

<strong>de</strong>cisiones éticamente importantes, consigue más posibili‐<br />

da<strong>de</strong>s <strong>de</strong> influir en su <strong>de</strong>stino, para cambiarlo para mejor o<br />

peor.<br />

La educación correcta o equivocada <strong>de</strong> un niño pue<strong>de</strong><br />

tener un efecto significativo en su vida. Pero tenemos que<br />

recordar que unos u otros padres (capaces <strong>de</strong> dar una u otra<br />

educación) y el ambiente social, don<strong>de</strong> el nacimiento tuvo<br />

lugar, también fue p<strong>la</strong>neado por Dios según el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

persona.<br />

Las habilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una persona encarnada están limita‐<br />

das, principalmente por el nivel <strong>de</strong> su madurez intelectual<br />

que <strong>de</strong>fine su habilidad <strong>de</strong> abarcar información <strong>de</strong> cierto<br />

grado <strong>de</strong> complejidad.<br />

Por ejemplo, <strong>la</strong>s habilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una persona oligofréni‐<br />

ca son muy limitadas. Pero ¿quién es esta persona oligofré‐<br />

nica? ¿Es <strong>la</strong> única razón el que sus padres hayan sido alco‐<br />

hólicos o el que su madre haya tenido alguna patología <strong>de</strong><br />

257


embarazo? No. Dios había consi<strong>de</strong>rado estas circunstancias<br />

antes <strong>de</strong> enviar esta alma a ese cuerpo. Y esta alma tenía su<br />

propio <strong>de</strong>stino. Para los padres ésa es también una manifes‐<br />

tación <strong>de</strong> su <strong>de</strong>stino. Pero ellos no dieron a luz a una perso‐<br />

na pobre que sufre <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s, sino a una que no ha<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do su intelecto todavía en el curso <strong>de</strong> su evolución<br />

personal.<br />

Por otro <strong>la</strong>do, <strong>la</strong>s personas que han tenido éxito en el<br />

auto‐perfeccionamiento intelectual durante pasadas vidas<br />

terrenales, cuando entran en <strong>la</strong> dirección correcta <strong>de</strong> <strong>de</strong>sa‐<br />

rrollo espiritual en <strong>la</strong> encarnación presente, pue<strong>de</strong>n hacer<br />

mucho, incluso lograr <strong>la</strong> auto‐realización personal y ayudar<br />

a los <strong>de</strong>más para a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntar con este propósito.<br />

Auto‐Perfección Intelectual<br />

El Nuevo Testamento nos proporciona <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong><br />

ver <strong>la</strong> religiosidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> niveles intelectuales<br />

diferentes.<br />

El nivel más alto está representado por Jesús el Cristo.<br />

Ninguno, inclusive <strong>de</strong> Sus discípulos personales, podía <strong>de</strong><br />

una so<strong>la</strong> vez compren<strong>de</strong>r con su mente toda <strong>la</strong> profundidad<br />

<strong>de</strong> Su Enseñanza.<br />

El segundo nivel es el <strong>de</strong> los discípulos más íntimos <strong>de</strong><br />

Jesús que intentaron enten<strong>de</strong>r al Maestro y en parte tuvie‐<br />

ron éxito en esto.<br />

El siguiente nivel es el <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> una línea so‐<br />

cial alta que supieron y siguieron tradiciones religiosas te‐<br />

rrenales, rituales y reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> conducta. Pero no eran capaces<br />

<strong>de</strong> percibir <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras vivas <strong>de</strong> Dios.<br />

258


Y el nivel más bajo es el <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas que son sólo<br />

capaces <strong>de</strong> pensar según el esquema siguiente: «¡Ellos me<br />

dan, es bueno! ¡Ellos <strong>de</strong>jan <strong>de</strong> darme, es malo!»<br />

Un intelecto <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do <strong>de</strong> una persona no implica<br />

que su <strong>de</strong>sarrollo ético también sea <strong>de</strong> nivel alto. Pero <strong>la</strong> au‐<br />

to‐perfección ética no es posible sin un intelecto <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>‐<br />

do. Por consiguiente, si uno busca <strong>la</strong> auto‐realización espiri‐<br />

tual, tiene también que trabajar en el auto <strong>de</strong>sarrollo inte‐<br />

lectual.<br />

¿Qué favorece este <strong>de</strong>sarrollo? En primer lugar, <strong>la</strong> edu‐<br />

cación, varios tipos <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s (especialmente <strong>la</strong>s <strong>de</strong> ti‐<br />

po creativo), el trabajo con libros, <strong>la</strong> investigación teórica.<br />

La sociedad mo<strong>de</strong>rna, que se ha <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do en los aspectos<br />

científicos y técnicos, es una posibilidad muy buena para<br />

utilizar y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong> mente.<br />

La traducción <strong>de</strong>l Nuevo Testamento al ruso está lejos<br />

<strong>de</strong> ser perfecta. El significado profundo <strong>de</strong> algunas <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ra‐<br />

ciones <strong>de</strong> Jesús fue «cortado» por traductores que eran inca‐<br />

paces <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r Sus i<strong>de</strong>as.<br />

Un error en <strong>la</strong> traducción tiene un efecto <strong>de</strong>sastroso. Es<br />

<strong>la</strong> frase: «Bienaventurados los pobres en espíritu, pues <strong>de</strong><br />

ellos es el Reino <strong>de</strong> los Cielos» (Mateo 5:3). Muchos <strong>de</strong> los<br />

lectores rusos concluyeron <strong>de</strong> ésta que Jesús predicaba el<br />

primitivismo intelectual y el parasitismo.<br />

¡Pero Jesús quiso <strong>de</strong>cir una cosa completamente diferen‐<br />

te! Él hab<strong>la</strong>ba sobre <strong>la</strong> bienaventuranza futura no <strong>de</strong> los<br />

mendigos parásitos, sino <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas que renunciaban a<br />

poseer riqueza material, no <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> pereza, embriaguez<br />

u otras razones por el estilo, sino <strong>de</strong>bido al credo espiritual.<br />

«Bienaventurados los pobres <strong>de</strong>bido al espíritu» y no «en<br />

259


espíritu».<br />

Serán bienaventurados en el Reino <strong>de</strong> los Cielos quie‐<br />

nes renunciaron a <strong>la</strong> posesión <strong>de</strong> cosas terrenales, renuncia‐<br />

ron a buscar riqueza terrenal, porque el Padre Celestial será<br />

su Riqueza, si ellos se <strong>de</strong>dican a aspirar a Él. «No acumules<br />

tesoros en <strong>la</strong> Tierra…, sino acumu<strong>la</strong> tesoros en el Cielo…,<br />

porque don<strong>de</strong> esté tu tesoro, allí estará tu corazón también»<br />

(Mateo 6:19‐21). Éste es uno <strong>de</strong> los postu<strong>la</strong>dos más impor‐<br />

tantes <strong>de</strong> Su Enseñanza.<br />

«(…) Sé sabio (…) y simple (…)» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás,<br />

39).<br />

Sobre el Alcoholismo<br />

«Yo tomé Mi posición en medio <strong>de</strong>l mundo, en carne Yo<br />

aparecí ante ellos. Yo los encontré a todos borrachos, y no<br />

encontré ninguno <strong>de</strong> ellos sediento (por <strong>la</strong> Verdad), y Yo Me<br />

entristecí por los hijos <strong>de</strong> los hombres, porque son ciegos<br />

(…) y no ven que vienen vacíos al mundo, y también buscan<br />

abandonar vacíos el mundo. (…) Están ebrios. Pero cuando<br />

hayan expulsado su vino, que se arrepientan» (El Evangelio<br />

<strong>de</strong> Tomás, 28).<br />

«Sé sensato y vigi<strong>la</strong>, porque tu adversario, el diablo, an‐<br />

da al acecho como un león rugiendo, buscando a quien pue‐<br />

da <strong>de</strong>vorar» (1 Pedro 5:8).<br />

«Y pongan atención a uste<strong>de</strong>s mismos, para que sus co‐<br />

razones no se carguen con <strong>la</strong> gu<strong>la</strong> y <strong>la</strong> embriaguez (…)» (Lu‐<br />

cas 21:34).<br />

«Andamos <strong>de</strong>centemente, como <strong>de</strong> día, no en juergas y<br />

260


orracheras (…)» (Romanos 13:13).<br />

«Bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer nada<br />

por lo que tu hermano tropiece, o se ofenda, o se <strong>de</strong>bilite»<br />

(Romanos 14:21).<br />

«Y no se emborrachen con vino en lo cual hay libertina‐<br />

je, sino que llénense <strong>de</strong>l Espíritu» (Efesios 5:18).<br />

¿Trabajo o Parasitismo?<br />

Un cuadro típico <strong>de</strong> <strong>la</strong> realidad rusa: hileras <strong>de</strong> mendi‐<br />

gos profesionales <strong>de</strong> pie cerca <strong>de</strong> los templos ortodoxos.<br />

Todos ellos persignándose celosamente: como si estuvieren<br />

orando por nosotros (aunque ¿qué valor tienen <strong>la</strong>s oraciones<br />

<strong>de</strong> estas personas parásitas?). Hay muy pocos entre ellos<br />

que están <strong>de</strong> verdad en problemas y realmente necesitan el<br />

dinero. Otros sólo escogieron el parasitismo como su profe‐<br />

sión.<br />

Y a ellos se les da, porque Jesús el Cristo dijo: «A todo el<br />

que te pida, dale (…)» (Lucas 6:30).<br />

Pero ¿quiso <strong>de</strong>cir Él este tipo <strong>de</strong> «dar»?<br />

Jesús el Cristo logró todo. Él era consustancial con el<br />

Padre. El Que está unido al Padre no necesita nada «terre‐<br />

nal». Él está listo para aceptar <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l cuerpo y resuci‐<br />

tar completamente en el Padre. El cuerpo para Él no es sino<br />

un impedimento, y sólo <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong>l Padre Le hace sos‐<br />

tener <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

Jesús no vivió para Sí Mismo, Él vivió para <strong>la</strong>s personas.<br />

Y les dio todo lo que tenía, todo <strong>de</strong> Él Mismo. Él aconsejaba<br />

hacer esto a Sus seguidores. ¿Por qué necesitan uste<strong>de</strong>s algo<br />

261


«terrenal»? Nosotros estamos trabajando, predicando <strong>la</strong><br />

Verdad, sanando a <strong>la</strong>s personas, el<strong>la</strong>s se alegran cuando <strong>la</strong>s<br />

visitamos, el<strong>la</strong>s nos alimentan, tenemos ropa y se nos da un<br />

resguardo durante <strong>la</strong> noche. ¿Qué más necesitamos en <strong>la</strong><br />

Tierra? ¡Busquen al Padre entonces! Y no tengan resenti‐<br />

miento para dar a los <strong>de</strong>más lo que uste<strong>de</strong>s tienen.<br />

«(…) No se preocupen por su vida, qué comerán; ni por<br />

su cuerpo, con qué se vestirán. Porque <strong>la</strong> vida es más que el<br />

alimento, y el cuerpo más que <strong>la</strong> ropa. Consi<strong>de</strong>ren los cuer‐<br />

vos, que ni siembran ni siegan; no tienen bo<strong>de</strong>ga ni granero,<br />

y sin embargo, Dios los alimenta; ¡cuánto más valen uste<strong>de</strong>s<br />

que <strong>la</strong>s aves! (…) Consi<strong>de</strong>ren los lirios, cómo crecen; no tra‐<br />

bajan ni hi<strong>la</strong>n; pero les digo que ni Salomón en toda su glo‐<br />

ria se vistió como uno <strong>de</strong> éstos. (…) No se afanen por lo que<br />

han <strong>de</strong> comer o <strong>de</strong> beber, y no estén preocupados (por todo<br />

esto). Porque <strong>la</strong>s gentes <strong>de</strong>l mundo buscan ansiosamente<br />

todas estas cosas; pero su Padre sabe que necesitan estas co‐<br />

sas. Mas busquen el Reino <strong>de</strong> Dios, y estas cosas les serán<br />

añadidas. ¡No temas, rebaño pequeño! (…) Acumulen un<br />

tesoro inagotable en los Cielos, don<strong>de</strong> no se acerca ningún<br />

<strong>la</strong>drón (…). Porque don<strong>de</strong> esté su tesoro, allí también estará<br />

su corazón» (Lucas 12:22‐34).<br />

Es más, un día, «(…) un cierto hombre prominente Le<br />

preguntó, diciendo: “Maestro bueno, ¿qué haré para heredar<br />

<strong>la</strong> vida eterna?” (…) Y Jesús le dijo: “Te falta todavía una<br />

cosa: ven<strong>de</strong> todo lo que tienes y repártelo entre los pobres<br />

(…) y ven, sígueme”» (Lucas 18:18‐22).<br />

Jesús supo que este hombre podía hacer un progreso, si<br />

se <strong>de</strong>cidía a hacerse Su discípulo. Pero él no <strong>de</strong>seaba con‐<br />

vertirse en un discípulo.<br />

262


¿A quién se dirigía Jesús, cuando propuso renunciar a<br />

todo lo «terrenal»? ¿A <strong>la</strong>s personas dignas <strong>de</strong> llegar a ser<br />

Sus discípulos o a todas <strong>la</strong>s personas? Por supuesto, a los<br />

primeros.<br />

Por ejemplo, una vez Él entró con Sus discípulos en <strong>la</strong><br />

casa <strong>de</strong> María Magdalena y su hermana Marta. María «(…)<br />

se sentó a los pies <strong>de</strong> Jesús y escuchaba Su pa<strong>la</strong>bra». Pero<br />

Marta se preocupaba con todos los preparativos y vino a Él<br />

y Le dijo: «Señor, ¿no Te importa que mi hermana me ha <strong>de</strong>‐<br />

jado servir so<strong>la</strong>? Dile, pues, que me ayu<strong>de</strong>». Y Jesús le con‐<br />

testó: «Marta, Marta, tú estás preocupada y molesta por tan‐<br />

tas cosas. Pero una so<strong>la</strong> cosa es necesaria, y María ha escogi‐<br />

do <strong>la</strong> parte buena, <strong>la</strong> cual no le será quitada» (Lucas 10:38‐<br />

42).<br />

Pero ¿quién habría alimentado a los invitados si Marta<br />

no lo hubiese hecho? ¿Por qué Jesús le dijo entonces estas<br />

pa<strong>la</strong>bras? Él <strong>la</strong>s dijo para justificar ante Marta <strong>la</strong> conducta<br />

<strong>de</strong> Su discípu<strong>la</strong> favorita María. Y Marta, por su parte, reali‐<br />

zó el servicio más alto <strong>de</strong>l que era capaz.<br />

¿Quiénes eran dignos <strong>de</strong> volverse los discípulos más ín‐<br />

timos <strong>de</strong> Jesús? ¿Ociosos y parásitos? ¡No!<br />

Jesús esperaba pasar a Sus discípulos más íntimos el<br />

conocimiento más alto sobre <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong>l Padre Celes‐<br />

tial. Éstas son etapas finales <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución personal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

almas humanas. Y uno tiene que prepararse a sí mismo para<br />

éstas, <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ndo en sí mismo el Amor, <strong>la</strong> Sabiduría y el<br />

Po<strong>de</strong>r a través <strong>de</strong> los asuntos terrenales: a través <strong>de</strong>l amor<br />

sexual y paternal, a través <strong>de</strong> proporcionarse para sí mismo<br />

y su propia familia, ayudando a los amigos y cualquiera a<br />

quien pueda ayudar, <strong>de</strong>fendiéndolos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>lincuentes,<br />

263


esforzándose por mejorar <strong>la</strong> vida material y espiritual <strong>de</strong><br />

todas <strong>la</strong>s personas… Y so<strong>la</strong>mente cuando el hombre se haya<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do a sí mismo en todos estos asuntos exotéricos,<br />

llegará el tiempo para el trabajo esotérico serio, con el pro‐<br />

pósito <strong>de</strong> conocer a Dios el Padre y unirse con Él.<br />

Sólo unos pocos son capaces <strong>de</strong> lo último. El resto tiene<br />

que perfeccionarse, en primer lugar, a través <strong>de</strong>l trabajo por<br />

el bien <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más, a través <strong>de</strong> estudiar <strong>la</strong> religión, fortale‐<br />

ciéndose en <strong>la</strong> fe y en <strong>la</strong> ética religiosa.<br />

Y sólo el que trabaja, sólo él «es digno <strong>de</strong> su comida»<br />

(Mateo 10:10). Es «el obrero (quien) es digno <strong>de</strong> su sa<strong>la</strong>rio<br />

(…)» (Lucas 10:7). Es el que trabaja digno <strong>de</strong>l bienestar ma‐<br />

terial: «¿Quién sirve como un soldado a sus propias expen‐<br />

sas cualquier día? ¿Quién p<strong>la</strong>nta una viña y no come <strong>de</strong> su<br />

fruta? ¿Y quién pasta a un rebaño y no se alimenta <strong>de</strong> <strong>la</strong> le‐<br />

che <strong>de</strong>l rebaño? ¿Acaso digo esto según el juicio humano?<br />

¿No dice también <strong>la</strong> ley esto mismo? Pues en <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> Moi‐<br />

sés está escrito: No pondrás bozal al buey cuando tril<strong>la</strong>.<br />

¿Acaso Le preocupan a Dios los bueyes? ¿O lo dice espe‐<br />

cialmente por nosotros? Sí, se escribió por nosotros, porque<br />

el que ara <strong>de</strong>be arar con esperanza, y el que tril<strong>la</strong> <strong>de</strong>be tri‐<br />

l<strong>la</strong>r con <strong>la</strong> esperanza <strong>de</strong> participar <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosecha (1 Corintios<br />

9:7‐10).<br />

Jesús y los apóstoles no cultivaron trigo, no pastaron<br />

ganado, no construyeron casas. Pero ellos sirvieron a <strong>la</strong>s<br />

personas con el servicio más alto: el servicio que estas per‐<br />

sonas no podían realizar por sí mismas. Ellos mostraron el<br />

camino a Dios. ¡Y así, merecieron comida!<br />

«¿Acaso todos son apóstoles? ¿Acaso todos son profetas?<br />

¿Acaso todos son maestros? ¿Acaso todos son obradores <strong>de</strong><br />

264


mi<strong>la</strong>gros? ¿Acaso todos tienen dones para curar? (…) Procu‐<br />

ren pues los dones mejores, y Yo les muestro un camino aún<br />

más excelente» (1 Corintios 12:29‐31).<br />

«(…) No comimos <strong>de</strong> bal<strong>de</strong> el pan <strong>de</strong> nadie, sino que<br />

trabajamos con afán y fatiga día y noche (…), no porque no<br />

tuviéramos <strong>de</strong>recho a ello, sino para ofrecernos como mo<strong>de</strong>‐<br />

lo a uste<strong>de</strong>s a fin <strong>de</strong> que sigan nuestro ejemplo. Porque in‐<br />

cluso cuando estábamos con uste<strong>de</strong>s les or<strong>de</strong>namos: si al‐<br />

guien no quiere trabajar, que tampoco coma (…). Y si al‐<br />

guien no obe<strong>de</strong>ce nuestra enseñanza en esta carta (…), no se<br />

junten con él (…). Pero tampoco lo tengan por enemigo (…)»<br />

(2 Tesalonicenses 3:8‐15). «Pero nosotros les rogamos, her‐<br />

manos, (…) trabajen con sus propias manos, como les hemos<br />

mandado» (1 Tesalonicenses 4:10‐12).<br />

Todas <strong>la</strong>s personas tienen que trabajar. Jesús trabajó. El<br />

que no trabaja para ganarse <strong>la</strong> vida y ayudar a los <strong>de</strong>más (si<br />

pue<strong>de</strong>) es un parásito sin oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> acercarse a Dios.<br />

Por lo tanto, <strong>la</strong> pregunta es: ¿<strong>de</strong>bemos estimu<strong>la</strong>r el para‐<br />

sitismo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, consentirlos en esto? ¿Las dañamos<br />

o <strong>la</strong>s ayudamos con esto?<br />

Pero que nadie concluya <strong>de</strong> lo antedicho que nunca <strong>de</strong>‐<br />

bemos dar o rega<strong>la</strong>r. Hay que rega<strong>la</strong>r, y no sólo dinero. Ésta<br />

es una manifestación <strong>de</strong> nuestro amor. Pero hay que rega<strong>la</strong>r<br />

al que es digno <strong>de</strong> recibir. Esto será un hecho <strong>de</strong> sabiduría.<br />

Recor<strong>de</strong>mos <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Jesús: «Bienaventurado el<br />

hombre que ha trabajado: él ha encontrado <strong>la</strong> vida (correc‐<br />

ta)» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 58).<br />

265


Personas<br />

Jesús vino a <strong>la</strong> Tierra para ayudar a <strong>la</strong>s personas a en‐<br />

contrar al Padre Celestial. Él probó a hab<strong>la</strong>r sobre el Padre,<br />

pero sólo algunos podían enten<strong>de</strong>r Sus pa<strong>la</strong>bras, e incluso<br />

éstos entendieron sólo en parte.<br />

Entonces Jesús emprendió un gran auto‐sacrificio: Él se<br />

rindió voluntariamente a una muerte dolorosa a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

crucifixión para que todo lo que Él haya dicho, no se olvida‐<br />

ra y sirviera a <strong>la</strong>s generaciones futuras.<br />

Él se sacrificó por <strong>la</strong>s personas (y no por Dios como al‐<br />

gunos apóstoles fantasearon). Él <strong>la</strong>s amó mucho y regaló to‐<br />

do <strong>de</strong> Sí Mismo para ayudar<strong>la</strong>s.<br />

Pero Él también subdividió a <strong>la</strong>s personas en los si‐<br />

guientes grupos:<br />

El primer grupo es el <strong>de</strong> «los cerdos» y «los perros» a<br />

quienes no vale <strong>la</strong> pena dar per<strong>la</strong>s <strong>de</strong> conocimiento espiri‐<br />

tual, porque <strong>la</strong>s pisotearán y <strong>de</strong>spués volviéndose <strong>de</strong>speda‐<br />

zarán a uste<strong>de</strong>s (Mateo 7:6).<br />

El segundo grupo es el <strong>de</strong> los «lobos‐hipócritas» (Mateo<br />

10:16; 23:13‐35).<br />

El tercer grupo es el <strong>de</strong> esos pocos que son capaces <strong>de</strong><br />

compren<strong>de</strong>r el conocimiento espiritual más alto.<br />

Él dijo esto sin odio hacia «los perros», «los cerdos» y<br />

«los lobos». Él supo que ellos no son más que niños impru‐<br />

<strong>de</strong>ntes, si evaluamos su edad <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

evolución <strong>de</strong>l alma, y «ellos no saben lo que hacen», incluso<br />

cuando estaban crucificándolo (Lucas 23:34).<br />

Él aconsejó a los <strong>de</strong>más tomar <strong>la</strong> misma actitud: «(…) Yo<br />

266


les digo: Amen a sus enemigos, bendigan a quines los mal‐<br />

dicen, hagan bien a quines los odian y oren por quines los<br />

ultrajan y los persiguen, para que sean hijos <strong>de</strong> su Padre Ce‐<br />

lestial. Porque Él hace salir el Sol sobre malos y buenos y<br />

llover sobre justos e injustos» (Mateo 5:44‐45).<br />

Lo antedicho no sólo es <strong>de</strong> valor para el análisis históri‐<br />

co. Esta c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas y <strong>de</strong> su conducta es tí‐<br />

pica para cualquier sociedad <strong>de</strong> cualquier país. Cualquier<br />

Mesías o lí<strong>de</strong>r espiritual que intente dar a <strong>la</strong> gente el cono‐<br />

cimiento más alto sobre Dios, sobre el Camino hacia Él es<br />

confrontado por los mismos fenómenos. Él encuentra al fi‐<br />

nal que no importa lo mucho que Él dijese a <strong>la</strong> muchedum‐<br />

bre <strong>de</strong> estudiantes sobre lo Supremo, <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> ellos no<br />

pue<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>rlo, y a <strong>la</strong> primera ocasión, muestran in‐<br />

clinación a <strong>de</strong>gradarse hasta los juegos religiosos primiti‐<br />

vos, o aún peor, se disponen traicionar y matar al que se sa‐<br />

crificó por ellos.<br />

Pero esto no significa que es inútil ayudarlos. Uno tiene<br />

que ayudar, pero no <strong>de</strong>be esperar resultados inmediatos. El<br />

<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas jóvenes marcha más lentamente <strong>de</strong><br />

lo que sus evolucionados lí<strong>de</strong>res maduros quisieran. Y los<br />

estudiantes tienen tiempo antes <strong>de</strong> «<strong>la</strong> cosecha».<br />

Las discutidas leyes psicológicas <strong>de</strong> conducta <strong>de</strong> varios<br />

grupos <strong>de</strong> personas <strong>de</strong> diferentes eda<strong>de</strong>s evolutivas también<br />

explican muchos procesos sociales y fenómenos, por ejem‐<br />

plo, <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong> fanatismo político o religioso y<br />

también <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r lo que es el patriotismo.<br />

267


Patriotismo<br />

La pa<strong>la</strong>bra patriotismo proviene <strong>de</strong>l greco‐<strong>la</strong>tino pater<br />

(padre). Esta pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong>signa el sentimiento <strong>de</strong> filiación <strong>de</strong><br />

miembros <strong>de</strong> alguna comunidad social: familiar, tribal, na‐<br />

cional, estatal, religiosa u otra.<br />

Mientras más primitivo sea el ambiente social, caracte‐<br />

rísticas más insignificantes son usadas para dividirse y aso‐<br />

ciarse, lo que produce mayor conflicto en tal ambiente.<br />

La sobredimensión <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as patrióticas en gran<strong>de</strong>s aso‐<br />

ciaciones nacionales o religiosas pue<strong>de</strong> llevar a un aumento<br />

<strong>de</strong> los ánimos nazistas (fascistas). Estas i<strong>de</strong>as cautivan a una<br />

parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad, representada por <strong>la</strong>s personas menos<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das en su evolución, y por en<strong>de</strong> inclinadas hacia<br />

<strong>la</strong> agresión. Si <strong>la</strong>s personas diabólicas con po<strong>de</strong>r están al<br />

frente <strong>de</strong> <strong>la</strong>s masas primitivas excitables con i<strong>de</strong>as <strong>de</strong>l fas‐<br />

cismo, entonces pue<strong>de</strong>n producirse <strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s guerras con<br />

el propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>struir o esc<strong>la</strong>vizar a <strong>la</strong>s naciones «<strong>de</strong>fi‐<br />

cientes» (o <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas por otros epítetos simi<strong>la</strong>res) y tomar<br />

sus riquezas, sus tierras.<br />

En otros casos <strong>la</strong>s i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> patriotismo pue<strong>de</strong>n usarse<br />

con el propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse <strong>de</strong> <strong>la</strong> agresión o para liberar‐<br />

se <strong>de</strong> <strong>la</strong> ocupación.<br />

Pero el patriotismo más alto significa <strong>la</strong> asociación <strong>de</strong><br />

personas unidas por <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> sentir a Dios el Padre como<br />

el Jerarca Más Alto, y <strong>la</strong> patria para nosotros es Su Creación<br />

o incluso el universo. En este caso todas <strong>la</strong>s personas y otros<br />

seres encarnados y no encarnados son miembros <strong>de</strong> una fa‐<br />

milia <strong>de</strong> hermanos y hermanas <strong>de</strong> diferentes eda<strong>de</strong>s: los<br />

hijos <strong>de</strong>l Único Dios el Padre, Quien ama a todos.<br />

268


Y éste realmente es el caso; ésta es <strong>la</strong> situación real en el<br />

universo. No obstante, <strong>la</strong>s personas contaminadas con ego‐<br />

ísmo y cólera, <strong>de</strong>slumbradas por <strong>la</strong> sed <strong>de</strong> cosas terrenales<br />

no pue<strong>de</strong>n enten<strong>de</strong>rlo. Y muy a menudo, hay una «mayoría<br />

ap<strong>la</strong>stante» <strong>de</strong> tales personas.<br />

En todas <strong>la</strong>s naciones que Jesús el Cristo visitó, Él pre‐<br />

dicó <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l patriotismo, Dios‐centrismo, don<strong>de</strong> el Pater<br />

es Dios el Padre. El Evangelio «La Vida <strong>de</strong> San Issa, el Mejor<br />

<strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> los hombres» da una noción sobre Sus homi‐<br />

lías en India y Persia.<br />

Por ejemplo, Él dijo a los hindúes: «Existe (…) sólo Él,<br />

Único, Quien quiere y crea; Él ha existido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> toda <strong>la</strong><br />

eternidad, y Su existencia no tendrá ningún fin. Él no tiene<br />

a nadie igual ni en el Cielo ni en <strong>la</strong> Tierra. El Gran Creador<br />

no ha compartido Su Po<strong>de</strong>r con ningún ser viviente; (…) Él<br />

es el único Quien posee omnipotencia. Él lo quiso y el<br />

mundo apareció. Con un pensamiento Divino, Él juntó <strong>la</strong>s<br />

aguas, separando <strong>de</strong> éstas <strong>la</strong> porción seca <strong>de</strong>l globo. Él es el<br />

principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia misteriosa <strong>de</strong>l hombre (…). El<br />

Eterno Legis<strong>la</strong>dor es uno; no hay ningún otro dios más que<br />

Él. Él no ha dividido el mundo con nadie, tampoco Él ha in‐<br />

formado a nadie <strong>de</strong> Sus intenciones» (La Vida <strong>de</strong> San Issa,<br />

5:16‐18; 6:10).<br />

Lo mismo Él predicó a los zoroastrianos en Persia: «No<br />

es <strong>de</strong> un nuevo dios que Yo hablo, sino <strong>de</strong> nuestro Padre<br />

Celestial, Quien ha existido antes <strong>de</strong>l comienzo <strong>de</strong> todo y<br />

Quien todavía existirá <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l fin (<strong>de</strong> esta Creación)<br />

(…). Él es Dios <strong>de</strong>l Bien, Quien, como el padre <strong>de</strong> una fami‐<br />

lia, no hace sino el bien a Sus hijos, perdonándoles todas<br />

sus faltas, si ellos se arrepienten.<br />

269


(…) Es a Él a Quien <strong>de</strong>ben dirigirse para ser conso<strong>la</strong>dos<br />

en sus dolores, ayudados en sus obras y curados en sus en‐<br />

fermeda<strong>de</strong>s. Cualquiera que recurra a Él no será negado.<br />

Cuando uste<strong>de</strong>s mismos se dirijan a Él, vuélvanse <strong>de</strong> nuevo<br />

como los niños (…)» (8:6,17‐19,11:13,15).<br />

Lo mismo fue enseñado por Jesús en Ju<strong>de</strong>a, don<strong>de</strong><br />

aconsejó a <strong>la</strong>s personas que amaran al Padre Celestial y se<br />

sintieran como Sus hijos.<br />

El apóstol Pablo también dijo: «Yo doblo mis rodil<strong>la</strong>s<br />

ante el Padre (…) <strong>de</strong> Quien todo se <strong>de</strong>nomina en el Cielo y<br />

en <strong>la</strong> Tierra (…)» (Efesios 3:14‐15).<br />

* * *<br />

Si miramos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>l espacio multidi‐<br />

mensional hacia <strong>la</strong> Tierra, esta se parece como un huevo <strong>de</strong><br />

gallina sin cáscara, sumergida en un transparente líquido‐<br />

luz que bril<strong>la</strong> con ternura. Las «capas albuminosas» alre<strong>de</strong>‐<br />

dor <strong>de</strong> <strong>la</strong> «yema» son niveles <strong>de</strong>l Espíritu Santo. Y en lo pro‐<br />

fundo, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> éstas, está el substrato en el cual Él nos<br />

puso, para que pudiésemos crecer hasta <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> madu‐<br />

rez, cuando lleguemos a ser capaces <strong>de</strong> verlo, enamorarnos<br />

<strong>de</strong> Él, aspirar a Él y <strong>de</strong> unirnos con Él. ¿Por qué estamos<br />

enemistados con unos y otros en lugar <strong>de</strong> dirigir toda nues‐<br />

tra atención hacia Él, nuestro Padre Celestial, el Propósito<br />

<strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> nosotros?<br />

Lo Que Es el Hombre<br />

En el libro «Génesis» <strong>de</strong>l Antiguo Testamento, hay una<br />

270


<strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> que Dios creó al hombre a Su imagen y se‐<br />

mejanza. Algunas personas, que creen que el hombre es un<br />

cuerpo, concluyeron <strong>de</strong> esto que Dios tiene <strong>la</strong> apariencia <strong>de</strong>l<br />

cuerpo humano. Y ellos empezaron a dibujarlo en <strong>la</strong> forma<br />

<strong>de</strong> un anciano que se sienta en una nube.<br />

Pero el hombre no es un cuerpo, el hombre es una con‐<br />

ciencia, una unidad <strong>de</strong> energía que se percibe, que mora<br />

temporalmente en un cuerpo o fuera <strong>de</strong> éste. Dios también<br />

es una Conciencia.<br />

Un hombre ordinario es una conciencia pequeña. Pero<br />

Dios es el Océano Infinito <strong>de</strong> Conciencia <strong>de</strong>l universo ente‐<br />

ro.<br />

Y <strong>la</strong> tarea <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> nosotros es lograr semejanza<br />

Divina cualitativa y cuantitativa y afluir a ese Océano y<br />

unirse con Él.<br />

Pero no es suficiente so<strong>la</strong>mente volverse inteligente y<br />

gran<strong>de</strong> en conciencia. Porque el hombre, enviado para su<br />

auto‐<strong>de</strong>sarrollo en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia, se acostumbra,<br />

incluso cuando no tiene un cuerpo, a vivir en dimensiones<br />

espaciales <strong>de</strong>nsas. Y estas dimensiones están tan lejos <strong>de</strong><br />

Dios el Padre que a Él, ni siquiera pue<strong>de</strong> vérselo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí.<br />

Incluso estando en <strong>la</strong> forma incorpórea, como un espíritu,<br />

uno no pue<strong>de</strong> entrar en los mundos espaciales más sutiles; y<br />

<strong>la</strong>s personas‐espíritus que están muy lejos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Perfección<br />

pue<strong>de</strong>n saber algo <strong>de</strong> Dios, pero nunca Lo han visto o Lo<br />

han experimentado.<br />

Para conocer al Creador hay que volverse:<br />

a) Desarrol<strong>la</strong>do intelectualmente para saber a dón<strong>de</strong> y<br />

cómo ir a Dios, tomando en cuenta que el Camino a <strong>la</strong> Mo‐<br />

271


ada <strong>de</strong>l Creador es mucho más difícil que cualquier camino<br />

en <strong>la</strong> Tierra.<br />

b) Éticamente perfecto para que Dios le permita acercár‐<br />

sele, <strong>de</strong> otro modo Él no lo permite.<br />

c) Fuerte, porque uno necesita un gran po<strong>de</strong>r y vitalidad<br />

para moverse <strong>de</strong> un eon a otro; en este caso, no se trata <strong>de</strong>l<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l cuerpo, sino <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Es más, <strong>la</strong><br />

conciencia tiene que apren<strong>de</strong>r a residir en el estado <strong>de</strong> suti‐<br />

leza <strong>de</strong>l Creador. El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r grosero <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia significa moverse en <strong>la</strong> dirección opuesta al Creador.<br />

La tarea <strong>de</strong> llegar a conocer <strong>la</strong>s dimensiones espaciales<br />

sutiles se facilita gracias a <strong>la</strong> estructura multidimensional<br />

<strong>de</strong>l organismo humano (no <strong>de</strong>l cuerpo, sino <strong>de</strong>l organismo);<br />

un cuerpo material es sólo uno <strong>de</strong> los estratos <strong>de</strong>l organis‐<br />

mo. Uno pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que cada humano está representado<br />

potencialmente en todos los mundos sutiles. Pero esto no es<br />

lo que los ocultistas <strong>de</strong>scriben en sus libros; y no tiene nin‐<br />

gún sentido prestar atención a los nombres que ellos inven‐<br />

taron para varios «cuerpos» no materiales que cada humano<br />

tiene según se alega.<br />

Pero el Espíritu Santo (1 Corintios 6:19), así como Dios<br />

el Padre (1 Corintios 3:16‐17), en realidad «moran en noso‐<br />

tros», estando en <strong>la</strong> profundidad multidimensional direc‐<br />

tamente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> nuestros cuerpos; Jesús dijo: «El Reino <strong>de</strong><br />

Dios está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s» (Lucas 17:21). Y parece que es<br />

necesario sólo «zambullirse». Pero para hacer esto, <strong>la</strong> mayo‐<br />

ría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas necesita años o incluso muchas encarna‐<br />

ciones.<br />

Nosotros ya hemos discutido los métodos <strong>de</strong>l refina‐<br />

miento <strong>de</strong> conciencia. Empieza con <strong>la</strong> corrección <strong>de</strong> <strong>la</strong> esfera<br />

272


emocional: librarse <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones groseras y cultivar <strong>la</strong>s<br />

sutiles. Después uno tiene que limpiar y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r el cora‐<br />

zón espiritual y otras estructuras <strong>de</strong>l organismo. Y <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> esto, el trabajo fuera <strong>de</strong>l cuerpo material pue<strong>de</strong> empezar.<br />

La parte más importante <strong>de</strong>l organismo humano es «<strong>la</strong><br />

raíz» (Romanos 11:16, 18). Es un «es<strong>la</strong>bón <strong>de</strong> en<strong>la</strong>ce» entre el<br />

chakra anahata <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un cuerpo humano y <strong>la</strong> Morada<br />

<strong>de</strong>l Creador. Explorando gradualmente esta estructura <strong>de</strong>l<br />

organismo y el espacio multidimensional alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> ésta,<br />

nos encontramos con el hecho <strong>de</strong> que cada uno <strong>de</strong> nosotros,<br />

siendo encarnado, tiene algún tipo <strong>de</strong> «carcasa» multidi‐<br />

mensional, <strong>la</strong> cual tenemos que llenar en el proceso <strong>de</strong> Au‐<br />

to‐realización (Dios realización) con <strong>la</strong> conciencia que crece<br />

<strong>de</strong>l chakra anahata. Sólo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> lo an‐<br />

tedicho, uno consigue <strong>la</strong> posibilidad no sólo <strong>de</strong> entrar en <strong>la</strong><br />

Morada <strong>de</strong>l Creador por un tiempo, sino también el lograr<br />

establecerse en ésta en Unión con Él.<br />

Ahora es posible enten<strong>de</strong>r lo que fue dicho sobre <strong>la</strong><br />

imagen y semejanza <strong>de</strong>l hombre a Dios en el Antiguo Tes‐<br />

tamento: el organismo humano, <strong>de</strong>bido a su naturaleza mul‐<br />

tidimensional, representa un mo<strong>de</strong>lo pequeño <strong>de</strong>l Absoluto<br />

multidimensional universal.<br />

Y el organismo humano tiene una particu<strong>la</strong>ridad nota‐<br />

ble: <strong>la</strong>s energías que recibe <strong>de</strong>s<strong>de</strong> afuera (<strong>de</strong>l alimento ma‐<br />

terial, en primer lugar) no sólo pue<strong>de</strong>n usarse para el apoyo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones vitales <strong>de</strong>l cuerpo, sino que también para el<br />

crecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Gracias a esto, <strong>la</strong> conciencia<br />

pue<strong>de</strong> crecer como los músculos crecen <strong>de</strong>bido a los compo‐<br />

nentes materiales <strong>de</strong>l alimento.<br />

Notemos que los músculos que trabajan crecen. Y al<br />

273


contrario, los que no trabajan se atrofian. Es lo mismo con <strong>la</strong><br />

conciencia: el<strong>la</strong> crece en esa dimensión espacial don<strong>de</strong> fun‐<br />

ciona (siempre y cuando no se <strong>de</strong>bilite <strong>de</strong>bido a emociones<br />

negativas dominantes o por prolongadas enfermeda<strong>de</strong>s ago‐<br />

tadoras). El trabajo especial dirigido al refinamiento, a <strong>la</strong><br />

liberación <strong>de</strong> ataduras a lo material y al crecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia se l<strong>la</strong>ma meditación.<br />

Todos los procesos <strong>de</strong> transfiguración y <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

una conciencia individual son posibles sólo en el estado en‐<br />

carnado, porque es a través <strong>de</strong> los órganos <strong>de</strong>l cuerpo que<br />

conseguimos <strong>la</strong> energía necesaria para estos procesos. En<br />

otras pa<strong>la</strong>bras, el organismo es un tipo <strong>de</strong> fábrica que trans‐<br />

forma <strong>la</strong> energía, contenida en <strong>la</strong> materia <strong>de</strong>l alimento, en <strong>la</strong><br />

energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

Quiero enfatizar que el crecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

pue<strong>de</strong> ser correcto o incorrecto. Lo último pasa cuando <strong>la</strong><br />

conciencia crece en <strong>la</strong>s dimensiones espaciales groseras. Y<br />

este proceso <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> nuestra comprensión <strong>de</strong> los princi‐<br />

pios y metas <strong>de</strong> nuestras vidas, <strong>de</strong>l nivel <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> los<br />

vicios, <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera <strong>de</strong> comunicación con otras personas, <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong> los métodos <strong>de</strong> trabajo espiritual que usa‐<br />

mos e incluso <strong>de</strong> lo que comemos.<br />

Como resultado <strong>de</strong>l trabajo correcto en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> conciencia, uno «nace» sucesivamente en cada una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

dimensiones espaciales sutiles y «madura» allí. Esto es lo<br />

que Jesús trataba <strong>de</strong> conversar con Nico<strong>de</strong>mo (Juan 3:3,5‐7):<br />

el que «nace» en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre, y <strong>de</strong>spués logra «ma‐<br />

durar» allí durante el tiempo <strong>de</strong> encarnación, se vuelve<br />

Consustancial con el Padre. Jesús dijo lo siguiente: «(…) El<br />

que no naciere en lo alto, no pue<strong>de</strong> ver el Reino <strong>de</strong> Dios.<br />

274


(…) En verdad te digo: el que no nace en el elemento <strong>de</strong>l Es‐<br />

píritu no pue<strong>de</strong> entrar en el reino <strong>de</strong> Dios. Lo que es nacido<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> carne, carne es, y lo que es nacido en el Espíritu, el Es‐<br />

píritu es». Pero los traductores no entendieron esta <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ra‐<br />

ción, <strong>la</strong> tradujeron según su comprensión, y se hizo casi im‐<br />

posible enten<strong>de</strong>r lo que Jesús quiso <strong>de</strong>cir.<br />

Liberándose <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Enfermeda<strong>de</strong>s<br />

Todas nuestras enfermeda<strong>de</strong>s son nuestra propia culpa.<br />

Estas enfermeda<strong>de</strong>s pue<strong>de</strong>n ser el resultado <strong>de</strong> varias razo‐<br />

nes creadas por nosotros.<br />

El abandono <strong>de</strong>l cuidado <strong>de</strong>l cuerpo es una <strong>de</strong> éstas. Di‐<br />

jo Jesús: «¿Por qué <strong>la</strong>van el interior <strong>de</strong> <strong>la</strong> copa y no entien‐<br />

<strong>de</strong>n que Él Quien hizo el interior también hizo el exterior?»<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 89). La falta <strong>de</strong> conocimiento médi‐<br />

co básico, el abandono <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s simples <strong>de</strong> higiene cor‐<br />

poral, el fumar, <strong>la</strong> borrachera, <strong>la</strong> nutrición con cadáveres <strong>de</strong><br />

animales a pesar <strong>de</strong> los consejos <strong>de</strong> Jesús (ver más <strong>de</strong>talles<br />

sobre esto más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte): todas estas son razones <strong>de</strong> enfer‐<br />

meda<strong>de</strong>s.<br />

Simplemente el <strong>la</strong>var el cuerpo con jabón todas <strong>la</strong>s ma‐<br />

ñanas ayuda a que el estado <strong>de</strong> todo el organismo sea mejor,<br />

más saludable.<br />

Si uno <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> comer cuerpos <strong>de</strong> animales muertos,<br />

permite librarse <strong>de</strong> muchas enfermeda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l sistema di‐<br />

gestivo, vascu<strong>la</strong>r y nervioso, porque el organismo <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />

contaminarse con sales <strong>de</strong> ácido úrico y con energías ma<strong>la</strong>s<br />

que permanecen en los cadáveres <strong>de</strong> los animales a partir <strong>de</strong><br />

su muerte.<br />

275


Hay también enfermeda<strong>de</strong>s congénitas, enfermeda<strong>de</strong>s<br />

causadas por traumatismos o acci<strong>de</strong>ntes, enfermeda<strong>de</strong>s in‐<br />

fecciosas, enfermeda<strong>de</strong>s oncológicas y otras que, según pa‐<br />

rece, no son <strong>la</strong> consecuencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> culpa directa <strong>de</strong>l enfermo.<br />

Pero esto es so<strong>la</strong>mente una impresión aparente: uno siem‐<br />

pre pue<strong>de</strong> encontrar <strong>la</strong> racionalidad objetiva <strong>de</strong> estos casos<br />

al investigarlos. Por ejemplo, Dios <strong>de</strong>cidió <strong>de</strong>tener a una<br />

persona en alguna <strong>de</strong> sus activida<strong>de</strong>s para hacer<strong>la</strong> pensar,<br />

para dirigir<strong>la</strong> a estudiar <strong>la</strong>s razones y mecanismos <strong>de</strong> su en‐<br />

fermedad <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista médico, ampliando el<br />

horizonte, <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ndo el intelecto. O fue necesario mos‐<br />

trarle al que mutiló a alguien en <strong>la</strong> vida pasada como es ser<br />

un inválido o un muti<strong>la</strong>do.<br />

Existen casos en los que una persona se enferma con el<br />

fin <strong>de</strong> encontrarse con alguien y a través <strong>de</strong> esto recibir el<br />

<strong>de</strong>spertar espiritual <strong>de</strong> él.<br />

Existen también <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s puramente <strong>de</strong> natura‐<br />

leza energética, por ejemplo, como resultado <strong>de</strong> una incom‐<br />

patibilidad energética con un(a) compañero(a) sexual, o <strong>de</strong>‐<br />

bido a <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s diabólicas <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> los miembros<br />

familiares o colegas <strong>de</strong> trabajo. A veces uno <strong>de</strong>be tomar esto<br />

como señales <strong>de</strong> Dios para hacer un cambio drástico en <strong>la</strong><br />

situación <strong>de</strong> su vida: cambiar domicilio, trabajo, etc.<br />

También una enfermedad pue<strong>de</strong> llevar a contactos úti‐<br />

les con sanadores. Y ciertamente muchas personas recibie‐<br />

ron el <strong>de</strong>spertar espiritual <strong>de</strong> ellos.<br />

Con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> enfermeda<strong>de</strong>s duras, Dios hizo que<br />

muchas personas se volvieran a Él; cuando dirigirse hacia Él<br />

era <strong>la</strong> única esperanza para el alivio. Algunos <strong>de</strong> ellos fue‐<br />

ron sanados poco <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso, otros mejoraron el <strong>de</strong>stino<br />

276


para <strong>la</strong> encarnación futura, escogiendo una dirección <strong>de</strong><br />

atención hacia Él. En ambos casos fue bueno. Sin embargo,<br />

habría sido mejor, si ellos lo hubiesen hecho, voluntaria‐<br />

mente, sin <strong>la</strong> enfermedad.<br />

Jesús y Sus discípulos realizaron mi<strong>la</strong>gros <strong>de</strong> curación<br />

con dos propósitos: 1) mostrar a <strong>la</strong>s personas los hechos <strong>de</strong><br />

los mi<strong>la</strong>gros y <strong>de</strong>spertar<strong>la</strong>s por medio <strong>de</strong> éstos a los esfuer‐<br />

zos espirituales personales y 2) atraer <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas al sanador y hacer que lo escuchen.<br />

Jesús dijo, dirigiéndose al Padre: «(…) Tu Hijo también<br />

Te glorificará a Ti, porque Tú Le has dado autoridad sobre<br />

toda <strong>la</strong> carne (…)» (Juan 17:1‐2). Y dirigiéndose a <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas: «El Padre Que mora en Mí, es Él Que hace <strong>la</strong>s obras.<br />

Créanme que Yo estoy en el Padre y el Padre está en Mí»<br />

(Juan 14:10‐11).<br />

Sin embargo, <strong>la</strong> situación para <strong>la</strong>s personas sanadas no<br />

siempre es simple: muchos <strong>de</strong> ellos recibieron <strong>la</strong> curación<br />

sin haber tenido mérito. Y en este caso, <strong>la</strong> curación se les dio<br />

«por anticipado». Si usted quiere cambiar su vida, en buena<br />

hora, y si no quiere, <strong>la</strong> situación pue<strong>de</strong> ponerse aún peor.<br />

Así, a algunos <strong>de</strong> los sanados Jesús les dijo: «Hija, reconfór‐<br />

tate; tu fe te ha salvado» (Mateo 9:22), pero a otros: «Mira,<br />

has sido sanado. No peques más para que no te venga una<br />

cosa peor» (Juan 5:14).<br />

Muchas curaciones realizadas por Jesús y los apóstoles<br />

estuvieron re<strong>la</strong>cionadas con exorcizar los <strong>de</strong>monios (Mateo<br />

8:16; 8:28‐34; 9:32‐34, etc.). Con re<strong>la</strong>ción a esto, tiene sentido<br />

discutir qué son los <strong>de</strong>monios.<br />

Los <strong>de</strong>monios y diablos son habitantes <strong>de</strong>l infierno.<br />

Ellos pue<strong>de</strong>n ser —según sus encarnaciones anteriores—<br />

277


personas o animales <strong>de</strong> varias especies biológicas: monos,<br />

cocodrilos, perros, conejos, ranas, etc. Todos ellos están aso‐<br />

ciados por el hecho <strong>de</strong> que durante <strong>la</strong> última encarnación<br />

disfrutaron haciendo daño a otras criaturas, <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ron<br />

<strong>la</strong>s habilida<strong>de</strong>s correspondientes y cayeron como resultado<br />

<strong>de</strong> esto en el infierno. En este estado ellos son usados por<br />

Dios para corregir a <strong>la</strong>s personas encarnadas.<br />

Los diablos son energéticamente más po<strong>de</strong>rosos que los<br />

<strong>de</strong>monios. Ellos pue<strong>de</strong>n ser personas que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ron<br />

«con éxito» en magias negras o son víctimas <strong>de</strong> instructores,<br />

perniciosamente impru<strong>de</strong>ntes, <strong>de</strong> métodos esotéricos, seme‐<br />

jantes a los que yo <strong>de</strong>scribí en los libros [6,7,9,15].<br />

Los <strong>de</strong>monios y diablos pue<strong>de</strong>n verse (con c<strong>la</strong>rivi<strong>de</strong>n‐<br />

cia) normalmente en <strong>la</strong> apariencia que tenían en <strong>la</strong> última<br />

encarnación o en <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> un coágulo <strong>de</strong> energía negra,<br />

semejante a una ameba, moviéndose o inmóvil, ubicado en<br />

algún órgano <strong>de</strong>l cuerpo. A veces ellos pue<strong>de</strong>n tomar otra<br />

apariencia.<br />

Normalmente los <strong>de</strong>monios intentan evitar <strong>la</strong> influencia<br />

<strong>de</strong>l sanador dirigida hacia ellos: primero moviéndose <strong>de</strong>‐<br />

ntro <strong>de</strong>l cuerpo <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona poseída e intentando escon‐<br />

<strong>de</strong>rse en alguna parte, y <strong>de</strong>spués «se rin<strong>de</strong>n» y <strong>de</strong>jan el<br />

cuerpo.<br />

A veces un sanador se encuentra con un espíritu‐diablo<br />

especialmente fuerte con gran resistencia y no todo sanador<br />

pue<strong>de</strong> soportarlo.<br />

También ocurre que los <strong>de</strong>monios pasan al cuerpo <strong>de</strong>l<br />

sanador si el paciente no merecía <strong>la</strong> sanación, pero el sana‐<br />

dor (sin aprobación <strong>de</strong> Dios) quiso ayudar a esa persona<br />

muchísimo. Esto se l<strong>la</strong>ma «tomar el <strong>de</strong>stino ajeno (karma)<br />

278


sobre sí mismo». En tal caso el sanador tiene que sanarse a<br />

sí mismo.<br />

Es importante enten<strong>de</strong>r que los <strong>de</strong>monios y diablos no<br />

entran en los cuerpos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas por su propia volun‐<br />

tad: son enviados por Dios. Y <strong>de</strong> ninguna otra manera, sólo<br />

por Su Voluntad ellos <strong>de</strong>jan el cuerpo <strong>de</strong> los posesos. Pero<br />

para esto uno tiene que tomar <strong>de</strong>cisiones correctas en el caso<br />

<strong>de</strong> estar enfermo.<br />

Una cura usual <strong>de</strong> los <strong>de</strong>monios y diablos que <strong>la</strong> orto‐<br />

doxia rusa ofrece a tales personas así poseídas es el exorcis‐<br />

mo. Éste es un ritual especial en el cual un sacerdote dirige<br />

su odio a los <strong>de</strong>monios y recita incluso oraciones‐<br />

con<strong>de</strong>naciones especiales. Estas batal<strong>la</strong>s mágicas parecen<br />

muy impresionantes: tanto los <strong>de</strong>monios como los posesos<br />

se sienten mal, los <strong>de</strong>monios se manifiestan a través <strong>de</strong> los<br />

cuerpos <strong>de</strong> los posesos llorando, dando ca<strong>la</strong>mbres; el tem‐<br />

plo se llena <strong>de</strong> <strong>la</strong>dridos, chillidos, pa<strong>la</strong>bras obscenas vomi‐<br />

tadas por voces groseras <strong>de</strong> varón <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los cuerpos feme‐<br />

ninos…<br />

Pero aunque los <strong>de</strong>monios salen <strong>de</strong> los cuerpos <strong>de</strong> los<br />

posesos, ellos regresan pronto, porque los posesos no toma‐<br />

ron ninguna <strong>de</strong>cisión correcta. Jesús dijo sobre esto lo si‐<br />

guiente: «Cuando el espíritu inmundo sale <strong>de</strong>l hombre, él<br />

camina (…) buscando reposo y no lo encuentra. Entonces<br />

dice: volveré a mi casa <strong>de</strong> don<strong>de</strong> salí. Y cuando llega, <strong>la</strong> en‐<br />

cuentra vacía (para entrar <strong>de</strong> nuevo) (…); entonces (…) toma<br />

consigo siete otros espíritus peores que él, y entrando, mo‐<br />

ran allí. Y el último estado <strong>de</strong> ese hombre resulta peor que<br />

el primero» (Mateo 12:43‐45).<br />

¿Qué <strong>de</strong>bería hacer el poseso para sanarse a sí mismo?<br />

279


En primer lugar no odiar y no temer, porque <strong>la</strong>s energí‐<br />

as <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones humanas groseras son agradables y<br />

atractivas para los habitantes <strong>de</strong>l infierno. Ellos provocan<br />

tales emociones en <strong>la</strong>s personas para disfrutar <strong>de</strong>spués sus<br />

estados infernales.<br />

Jesús dijo: «(…) Este género no sale sino con oración y<br />

ayuno» (Mateo 17:21), es <strong>de</strong>cir, con mis propios esfuerzos,<br />

con auto‐restricciones en los p<strong>la</strong>ceres «terrenales» y diri‐<br />

giendo <strong>la</strong> atención hacia Dios. Debo notar que el arrepenti‐<br />

miento es una parte importante <strong>de</strong>l ayuno.<br />

Por ejemplo, es posible que aquellos que torturan ahora<br />

al poseso hayan muerto dolorosamente <strong>de</strong>bido a esta perso‐<br />

na.<br />

En cada caso, todos los principios éticos que Jesús ense‐<br />

ñó no sólo son válidos para los seres encarnados, sino tam‐<br />

bién para los no encarnados. Y si el poseso realizara el tra‐<br />

bajo necesario <strong>de</strong> arrepentimiento, entonces los espíritus‐<br />

poseedores (los <strong>de</strong>monios o diablos) pue<strong>de</strong>n ser persuadi‐<br />

dos a tras<strong>la</strong>darse a algún otro lugar agradable para ellos. Por<br />

ejemplo, a un cocodrilo, uno pue<strong>de</strong> dibujar un cuadro ima‐<br />

ginario sobre que tan bueno es vivir en un río con otros co‐<br />

codrilos, y que él pue<strong>de</strong> encarnar allí y volverse un lindo<br />

pequeño bebé cocodrilo <strong>de</strong> nuevo. Si los poseedores son pe‐<br />

rros malos, entonces uno pue<strong>de</strong> dirigirlos a un mata<strong>de</strong>ro,<br />

dibujando para ellos sus «atractivos». Pue<strong>de</strong>n dirigir a <strong>la</strong>s<br />

ranas a un atractivo pantano lleno <strong>de</strong> ranas… Todo esto no<br />

es una fantasía, sino mi experiencia personal <strong>de</strong> curación<br />

exitosa.<br />

La solución principal para evitar <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> habi‐<br />

tantes <strong>de</strong>l infierno es tras<strong>la</strong>darse con <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

280


conciencia a <strong>la</strong>s dimensiones espaciales más altas, es <strong>de</strong>cir,<br />

ejecutar en éstas un «nuevo nacimiento» y continuar cre‐<br />

ciendo allí. Los habitantes <strong>de</strong>l infierno no pue<strong>de</strong>n entrar en<br />

estos eones. Y por supuesto, no <strong>de</strong>bemos pecar, para no for‐<br />

zar a Dios a causarnos nuevos problemas.<br />

«Aquellos que se han vestido <strong>de</strong> <strong>la</strong> luz perfecta, los po‐<br />

<strong>de</strong>res (<strong>de</strong>l infierno) no ven y no pue<strong>de</strong>n capturarlos» (El<br />

Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 77).<br />

«Con frecuencia vienen algunos y dicen: “Nosotros so‐<br />

mos creyentes” para librarse <strong>de</strong> espíritus inmundos y <strong>de</strong>‐<br />

monios. Pero si ellos hubieran tenido el Espíritu Santo, nin‐<br />

gún espíritu inmundo se les habría adherido» (El Evangelio<br />

<strong>de</strong> Felipe, 61).<br />

«(…) Hay un mi<strong>la</strong>gro el cual es posible para (cualquier)<br />

hombre lograr. Es cuando, lleno <strong>de</strong> una fe sincera, él <strong>de</strong>ci<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarraigar (…) todos los pensamientos malos, y para lograr<br />

el Propósito, abandona los caminos <strong>de</strong> <strong>la</strong> iniquidad» (La Vi‐<br />

da <strong>de</strong> San Issa, 11:8).<br />

Moral y Ética<br />

La ética y <strong>la</strong> moral no son <strong>la</strong> misma cosa.<br />

La moral es <strong>la</strong>s i<strong>de</strong>as <strong>de</strong> lo que es «bueno» y lo que es<br />

«malo», y cómo uno <strong>de</strong>be comportarse según estas i<strong>de</strong>as,<br />

que fueron formadas y llegaron a ser una tradición en una<br />

cierta sociedad en un cierto período <strong>de</strong> tiempo.<br />

Las reg<strong>la</strong>s morales pue<strong>de</strong>n ser muy diferentes en países<br />

diferentes o incluso en el mismo país en épocas diferentes.<br />

La moral es un fenómeno subjetivo, pues <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> sus<br />

281


eg<strong>la</strong>s no es un resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad objetiva y <strong>la</strong> ra‐<br />

cionalidad. Las reg<strong>la</strong>s morales son acerca <strong>de</strong> cómo vestirse,<br />

dón<strong>de</strong> y hasta cuánto uno pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>snudar su cuerpo, qué<br />

giros <strong>de</strong> lenguaje son <strong>de</strong>centes y los que no lo son, <strong>de</strong> qué<br />

uno <strong>de</strong>be sentirse avergonzado, lo que es «costumbre» hacer<br />

y lo que no lo es, etc.<br />

Los principios éticos son objetivos. Éstos son el resulta‐<br />

do <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad real y <strong>la</strong> racionalidad y están basados en<br />

el entendimiento <strong>de</strong>l Camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona hacia <strong>la</strong> Perfec‐<br />

ción, hacia Dios. Esto es lo que Dios intenta explicar a <strong>la</strong>s<br />

personas.<br />

La ética es <strong>la</strong> ciencia acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> actitud correcta <strong>de</strong>l<br />

hombre hacia:<br />

a) Dios (en todos Sus aspectos y manifestaciones),<br />

b) otras personas y todos los seres encarnados y no en‐<br />

carnados,<br />

c) el propio camino <strong>de</strong> vida.<br />

Amor a Dios<br />

El principio fundamental ético <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> uno<br />

con Dios <strong>de</strong>be ser el amor a Él. «¡Amarás al Señor tu Dios!<br />

(…)», este fue el mandamiento <strong>de</strong>l Antiguo Testamento al<br />

que Jesús le consi<strong>de</strong>ró lo más importante en Su Enseñanza<br />

(Marcos 12:28‐34).<br />

El amor a Dios incluye <strong>la</strong> atracción hacia Él: <strong>la</strong> atracción<br />

por encontrarse, contactarse y unirse. La Unión con el Padre<br />

Celestial es <strong>la</strong> Meta Más Alta y <strong>la</strong> Última. Sin amor‐<br />

atracción a Él, esto no pue<strong>de</strong> lograrse.<br />

282


Pero estaría equivocado, si todos empezáramos a pedir‐<br />

nos unos a otros: «¡Ama a Dios! ¡Ama a Dios!» y nos pusié‐<br />

ramos a leer oraciones y a hacer reverencias todo el día. Esto<br />

sería algo absurdo. Sin embargo, hay personas que se com‐<br />

portan exactamente así.<br />

Nosotros ya hemos discutido que sólo los buscadores<br />

intelectual y éticamente maduros son capaces <strong>de</strong> conocer a<br />

Dios el Padre. La tarea <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas es esforzar‐<br />

se conscientemente por esta madurez, recibiendo educación<br />

y trabajando por el bien <strong>de</strong> Dios y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, apren‐<br />

diendo a amar<strong>la</strong>s a el<strong>la</strong>s y a todo.<br />

Es más, Dios sólo pue<strong>de</strong> ser conocido a través <strong>de</strong>l traba‐<br />

jo meditativo; pero si uno hace participar en esto a personas<br />

inmaduras, el<strong>la</strong>s convierten un trabajo serio en un juego in‐<br />

fantil, que a veces pue<strong>de</strong> conducir a <strong>la</strong>s perversiones éticas<br />

groseras. Esto pue<strong>de</strong> producir incluso enfermedad mental.<br />

Las observaciones prácticas <strong>de</strong>muestran que es mejor<br />

<strong>de</strong>tener a muchas personas lejos <strong>de</strong>l ímpetu religioso: <strong>de</strong><br />

todos modos, ellos no pue<strong>de</strong>n hacer allí nada bueno. Por<br />

ejemplo, en Rusia en <strong>la</strong> actualidad hay muchos grupos<br />

pseudo‐religiosos y comunida<strong>de</strong>s, don<strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ología <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

personas es una mezc<strong>la</strong> <strong>de</strong> orinoterapia (cuando <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas toman su orina), fascismo y astrología; al mismo tiempo,<br />

ellos tienen íconos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ortodoxia en sus casas, pintan hue‐<br />

vos <strong>de</strong> Pascua y se consi<strong>de</strong>ran cristianos. Y si tales personas<br />

empiezan a practicar el espiritismo o establecen «contactos<br />

telepáticos» con «representantes <strong>de</strong> civilizaciones extrate‐<br />

rrestres» y, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> eso, ce<strong>de</strong>n al temor místico (lo que es<br />

bastante fácil en tales casos), entonces incluso los psiquia‐<br />

tras no pue<strong>de</strong>n ayudarlos.<br />

283


El otro ejemplo típico en Rusia <strong>de</strong> camino a <strong>la</strong> esquizo‐<br />

frenia es cuando <strong>la</strong>s personas, incapaces <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r al‐<br />

go serio sobre Dios, se sumergen en un ambiente religioso<br />

primitivo, don<strong>de</strong> obtienen sólo i<strong>de</strong>as sobre el mundo lleno<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>monios, vampiros, brujos y «zombis». ¡Es mucho me‐<br />

jor si ellos serían ateos en lugar <strong>de</strong> aceptar tal «fe»!<br />

Nadie explicó a estos pobres, en una forma comprensi‐<br />

ble, lo que es Dios, dón<strong>de</strong> encontrarlo, lo que Él nos enseña,<br />

y lo que <strong>de</strong>bemos hacer sabiendo que Él existe; y que <strong>de</strong>‐<br />

bemos buscar con <strong>la</strong> mente a Él y no a los <strong>de</strong>monios o dia‐<br />

blos, porque en lo que pensamos, realmente lo atraemos con<br />

nuestra atención.<br />

Así que, si hay Dios, ¿qué es entonces lo que tenemos<br />

que hacer?<br />

Primero, por lo menos intentar acordarse <strong>de</strong> Su existen‐<br />

cia, percibirlo como nuestra Meta y buscarlo al principio in‐<br />

telectualmente.<br />

Segundo, esforzarse por perfeccionarse para cumplir Su<br />

Voluntad («(…) Sean perfectos, así como su Padre en el Cie‐<br />

lo es perfecto» (Mateo 5:48)). Esto incluye: a) el auto‐<br />

<strong>de</strong>sarrollo intelectual por todos los medios posibles, b) <strong>la</strong><br />

transfiguración ética <strong>de</strong> uno mismo a través <strong>de</strong>l estudio <strong>de</strong><br />

Su Voluntad para nosotros, fomentando cualida<strong>de</strong>s positi‐<br />

vas conscientemente en uno mismo y <strong>la</strong> lucha contra <strong>la</strong>s ne‐<br />

gativas, y también a través <strong>de</strong> servir a otras personas, ayu‐<br />

dándo<strong>la</strong>s en todo lo bueno, intentando facilitar sus vidas<br />

terrenales y su crecimiento espiritual.<br />

En particu<strong>la</strong>r, ayudando a otras personas, nos perfeccio‐<br />

namos, aprendiendo, bajo <strong>la</strong> guía <strong>de</strong> Dios, el Amor, <strong>la</strong> Sabi‐<br />

duría y el Po<strong>de</strong>r, tres aspectos principales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Perfección.<br />

284


Este proceso marcha con más éxito, si pedimos a Dios que<br />

nos ayu<strong>de</strong> en este servicio y mostramos sensibilidad a Sus<br />

consejos e instrucciones que pue<strong>de</strong>n venir a nosotros en<br />

forma <strong>de</strong> Reve<strong>la</strong>ciones, sueños, acciones y avisos dados por<br />

Él a través <strong>de</strong> otras personas, libros, etc.<br />

¿Pero qué <strong>de</strong>bemos hacer si no tenemos amor por Él, pe‐<br />

ro queremos tenerlo? Resulta difícil enamorarse <strong>de</strong> Dios a<br />

Quien no po<strong>de</strong>mos ver ni experimentar; y para muchas per‐<br />

sonas es incluso imposible en el futuro cercano. Por eso, Je‐<br />

sús propuso: ¡primero, aprendan a amarse los unos a los<br />

otros, <strong>de</strong>sarrollen su habilidad <strong>de</strong> amar a través <strong>de</strong> esto!<br />

El amor es una emoción. Una emoción es un estado <strong>de</strong><br />

conciencia. El amor también es un estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia<br />

<strong>de</strong> Dios.<br />

La cólera exacerbada es un estado <strong>de</strong> los habitantes <strong>de</strong>l<br />

infierno. El odio nos lleva al infierno. Al contrario, si tene‐<br />

mos amor, eso pue<strong>de</strong> llevarnos a Dios. Entonces, ¿qué <strong>de</strong>‐<br />

bemos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r en nosotros?<br />

No Roben, No Mientan,<br />

Ayu<strong>de</strong>n a los Demás<br />

«No roben <strong>la</strong>s cosas <strong>de</strong> su vecino, porque eso sería pri‐<br />

varlo <strong>de</strong> lo que ha adquirido con el sudor <strong>de</strong> su frente.<br />

No engañen a nadie, para no ser engañados.<br />

Uste<strong>de</strong>s lograrán <strong>la</strong> Felicidad Suprema, no sólo purifi‐<br />

cándose uste<strong>de</strong>s mismos, sino también guiando a otros <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

manera que les permita ganar <strong>la</strong> Perfección <strong>de</strong>l Primordial»<br />

(La Vida <strong>de</strong> San Issa, 7:15, 16,18).<br />

285


«(…) Protege a tu hermano como a <strong>la</strong> pupi<strong>la</strong> <strong>de</strong> tu ojo»<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 25).<br />

«El que sostiene a su vecino, se sostiene a él mismo» (La<br />

Vida <strong>de</strong> San Issa, 10:9).<br />

«(…) Han oído que se dijo a los antepasados: ʺNo jura‐<br />

rás falsamente, sino que cumplirás tus juramentos al Se‐<br />

ñor”.<br />

Pero Yo les digo: no juren <strong>de</strong> ninguna manera (…), sino<br />

que su pa<strong>la</strong>bra sea, (si es) sí (entonces) sí; (si es) no (enton‐<br />

ces) no (…)» (Mateo 5:33‐37).<br />

«(…) Sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré<br />

(…)» (Mateo 25:21,23).<br />

«(…) En verdad les digo que en cuanto no lo hicieron<br />

(no ayudaron) a uno <strong>de</strong> estos pequeños, tampoco a Mi lo<br />

hicieron» (Mateo 25:45).<br />

«Jesús dijo a Pi<strong>la</strong>tos: “Escuche: <strong>la</strong> verdad está en <strong>la</strong> Tie‐<br />

rra entre aquellos, que, teniendo el po<strong>de</strong>r, viven por <strong>la</strong> ver‐<br />

dad y crean el juicio justoʺ» (El Evangelio <strong>de</strong> Nico<strong>de</strong>mo,<br />

3:14).<br />

«Y el que no toma su cruz (<strong>la</strong> cruz <strong>de</strong>l servicio sacrifi‐<br />

cial) y Me sigue no es digno <strong>de</strong> Mí» (Mateo 10:38).<br />

«Sirvan los unos a los otros con el don que cada uno<br />

haya recibido (…)» (1 Pedro 4:10).<br />

«Deseen ardientemente los mejores dones (…)» (1 Co‐<br />

rintios 12:31).<br />

«Deseen los dones espirituales (…)» (1 Corintios 14:1).<br />

«Que nadie busque su propio bien, sino el <strong>de</strong> su próji‐<br />

mo» (1 Corintios 10:24).<br />

286


«Nadie tiene un amor mayor que éste: que uno dé su vi‐<br />

da por sus amigos» (Juan 15:13).<br />

«(…) El que no recoge conmigo, <strong>de</strong>sparrama» (Mateo<br />

12:30).<br />

«(…) En todo traten uste<strong>de</strong>s a los <strong>de</strong>más tal y como quie‐<br />

ren que ellos los traten a uste<strong>de</strong>s (…)» (Mateo 7:12)<br />

Amor<br />

Dos <strong>de</strong> los principales postu<strong>la</strong>dos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong><br />

Jesús son:<br />

Primero: Dios‐centrismo, es <strong>de</strong>cir, el no percibirse a uno<br />

mismo, sino a Él como <strong>la</strong> Fundación principal <strong>de</strong>l mundo,<br />

como <strong>la</strong> Meta y el Significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> todo, <strong>de</strong>di‐<br />

cando a Él <strong>la</strong> propia vida, preparándose uno mismo para<br />

unirse con Él, aspirar a esta Unión y ayudar a los <strong>de</strong>más en<br />

este Camino.<br />

Segundo: <strong>la</strong> preparación <strong>de</strong> uno mismo para <strong>la</strong> realiza‐<br />

ción <strong>de</strong>l primer punto, a través <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> amor emo‐<br />

cional en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones con otras personas. Cuando este<br />

amor sea <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do, podrá dirigirse a Dios el Padre. Esto<br />

asegurará el rápido acercamiento y Unión con Él.<br />

Es muy importante enten<strong>de</strong>r que <strong>la</strong> Unión con el Padre<br />

es <strong>la</strong> Unión con Él en el amor, porque Él Mismo es Amor, el<br />

estado <strong>de</strong> Amor. Y para lograr esto, tenemos que transfor‐<br />

marnos en Amor.<br />

El grado <strong>de</strong> transformación <strong>de</strong> sí mismo (como una con‐<br />

ciencia) en energía <strong>de</strong> amor emocional es <strong>la</strong> medida <strong>de</strong>l<br />

propio progreso espiritual (dando por hecho que uno tam‐<br />

287


ién posee sabiduría, y <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da cualitati‐<br />

vamente). (En cambio, <strong>la</strong> austeridad y <strong>la</strong> severidad emocio‐<br />

nal <strong>de</strong> muchos «pastores» es una indicación <strong>de</strong> lo contrario).<br />

El amor no es pensamientos sobre <strong>la</strong>s buenas acciones e<br />

incluso no es hacer lo que creemos que son buenas acciones.<br />

El amor es una emoción, un estado emocional <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

Si uno tiene como objetivo realizar actos <strong>de</strong> amor, pero<br />

no es capaz <strong>de</strong> amar cordialmente, esto, a menudo, resulta<br />

absurdo: lleva a <strong>la</strong> imposición egocéntrica y testaruda <strong>de</strong> sí<br />

mismo, a <strong>la</strong> violencia hacia los otros e incluso al resenti‐<br />

miento sobre <strong>la</strong>s reacciones <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más: ellos «no entien‐<br />

<strong>de</strong>n el amor», «no quieren aceptar mis cuidados»…<br />

El verda<strong>de</strong>ro amor es incompatible con <strong>la</strong> violencia (con<br />

excepción <strong>de</strong> algunos casos: cuando uno <strong>de</strong>be proteger a al‐<br />

guien <strong>de</strong> <strong>la</strong> violencia, a veces sacrificándose a sí mismo, y en<br />

algunas situaciones <strong>de</strong> educación <strong>de</strong> los niños y <strong>de</strong> correc‐<br />

ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> conducta <strong>de</strong> los locos); si no, no será amor, sino <strong>la</strong><br />

vio<strong>la</strong>ción a éste. Y ninguna persona normal quiere esto.<br />

El verda<strong>de</strong>ro amor tampoco son <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong>sen‐<br />

frenadas <strong>de</strong> <strong>la</strong> pasión sexual. Ésta es una pasión, no amor.<br />

Y por supuesto, el amor no es <strong>la</strong> técnica <strong>de</strong> alcanzar <strong>la</strong><br />

satisfacción sexual.<br />

El verda<strong>de</strong>ro amor son emociones que se originan en el<br />

corazón espiritual, y los actos <strong>de</strong>l verda<strong>de</strong>ro amor son<br />

hechos bajo el control <strong>de</strong>l intelecto en base a estas emocio‐<br />

nes.<br />

Las emociones no son un producto <strong>de</strong>l cerebro como<br />

«los materialistas» enseñaban. Las emociones son estados<br />

288


<strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. Éstas se originan en órganos especiales <strong>de</strong><br />

energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, y no <strong>de</strong>l cuerpo.<br />

De hecho el cerebro reacciona a los estados emocionales<br />

cambiando su actividad bioeléctrica, porque, a través <strong>de</strong>l<br />

cerebro <strong>la</strong> conciencia actúa recíprocamente con el cuerpo.<br />

Por ejemplo, bajo ciertas emociones, <strong>la</strong> presión <strong>de</strong> <strong>la</strong> sangre<br />

cambia, aparece <strong>la</strong> sudoración y el semb<strong>la</strong>nte varía. Pero és‐<br />

tas no son emociones, pese a que aparezcan tales aserciones<br />

en los libros <strong>de</strong> fisiología escritos por «los materialistas».<br />

Éstas son simplemente reacciones <strong>de</strong>l cuerpo a los estados<br />

emocionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia comunicados a través <strong>de</strong>l ce‐<br />

rebro.<br />

En el organismo humano multidimensional hay centros<br />

especiales <strong>de</strong> energía (se l<strong>la</strong>man chakras o dantyans) que<br />

son los responsables <strong>de</strong> regu<strong>la</strong>r los estados <strong>de</strong> conciencia.<br />

Por ejemplo, <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> pensar es responsabilidad<br />

<strong>de</strong> los chakras <strong>de</strong> <strong>la</strong> cabeza. Las emociones <strong>de</strong> ansiedad y<br />

enojo se originan en <strong>la</strong> estructura energética (chakra) <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

parte superior <strong>de</strong>l abdomen, y <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> amor, en el<br />

corazón espiritual que se localiza en el tórax y ocupa (si está<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do) casi todo su volumen.<br />

La «apertura» <strong>de</strong>l corazón espiritual es el punto princi‐<br />

pal en <strong>la</strong> fase inicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> auto‐perfección. Porque para <strong>la</strong><br />

mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas será <strong>la</strong> primera posibilidad <strong>de</strong> ex‐<br />

perimentar qué es el amor, y no sólo hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> éste.<br />

Sólo cuando lleguemos a conocer esto, podremos enten‐<br />

<strong>de</strong>r «en qué idioma» <strong>de</strong>bemos hab<strong>la</strong>r con Dios y con aque‐<br />

llos que están cerca <strong>de</strong> Dios.<br />

Sólo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ese momento seremos capaces <strong>de</strong> en‐<br />

289


contrar armonía en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones con el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> natura‐<br />

leza viviente y con <strong>la</strong>s personas. Y sólo <strong>de</strong>spués, lo que se<br />

l<strong>la</strong>ma «espiritualidad» podrá surgir en nosotros; sin eso no<br />

hay ningún Camino espiritual.<br />

Antiguamente, en el movimiento cristiano se <strong>de</strong>sarrolló<br />

un método para «abrir» el corazón espiritual. Se l<strong>la</strong>mó <strong>la</strong><br />

oración <strong>de</strong> Jesús (o <strong>la</strong> plegaria a Jesús). Algunos buscadores<br />

lograron el <strong>de</strong>bido resultado con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> este método<br />

[46]. Pero <strong>la</strong> efectividad era baja <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> falta <strong>de</strong> cono‐<br />

cimiento acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y <strong>de</strong> <strong>la</strong> es‐<br />

tructura <strong>de</strong>l organismo humano. Por consiguiente, sólo unos<br />

pocos, entre aquellos que practicaron <strong>la</strong> oración <strong>de</strong> Jesús,<br />

lograron el éxito, y sólo lo alcanzaron <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> años <strong>de</strong><br />

trabajo.<br />

Pero ahora poseyendo el conocimiento y practicando los<br />

métodos necesarios, uno pue<strong>de</strong> lograr el resultado en pocas<br />

sesiones [7,14].<br />

Sobre amor cordial Jesús y los apóstoles dijeron lo si‐<br />

guiente:<br />

«Bienaventurados los <strong>de</strong> limpio corazón, porque ellos<br />

verán a Dios» (Mateo 5:8).<br />

«Entren en su templo, en su corazón, Ilumínenlo con<br />

pensamientos buenos, <strong>la</strong> paciencia y confianza inmóvil que<br />

uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben tener en su Padre.<br />

Y sus vasos sagrados, ellos son sus manos y sus ojos.<br />

¡Piensen! Y hagan lo que es agradable a Dios, porque<br />

haciendo el bien a su vecino, uste<strong>de</strong>s cumplen un rito que<br />

embellece el templo que pertenece a Aquel Quien les dio<br />

vida.<br />

290


Si <strong>de</strong>sean realizar obras marcadas con amor o piedad,<br />

hágan<strong>la</strong>s con un corazón abierto y no permitan que sus ac‐<br />

ciones sean gobernadas por cálculos o <strong>la</strong> esperanza <strong>de</strong> sacar<br />

provecho» (La Vida <strong>de</strong> San Issa, 9:12,13,16).<br />

«Nuestras bocas se abren para uste<strong>de</strong>s, (…) nuestros co‐<br />

razones se han ensanchado» (2 Corintios 6:11).<br />

«Que nadie mire por sus propias cosas, sino que cada<br />

hombre también por <strong>la</strong>s cosas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más» (Filipenses<br />

2:4).<br />

«Un mandamiento nuevo les doy: ¡que se amen los unos<br />

a los otros! ¡Así como Yo los he amado, también <strong>de</strong>ben<br />

amarse los unos a los otros!» (Juan 13:34).<br />

«Y sobre todo, tengan el amor ferviente los unos a los<br />

otros, porque el amor cubre multitud <strong>de</strong> pecados» (1 Pedro<br />

4:8).<br />

«Si alguno dice: “Yo amo a Dios”, y odia a su hermano,<br />

es un mentiroso. Porque si no ama a su hermano a quien ve,<br />

¿cómo pue<strong>de</strong> amar a Dios a Quien no ve?» (1 Juan 4:20).<br />

«Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es <strong>de</strong><br />

Dios, y todo el que ama es nacido <strong>de</strong> Dios y conoce a Dios.<br />

El que no ama no ha conocido a Dios. Porque Dios es<br />

Amor» (1 Juan 4:7‐8).<br />

«Amados, si Dios nos amó así, nosotros también <strong>de</strong>be‐<br />

mos amarnos unos a otros (…). Si nos amamos unos a otros,<br />

Dios mora en nosotros, y Su Amor perfecto está en noso‐<br />

tros» (1 Juan 4:11‐12).<br />

«Dios es Amor, y el que permanece en el amor, perma‐<br />

nece en Dios, y Dios en él» (1 Juan 4:16).<br />

291


«No <strong>de</strong>ban nada a nadie, salvo el amor (…)» (Romanos<br />

13:8).<br />

«Si yo hablo con <strong>la</strong>s lenguas <strong>de</strong> hombres y <strong>de</strong> ángeles,<br />

pero no tengo amor, soy un <strong>la</strong>tón sonoro (…). Y si tengo el<br />

don <strong>de</strong> profecía y entiendo todos los misterios y tengo todo<br />

el conocimiento, y toda <strong>la</strong> fe, para mover montañas, y no<br />

tengo amor, nada soy. Y si doy todos mis bienes para ali‐<br />

mentar a los pobres y entrego mi cuerpo para ser quemado,<br />

y no tengo amor, <strong>de</strong> nada me aprovecha.<br />

El amor es paciente, es amable; el amor no es envidioso,<br />

no es vano, no es jactancioso; no se comporta in<strong>de</strong>centemen‐<br />

te, no busca lo propio, no se irrita, no piensa mal. El amor<br />

no se regocija en <strong>la</strong> injusticia, sino que se regocija en <strong>la</strong> ver‐<br />

dad. El amor cubre cal<strong>la</strong>damente todas <strong>la</strong>s cosas, siempre<br />

mantiene confianza, confía (en Dios) en todas <strong>la</strong>s cosas, so‐<br />

porta todas <strong>la</strong>s cosas. El amor nunca <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> ser, aunque <strong>la</strong>s<br />

profecías se acabarán y <strong>la</strong>s lenguas cesarán (…)» (1 Corintios<br />

13:1‐8).<br />

«Amen a sus enemigos, bendigan a quines los maldicen,<br />

hagan bien a quines los odian y oren por quines los ultrajan<br />

y los persiguen (…)» (Mateo 5:44).<br />

«(…) Si uste<strong>de</strong>s aman so<strong>la</strong>mente a quienes los aman,<br />

¿qué recompensa recibirán? (…)» (Mateo 5:46).<br />

«(…) Si tienen celos amargos y maldad (en lugar <strong>de</strong><br />

amor) (…), no se jacten ni mientan contra <strong>la</strong> verdad. Esta sa‐<br />

biduría no es <strong>la</strong> que viene <strong>de</strong> lo alto, sino es (…) diabólica»<br />

(Santiago 3:14‐15).<br />

«El que dice que está en <strong>la</strong> luz y odia a su hermano está<br />

todavía en <strong>la</strong> oscuridad» (1 Juan 2:9).<br />

292


«¡Que su amor sea sin hipocresía! ¡Aléjense <strong>de</strong> lo malo,<br />

péguense a lo bueno! ¡Ámense fraternalmente unos a otros!<br />

(…)» (Romanos 12:9‐10).<br />

«¡Amarás a tu prójimo como a ti mismo! (…)» (Mateo<br />

22:39).<br />

«¡Ama a tu hermano! (…) ¡Сuídalo como <strong>la</strong> pupi<strong>la</strong> <strong>de</strong> tu<br />

ojo!» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 25).<br />

«Nadie tiene un amor mayor que éste: que uno dé su vi‐<br />

da por sus amigos» (Juan 15:13).<br />

«(…) ¡Que Mi gozo esté en uste<strong>de</strong>s, y que su gozo sea<br />

perfecto! ¡Éste es Mi mandamiento: que se amen los unos a<br />

los otros, como Yo los he amado!» (Juan 15:11‐12).<br />

«¡Estas cosas Yo los mando: que se amen los unos a los<br />

otros!» (Juan 15:17).<br />

Amor y Sexo<br />

Nosotros ya hemos hab<strong>la</strong>do sobre <strong>la</strong>s diferencias entre<br />

<strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> su edad psicogenética y el<br />

avance en el <strong>de</strong>sarrollo evolutivo. Ahora prestemos atención<br />

al hecho que <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> gunas diferentes no sólo se<br />

comportan diferentemente en <strong>la</strong> práctica religiosa o en acti‐<br />

tud hacia los Mensajeros <strong>de</strong> Dios, sino que también en <strong>la</strong>s<br />

re<strong>la</strong>ciones entre sí, en particu<strong>la</strong>r, en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones sexuales.<br />

Para <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> gunas diferentes y para aquellos que<br />

están por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong>s gunas el sexo es muy diferente.<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en <strong>la</strong> guna tamas, el sexo es<br />

egoísta y tosco, como <strong>la</strong>s personas mismas. Ellos se inclinan<br />

a <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nación y odio; así pue<strong>de</strong>n odiar el<br />

293


sexo así como a sus compañeros. Pero, siendo arrastrados<br />

por <strong>la</strong> pasión, pue<strong>de</strong>n continuar «usando» a otras personas<br />

para satisfacerse.<br />

Esta actitud hacia el sexo se manifestó en el idioma obs‐<br />

ceno ruso mat —el idioma <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna tamas— don<strong>de</strong> el sexo<br />

aparece como algo sucio y aún más: como un medio para<br />

manchar a otras personas.<br />

Son <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> esta guna, <strong>la</strong>s que con<strong>de</strong>nan y odian<br />

el sexo en otras personas. Ellos están listos para «<strong>la</strong>pidar»<br />

por el sexo, aunque se permiten el sexo para ellos.<br />

En el cristianismo terrenal po<strong>de</strong>mos ver una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

«afianzadas» manifestaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna tamas en <strong>la</strong> forma<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> doctrina <strong>de</strong> <strong>la</strong> «inmacu<strong>la</strong>da» concepción <strong>de</strong> Jesús por<br />

Su madre María. ¡De este giro <strong>de</strong> lenguaje resulta que todas<br />

<strong>la</strong>s otras concepciones son macu<strong>la</strong>das! ¿Pue<strong>de</strong>n todos los<br />

padres estar <strong>de</strong> acuerdo que sus niños son un producto <strong>de</strong><br />

algo macu<strong>la</strong>do?<br />

Las personas <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna tamas no pue<strong>de</strong>n enten<strong>de</strong>r que<br />

el sexo <strong>de</strong> otras personas pue<strong>de</strong> ser muy diferente: no como<br />

un medio para satisfacer su pasión animal primitiva (l<strong>la</strong>ma‐<br />

da atracción sexual en el idioma científico), sino como un<br />

medio para expresar el amor que tiene <strong>la</strong> belleza <strong>de</strong> darse<br />

uno mismo al otro, buscando y encontrando <strong>la</strong> armonía mu‐<br />

tua, <strong>la</strong> armonía <strong>de</strong> <strong>la</strong> unión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conciencias, amándose el<br />

uno al otro. En el amor sexual <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna sattva <strong>la</strong>s personas<br />

realmente pue<strong>de</strong>n apren<strong>de</strong>r a unir <strong>la</strong>s conciencias en el<br />

amor, con el fin <strong>de</strong> que, habiéndolo aprendido, unir <strong>la</strong>s con‐<br />

ciencias con <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l amado Padre Celestial.<br />

¿Pero quién es capaz <strong>de</strong> tal amor? Sólo <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l<br />

sattva. ¿Y hay un criterio c<strong>la</strong>ro acerca <strong>de</strong> quiénes son <strong>la</strong>s<br />

294


personas <strong>de</strong> sattva? Lo hay: son aquel<strong>la</strong>s que han dominado<br />

el amor cordial, es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong>l corazón espiri‐<br />

tual «abierto». Sin embargo, tales personas son muy pocas.<br />

De lo antedicho se pue<strong>de</strong> ver que para algunas personas<br />

el sexo es una manera <strong>de</strong> entrar más profundo en el tamas, y<br />

cada nuevo acto sexual para ellos es realmente otro paso <strong>de</strong>l<br />

camino al infierno. Aunque, para otros el sexo es un medio<br />

para establecer en sí mismos <strong>la</strong> armonía, <strong>la</strong> sutileza, <strong>la</strong> pure‐<br />

za, el amor emocional, <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> cuidar <strong>de</strong>l otro, el en‐<br />

trenamiento para unir <strong>la</strong> conciencia en los abrazos <strong>de</strong> amor,<br />

los estudios en <strong>la</strong> escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Dios, en el Camino a <strong>la</strong> Unión<br />

con Él.<br />

Por eso, Jesús dio recomendaciones directamente opues‐<br />

tas con respecto al sexo a diferentes personas: a algunos re‐<br />

comendó restringir su sexualidad, mientras a otros predicó<br />

lo opuesto.<br />

Veámoslo en los ejemplos:<br />

«Han oído que se dijo: “No cometerás adulterio”. Pero<br />

Yo les digo que todo el que mire a una mujer con codicia ya<br />

cometió adulterio con el<strong>la</strong> (…)» (Mateo 5:27‐28).<br />

«(…) Quien se case con <strong>la</strong> repudiada, comete adulterio»<br />

(Mateo 5:32).<br />

Ahora, continuemos con el episodio <strong>de</strong> María Magdale‐<br />

na, narrado por el<strong>la</strong>, sobre el<strong>la</strong>, cuando se <strong>la</strong> culpó <strong>de</strong> adul‐<br />

terio y se <strong>la</strong> trajo para que Jesús <strong>la</strong> juzgue:<br />

«Ellos me tomaron y quisieron apedrearme. Yo, pecado‐<br />

ra, amé a un hombre que estaba casado y tenía tres niños.<br />

Los parientes <strong>de</strong> su esposa me trajeron a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>za y empeza‐<br />

ron a gritar con voz fuerte: “¡Matemos a <strong>la</strong> adúltera! ¡El<strong>la</strong><br />

295


profanó <strong>la</strong> ley!”.<br />

Entonces (…) el Cristo les dijo: “¡Aquel que está sin un<br />

pecado, tire <strong>la</strong> primera piedra!”. Y (Él) (…) hizo dispersar a<br />

<strong>la</strong> muchedumbre.<br />

Después Él se acercó y se arrodilló ante mí.<br />

(…) Yo estaba roja <strong>de</strong> vergüenza y tuve miedo. Lo su‐<br />

blime estaba sucediendo en el alma. Yo caí en <strong>la</strong> tierra y llo‐<br />

ré. Él acarició mi pelo y dijo:<br />

—Mi estimada hermana, ten valor para escucharme.<br />

Mucho mal existe en esta Tierra; muchas mentiras han sido<br />

dichas por el malvado. Olvídate <strong>de</strong> que eres una pecadora y<br />

dime ¿tu corazón está vivo cuando amas?<br />

—¡Lo está, Señor! Cuando no amo está muerto.<br />

—Entonces ama, hermana Celestial, y ya no peques más,<br />

pensando que tú eres una pecadora» (Preguntas <strong>de</strong> María,<br />

20‐27).<br />

Jesús también le dijo lo siguiente:<br />

«Lo que es pecaminoso en este mundo es virtuoso en el<br />

Reino <strong>de</strong> Mi Padre. La (Verda<strong>de</strong>ra) Vida es <strong>la</strong> vida en amor,<br />

pero no <strong>la</strong> vida en odio.<br />

Muchos “virtuosos” odian y con<strong>de</strong>nan. Pero Yo les digo:<br />

<strong>la</strong> adúltera que no odia será mejor en el Día <strong>de</strong>l Juicio, que<br />

el “virtuoso” que con<strong>de</strong>na» (Preguntas <strong>de</strong> María, 13‐15).<br />

Jesús también le dijo a María una reg<strong>la</strong> importante <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones sexuales entre <strong>la</strong>s personas espiritualmente<br />

avanzadas: sus re<strong>la</strong>ciones tienen que ser un secreto entre<br />

el<strong>la</strong>s y Dios. En otras pa<strong>la</strong>bras, sólo Dios tiene que ser el<br />

Testigo y Guía <strong>de</strong> su amor. El apóstol Felipe dijo lo mismo:<br />

296


«Si un matrimonio está abierto al público, se vuelve prosti‐<br />

tución (…)» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 122).<br />

María Magdalena llegó a ser una discípu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Jesús y se<br />

unió a Su grupo. Hay una <strong>de</strong>scripción importante <strong>de</strong> sus re‐<br />

<strong>la</strong>ciones con Jesús:<br />

«(…) La compañera <strong>de</strong>l Salvador es María Magdalena.<br />

Él <strong>la</strong> amó más que a todos los discípulos y <strong>la</strong> besaba a me‐<br />

nudo en su boca. El resto <strong>de</strong> los discípulos lo vio y Le pre‐<br />

guntó: ʺ¿Por qué <strong>la</strong> amas más que a todos nosotros?” El Sal‐<br />

vador les contestó: “¿Por qué no les amo a uste<strong>de</strong>s como a<br />

el<strong>la</strong>?”» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 55).<br />

Matrimonio y Divorcio<br />

Si uno entien<strong>de</strong> el capítulo anterior, <strong>la</strong> razón <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>‐<br />

c<strong>la</strong>raciones aparentemente contradictorias <strong>de</strong> Jesús sobre <strong>la</strong><br />

concesión <strong>de</strong>l divorcio también está c<strong>la</strong>ra. En algunos casos<br />

parece que Él no aconsejó el divorcio (Mateo 19:3‐9; Marcos<br />

10:2‐12; Lucas 16:18), al contrario, en otros, lo bendijo cuan‐<br />

do uno <strong>de</strong> los esposos pue<strong>de</strong> seguir el Camino hacia Dios, a<br />

<strong>la</strong> Perfección, mientras que el otro no pue<strong>de</strong> y no quiere ir,<br />

sino que sólo obstaculiza al compañero (Marcos 10:29‐30;<br />

Lucas 18:29‐30).<br />

«¿Piensan que Yo vine a dar paz en <strong>la</strong> Tierra? No, les di‐<br />

go, sino más bien división (…)» (Lucas 12:51).<br />

¿Por qué es así? Porque dos personas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> unirse<br />

en matrimonio no necesariamente se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>n con <strong>la</strong><br />

misma velocidad. Ellos anduvieron una cierta parte <strong>de</strong>l ca‐<br />

mino, aprendiendo el uno <strong>de</strong>l otro. Pero en cierto momento<br />

esta situación agotó sus posibilida<strong>de</strong>s, y por esto, en a<strong>de</strong><strong>la</strong>n‐<br />

297


te, los programas <strong>de</strong> sus estudios con Dios tienen que ser<br />

diferentes. Dios los unió y Él pue<strong>de</strong> separarlos. Si <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas intentan oponerse, refiriéndose a <strong>la</strong> Biblia, el<strong>la</strong>s mis‐<br />

mas se ponen en contra <strong>de</strong> Dios. Suce<strong>de</strong> que <strong>la</strong> iglesia asu‐<br />

me el <strong>de</strong>recho para establecer los asuntos <strong>de</strong> unión y sepa‐<br />

ración <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, aunque Dios no ha asignado este <strong>de</strong>‐<br />

recho a nadie: «El Gran Creador no ha compartido Su Po<strong>de</strong>r<br />

con ningún ser viviente» (La Vida <strong>de</strong> San Issa, 5:17).<br />

La vida familiar también representa lecciones en <strong>la</strong> Es‐<br />

cue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Dios l<strong>la</strong>mada Tierra. Dos personas estaban en el<br />

mismo grado en una escue<strong>la</strong> secundaria, y ellos estaban<br />

enamorados el uno <strong>de</strong>l otro. Pero <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> terminar <strong>la</strong> es‐<br />

cue<strong>la</strong>, no fueron a <strong>la</strong> misma universidad para continuar su<br />

educación; sus caminos llegaron a ser diferentes, y ellos<br />

también se volvieron diferentes: diferentes en <strong>la</strong> habilidad<br />

<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> información <strong>de</strong> Dios. En este caso, su vida<br />

conjunta familiar será adulterio: «(…) Cada acto <strong>de</strong> re<strong>la</strong>ción<br />

sexual que haya entre dos diferentes entre sí es adulterio»<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 42).<br />

En este ejemplo, vemos que «<strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> conducta»<br />

que Dios da a <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> diferentes niveles <strong>de</strong> acerca‐<br />

miento a Él pue<strong>de</strong>n ser directamente opuestas.<br />

«Cuando un hombre ciego y uno que ve están juntos en<br />

<strong>la</strong> oscuridad, ellos no tienen ninguna diferencia entre sí.<br />

(Pero) cuando <strong>la</strong> luz llegue, el que ve, verá <strong>la</strong> luz, y el que es<br />

ciego, permanecerá en oscuridad» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe,<br />

56).<br />

298


Nudismo<br />

La vista <strong>de</strong> un cuerpo humano <strong>de</strong>snudo —incluso uno<br />

muy bonito— causa emociones turbulentas <strong>de</strong> indignación<br />

en muchos adherentes a <strong>la</strong>s iglesias cristianas mo<strong>de</strong>rnas.<br />

¿Quiénes son ellos? ¿Quiénes son estas personas que viven<br />

constantemente en emociones <strong>de</strong> con<strong>de</strong>naciones, hostiles e<br />

intolerantes a todo lo inusual para ellos, incluso lo muy bo‐<br />

nito?<br />

Si creen que a ellos se les ha dado poco o que no se les<br />

ayuda <strong>de</strong> <strong>la</strong> manera «correcta», están listos inclusive a matar<br />

al que se sacrifica a sí mismo por ellos. Cuando suce<strong>de</strong> que<br />

están en <strong>la</strong> naturaleza (han ido a <strong>de</strong>scansar en <strong>la</strong> naturaleza),<br />

no pue<strong>de</strong>n disfrutar su belleza, no pue<strong>de</strong>n calmarse, sino<br />

que sólo son capaces <strong>de</strong> matar y muti<strong>la</strong>r, beber, gritar y pro‐<br />

fanar. En <strong>la</strong> vida privada, en el trabajo, están enemistados<br />

entre sí, mienten, roban sin ser conscientes <strong>de</strong> que cometen<br />

un crimen; y sólo se preocupan por <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> ser en‐<br />

contrados. Cuando consiguen una pasión sexual (lujuria),<br />

pue<strong>de</strong>n volverse tan salvajes, especialmente los hombres,<br />

que son capaces <strong>de</strong> matar para satisfacerse. ¿Los ha recono‐<br />

cido usted? Éste es <strong>la</strong> guna tamas en su peor manifestación.<br />

Para otras personas, <strong>la</strong> mirada <strong>de</strong> un cuerpo <strong>de</strong>snudo<br />

bonito es sólo una señal <strong>de</strong> sexo. Pero su actitud al sexo es<br />

diferente al <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna tamas: el sexo no es suciedad, sino<br />

goce para ambos; conocen <strong>la</strong> belleza y <strong>la</strong> armonía. Esto es, <strong>la</strong><br />

guna rajas.<br />

Las personas <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna sattva ven en <strong>la</strong> belleza <strong>de</strong>snu‐<br />

da natural <strong>de</strong> un cuerpo una posibilidad para el goce estéti‐<br />

co, <strong>la</strong> sintonía con <strong>la</strong> sutileza y <strong>la</strong> ternura. Para ellos es una<br />

299


posibilidad <strong>de</strong> llegar a ser mejor, más cerca a Dios. La pa‐<br />

sión sexual, en este caso, no surge y tampoco ningún pen‐<br />

samiento sobre re<strong>la</strong>ción sexual. Esto no siempre es entendi‐<br />

ble para <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna rajas, no se diga para los<br />

representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong> guna tamas.<br />

Si hab<strong>la</strong>mos sobre producción erótica, ésta posee <strong>la</strong>s<br />

cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> su autor y pue<strong>de</strong> ser muy diferente. En una<br />

obra se pue<strong>de</strong> ver, en otras pa<strong>la</strong>bras, a que guna pertenece<br />

su autor: tamas, rajas o sattva. También pue<strong>de</strong>n verse <strong>la</strong>s<br />

cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l «mo<strong>de</strong>lo» según <strong>la</strong>s gunas.<br />

¿Y cuál es <strong>la</strong> actitud hacia <strong>la</strong> belleza sáttvica <strong>de</strong>snuda <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s personas que avanzaron en su <strong>de</strong>sarrollo por encima <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s gunas? Ellos, habiéndo<strong>la</strong> evaluado, afirman: sí, es mara‐<br />

villoso, yo me alegro por <strong>la</strong>s personas que poseen tales cua‐<br />

lida<strong>de</strong>s, que <strong>la</strong>s entien<strong>de</strong>n y <strong>la</strong>s contemp<strong>la</strong>n. Pero el que co‐<br />

noce al Dios Viviente, quien está ávido por comunicarse só‐<br />

lo con Él, no se tienta por disfrutar durante mucho tiempo <strong>la</strong><br />

contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> esta belleza, porque esta persona ya ha<br />

conocido a lo que está por encima <strong>de</strong> ésta. «El que ha salido<br />

<strong>de</strong>l mundo, ya no pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>tenido (…), (él) está por en‐<br />

cima <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo y <strong>de</strong>l miedo» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 61).<br />

El nudismo existe en forma <strong>de</strong> arte: <strong>la</strong> fotografía, <strong>la</strong> pin‐<br />

tura, <strong>la</strong> escultura, el ballet erótico, el cine y el teatro.<br />

Pero existe también en forma «viviente», por ejemplo:<br />

tomando el sol <strong>de</strong>snudo en una p<strong>la</strong>ya. Por supuesto, algunas<br />

personas van allí para hacer nuevos contactos. ¿Por qué no?<br />

No hay nada <strong>de</strong> malo en ello, si no molestan a otros. (Tal<br />

molestia, a propósito, es característica <strong>de</strong> los representantes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> guna tamas).<br />

Pero <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> aquellos que nadan y toman el sol en<br />

300


p<strong>la</strong>yas nudistas, no sobrentien<strong>de</strong>n con esto sexo. Ellos sim‐<br />

plemente buscan armonía natural, simplicidad y pureza <strong>de</strong><br />

re<strong>la</strong>ciones con <strong>la</strong>s personas y <strong>la</strong> naturaleza. (Las personas <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> guna tamas, <strong>la</strong> guna <strong>de</strong>l infierno, no pue<strong>de</strong>n enten<strong>de</strong>rlo).<br />

Es más, el nudismo pue<strong>de</strong> volverse un componente es‐<br />

pecial <strong>de</strong>l trabajo espiritual para aquellos que han logrado<br />

<strong>la</strong> guna sattva: ayuda a fortalecer cualida<strong>de</strong>s sáttvicas en <strong>la</strong>s<br />

personas. Ellos se vuelven <strong>de</strong> hecho «como niños», como Je‐<br />

sús predicó (Mateo 18:3; Marcos 10:15; Lucas 18:17), en sus<br />

re<strong>la</strong>ciones abiertas y puras con <strong>la</strong> naturaleza, con Dios y en‐<br />

tre sí. La sexualidad en este caso <strong>de</strong>saparece y es reemp<strong>la</strong>za‐<br />

da por el cuidado tierno y cariñoso <strong>de</strong>l uno hacia el otro. Es‐<br />

ta situación emocional favorece mucho para <strong>la</strong> unión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

conciencias sutiles y amorosas entre sí y con el Espíritu San‐<br />

to, que es muy valioso en el Camino espiritual.<br />

Uno pue<strong>de</strong> preguntar: ¿cómo este asunto se re<strong>la</strong>ciona<br />

con el cristianismo? Muy directamente, porque Jesús habló<br />

con Sus discípulos sobre eso (sin embargo, muy brevemente<br />

en <strong>la</strong>s escrituras disponibles para nosotros). Y sólo tengo<br />

que dar una cita:<br />

«Cuando uste<strong>de</strong>s se <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>n sin estar avergonzados y<br />

tomen sus ropas y <strong>la</strong>s pongan bajo sus pies, como los niños<br />

pequeños, y <strong>la</strong>s “pisoteen”, entonces verán al Hijo <strong>de</strong>l (eter‐<br />

namente) Viviente» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 37).<br />

Y más: «Todas <strong>la</strong>s cosas son puras para los puros (…)»<br />

(Tito 1:15).<br />

Y los últimos comentarios sobre este tema:<br />

Primero: los nudistas no <strong>de</strong>ben comportarse «<strong>de</strong> una<br />

forma provocadora» hacia <strong>la</strong>s personas que no gusten <strong>de</strong>l<br />

301


nudismo. De que guna sean estas personas, no es importan‐<br />

te. Pero si esto es <strong>de</strong>sagradable para ellos, el comportase <strong>de</strong><br />

esta manera les causará daño, entonces es una vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

ética por parte <strong>de</strong> los nudistas. Por lo tanto, es mejor escoger<br />

lugares retirados <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza o lugares «legitimados»<br />

en <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>yas.<br />

Por favor, no tomen el contenido <strong>de</strong> este capítulo como<br />

una l<strong>la</strong>mada para que todos se <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>n. Uno tiene que en‐<br />

trar en <strong>la</strong> guna sattva, por lo menos, para que el nudismo<br />

pueda convertirse para él o el<strong>la</strong> en un elemento <strong>de</strong> trabajo<br />

espiritual.<br />

Hombre y Mujer<br />

en el Camino <strong>Espiritual</strong><br />

Es apropiado discutir aquí <strong>la</strong> psicología <strong>de</strong>l sexo.<br />

Para empezar ¿cuál es el sexo <strong>de</strong> Dios?<br />

Si Lo imaginamos como un anciano en una nube y <strong>de</strong>‐<br />

cimos: «¡Éste es su Dios el Padre, adórenlo!», entonces, por<br />

supuesto, Él es <strong>de</strong> sexo masculino, e incluso tiene barba. Y<br />

cierta categoría <strong>de</strong> personas <strong>de</strong> cierta edad evolutiva rendi‐<br />

rán culto a semejante ícono y creerán que Dios es un hom‐<br />

bre. Esto pasó en Rusia.<br />

Jesús también Lo l<strong>la</strong>mó el Padre, es <strong>de</strong>cir, en el género<br />

masculino. Pero es en <strong>la</strong> tradición judaica en <strong>la</strong> que Dios<br />

fuese <strong>de</strong>signado como el Padre.<br />

Pero en realidad Él es igualmente Madre y Padre. Es <strong>de</strong>‐<br />

cir, Él no tiene ningún sexo. Porque Él no es un humano, si‐<br />

no que es <strong>la</strong> Conciencia Primordial Universal.<br />

302


¿Y los espíritus son <strong>de</strong> un cierto sexo?<br />

Los espíritus no tienen ningún cuerpo por lo cual tam‐<br />

poco tienen sexo, aunque mantienen <strong>la</strong> auto‐sensación que<br />

tuvieron en el último cuerpo hasta <strong>la</strong> nueva encarnación.<br />

También pue<strong>de</strong>n mantener su apariencia habitual. «Entre<br />

los espíritus (…) hay los masculinos y los femeninos (…)»,<br />

escribió el Apóstol Felipe (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 61).<br />

Sin embargo, en <strong>la</strong> próxima encarnación, el sexo <strong>de</strong>l<br />

cuerpo pue<strong>de</strong> ser diferente. ¿De qué <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>? Depen<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s que uno tiene que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r o reprimir en sí<br />

mismo. Algunas cualida<strong>de</strong>s son más fáciles <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r,<br />

poseyendo un cuerpo masculino, otras, poseyendo un cuer‐<br />

po femenino. Es lo mismo con <strong>la</strong> supresión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida‐<br />

<strong>de</strong>s negativas.<br />

El sexo <strong>de</strong> un cuerpo está también re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong>s<br />

hormonas sexuales: los andrógenos, los estrógenos y <strong>la</strong> pro‐<br />

gesterona… Esto no sólo <strong>de</strong>termina <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> perte‐<br />

nencia a un cierto sexo (es <strong>de</strong>finido por el nivel <strong>de</strong> andróge‐<br />

nos en <strong>la</strong> fase embrionaria <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo). Lo más importan‐<br />

te para nuestro tema es que el vigor y algunas otras caracte‐<br />

rísticas <strong>de</strong> una persona adulta <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong>l nivel <strong>de</strong> hor‐<br />

monas sexuales.<br />

Por eso, los hombres —con su nivel alto <strong>de</strong> andróge‐<br />

nos— normalmente viven más intensamente que <strong>la</strong>s muje‐<br />

res, aspiran a <strong>la</strong>s lejanías ignotas, estudian lo <strong>de</strong>sconocido,<br />

luchan por sus i<strong>de</strong>ales, dominan por sobre <strong>la</strong> parte menos<br />

dinámica <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad: <strong>la</strong>s mujeres. El hecho que los hom‐<br />

bres estén en su mayoría en puestos ejecutivos, no es una<br />

tradición ma<strong>la</strong>, no es una infracción <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

mujeres, no es un índice <strong>de</strong> <strong>la</strong> «inferioridad» <strong>de</strong> <strong>la</strong>s últimas,<br />

303


sino un proceso natural <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> papeles sociales<br />

que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong>s capacida<strong>de</strong>s particu<strong>la</strong>res para los tipos<br />

diferentes <strong>de</strong> actividad.<br />

Pero ni el nivel <strong>de</strong> andrógenos ni el sexo tienen influen‐<br />

cia directa en el nivel <strong>de</strong>l intelecto.<br />

Un alto nivel <strong>de</strong> andrógenos en una encarnación mascu‐<br />

lina favorece a <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r el vigor, <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> investi‐<br />

gación en <strong>la</strong> ciencia, incluso <strong>la</strong> ciencia sobre Dios. Esto <strong>de</strong>fi‐<br />

ne <strong>la</strong> aspiración natural <strong>de</strong> un hombre maduro a volverse un<br />

lí<strong>de</strong>r, para guiar a <strong>la</strong>s personas, ayudar<strong>la</strong>s, sacrificarse a sí<br />

mismo por su causa.<br />

Una mujer típica es lo opuesto a tal hombre. El<strong>la</strong> —que<br />

ha crecido en esta vida bajo <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s hormonas<br />

femeninas— busca paz, armonía, comodidad y belleza. El<strong>la</strong><br />

quiere tranquilizar al hombre también. No le gusta un<br />

hombre agitado, indomable, que siempre está aspirando a<br />

alguna parte, a éste le pue<strong>de</strong> admirar, pero es difícil perma‐<br />

necer con él en armonía y en calma.<br />

Y para el hombre, <strong>la</strong> mujer no es suficientemente vigo‐<br />

rosa; y él quiere «sacudir<strong>la</strong>».<br />

Una mujer cabal está alegre <strong>de</strong> dar a los hombres su ar‐<br />

monía, ternura, belleza, queriendo ayudarlos a «ennoblecer‐<br />

se», acercándolos a su i<strong>de</strong>al, a veces sacrificándose a sí mis‐<br />

ma. Y los hombres maduros y cabales también están listos a<br />

conducir a <strong>la</strong>s mujeres para enseñarles lo que ellos han<br />

aprendido. De esta manera, ayudándose mutuamente, ense‐<br />

ñándose lo que él/el<strong>la</strong> necesita apren<strong>de</strong>r, pue<strong>de</strong>n ir juntos a<br />

<strong>la</strong> Meta común: a <strong>la</strong> Perfección.<br />

Jesús dijo, dirigiéndose a los hombres:<br />

304


«Respéten<strong>la</strong>, protéjan<strong>la</strong>. Actuando así, ganarán su amor<br />

(…) y encontrarán el favor ante <strong>la</strong> vista <strong>de</strong> Dios (…).<br />

Amen a sus esposas y respéten<strong>la</strong>s; porque el<strong>la</strong>s serán<br />

madres mañana, y más tar<strong>de</strong> <strong>la</strong>s antecesoras <strong>de</strong> toda genera‐<br />

ción.<br />

Sean indulgentes hacia <strong>la</strong> mujer. Su amor ennoblece al<br />

hombre, ab<strong>la</strong>nda su corazón endurecido, doma al bruto y<br />

hace <strong>de</strong> él un cor<strong>de</strong>ro.<br />

La esposa y <strong>la</strong> madre son los tesoros inapreciables dados<br />

a uste<strong>de</strong>s por Dios. El<strong>la</strong>s son los ornamentos más hermosos<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia, y <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s nacen todos los habitantes <strong>de</strong>l<br />

mundo.<br />

Así como Dios (…) separó <strong>la</strong> luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> oscuridad y <strong>la</strong> tie‐<br />

rra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aguas, <strong>la</strong> mujer posee <strong>la</strong> facultad divina <strong>de</strong> separar<br />

en un hombre <strong>la</strong>s intenciones buenas <strong>de</strong> los pensamientos<br />

malos.<br />

Por lo tanto, Yo les digo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Dios sus mejores<br />

pensamientos <strong>de</strong>ben pertenecer a <strong>la</strong>s mujeres y a <strong>la</strong>s espo‐<br />

sas; <strong>la</strong> mujer para uste<strong>de</strong>s es el templo divino don<strong>de</strong> obten‐<br />

drán fácilmente <strong>la</strong> felicidad perfecta. Saquen <strong>de</strong> este templo<br />

<strong>la</strong> fuerza moral. Aquí uste<strong>de</strong>s se olvidarán <strong>de</strong> sus dolores y<br />

<strong>de</strong> sus fracasos, y recuperarán <strong>la</strong> energía perdida, necesaria<br />

para permitirles ayudar a su próximo.<br />

No <strong>la</strong> expongan a <strong>la</strong> humil<strong>la</strong>ción. Actuando así, se<br />

humil<strong>la</strong>rán y per<strong>de</strong>rán el sentimiento <strong>de</strong> amor sin el cual<br />

nada existe aquí abajo en <strong>la</strong> Tierra.<br />

Protejan a su esposa, para que el<strong>la</strong> pueda protegerlos a<br />

uste<strong>de</strong>s y a toda su familia. Todo lo que uste<strong>de</strong>s hagan por<br />

su esposa, su madre, por una viuda u otra mujer en aflic‐<br />

305


ción, uste<strong>de</strong>s lo habrán hecho a su Dios» (La Vida <strong>de</strong> San Is‐<br />

sa, 12:13‐21).<br />

Todo lo dicho en este capítulo estaba re<strong>la</strong>cionado con<br />

los hombres y mujeres suficientemente evolucionados.<br />

Aquellos que no han intentado llegar a ser mejores cons‐<br />

cientemente, muy a menudo <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n «afirmarse ellos mis‐<br />

mos» a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> arrogancia y el <strong>de</strong>sdén hacia los repre‐<br />

sentantes <strong>de</strong>l otro sexo.<br />

Yo puedo dar <strong>la</strong> siguiente ilustración: Había una vez un<br />

anciano y una anciana que vivían en un <strong>de</strong>partamento co‐<br />

munal. Debido a su vejez, el anciano veía poco. Él empezó a<br />

orinar a un <strong>la</strong>do <strong>de</strong>l sanitario. Después <strong>la</strong> anciana tenía que<br />

limpiar cada vez lo que él ensuciaba: el<strong>la</strong> se sentía avergon‐<br />

zada ante los vecinos <strong>de</strong>l <strong>de</strong>partamento y una vez perdió su<br />

paciencia y le pidió:<br />

—¡Hazlo sentándote en el sanitario! ¡Entonces no orina‐<br />

rás a un <strong>la</strong>do!<br />

—¿Sentarme en el sanitario? ¿Cómo… una mujer? —el<br />

anciano perdió su respiración <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> vergüenza y <strong>la</strong> in‐<br />

dignación, y casi le dio un ataque cardíaco.<br />

¡Él continuó orinando a un <strong>la</strong>do <strong>de</strong>l sanitario hasta el fin<br />

<strong>de</strong> su encarnación, pero estando <strong>de</strong> pie, cómo un verda<strong>de</strong>ro<br />

hombre!<br />

En el Nuevo Testamento es el apóstol Pablo quien apor‐<br />

tó a <strong>la</strong> arrogancia masculina: nosotros discutimos anterior‐<br />

mente que él no transformó todos sus aspectos en seguida.<br />

En particu<strong>la</strong>r, él escribió:<br />

«Que <strong>la</strong> mujer aprenda cal<strong>la</strong>damente, con toda obedien‐<br />

cia. Yo no permito que una mujer enseñe ni que ejerza auto‐<br />

306


idad sobre el hombre, sino que permanezca cal<strong>la</strong>da. Porque<br />

Adán fue creado primero, y <strong>de</strong>spués Eva (…)» (1 Timoteo<br />

2:11‐13).<br />

«Que sus mujeres guar<strong>de</strong>n silencio en <strong>la</strong>s iglesias, por‐<br />

que no les es permitido hab<strong>la</strong>r, sino estar en sometimiento<br />

(…), porque es una vergüenza para una mujer hab<strong>la</strong>r en una<br />

iglesia» (1 Corintios 14:34‐35).<br />

«Las esposas, sométanse uste<strong>de</strong>s mismas a sus propios<br />

maridos, como al Señor, porque el marido es <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

esposa (…)» (Efesios 5:22).<br />

«Juzguen uste<strong>de</strong>s mismos: ¿es propio que una mujer ore<br />

a Dios con <strong>la</strong> cabeza <strong>de</strong>scubierta?» (1 Corintios 11:13).<br />

Pero <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong> Jesús era diferente:<br />

«Simón Pedro les dijo: “Haz que María nos <strong>de</strong>je, porque<br />

<strong>la</strong> mujer no merece <strong>la</strong> (Verda<strong>de</strong>ra) Vida”. Jesús contestó:<br />

“Mira, Yo <strong>la</strong> guiaré para hacer<strong>la</strong> varón (…). Porque cada mu‐<br />

jer que se hace varón, entrará en el Reino <strong>de</strong> los Cielos”» (El<br />

Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 114).<br />

Un hombre que va a <strong>la</strong> Perfección tiene que completarse<br />

con lo femenino, con lo mejor <strong>de</strong> lo que <strong>la</strong>s mejores mujeres<br />

poseen. Una mujer que va a <strong>la</strong> Perfección tiene que comple‐<br />

tarse con lo masculino, con lo mejor <strong>de</strong> lo que los mejores<br />

hombres poseen. Como resultado, tanto el hombre como <strong>la</strong><br />

mujer se olvidan <strong>de</strong>l sexo <strong>de</strong> sus cuerpos actuales y llegan a<br />

ser pura conciencia que aspira a unirse con <strong>la</strong> Conciencia<br />

<strong>de</strong>l Creador. «(…) Cuando uste<strong>de</strong>s conviertan lo masculino<br />

y lo femenino en uno solo, <strong>de</strong> modo que el varón no sea el<br />

varón ni <strong>la</strong> mujer sea <strong>la</strong> mujer, entrarán en el Reino (<strong>de</strong>l Pa‐<br />

dre)» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 22).<br />

307


«Minorías»<br />

Aquellos que miran con <strong>de</strong>sdén al sexo opuesto en <strong>la</strong><br />

próxima encarnación conseguirán un cuerpo <strong>de</strong> ese sexo<br />

ciertamente y encarnarán en el ambiente social que los hará<br />

experimentar totalmente el mismo <strong>de</strong>sdén a ellos mismos.<br />

Es lo mismo con el factor nacional, confesional, con el<br />

problema <strong>de</strong> «<strong>la</strong>s minorías sexuales»: el que <strong>de</strong>spreció u<br />

odió a <strong>la</strong>s personas, porque ellos no son «como yo», «como<br />

nosotros» serán enseñados por Dios a ser compasivos al do‐<br />

lor <strong>de</strong> los otros a través <strong>de</strong> su propio dolor. Éste es uno <strong>de</strong><br />

los métodos usuales <strong>de</strong> Dios para guiarnos.<br />

Es por esta razón que Él crea cuerpos <strong>de</strong> varias «minorí‐<br />

as»: para que encarnen en éstos los pecadores que <strong>de</strong>testa‐<br />

ron a estas «minorías».<br />

Nuestra tarea es apren<strong>de</strong>r a no subdividir a <strong>la</strong>s personas<br />

en «nosotros» y «forasteros» por cualquier rasgo. «Todos<br />

somos hijos <strong>de</strong> Dios», esto es lo que Dios nos enseña. «(…)<br />

No hay ninguna diferencia entre judío y griego, porque el<br />

mismo Señor es el Señor <strong>de</strong> todos los que Le invocan» (Ro‐<br />

manos 10:12). Lo mismo suce<strong>de</strong> con cualquier rasgo <strong>de</strong> apa‐<br />

riencia humana externa.<br />

Lo que es importante para evaluar a <strong>la</strong>s personas son<br />

sus gunas. Hay que amar a todos, aunque diferentemente:<br />

algunos, con amor‐<strong>de</strong>voción y respeto, a otros, como ama‐<br />

mos a los niños o a los amigos y a otros, con amor‐<br />

compasión. ¡Pero nunca se <strong>de</strong>be odiar o mostrar <strong>de</strong>sdén<br />

hacia nadie!<br />

«Así el discípulo <strong>de</strong> Dios: si es sabio, él compren<strong>de</strong> los<br />

principios <strong>de</strong>l aprendizaje. Las formas corporales no lo en‐<br />

308


gañarán, sino que él mirará a <strong>la</strong> condición <strong>de</strong>l alma <strong>de</strong> cada<br />

uno, (cuando) hable con él. Hay muchos animales en el<br />

mundo que tienen forma (corporal) humana. Cuando los<br />

i<strong>de</strong>ntifique, a los cerdos él les echará bellotas, al ganado le<br />

echará cebada, paja y heno; a los perros echará huesos, a los<br />

esc<strong>la</strong>vos les dará brotes, y a los niños les dará lo perfecto»<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 119).<br />

Compasión<br />

La compasión es el principio fundamental ético <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

re<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> uno con otras personas y con todos los seres<br />

vivientes, incluso con los no encarnados. Éste es el principal<br />

aspecto <strong>de</strong>l amor en <strong>la</strong> Tierra y el primer criterio según el<br />

cual Dios <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>: permitir a una persona acercarse a Él o no.<br />

El causar daño injustificado a <strong>la</strong>s personas o a otros se‐<br />

res nunca pue<strong>de</strong> tener justificación ante los ojos <strong>de</strong> Dios.<br />

Pero ¿qué es causar daño justificado entonces? Por<br />

ejemplo: el causar dolor u otro daño a los <strong>de</strong>lincuentes, re‐<br />

chazando sus hechos <strong>de</strong>lictivos o <strong>de</strong>fendiendo a otras per‐<br />

sonas <strong>de</strong> ellos. Otro ejemplo es el castigar a un niño que<br />

travesea peligrosamente para sí mismo y para los <strong>de</strong>más,<br />

también <strong>la</strong> limitación <strong>de</strong> <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas men‐<br />

talmente enfermas, etc.<br />

Sin embargo, <strong>la</strong> venganza no pue<strong>de</strong> ser justificada: es<br />

una reacción egocéntrica <strong>de</strong> mi «yo» ofendido, que no <strong>de</strong>be<br />

existir.<br />

El que comprendió el verda<strong>de</strong>ro amor no pue<strong>de</strong> causar<br />

dolor en vano a un animal. No pue<strong>de</strong> comer los cadáveres<br />

<strong>de</strong> animales que fueron muertos: porque en sus cuerpos está<br />

309


el dolor <strong>de</strong> sus muertes.<br />

Por ejemplo, Jesús expresó asombro y <strong>de</strong>scontento,<br />

cuando aludieron <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> saborear un cor<strong>de</strong>ro <strong>de</strong><br />

«sacrificio» en Pascua: «¿Piensan que Yo voy a comer con<br />

uste<strong>de</strong>s carne en Pascua?» (Epifanio, Her., 22:4; citado <strong>de</strong><br />

[45]). Ni Él ni Sus discípulos comieron cuerpos <strong>de</strong> animales,<br />

salvo el pescado, esto se <strong>de</strong>spren<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l após‐<br />

tol Pedro (Hechos 10:10‐14).<br />

Pero ellos pescaron y comieron pescados. Esto es enten‐<br />

dible: Jesús no propuso a <strong>la</strong>s personas cargas insoportables<br />

<strong>de</strong> cambios <strong>de</strong>masiado duros <strong>de</strong> estereotipos <strong>de</strong> vida. ¡Él no<br />

podía <strong>de</strong>cir a los pescadores: «¡no coman pescados!», los<br />

pescadores no escucharían más a tal predicador!<br />

No obstante, nuestra posibilidad es aceptar el principio<br />

<strong>de</strong>l Amor‐Compasión como un concepto ético y seguirlo tan<br />

amplia y completamente como sea posible <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los lí‐<br />

mites <strong>de</strong> <strong>la</strong> racionalidad.<br />

Por ejemplo: no tiene ningún sentido reflexionar si se<br />

permite o no matar a un perro rabioso, a un lobo que ataca, a<br />

los mosquitos que pican, a los tábanos, a <strong>la</strong>s garrapatas, etc.<br />

Si pudimos matarlos y no lo hicimos, ellos atacarán a los<br />

<strong>de</strong>más y esto será nuestra culpa, nuestra transgresión <strong>de</strong>l<br />

principio <strong>de</strong> Amor‐Compasión respecto a <strong>la</strong>s víctimas.<br />

No se trata <strong>de</strong> dudar si uno tiene el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> matar<br />

p<strong>la</strong>ntas para <strong>la</strong> comida, para hacer fuego, para <strong>la</strong> construc‐<br />

ción o <strong>de</strong> usar productos <strong>de</strong> leche y huevos para <strong>la</strong> nutri‐<br />

ción, porque nosotros no po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rnos en <strong>la</strong> Tie‐<br />

rra sin esto. Y <strong>la</strong> comida <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> máximo valor, con un<br />

conjunto completo <strong>de</strong> aminoácidos indispensables.<br />

310


Pero matar o muti<strong>la</strong>r p<strong>la</strong>ntas inútilmente es una cosa di‐<br />

ferente, por ejemplo: coger «automáticamente» y tirar<strong>la</strong>s, o<br />

recoger un ramillete <strong>de</strong> flores, o comprar (cortar) un abeto<br />

para el Año Nuevo o Navidad y tirarlo más tar<strong>de</strong>, <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> admirar su muerte, éstas son unas muertes inútiles: ¡no‐<br />

sotros no los matamos para nuestra supervivencia y <strong>de</strong>sarro‐<br />

llo, sino por gusto, porque «todos hacemos esto», o porque<br />

«¡yo lo quiero!».<br />

Aún en el tiempo <strong>de</strong> Moisés Dios dio el mandamiento<br />

«¡no matarás!», y lo mismo fue repetido por Jesús (Lucas<br />

18:20). Pero el egoísmo humano, el hábito <strong>de</strong> <strong>de</strong>sechar todos<br />

los principios que impi<strong>de</strong>n <strong>la</strong> satisfacción <strong>de</strong> nuestros anto‐<br />

jos, <strong>la</strong> incapacidad <strong>de</strong> compa<strong>de</strong>cerse, <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r el dolor<br />

ajeno, hacen a <strong>la</strong>s personas buscar justificaciones para<br />

transgredir este mandato <strong>de</strong> Dios, inventar limitaciones <strong>de</strong><br />

usarlo o fingir que nosotros no lo notamos.<br />

Pablo, a propósito, en <strong>la</strong> Primera Epísto<strong>la</strong> a los Corintios<br />

(10:27) permite: ¡coman cualquier cosa que les pongan ante<br />

uste<strong>de</strong>s! Pero al mismo tiempo dice que él es imitador <strong>de</strong>l<br />

Cristo y l<strong>la</strong>ma a otros para hacerse imitadores <strong>de</strong>l Cristo así<br />

como él (Pablo) es (11:1) (…). Sin embargo, en este asunto él<br />

no fue imitador <strong>de</strong>l Cristo en aquel tiempo.<br />

A<strong>de</strong>más, en <strong>la</strong> Epísto<strong>la</strong> a los Romanos Pablo escribe en<br />

forma diferente: «Bueno es no comer carne (…)» (Romanos<br />

14:21).<br />

Y para resolver <strong>la</strong>s últimas dudas sobre esta materia,<br />

veamos lo que dijo Jesús el Cristo: «No sólo absténganse <strong>de</strong><br />

hacer sacrificios humanos, pero a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> esto: no acuchi‐<br />

llen ninguna criatura a <strong>la</strong> cual se le haya dado <strong>la</strong> vida (…)»<br />

(La Vida <strong>de</strong> San Issa, 7:14).<br />

311


La verda<strong>de</strong>ra compasión se origina <strong>de</strong>l conocimiento <strong>de</strong><br />

que todos nosotros —incluso <strong>la</strong>s criaturas vegetales— so‐<br />

mos hijos <strong>de</strong> Dios, <strong>de</strong> edad diferente, hermanos y hermanas<br />

<strong>de</strong> Su única familia. Todos somos <strong>de</strong>l mismo valor, todos<br />

tenemos intereses iguales objetivamente en el universo, to‐<br />

dos somos uno. Ayudando a otros, yo ayudo a Dios en Su<br />

Vida‐Evolución; todo esto es una Vida, <strong>la</strong> Vida <strong>de</strong>l Orga‐<br />

nismo <strong>de</strong>l Absoluto, don<strong>de</strong> no hay nada «mío»; hay sólo<br />

Vida común llena <strong>de</strong> Su Significado. ¡Mi papel —como una<br />

parte <strong>de</strong> Su Organismo— es ayudar a otros en este Camino<br />

<strong>de</strong> Crecimiento! ¡So<strong>la</strong>mente crece! No hay nada mío, hay só‐<br />

lo lo Común, lo Suyo.<br />

«No busquen por su propio interés, sino que cada hom‐<br />

bre también por interés <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. Que <strong>la</strong> misma dispo‐<br />

sición esté en uste<strong>de</strong>s <strong>la</strong> cual estaba en el Cristo Jesús» (Fi‐<br />

lipenses 2:4‐5).<br />

Esto se realiza cuando apren<strong>de</strong>s a vivir según Sus inter‐<br />

eses, y como resultado, según los intereses <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más. No<br />

hay un interés propio entonces, y no hay mi «yo», «ego»; és‐<br />

te se disolvió primero en los <strong>de</strong>más y <strong>de</strong>spués en Él.<br />

Lucha contra el Ego Inferior<br />

Para lograr <strong>la</strong> Meta Más Alta, <strong>la</strong> Unión con el Padre Ce‐<br />

lestial, uno no sólo necesita entrar en lo Más Alto «Cielo»,<br />

sino también dominar el disolverse a sí mismo en <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia <strong>de</strong>l Padre, eliminando su propia localidad.<br />

Pero incluso, el amor completo hacia un prójimo no es<br />

posible sin <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> ver una situación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su punto<br />

<strong>de</strong> vista, con «sus ojos». Y para esto necesita no sólo experi‐<br />

312


mentar uno mismo en su propio cuerpo, sino también en<br />

unión con <strong>la</strong> persona (personas) que cuidamos.<br />

Esto pue<strong>de</strong>n ser colectivida<strong>de</strong>s pequeñas, como hombre<br />

y mujer enamorados, o colectivida<strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s: <strong>de</strong> produc‐<br />

ción, científicas, militares y religiosas. Un buen comandante<br />

guía exactamente <strong>de</strong> esta manera: experimentando uno<br />

mismo como una colectividad entera, como un organismo;<br />

el cuidado sobre «sí mismo» y «el interés personal» <strong>de</strong>sapa‐<br />

recen, <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong>l «yo» se disuelve en todos. Y todos se<br />

vuelven coesenciales al lí<strong>de</strong>r en su auto‐sensación, el cuida‐<br />

do sobre ellos prevalece por encima <strong>de</strong>l cuidado <strong>de</strong> sus co‐<br />

sas personales. Ésta es <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> los preceptos: «(…)<br />

Amarás a tu prójimo como a ti mismo (…)» (Mateo 22:39) y<br />

«¡Ama a tu hermano (…), cuídalo como <strong>la</strong> pupi<strong>la</strong> <strong>de</strong> tu ojo!»<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 25).<br />

Un hombre <strong>de</strong> Amor empieza a apren<strong>de</strong>rlo en grupos<br />

sociales pequeños, y cada vez en los más y más gran<strong>de</strong>s. El<br />

apóstol Pablo propuso exten<strong>de</strong>r el sentimiento <strong>de</strong> coesencia‐<br />

lidad a todos los seguidores <strong>de</strong>l Cristo y sentirse como un<br />

Cuerpo <strong>de</strong>l Cristo, encabezado por el Cristo y el Padre (Efe‐<br />

sios 1:22‐23).<br />

Este tipo <strong>de</strong> trabajo meditativo tiene como resultado un<br />

crecimiento gradual <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>l lí<strong>de</strong>r y mientras<br />

más tierno, sutil y cuidadoso sea el amor <strong>de</strong>l lí<strong>de</strong>r, mejor es<br />

este crecimiento.<br />

Jesús presentó otro ejemplo <strong>de</strong> disolverse a sí mismo en<br />

el amor: una imagen meditativa <strong>de</strong> una vid. Ésta tiene raíz<br />

en el Padre; tiene un tallo, ramas‐ayudantes y hojas‐oyentes<br />

que se ponen ver<strong>de</strong>s, susurran y se caen. Pero <strong>la</strong> vid tam‐<br />

bién produce hermosos frutos con semil<strong>la</strong>s que darán nue‐<br />

313


vos brotes (Juan 15:1‐16).<br />

Lo opuesto a tales lí<strong>de</strong>res es aquel al que se ha l<strong>la</strong>mado<br />

con una pa<strong>la</strong>bra rusa samodur: un necio con un sentimiento<br />

<strong>de</strong> auto‐importancia altamente <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do que se mani‐<br />

fiesta en forma <strong>de</strong> orgullo.<br />

Los siguientes son ejemplos <strong>de</strong> posibles lí<strong>de</strong>res: un sa‐<br />

modur orgulloso que hace <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los su‐<br />

bordinados una pesadil<strong>la</strong>, y el lí<strong>de</strong>r que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> a sí<br />

mismo según <strong>la</strong>s meditaciones <strong>de</strong>scritas por Pablo y Jesús.<br />

Éste último se realiza con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> series especiales<br />

<strong>de</strong> métodos meditativos. En este capítulo nosotros citamos<br />

algunas recomendaciones <strong>de</strong> Jesús y <strong>de</strong> Sus apóstoles que<br />

pue<strong>de</strong>n ayudar a prepararse a sí mismos para tal trabajo.<br />

«(…) Saben que los gobernantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s naciones se en‐<br />

señorean <strong>de</strong> ellos, y que los gran<strong>de</strong>s ejercen autoridad sobre<br />

ellos. No ha <strong>de</strong> ser así entre uste<strong>de</strong>s, sino que el que quiera<br />

entre uste<strong>de</strong>s llegar a ser gran<strong>de</strong>, será (…) un servidor, y el<br />

que quiera entre uste<strong>de</strong>s ser el primero, será (…) un siervo»<br />

(Mateo 20:25‐27).<br />

«(…) Aprendan <strong>de</strong> Mí, porque Yo soy manso y humil<strong>de</strong><br />

(…)» (Mateo 11:29).<br />

«¿Quién es sabio y entendido entre uste<strong>de</strong>s? Que mues‐<br />

tre por su buena conducta y sus obras en sabia mansedum‐<br />

bre» (Santiago 3:13).<br />

«No tomen venganza (…)» (Romanos 12:19).<br />

«Cuando seas invitado por alguien (…) no tomes el<br />

asiento principal (…). Pues todo el que se ensalce será<br />

humil<strong>la</strong>do, y el que se humil<strong>la</strong>, será ensalzado» (Lucas 14:8‐<br />

11).<br />

314


«Bienaventurados los mansos (…)» (Mateo 5:5).<br />

«Que nadie busque su propio bien, sino el <strong>de</strong> su próji‐<br />

mo» (1 Corintios 10:24).<br />

«(…) Cada uno <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s consi<strong>de</strong>re al otro como más<br />

importante que a sí mismo» (Filipenses 2:3).<br />

«Cuí<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> no hacer sus hechos misericordiosos ante<br />

los hombres, para ser vistos por ellos. De otra manera no<br />

tendrán ninguna recompensa <strong>de</strong> su Padre Celestial. Por eso,<br />

cuando <strong>de</strong>s limosna, no toques trompeta <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> ti, como<br />

hacen los hipócritas (…), para ser a<strong>la</strong>bados por los hombres.<br />

En verdad les digo que ya han recibido su recompensa. (Y)<br />

que tu limosna (…) sea en secreto (…). (Entonces) tu Padre<br />

Que ve en lo secreto, te recompensará abiertamente» (Mateo<br />

6:1‐4).<br />

«(…) Cualquiera <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s que no renuncie a todas sus<br />

posesiones (“terrenales”), no pue<strong>de</strong> ser Mi discípulo» (Lu‐<br />

cas 14:33).<br />

«Más bienaventurado es dar que recibir» (Hechos 20:35).<br />

«(…) En ninguna manera estimo mi vida como valiosa<br />

para mí, so<strong>la</strong>mente (<strong>de</strong>seo) que acabe mi carrera con gozo y<br />

el ministerio que recibí <strong>de</strong>l Señor Jesús el Cristo (…)»<br />

(Hechos 20:24).<br />

«(…) ¿Qué es su vida? Es un vapor que aparece por poco<br />

tiempo, y luego <strong>de</strong>saparece (…)» (Santiago 4:14).<br />

«(…) Me atrae los dos: el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> salir (<strong>de</strong>l cuerpo) y es‐<br />

tar con el Cristo, que es lo mejor; pero permanecer en <strong>la</strong> car‐<br />

ne es más necesario para uste<strong>de</strong>s. Y yo sé verda<strong>de</strong>ramente<br />

que permaneceré y continuaré con uste<strong>de</strong>s para su progreso<br />

y gozo en <strong>la</strong> fe (…)» (Filipenses 1:23‐25).<br />

315


«Miren que ninguno pague mal por mal a nadie (…)» (1<br />

Tesalonicenses 5:15).<br />

«(…) No buscamos <strong>la</strong> gloria <strong>de</strong> los hombres (…)» (1 Te‐<br />

salonicenses 2:6).<br />

«Exhorta a los ricos en este mundo a que no sean altivos,<br />

ni confíen en <strong>la</strong>s riquezas inciertas, sino en el Dios Vivien‐<br />

te, Quien nos da en abundancia todo para que lo disfrute‐<br />

mos; que hagan bien y se enriquezcan con buenas obras,<br />

sean generosos, dadivosos, acumu<strong>la</strong>ndo para sí (tal) tesoro<br />

que es un buen fundamento para el futuro, para lograr <strong>la</strong><br />

vida eterna» (1 Timoteo 6:17‐19).<br />

«Evita competiciones necias y genealogías y disputas y<br />

querel<strong>la</strong>s (…), porque son inútiles y vanas» (Tito 3:9).<br />

«(…) El mayor entre uste<strong>de</strong>s hágase como el menor, y el<br />

que dirige como el que sirve» (Lucas 22:26).<br />

«El amor (…) no dice: “¡Esto es mío!” (…), sino que:<br />

“¡Esto es tuyo!”» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 110).<br />

«Es a Mí, y a Mí sólo Me pertenece todo lo que uste<strong>de</strong>s<br />

poseen, todo lo que se encuentra alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s, so‐<br />

bre uste<strong>de</strong>s o <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s» (La Vida <strong>de</strong> San Issa, 8:11).<br />

Monasticismo<br />

En el curso <strong>de</strong> muchas encarnaciones terrenales nos<br />

preparamos para entrar en <strong>la</strong> última fase <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución<br />

personal, que es el verda<strong>de</strong>ro monasticismo. Enfatizo, real‐<br />

mente verda<strong>de</strong>ro, porque muchas personas sólo juegan «a<br />

monjes» sin haber entendido lo que es Dios.<br />

Antes <strong>de</strong> esta etapa <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s generales <strong>de</strong> vida para to‐<br />

316


dos eran <strong>la</strong>s siguientes:<br />

1. Desarrol<strong>la</strong>r el intelecto, como una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> conciencia, como el «instrumento» <strong>de</strong>l pensamiento: <strong>de</strong><br />

memorización, análisis, síntesis y creatividad; acumu<strong>la</strong>r co‐<br />

nocimiento sobre lo principal: sobre Dios, el hombre y <strong>la</strong><br />

evolución. (El conocimiento concreto acumu<strong>la</strong>do durante <strong>la</strong><br />

vida terrenal normalmente no es retenido <strong>de</strong> encarnación a<br />

encarnación; son <strong>la</strong>s estructuras <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>das a través <strong>de</strong> su funcionamiento correcto, <strong>la</strong>s que son<br />

traspasadas a cada nueva vida, y también <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s ob‐<br />

tenidas como el vigor, ciertas habilida<strong>de</strong>s intelectuales, cier‐<br />

tas inclinaciones éticas, etc.).<br />

2. Perfeccionarse a sí mismo, orientándose éticamente a<br />

lo que Dios quiere que seamos.<br />

3. Desarrol<strong>la</strong>r correctamente <strong>la</strong> propia esfera emocional<br />

y hacer crecer en sí mismo el Amor a Dios, el cual en algún<br />

punto tiene que convertirse en una pasión por Él.<br />

4. Aspirar a <strong>la</strong> sutileza emocional, no admitir una con‐<br />

ciencia burda.<br />

Es natural que en <strong>la</strong>s etapas tempranas <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución<br />

personal no nos esforcemos por el conocimiento <strong>de</strong> los nive‐<br />

les más altos; nos enamoremos no <strong>de</strong> Dios, sino <strong>de</strong> <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas y <strong>la</strong>s cosas; nos esforcemos por alcanzar no el Reino<br />

Celestial, sino a una cima montañosa, un diploma universi‐<br />

tario o un grado <strong>de</strong> Doctorado, etc. Esto es bueno, es normal.<br />

Todo esto es un entrenamiento antes <strong>de</strong>l Esca<strong>la</strong>miento prin‐<br />

cipal. Y este Esca<strong>la</strong>miento será apropiado so<strong>la</strong>mente cuando<br />

estemos listos en todos los parámetros anteriormente men‐<br />

cionados.<br />

317


Sólo entonces, no antes, empieza <strong>la</strong> redistribución final<br />

(cambio), <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención <strong>de</strong> lo «terrenal» a lo nuevo, lo últi‐<br />

mo; <strong>de</strong> los amados terrenales, al principal Amado: al Rey <strong>de</strong><br />

todo. Como resultado, el buscador entra en <strong>la</strong> Cámara Nup‐<br />

cial (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 67,125,127), don<strong>de</strong> se encuentra<br />

al Amado, finalmente se establece en Su Morada y se une<br />

con Él.<br />

Precisamente esta etapa <strong>de</strong> ardor por Él es el verda<strong>de</strong>ro<br />

monasticismo.<br />

Monje es una pa<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> origen griego. Se usa para <strong>de</strong>‐<br />

signar al hombre que ha llegado al estado <strong>de</strong> soledad con<br />

respecto a todo lo «terrenal», es <strong>de</strong>cir, al estado cuando él no<br />

se i<strong>de</strong>ntifica a sí mismo con lo «terrenal», incluyendo su<br />

propio cuerpo; y está vuelto con <strong>la</strong> «cara» <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

hacia el Amado. El monje Lo extraña, cuando algo en <strong>la</strong> Tie‐<br />

rra lo distrae <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunicación con Él. Él se quema con <strong>la</strong><br />

pasión por cada nueva reunión. El monje está avergonzado<br />

<strong>de</strong> sus propias imperfecciones durante <strong>la</strong>s reuniones amoro‐<br />

sas en Su Morada. Se esfuerza por ser mejor, y el Señor le<br />

explica cómo hacerlo. El «Reino», don<strong>de</strong> el monje vive aho‐<br />

ra, realmente «no es <strong>de</strong> este mundo» (Juan 8:23; 18:36). Sin<br />

embargo, <strong>la</strong> conducta <strong>de</strong>l monje en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones con el re‐<br />

sto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas sigue siendo <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuada.<br />

* * *<br />

«Entren por <strong>la</strong> puerta estrecha, porque ancha es <strong>la</strong> puer‐<br />

ta y ancho es el camino que lleva a <strong>la</strong> perdición, y muchos<br />

son los que entran por el<strong>la</strong>. Porque angosta es <strong>la</strong> puerta y<br />

estrecho es el camino que lleva a <strong>la</strong> (Verda<strong>de</strong>ra) Vida, y po‐<br />

cos son los que <strong>la</strong> encuentran» (Mateo 7:13‐14).<br />

318


«(…) Deseo que uste<strong>de</strong>s estén sin preocupaciones (“te‐<br />

rrenales”). El soltero se preocupa por <strong>la</strong>s cosas <strong>de</strong>l Señor,<br />

cómo agradar al Señor. Pero el casado se preocupa por <strong>la</strong>s<br />

cosas <strong>de</strong>l mundo, cómo agradar a su esposa. Hay diferencia<br />

entre <strong>la</strong> casada y <strong>la</strong> soltera. La mujer soltera se preocupa por<br />

<strong>la</strong>s cosas <strong>de</strong>l Señor, para ser santa tanto en el cuerpo como<br />

en el espíritu, mientras <strong>la</strong> casada se preocupa por <strong>la</strong>s cosas<br />

<strong>de</strong>l mundo, cómo agradar a su marido» (1 Corintios 7:32‐34).<br />

«El que ha llegado a conocer (<strong>de</strong> verdad) al mundo, ha<br />

<strong>de</strong>scubierto (que éste es) un cadáver, y el que ha <strong>de</strong>scubierto<br />

(que es) un cadáver, <strong>de</strong> esa persona el mundo no es digno»<br />

(El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 56).<br />

«Quien ha encontrado el mundo y se ha hecho rico, ¡que<br />

renuncie al mundo!» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 110).<br />

«Busquen el Reino <strong>de</strong> Dios y Su justicia primero; y to‐<br />

das estas cosas les serán añadidas» (Mateo 6:33).<br />

«La Cámara Nupcial nos invitó a entrar» (El Evangelio<br />

<strong>de</strong> Felipe, 125).<br />

«Mientras estemos en este mundo <strong>de</strong>bemos hal<strong>la</strong>r <strong>la</strong><br />

Resurrección para que —una vez que <strong>de</strong>pongamos <strong>la</strong> car‐<br />

ne— nos hallemos en el Aposento (<strong>de</strong>l Padre) y no vagamos<br />

afuera» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 63).<br />

«El que ha salido <strong>de</strong>l mundo, ya no pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>tenido<br />

(por él), como aquel que todavía está en el mundo. (Pues) él<br />

está por encima <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo y <strong>de</strong>l miedo» (El Evangelio <strong>de</strong> Fe‐<br />

lipe, 61).<br />

«Los que afirman que primero morirán y entonces resu‐<br />

citarán están en un error. Si ellos no reciben primero <strong>la</strong> Re‐<br />

surrección, estando encarnado, no recibirán nada <strong>de</strong>jando<br />

319


sus cuerpos» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 90).<br />

«Aquellos que han llegado a conocerse a sí mismos dis‐<br />

frutarán esto» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 105).<br />

«Los Hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial tienen simplemente<br />

un Nombre» (El Evangelio <strong>de</strong> Felipe, 87).<br />

Trabajo Meditativo<br />

En los últimos pasos <strong>de</strong>l camino a <strong>la</strong> Cámara Nupcial,<br />

los guerreros espirituales tienen que perfeccionarse a sí<br />

mismos no sólo intelectual y éticamente, sino también en el<br />

aspecto psicoenérgetico, es <strong>de</strong>cir, tienen que transformar di‐<br />

rectamente <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, haciéndo<strong>la</strong> más y<br />

más sutil, más gran<strong>de</strong> y separada <strong>de</strong>l cuerpo. Esto se l<strong>la</strong>ma<br />

trabajo meditativo.<br />

Jesús y Sus discípulos no tenían intención <strong>de</strong> dar una<br />

<strong>de</strong>scripción especial <strong>de</strong>l trabajo meditativo. Pero sus princi‐<br />

pios generales y etapas se perfi<strong>la</strong>ron en el Evangelio <strong>de</strong> Fe‐<br />

lipe. A continuación hay algunas citas <strong>de</strong> los Evangelios y<br />

Epísto<strong>la</strong>s que contienen información re<strong>la</strong>cionada a este<br />

asunto.<br />

«El Reino <strong>de</strong> Dios está <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s» (Lucas 17:21).<br />

«(…) El Reino está <strong>de</strong>ntro y está fuera <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s» (El<br />

Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 3).<br />

«De verdad les digo: el que no recibe el Reino <strong>de</strong> Dios<br />

como un niño (es <strong>de</strong>cir, con sincera alegría) no entrará en<br />

Él» (Lucas 18:17).<br />

«(…) El Reino <strong>de</strong> los Cielos es alcanzado con esfuerzo»<br />

(Mateo 11:12).<br />

320


«Los Cielos y <strong>la</strong> Tierra serán arrol<strong>la</strong>dos <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> uste‐<br />

<strong>de</strong>s (es <strong>de</strong>cir, éstos se vuelven pequeños cuando uste<strong>de</strong>s se<br />

vuelven gran<strong>de</strong>s y se unen con el Padre), y el que (estará)<br />

Viviente <strong>de</strong>l Viviente no verá <strong>la</strong> muerte.<br />

(…) Quien se ha encontrado a sí mismo (allí), <strong>de</strong> él no es<br />

digno el mundo» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 111).<br />

«¡Ay <strong>de</strong> <strong>la</strong> carne que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong>l alma (<strong>de</strong> otro) y ay <strong>de</strong>l<br />

alma que <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> su (propia) carne!» (El Evangelio <strong>de</strong><br />

Tomás, 112).<br />

«(…) El Espíritu Eterno, morando en estado <strong>de</strong> Calma<br />

completa y <strong>de</strong> Beatitud Suprema, <strong>de</strong>spertó y se manifestó<br />

por algún tiempo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el Ser Eterno, para que sea vestido<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen humana, mostrar (a <strong>la</strong>s personas) el medio <strong>de</strong><br />

unirse con <strong>la</strong> Divinidad y <strong>de</strong> lograr <strong>la</strong> Felicidad Eterna, y pa‐<br />

ra <strong>de</strong>mostrar con Su ejemplo, cómo el hombre pue<strong>de</strong> lograr<br />

pureza moral, separar el alma <strong>de</strong> su envoltura grosera, lo‐<br />

grar <strong>la</strong> Perfección necesaria para entrar en el Reino infinito<br />

<strong>de</strong>l Cielo, don<strong>de</strong> reina <strong>la</strong> Felicidad Eterna» (La Vida <strong>de</strong> San<br />

Issa, 4:2‐4).<br />

«(…) ¿Qué es su vida? Es un vapor que aparece por poco<br />

tiempo, y luego <strong>de</strong>saparece (…)» (Santiago 4:14).<br />

«No amen a este mundo, ni a <strong>la</strong>s cosas en este mundo. Si<br />

cualquiera ama a este mundo, el amor <strong>de</strong>l Padre no está en<br />

él, porque todo lo que está en este mundo, <strong>la</strong> lujuria <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

carne y <strong>la</strong> lujuria <strong>de</strong> los ojos y el orgullo <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida (…) son<br />

<strong>de</strong> este mundo» (1 Juan 2:15‐16).<br />

«El mundo no nos reconoce, porque no Lo conoció a Él»<br />

(1 Juan 3:1).<br />

«(…) Si <strong>la</strong> raíz es santa, también <strong>la</strong>s ramas (son santas)»<br />

321


(Romanos 11:16).<br />

«(…) Nosotros no miramos <strong>la</strong>s cosas que se ven, sino <strong>la</strong>s<br />

cosas que no se ven; porque <strong>la</strong>s cosas que se ven son tempo‐<br />

rales, pero <strong>la</strong>s cosas que no se ven son eternas» (2 Corintios<br />

4:18).<br />

«(…) Sabemos que, cuando nuestra casa terrenal, <strong>la</strong> cho‐<br />

za (el cuerpo) se <strong>de</strong>shace, tenemos <strong>de</strong> Dios un edificio, una<br />

casa eterna en el Cielo. Por esto, gemimos, <strong>de</strong>seando ser ves‐<br />

tidos en nuestra habitación Celestial; porque (…) <strong>de</strong>seamos<br />

(…) que lo mortal sea absorbido por <strong>la</strong> Vida (Verda<strong>de</strong>ra). Y<br />

Dios nos formó para este mismo propósito (…). Por tanto,<br />

animados siempre y sabiendo que mientras estamos en el<br />

cuerpo, estamos ausentes <strong>de</strong>l Señor, porque por fe andamos,<br />

no por vista, (entonces) cobramos ánimo y <strong>de</strong>seamos más<br />

bien salir <strong>de</strong>l cuerpo (para siempre) e ir al Señor.<br />

Por eso, si salimos o venimos, ambicionamos serle agra‐<br />

dables (…), para que cada uno pueda recibir según lo que<br />

haya hecho mientras estaba en el cuerpo (…)» (2 Corintios<br />

5:1‐10).<br />

«(…) ¡Sean imitadores <strong>de</strong> Dios! (…)» (Efesios 5:1).<br />

«(…) ¡Procedan (…) estimando el tiempo! (…)» (Efesios<br />

5:15‐16).<br />

«(…) Él les conceda (…) ser fortalecidos con Su Espíritu<br />

en el hombre interno, …establecer al Cristo en sus corazo‐<br />

nes, (para que) uste<strong>de</strong>s, estando arraigados (en el Padre) y<br />

fortificados en amor, puedan compren<strong>de</strong>r (…) lo que es <strong>la</strong><br />

(verda<strong>de</strong>ra) anchura y longitud y profundidad y altura y<br />

compren<strong>de</strong>r el Amor <strong>de</strong>l Cristo, para llenarse <strong>de</strong> toda <strong>la</strong><br />

plenitud <strong>de</strong> Dios» (Efesios 3:16‐19).<br />

322


«(…) Todos uste<strong>de</strong>s son hijos <strong>de</strong> luz e hijos <strong>de</strong>l día (…)»<br />

(1 Tesalonicenses 5:5).<br />

«(…) El que se une con el Señor es un Espíritu con Él» (1<br />

Corintios 6:17).<br />

«(…) Cuando (…) nosotros seamos como Él (…), Lo ve‐<br />

remos como Él es» (1 Juan 3:2).<br />

* * *<br />

«La Tierra ha temb<strong>la</strong>do y los Cielos han llorado <strong>de</strong>bido<br />

al gran crimen que se ha cometido en <strong>la</strong> tierra <strong>de</strong> Israel. Allí<br />

han torturado y han matado al gran justo Issa, en Quien mo‐<br />

raba el Alma <strong>de</strong>l universo, que fue encarnado en un simple<br />

mortal cuerpo con el fin <strong>de</strong> hacer el bien a todos los hom‐<br />

bres y exterminar sus malos pensamientos, restablecer en <strong>la</strong><br />

vida (en <strong>la</strong> Tierra) paz, amor y felicidad, y el hombre, <strong>de</strong>‐<br />

gradado por sus pecados, volver al Único e Indivisible<br />

Creador Cuya misericordia es infinita y sin límites.<br />

Así acabó <strong>la</strong> existencia terrenal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Partícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>l Espí‐<br />

ritu Eterno bajo <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> un hombre Quien había salva‐<br />

do (con Su Enseñanza) a los pecadores endurecidos y sopor‐<br />

tó muchos sufrimientos.<br />

Y los discípulos <strong>de</strong> San Issa abandonaron <strong>la</strong> tierra <strong>de</strong> Is‐<br />

rael y se esparcieron entre los paganos, predicando que<br />

ellos <strong>de</strong>bían renunciar a sus errores y pensar en <strong>la</strong> salvación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas y en <strong>la</strong> Felicidad Perfecta que espera a <strong>la</strong><br />

humanidad en ese Mundo inmaterial <strong>de</strong> Luz don<strong>de</strong>, en<br />

Calma y en toda Su Pureza, el Gran Creador mora en Perfec‐<br />

ta Majestad» (La Vida <strong>de</strong> San Issa, 1:1‐4; 14:4,10).<br />

Pero «(…) vendrá un tiempo en que ellos no soportarán<br />

323


<strong>la</strong> Doctrina sana, sino que amontonarán maestros que lison‐<br />

jearán, haciendo cosquil<strong>la</strong>s en <strong>la</strong> oreja. Y <strong>de</strong>soirán <strong>la</strong> Verdad<br />

y se voltearán a <strong>la</strong>s fábu<strong>la</strong>s. Pero uste<strong>de</strong>s tengan cuidado<br />

con todas <strong>la</strong>s cosas, soporten aflicciones, hagan el trabajo <strong>de</strong><br />

un evangelista, totalmente lleven a cabo su ministerio» (2<br />

Timoteo 4:3‐5).<br />

«Abandonado el Camino Recto, se han extraviado (…)»<br />

(2 Pedro 2:15).<br />

«Y cambiaron <strong>la</strong> gloria <strong>de</strong>l Dios incorruptible por una<br />

imagen en forma (<strong>de</strong>l cuerpo) <strong>de</strong>l hombre corruptible (…)»<br />

(Romanos 1:23).<br />

«(…) Algunos, habiéndose <strong>de</strong>sviado, se han apartado a<br />

<strong>la</strong> vana pa<strong>la</strong>brería, queriendo ser maestros <strong>de</strong> <strong>la</strong> ley, aunque<br />

no entien<strong>de</strong>n ni lo que (ellos mismos) dicen, ni lo que (ellos<br />

mismos) afirman» (1 Timoteo 1:6‐7).<br />

«Si una persona ciega conduce a un ciego, ambos caerán<br />

en un agujero» (El Evangelio <strong>de</strong> Tomás, 35).<br />

* * *<br />

El cristianismo no es: cuando <strong>la</strong>s personas oran a los<br />

íconos, cuando se persignan, cuando temen a los <strong>de</strong>monios<br />

y al diablo, cuando ruegan por <strong>la</strong> salvación <strong>de</strong> ellos mismos<br />

<strong>de</strong>l infierno u otro mal o intentan rogar, para ellos, por va‐<br />

rios dones «terrenales».<br />

El cristianismo es: cuando <strong>la</strong>s personas, cumpliendo <strong>la</strong><br />

Enseñanza <strong>de</strong> Jesús el Cristo, <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ran una guerra imp<strong>la</strong>ca‐<br />

ble a sus vicios, cuando celosamente cultivan <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s<br />

positivas y se <strong>de</strong>dican a buscar al Dios el Padre con el pro‐<br />

pósito <strong>de</strong> conocerlo y unirse con Él. ¡Que así sea!<br />

324


EL EVANGELIO DE FELIPE<br />

El Evangelio apócrifo 130 <strong>de</strong>l Apóstol Felipe, un discípulo<br />

personal <strong>de</strong> Jesús el Cristo, fue encontrado por arqueólogos<br />

en 1945 en Egipto. Este Evangelio contiene información muy<br />

importante impartida a Felipe por Jesús el Cristo.<br />

Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong>s técnicas meditativas más altas que llevan<br />

a un guerrero espiritual a <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong> Dios el Padre <strong>la</strong> que<br />

se <strong>de</strong>signa como «<strong>la</strong> Cámara Nupcial» por Felipe. En el<br />

Evangelio artísticamente se entretejen dos líneas <strong>de</strong> narra‐<br />

ción: <strong>la</strong> línea <strong>de</strong>l amor sexual entre <strong>la</strong>s personas y <strong>la</strong> línea<br />

<strong>de</strong>l Amor más alto a Dios; cabe notar que el primero es con‐<br />

si<strong>de</strong>rado como el prototipo <strong>de</strong>l segundo.<br />

El Evangelio está escrito en un lenguaje artístico y lite‐<br />

rario y fue hecho en un estilo <strong>de</strong> parábo<strong>la</strong>.<br />

El Evangelio no ha sido conocido por los lectores rusos<br />

hasta ahora. Las tres ediciones anteriores fueron preparadas<br />

por traductores que no entendieron el significado <strong>de</strong>l texto e<br />

intentaron simplemente traducirlo «literalmente». Por con‐<br />

siguiente, <strong>la</strong>s traducciones resultaron ser principalmente<br />

unas composiciones <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras ininteligibles, no re<strong>la</strong>cio‐<br />

nadas entre sí.<br />

El trabajo para preparar esta edición fue hecho por pe‐<br />

dido y con <strong>la</strong> co<strong>la</strong>boración personal <strong>de</strong>l Autor <strong>de</strong> este Evan‐<br />

gelio. El prototipo <strong>de</strong> esta edición son <strong>la</strong>s ediciones [45,62].<br />

Los comentarios <strong>de</strong>l texto <strong>de</strong>l Evangelio están escritos sin<br />

130 Es <strong>de</strong>cir, que no fue incluido en el Nuevo Testamento.<br />

325


negril<strong>la</strong>.<br />

* * *<br />

1. Un hebreo engendra a otro hebreo, y tal persona<br />

pue<strong>de</strong> ser l<strong>la</strong>mada prosélito. Pero un prosélito no engen‐<br />

dra a otro prosélito.<br />

Aquellos Que vinieron <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad son así <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />

principio. Y Ellos engendran a otros Hombres <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ver‐<br />

dad. Los últimos sólo tienen que nacer (en El<strong>la</strong>).<br />

El prosélito es el que ha aceptado <strong>la</strong> fe.<br />

Aquellos Que vinieron <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad son Los Que vinieron<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong> Dios el Padre. Ellos son capaces <strong>de</strong> llevar a Sus<br />

discípulos a aquel<strong>la</strong> y ayudarlos a «nacer» allí.<br />

2. Un esc<strong>la</strong>vo sólo espera ser libre. Él no pue<strong>de</strong> contar<br />

con heredar <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong> su amo.<br />

Pero el Hijo no sólo es un Hijo, sino también un Con‐<br />

dueño <strong>de</strong> <strong>la</strong> propiedad <strong>de</strong>l Padre.<br />

El Hijo <strong>de</strong> Dios el Padre, coesencial a Él, es un Condueño <strong>de</strong><br />

Su propiedad.<br />

3. Hay aquellos que heredan lo perece<strong>de</strong>ro. Ellos<br />

mismos pertenecen a lo perece<strong>de</strong>ro, por eso lo heredan.<br />

Aquellos Que heredan lo Imperece<strong>de</strong>ro Ellos Mismos<br />

326


son imperece<strong>de</strong>ros. Ellos se vuelven los dueños <strong>de</strong> lo Im‐<br />

perece<strong>de</strong>ro y <strong>de</strong> lo perece<strong>de</strong>ro.<br />

Las personas perece<strong>de</strong>ras (realmente) no heredan na‐<br />

da. Pues, ¿qué pue<strong>de</strong> heredar un hombre perece<strong>de</strong>ro?<br />

Pero si el que ha salido <strong>de</strong>l cuerpo ya ha heredado <strong>la</strong><br />

Vida Verda<strong>de</strong>ra, significa que Él no está muerto, sino que<br />

vivirá.<br />

Quien ha alcanzado al Padre gracias a sus esfuerzos <strong>de</strong> au‐<br />

to‐perfección, hal<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> Verda<strong>de</strong>ra Vida <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte<br />

<strong>de</strong> su cuerpo. Él se vuelve un Condueño con el Padre en lo Ce‐<br />

lestial y en lo «terrenal».<br />

4. Un pagano no muere en absoluto, pues nunca ha<br />

vivido (verda<strong>de</strong>ramente). Por eso, no tiene sentido hab<strong>la</strong>r<br />

<strong>de</strong> su muerte.<br />

Pero el que ha aceptado <strong>la</strong> Verdad empieza a vivir. Y<br />

está en el peligro <strong>de</strong> morir: pues él vive.<br />

Morir, en este contexto, significa <strong>de</strong>sviarse <strong>de</strong>l Camino al<br />

Padre. Ésta es <strong>la</strong> muerte espiritual que únicamente tiene impor‐<br />

tancia.<br />

5. Des<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> <strong>la</strong> encarnación <strong>de</strong>l Cristo, <strong>la</strong> prospe‐<br />

ridad ha llegado, <strong>la</strong>s ciuda<strong>de</strong>s han revivido, <strong>la</strong> muerte se<br />

ha marchado.<br />

327


6. Cuando nosotros éramos hebreos, cada uno tenía<br />

sólo madre. Pero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que nos hemos vuelto cristianos,<br />

tenemos ambos: el Padre y <strong>la</strong> madre.<br />

En <strong>la</strong> tradición judaica, Dios fue l<strong>la</strong>mado el Padre. Y Jesús<br />

propuso a Sus seguidores l<strong>la</strong>mar «Padre» sólo a Dios el Padre, y<br />

no al padre terrenal.<br />

Felipe dice que los verda<strong>de</strong>ros seguidores <strong>de</strong>l Cristo hal<strong>la</strong>‐<br />

ron en aquel momento al Padre Verda<strong>de</strong>ro.<br />

7. Los que siembran en el invierno cosechan en el ve‐<br />

rano.<br />

El invierno es lo mundano, pero el verano es el otro<br />

eon. ¡Sembremos en el invierno en <strong>la</strong> Tierra, para que en<br />

el verano haya <strong>la</strong> cosecha!<br />

Por consiguiente, no <strong>de</strong>bemos implorar el invierno <strong>de</strong><br />

Dios, pues <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l invierno sigue el verano.<br />

Si alguien intenta cosechar en el invierno, no cosecha‐<br />

rá, sino so<strong>la</strong>mente arrancará los brotes.<br />

En esas regiones <strong>de</strong>l sur siembran en el invierno, y no en <strong>la</strong><br />

primavera como se hace en <strong>la</strong>s regiones frías.<br />

La pa<strong>la</strong>bra griega eones <strong>de</strong>nota <strong>la</strong>s dimensiones espaciales;<br />

entre éstas hay <strong>la</strong>s que se les l<strong>la</strong>man el infierno, el paraíso y <strong>la</strong><br />

Morada <strong>de</strong> Dios el Padre.<br />

En el «invierno», es <strong>de</strong>cir, mientras estemos en <strong>la</strong> Tierra, <strong>de</strong>‐<br />

bemos trabajar para estar en el «verano» en <strong>la</strong> abundancia y <strong>la</strong><br />

beatitud <strong>de</strong> los eones más altos.<br />

328


8. El que no actúa así, no cosechará. Es más, no so<strong>la</strong>‐<br />

mente no cosechará, sino también su fuerza en el sábado<br />

será débil.<br />

El que no trabaja para perfeccionarse en el transcurso <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

encarnación entera, no hal<strong>la</strong>rá para sí ningún fruto bueno <strong>de</strong>s‐<br />

pués <strong>de</strong> ésta.<br />

Felipe simboliza el período asignado para tal trabajo con <strong>la</strong>s<br />

imágenes <strong>de</strong> un «invierno» y una «semana <strong>la</strong>boral»; <strong>de</strong>spués lle‐<br />

ga el tiempo <strong>de</strong>l <strong>de</strong>scanso: «verano», «sábado» (sábado es un día<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>scanso entre los judíos).<br />

9. El Cristo vino a rescatar a algunos: a liberar, a sal‐<br />

var. Él rescató a los que eran extraños, habiéndoles hecho<br />

Suyos.<br />

Y <strong>de</strong>spués Él separó <strong>de</strong>l resto a los Suyos, a aquellos<br />

que Él rescató por Su voluntad.<br />

Él se pre<strong>de</strong>stinó a Sí Mismo (para el camino <strong>de</strong>l servi‐<br />

cio sacrificial) cuando quiso, y no so<strong>la</strong>mente cuando se<br />

reveló a <strong>la</strong>s personas, sino que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el día <strong>de</strong> <strong>la</strong> Creación<br />

<strong>de</strong>l Mundo, Él se pre<strong>de</strong>stinó a Sí Mismo.<br />

Él fue encarnado, y cuando quiso se retiró. Él ha esta‐<br />

do entre los bandidos, y fue capturado como un prisione‐<br />

ro. Él se liberó y también salvó a los que tenían fama <strong>de</strong><br />

buenos y malos.<br />

329


10. La luz y <strong>la</strong> oscuridad, <strong>la</strong> vida y <strong>la</strong> muerte, lo <strong>de</strong>re‐<br />

cho y lo izquierdo son hermanos el uno <strong>de</strong>l otro; éstos son<br />

inseparables (en <strong>la</strong>s personas mundanas). Por eso, entre<br />

el<strong>la</strong>s los buenos no son buenos, y los malos no son malos,<br />

y su vida no es una vida, y su muerte no es una muerte.<br />

Así que, cada uno <strong>de</strong>be empezar con <strong>la</strong> separación <strong>de</strong><br />

todo esto en uno mismo.<br />

Y los que se han <strong>de</strong>sprendido <strong>de</strong> lo mundano se vuel‐<br />

ven íntegros, eternos.<br />

El que ha empezado el Camino espiritual <strong>de</strong>be separar en sí<br />

mismo lo verda<strong>de</strong>ro, eterno y valioso para <strong>la</strong> vida en los eones<br />

más altos, <strong>de</strong> lo falso, que pertenece sólo a este mundo. Después<br />

hay que cultivar en sí mismo lo primero y <strong>de</strong>shacerse <strong>de</strong> lo se‐<br />

gundo.<br />

Los Que han cumplido esto, se vuelven eternos en los eones<br />

Divinos.<br />

11. La importancia dada a <strong>la</strong>s cosas mundanas es un<br />

gran error. Pues, éstas distraen los pensamientos <strong>de</strong><br />

Aquel Quien es eterno (y los dirigen) hacia lo que es pe‐<br />

rece<strong>de</strong>ro. En este caso, incluso el que escuche acerca <strong>de</strong><br />

Dios no percibe (<strong>de</strong>trás <strong>de</strong> esta pa<strong>la</strong>bra) lo Eterno, sino<br />

que piensa en lo perece<strong>de</strong>ro. Asimismo, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa‐<br />

<strong>la</strong>bras ‘el Padre’, ‘el Hijo’, ‘el Espíritu Santo’, ‘<strong>la</strong> Vida’, ‘<strong>la</strong><br />

Luz’, ‘<strong>la</strong> Resurrección’ y ‘<strong>la</strong> Iglesia’, <strong>la</strong>s personas no per‐<br />

ciben lo Eterno, sino que piensan en lo perece<strong>de</strong>ro, a me‐<br />

nos que ya hayan conocido a lo Eterno (a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> pro‐<br />

pia experiencia espiritual personal). A <strong>la</strong>s personas mun‐<br />

330


danas estas pa<strong>la</strong>bras sólo engañan.<br />

Si estas personas visitaren los eones (Divinos), no<br />

usarían estas pa<strong>la</strong>bras en medio <strong>de</strong> <strong>la</strong>s preocupaciones<br />

mundanas y <strong>la</strong>s cosas. Pues, estas nociones se re<strong>la</strong>cionan<br />

con los eones (Divinos).<br />

En Rusia muchas personas usan <strong>la</strong> exc<strong>la</strong>mación «¡Señor!»<br />

como una pa<strong>la</strong>brota. Asimismo otras usan en situaciones simi<strong>la</strong>‐<br />

res el idioma obsceno ruso mat.<br />

Y Dios el Padre, Quien es el Océano Universal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia Primordial, se pinta en los íconos como un hombre viejo<br />

que se sienta en una nube.<br />

Y es poco probable que muchos «pastores» entiendan<br />

«Quién es el Espíritu Santo», que <strong>de</strong>cir sobre los «parroquianos».<br />

Y <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> «los creyentes», así como los ateos, entien‐<br />

<strong>de</strong>n <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ‘vida’ sólo como una vida en un cuerpo, llorando<br />

por los que <strong>de</strong>jaron sus cuerpos, teniendo lástima <strong>de</strong> ellos…<br />

12. El único nombre que no se pronuncia en medio <strong>de</strong><br />

lo mundano es el nombre con el cual el Padre con<strong>de</strong>cora<br />

al Hijo. Éste es superior a todo. Éste es el Padre. El Hijo<br />

no habría recibido este nombre, si no se hubiera conver‐<br />

tido en el Padre.<br />

Los Que llevan este nombre lo saben, pero no hab<strong>la</strong>n<br />

<strong>de</strong> esto. Y los que no llevan este nombre no se dan cuenta<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia <strong>de</strong> los Primeros.<br />

Las <strong>de</strong>nominaciones en el mundo fueron engendra‐<br />

das, porque sin éstas es imposible conocer <strong>la</strong> Verdad.<br />

331


La Verdad es una so<strong>la</strong>, pero está presentada aquí por<br />

<strong>la</strong> Multitud 131 . Esto es para nuestro provecho: para llevar‐<br />

nos a <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong>l Uno a través <strong>de</strong>l amor a <strong>la</strong> Multi‐<br />

tud.<br />

Las personas que no han conocido personalmente al Padre<br />

no son capaces <strong>de</strong> ver y reconocer al Hijo. Y si el Hijo intenta<br />

hab<strong>la</strong>rles a el<strong>la</strong>s <strong>de</strong> Su coesencialidad con el Padre, tales perso‐<br />

nas sólo se encolerizan.<br />

13. Los gobernantes terrenales querían engañar a <strong>la</strong>s<br />

personas, pues entendieron que <strong>la</strong>s personas tienen <strong>la</strong><br />

misma proce<strong>de</strong>ncia que tienen los verda<strong>de</strong>ramente dig‐<br />

nos. Estos gobernantes cogieron los nombres elevados y<br />

dieron éstos a <strong>la</strong>s cosas ma<strong>la</strong>s para engañar así a <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas y atar<strong>la</strong>s a lo malo. Y ahora estos gobernantes terre‐<br />

nales sugieren a <strong>la</strong>s personas apartarse <strong>de</strong> lo «malo» y pe‐<br />

garse a lo «bueno», a esas personas que tienen re<strong>la</strong>ciones<br />

con ellos. Estos gobernantes terrenales quieren convertir<br />

a <strong>la</strong>s personas anteriormente libres en esc<strong>la</strong>vos para<br />

siempre.<br />

14. Hay fuerzas que dan (el po<strong>de</strong>r) al hombre, sin <strong>de</strong>‐<br />

sear salvarlo. Lo hacen (para someterlo).<br />

131 Se trata <strong>de</strong> una Totalidad <strong>de</strong> Todos Los Perfectos, que afluyeron a<br />

<strong>la</strong> Conciencia Primordial y representan Su Esencia.<br />

332


El hombre, <strong>de</strong>seando salvarse, ejecutaba los sacrifi‐<br />

cios. Pero si el hombre es razonable, (entien<strong>de</strong> c<strong>la</strong>ramente<br />

que) los sacrificios no son necesarios y que los animales<br />

no <strong>de</strong>ben ser ofrecidos a los «dioses». De hecho, los que<br />

ofrecieron los animales como un sacrificio eran simi<strong>la</strong>res<br />

a estos animales (por el nivel <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sarrollo).<br />

Cuando un sacrificio era ejecutado, (los animales eran<br />

ofrecidos a los «dioses»). Aunque fueron ofrecidos vivos,<br />

murieron luego.<br />

No obstante, cuando uno se ofrece a sí mismo a Dios,<br />

estando muerto, (verda<strong>de</strong>ramente) vivirá.<br />

Aquí, el último párrafo merece ser comentado.<br />

El hecho es que el hombre no es un cuerpo. Él es una con‐<br />

ciencia, un alma. Por eso, no es correcto <strong>de</strong>cir que el hombre está<br />

muerto, si su cuerpo se ha muerto. Es el cuerpo que se murió,<br />

pero el hombre no.<br />

También po<strong>de</strong>mos hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l hombre (como<br />

un alma, es <strong>de</strong>cir, sobre <strong>la</strong> muerte espiritual) en el sentido que<br />

Jesús dio a estas pa<strong>la</strong>bras, diciendo: «Sígueme, y <strong>de</strong>ja que los<br />

muertos entierren a sus muertos» (Mateo 8:22; Lucas 9:60).<br />

Pero en esta parte <strong>de</strong> Su Evangelio, Felipe sobreentendió<br />

otra «muerte», <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l «yo» inferior individual <strong>de</strong>l hom‐<br />

bre, lo que implica <strong>la</strong> realización <strong>de</strong>l «Yo» Superior, es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong><br />

Unión <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da con el Creador. Tal persona<br />

logra <strong>la</strong> Vida Eterna en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador en <strong>la</strong> Unión con<br />

Él.<br />

15. Antes <strong>de</strong>l advenimiento <strong>de</strong>l Cristo, no había ali‐<br />

333


mento Celestial. Era como el paraíso en el tiempo <strong>de</strong><br />

Adán: había muchos árboles, comida para los animales,<br />

pero no había trigo, <strong>la</strong> comida para los hombres. Y los<br />

hombres se alimentaban como los animales.<br />

Pero cuando viene el Cristo —el Hombre Perfecto—<br />

Él trae el alimento <strong>de</strong>l Cielo para que <strong>la</strong>s personas se sus‐<br />

tenten <strong>de</strong> <strong>la</strong> comida humana.<br />

Las personas sin conocimiento verda<strong>de</strong>ro sobre su pre<strong>de</strong>sti‐<br />

nación y el Camino vivan una vida comparable con <strong>la</strong> <strong>de</strong> los<br />

animales. Pero Dios, a través <strong>de</strong>l Cristo, les da <strong>la</strong> comida espiri‐<br />

tual propia para ellos.<br />

16. Los gobernantes terrenales pensaron que lo que<br />

ellos habían hecho, lo habían hecho por su propio po<strong>de</strong>r<br />

y voluntad. Pero en realidad es el Espíritu Santo Quien<br />

en secreto hacía todo a través <strong>de</strong> ellos, hacía como Él<br />

Mismo lo consi<strong>de</strong>raba apropiado.<br />

Pero también el verda<strong>de</strong>ro conocimiento, que existía<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el principio, Ellos siembran por todas partes. Y<br />

muchas personas ven este conocimiento, pero sólo unos<br />

pocos se acuerdan <strong>de</strong> éste al tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong> cosecha.<br />

El Espíritu Santo dirige los actos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> ser ne‐<br />

cesario. Pero ellos normalmente no lo sospechan.<br />

En particu<strong>la</strong>r, Él —a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas viciosas— crea<br />

para los otros dificulta<strong>de</strong>s, en forma <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tentaciones, <strong>la</strong>s se‐<br />

ducciones, tales como, por ejemplo, <strong>la</strong>s doctrinas falsas. Pero es‐<br />

334


to se hace a causa <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo intelectual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en‐<br />

carnadas. Pues, ellos fueron enviados aquí para apren<strong>de</strong>r y no<br />

solo para vivir.<br />

El significado <strong>de</strong> nuestras vidas en <strong>la</strong> Tierra consiste en<br />

nuestra auto‐perfección que <strong>de</strong>be marchar en <strong>la</strong>s tres direcciones<br />

principales: intelectual, ética y psicoenergética. Y nuestro Maes‐<br />

tro es Dios.<br />

Los estudiantes aplicados, al haber terminando esta Escue<strong>la</strong>,<br />

están invitados por el Padre, si son dignos <strong>de</strong> esto, a Su Morada<br />

para unirse con Él allí para siempre.<br />

Los estudiantes <strong>de</strong>saprovechados permanecen para siempre<br />

como «los repetidores», los esc<strong>la</strong>vos <strong>de</strong> este mundo.<br />

El tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong> «cosecha» es el «fin <strong>de</strong>l mundo»: <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>roga, los estudiantes dignos se tras<strong>la</strong>dan a <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Pa‐<br />

dre, enriqueciéndolo con Ellos Mismos; y el <strong>de</strong>stino <strong>de</strong>l resto es<br />

<strong>la</strong> «oscuridad exterior»: <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción, <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas.<br />

Un comentario especial cabe hacer acerca <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong>l pro‐<br />

nombre ‘Ellos’ con respecto al Espíritu Santo en este fragmento.<br />

Éste no es un error: el Espíritu Santo en realidad es un conjunto<br />

<strong>de</strong> ex personas que lograron en su <strong>de</strong>sarrollo el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> estar<br />

en los eones Superiores.<br />

17. Algunos <strong>de</strong>cían que María concibió <strong>de</strong>l Espíritu<br />

Santo. Ellos están en un error. Ellos no entien<strong>de</strong>n lo que<br />

dicen. ¿Cuándo sucedía que una mujer concibe <strong>de</strong> otra<br />

mujer?<br />

Al mismo tiempo, María es <strong>la</strong> castidad que no fue<br />

profanada con <strong>la</strong> violencia.<br />

El<strong>la</strong> es una gran tentación para los judíos, para los<br />

335


que predican y para los que escuchan sus predicas.<br />

Su castidad, que no fue profanada con <strong>la</strong> violencia, es<br />

pura. Son los po<strong>de</strong>rosos que fueron profanados (a través<br />

<strong>de</strong> sus fantasías).<br />

El Señor (Jesús el Cristo) no habría dicho: «Mi Padre<br />

Que está en el Cielo», si no hubiera tenido otro padre. Él<br />

simplemente había dicho: «Mi padre».<br />

En griego, en que fue escrito el Evangelio, el Espíritu Santo<br />

es el <strong>de</strong>l género femenino. Esto fue <strong>la</strong> razón <strong>de</strong> <strong>la</strong> ironía <strong>de</strong> Felipe<br />

al principio <strong>de</strong>l fragmento.<br />

18. El Señor dijo a los discípulos: «Entren en <strong>la</strong> Casa<br />

<strong>de</strong>l Padre. Y no cojan nada en <strong>la</strong> Casa <strong>de</strong>l Padre y no lle‐<br />

ven nada afuera».<br />

La última frase es un chiste <strong>de</strong> Jesús. Pues, en «<strong>la</strong> Casa <strong>de</strong>l<br />

Padre» —en el eon más alto— no hay objetos materiales que<br />

pue<strong>de</strong>n ser llevados afuera como en una casa <strong>de</strong> un padre terre‐<br />

nal.<br />

Entrar en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre Celestial y establecerse allí<br />

para siempre es <strong>la</strong> Meta <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> cada uno.<br />

19. Jesús es un nombre humano. Cristo es un título.<br />

Por eso, el nombre Jesús no tiene análogos en otros idio‐<br />

mas; simplemente a Él Le nombraron Jesús.<br />

Cristo en siríaco suena como el Mesías; pero Cristo es<br />

336


una pa<strong>la</strong>bra griega. Todos otros idiomas también tienen<br />

esta pa<strong>la</strong>bra según su propia pronunciación.<br />

Nazareo significa «El Que vino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad».<br />

Cristo no es el apellido <strong>de</strong> Jesús, como piensan muchos cre‐<br />

yentes en Rusia. Cristo es Él Que había alcanzado antes <strong>la</strong> Mo‐<br />

rada <strong>de</strong>l Padre, se había vuelto Su Parte y <strong>de</strong>spués se presentó<br />

en <strong>la</strong> Tierra como un Maestro Divino, manteniendo Su coesen‐<br />

cialidad con el Padre.<br />

Cristo, Mesías, Avatar son simplemente expresiones diferen‐<br />

tes <strong>de</strong> varios idiomas <strong>de</strong>l mismo fenómeno.<br />

Sólo existió un Jesús el Cristo, pero había muchos Cristos<br />

durante toda <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad. Jesús fue el único y el<br />

primer Cristo sólo para aquel<strong>la</strong>s personas con quienes Él se co‐<br />

municaba directamente durante Su vida terrenal.<br />

20. El Cristo tiene en Él Mismo lo humano y lo angéli‐<br />

co, y tiene algo aún más misterioso, y tiene el Padre.<br />

En el Evangelio <strong>de</strong> Juan se mencionan <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Jesús<br />

don<strong>de</strong> Él se Le comparó con una vid: su tronco está sobre <strong>la</strong> su‐<br />

perficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra, pero <strong>la</strong> raíz está en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre.<br />

Permaneciendo con <strong>la</strong> Conciencia por todas partes, Él pue<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

una manera cierta hab<strong>la</strong>r a <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> los eones más altos y<br />

representar al Padre en el mundo material.<br />

21. Los que dicen que el Señor murió primeramente y<br />

luego resucitó están en un error. Pues, Él resucitó primero<br />

337


y luego murió (Su cuerpo).<br />

Si alguien ha logrado <strong>la</strong> Resurrección, Él no morirá.<br />

Pues, Dios es vivo y siempre estará vivo.<br />

La verda<strong>de</strong>ra Resurrección es <strong>la</strong> Resurrección en los eones<br />

más altos, y no en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia. Jesús lo logró hace<br />

mucho tiempo y vino a <strong>la</strong> Tierra como una Parte <strong>de</strong> Dios el Pa‐<br />

dre.<br />

El Que ha transitado el Camino hacia <strong>la</strong> Unión con Dios el<br />

Padre, ha logrado <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra Inmortalidad. Al morir, <strong>de</strong>jando<br />

Su cuerpo, Él en seguida resucita en el eon <strong>de</strong>l Padre en <strong>la</strong> Unión<br />

con Él.<br />

Pero Jesús «resucitaba» para <strong>la</strong>s personas encarnadas inclu‐<br />

so en este mundo, materializando cada vez un nuevo cuerpo. Él<br />

lo pudo hacer con Su Po<strong>de</strong>r Divino.<br />

22. No escon<strong>de</strong>n algo muy valioso en un recipiente<br />

gran<strong>de</strong>, pero a menudo los tesoros incalcu<strong>la</strong>bles ponen en<br />

un recipiente que vale un asarion. Lo mismo, con el alma:<br />

siendo un gran tesoro, está puesta en un cuerpo <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña‐<br />

ble.<br />

Los ateos, así como <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los que se l<strong>la</strong>man cristia‐<br />

nos, creen que el hombre es un cuerpo.<br />

Pero en realidad es un alma, una conciencia. Y el cuerpo es<br />

simplemente su recipiente temporal, que se le ha dado para pa‐<br />

sar un curso consecutivo <strong>de</strong>l aprendizaje en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> situada<br />

en el mundo material.<br />

338


Los estados encarnados <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas son normalmente<br />

partes más cortas <strong>de</strong> sus vidas, comparando con los estados no<br />

encarnados.<br />

Pero el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l hombre suce<strong>de</strong> sólo en un estado en‐<br />

carnado. Por esta razón, se necesitan encarnaciones, por esta ra‐<br />

zón, Dios crea los mundos materiales.<br />

El punto es que el cuerpo es una «fábrica» para <strong>la</strong> transfor‐<br />

mación <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía. En el cuerpo <strong>la</strong> energía extracta, en primer<br />

lugar, <strong>de</strong> <strong>la</strong> comida ordinaria, pue<strong>de</strong> ser transformada en <strong>la</strong><br />

energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, <strong>de</strong>l alma. Gracias a esto, los procesos<br />

<strong>de</strong>l crecimiento cualitativo y cuantitativo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia pue‐<br />

<strong>de</strong>n tener lugar.<br />

23. Existen <strong>la</strong>s personas que tienen miedo a resucitar<br />

<strong>de</strong>snudas. Esto es porque ellos <strong>de</strong>sean resucitar en <strong>la</strong> car‐<br />

ne. Ellos no entien<strong>de</strong>n que aquellos que llevan <strong>la</strong> carne<br />

justamente están <strong>de</strong>snudos (<strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los espíritus y<br />

Dios).<br />

Pero aquellos que se <strong>de</strong>snudan (<strong>de</strong> <strong>la</strong> carne) para ser<br />

<strong>de</strong>snudos (es <strong>de</strong>cir, almas «<strong>de</strong>snudas»), ya no están <strong>de</strong>s‐<br />

nudos.<br />

Ni carne ni sangre pue<strong>de</strong>n entrar en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong><br />

Dios.<br />

Así, ¿qué es lo que no entrará? Es en lo que estamos<br />

envueltos.<br />

¿Y qué es lo que entrará? Es lo que pertenece a Jesús y<br />

a Su Sangre en nosotros.<br />

Por eso, Él <strong>de</strong>cía: «El que no comerá Mi Carne y no<br />

339


eberá Mi Sangre no tendrá en él mismo <strong>la</strong> vida (verda‐<br />

<strong>de</strong>ra)».<br />

¿Qué es Su Carne? Es el Logos. Y Su Sangre es el Es‐<br />

píritu Santo. El que ha recibido Esto tiene el alimento, <strong>la</strong><br />

bebida y <strong>la</strong> veste verda<strong>de</strong>ros. Y yo no estoy conforme si<br />

alguien dice que precisamente Esta Carne no resucitará.<br />

Así que, <strong>la</strong>s personas se enredaron. Si tú dices que <strong>la</strong><br />

Carne no resucitará, dime, para respetarte por tu razón,<br />

¿qué resucitará entonces?<br />

Más bien, di que el Espíritu es esta Carne y también<br />

<strong>la</strong> Luz es esta Carne. Y el Logos también es esta Carne.<br />

Así, todo lo que has mencionado es esta Carne. Y hay que<br />

resucitar exactamente en esta Carne, pues todo está en<br />

El<strong>la</strong>.<br />

En este fragmento, Felipe usa «juego <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras», típico pa‐<br />

ra el Evangelio, como un medio para estimu<strong>la</strong>r el trabajo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

mente <strong>de</strong>l lector.<br />

Este fragmento empieza con el tema <strong>de</strong>l miedo a resucitar<br />

<strong>de</strong>snudo. Felipe ridiculiza tal vergüenza. Pues <strong>la</strong> vergüenza <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z <strong>de</strong> mi cuerpo no es una ley ética objetivamente sig‐<br />

nificante, sino simplemente una norma moral <strong>de</strong> ciertos grupos<br />

<strong>de</strong> personas encarnadas en <strong>la</strong> Tierra. Tales «normas <strong>de</strong> conduc‐<br />

ta» no existen en los eones más altos.<br />

De hecho, Dios, así como los espíritus, no tienen sexo, pues<br />

el sexo es peculiar para <strong>la</strong> carne. Una conciencia <strong>de</strong> cualquier<br />

nivel <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo es <strong>la</strong> energía que existe en unos u otros eo‐<br />

nes.<br />

Las Conciencias individuales en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador<br />

340


permanecen en el estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> disolución mutua, formando <strong>la</strong><br />

Integridad. Sin embargo, El<strong>la</strong>s pue<strong>de</strong>n separarse <strong>de</strong> nuevo for‐<br />

mando <strong>la</strong>s Individualida<strong>de</strong>s con el propósito <strong>de</strong> cumplir una<br />

cierta tarea en <strong>la</strong> Creación.<br />

Los espíritus mantienen su individualidad, así como <strong>la</strong> apa‐<br />

riencia y <strong>la</strong>s inclinaciones habituales a ellos en sus últimas en‐<br />

carnaciones. Pero también pue<strong>de</strong>n transformarse en un simple<br />

cuajarón <strong>de</strong> energía y también asumir apariencia ajena durante<br />

algún tiempo al conversar con <strong>la</strong>s personas encarnadas.<br />

Dios y los espíritus oyen no sólo <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras pronunciadas<br />

por nosotros, sino también nuestros pensamientos, incluso los<br />

más «secretos».<br />

Ellos también ven todo lo que existe en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma‐<br />

teria, y lo ven en <strong>de</strong>talle. No so<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> ropa, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> cual<br />

escon<strong>de</strong>mos nuestros cuerpos, sino incluso los intestinos <strong>de</strong><br />

nuestros cuerpos están absolutamente abiertos a <strong>la</strong> mirada <strong>de</strong><br />

cualquier ser no encarnado.<br />

Sin embargo, <strong>la</strong>s personas encarnadas normalmente no lo<br />

saben, no lo notan, y si aun supieran y lo notaran, a pesar <strong>de</strong> es‐<br />

to, no tendrían <strong>la</strong> oportunidad para escon<strong>de</strong>r su <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z. No‐<br />

sotros estamos <strong>de</strong>snudos <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong>l Océano entero <strong>de</strong> <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia universal no encarnada y <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> muchas conciencias<br />

individuales. Estamos a <strong>la</strong> vista <strong>de</strong> todos. Ellos nos examinan,<br />

admirando o compa<strong>de</strong>ciendo, respetando o burlándose, amando<br />

u odiando, <strong>de</strong>spreciando, saboreando <strong>de</strong> antemano nuestros su‐<br />

frimientos futuros… Pero nosotros no lo sabemos, y si aun lo<br />

supiéramos, no hay lugar adon<strong>de</strong> irse, don<strong>de</strong> escon<strong>de</strong>rse.<br />

Luego Felipe pasa a examinar lo que Jesús alegóricamente<br />

l<strong>la</strong>mó Su Carne y Sangre.<br />

Jesús‐«Vid», encarnándose en un cuerpo, «se estiró» a Él<br />

Mismo, como una conciencia, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el eon <strong>de</strong>l Padre al mundo<br />

341


<strong>de</strong> <strong>la</strong> materia. Y Él explicaba a los discípulos que para ellos el<br />

Camino al Padre consiste en transformarse en «Vi<strong>de</strong>s» simi<strong>la</strong>res,<br />

pero ellos tienen que crecer en <strong>la</strong> dirección opuesta —<br />

comparado con Jesús— no <strong>de</strong>l Padre a <strong>la</strong> materia, sino <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma‐<br />

teria al Padre.<br />

El que alcanza con sus «raíces» a <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre y se<br />

une allí con Él en los abrazos <strong>de</strong> Amor, llega a ser con tiempo un<br />

Cristo.<br />

Para transitar este Camino, uno tiene que «comer» este<br />

«alimento» que le dan <strong>de</strong> los eones <strong>de</strong>l Espíritu Santo y <strong>de</strong>l Pa‐<br />

dre. Esto es el «alimento» <strong>de</strong>l conocimiento Divino. Y el Logos<br />

(es <strong>de</strong>cir, Él Que hab<strong>la</strong>) es Él Que trae este conocimiento.<br />

El que nace en los eones más altos durante <strong>la</strong> vida en un<br />

cuerpo material y cría allí su «Carne» Divina, es un verda<strong>de</strong>ro<br />

seguidor <strong>de</strong>l Cristo y un verda<strong>de</strong>ro cristiano, que está volvién‐<br />

dose un Cristo. Después <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l cuerpo, Él en verdad<br />

resucita. Él ha alcanzado <strong>la</strong> Inmortalidad y con seguridad no<br />

morirá aun al «fin <strong>de</strong>l mundo».<br />

24. En este mundo, por sus vestidos <strong>la</strong>s personas son<br />

<strong>de</strong>terminadas en <strong>la</strong> sociedad.<br />

Pero en el Reino <strong>de</strong> los Cielos, los vestidos <strong>de</strong> los es‐<br />

cogidos tienen Aquellos Que se han vestido <strong>de</strong>l Flujo y<br />

<strong>de</strong>l Fuego y Que se han limpiado.<br />

El Flujo es el movimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Espíritu San‐<br />

to, el movimiento que se asocia, para los que han penetrado en<br />

Sus eones, con <strong>la</strong> inmersión en un río cósmico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia<br />

Divina Viviente. Dos variantes <strong>de</strong> esta meditación se l<strong>la</strong>man La‐<br />

tihan y Pranava (ver más <strong>de</strong>talle en [7]). Esto es el bautismo ver‐<br />

342


da<strong>de</strong>ro con el Espíritu Santo. Como vemos, este concepto no co‐<br />

rrespon<strong>de</strong> a lo que se entien<strong>de</strong> por el bautismo en algunas sec‐<br />

tas.<br />

El Espíritu Santo penetra con Él Mismo todos los estratos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Creación multidimensional. La Manifestación <strong>de</strong>l Espíritu<br />

Santo sobre <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra pue<strong>de</strong> asociarse con un Flu‐<br />

jo. Su Manifestación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>neta Felipe <strong>la</strong> <strong>de</strong>signa como <strong>la</strong><br />

Luz. Su Otra Manifestación es el Fuego. Y <strong>la</strong> Luz Perfecta es Dios<br />

el Padre en Su Morada, <strong>la</strong> Cámara Nupcial.<br />

El bautismo, ejecutado sucesivamente en cada uno <strong>de</strong> estos<br />

estratos, proporciona <strong>la</strong>s etapas consecutivas <strong>de</strong> <strong>la</strong> purificación y<br />

refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> un guerrero espiritual.<br />

25. Normalmente lo manifestado se conoce a través <strong>de</strong><br />

lo manifestado, y lo secreto, a través <strong>de</strong> lo secreto. Pero en<br />

algunos casos, lo secreto se simboliza a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s imá‐<br />

genes <strong>de</strong> lo manifestado.<br />

Así, surge <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong>l agua en el Flujo y <strong>la</strong> imagen<br />

<strong>de</strong>l fuego durante <strong>la</strong> bendición (<strong>de</strong>l Padre).<br />

26. Jesús conquistaba los corazones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

sin reve<strong>la</strong>r Su Esencia. Él se reve<strong>la</strong>ba ante cada uno hasta<br />

tal grado el que ellos pudieran compren<strong>de</strong>r. Él lo hacía<br />

así: ante los gran<strong>de</strong>s Él se presentaba como gran<strong>de</strong>, ante<br />

los pequeños Él se presentaba como pequeño, ante los<br />

ángeles, como un ángel, y ante los hombres, como un<br />

hombre. Y al mismo tiempo, Su Divinidad estaba oculta<br />

<strong>de</strong> todos. Algunos, viéndolo, pensaban que estaban vien‐<br />

do a un hombre igual que ellos.<br />

343


Pero cuando Él se reveló ante Sus discípulos en toda<br />

Su gloria en <strong>la</strong> montaña, en aquel momento Él no era pe‐<br />

queño, sino verda<strong>de</strong>ramente Gran<strong>de</strong>. Pero antes Él había<br />

hecho a Sus discípulos tan gran<strong>de</strong>s que ellos pudieran<br />

ver Su Gran<strong>de</strong>za.<br />

En aquel día, agra<strong>de</strong>ciendo al Padre, dijo: «¡Oh Él,<br />

Quien unió Su Perfección y Su Luz con el Espíritu Santo,<br />

une también a nosotros con <strong>la</strong>s imágenes <strong>de</strong> los ángeles!»<br />

Lo último que dijo Jesús es un «juego <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras» gracioso.<br />

Su significado es: «¡Haz que los discípulos por fin se vuelvan<br />

parecer a los ángeles!» Detrás <strong>de</strong> estas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> Jesús hay <strong>la</strong><br />

aflicción <strong>de</strong> que muchos <strong>de</strong> Sus discípulos, aun más íntimos, no<br />

podían compren<strong>de</strong>rlo.<br />

Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s peculiarida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

consiste en que <strong>la</strong>s almas, encarnadas por Dios en los cuerpos<br />

humanos, tienen eda<strong>de</strong>s muy diferentes, <strong>la</strong>s que no se corres‐<br />

pon<strong>de</strong>n con <strong>la</strong>s eda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> sus cuerpos. Y <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> com‐<br />

pren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> información <strong>de</strong> los niveles diferentes <strong>de</strong> complejidad<br />

<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> edad <strong>de</strong>l alma (y en un grado menor <strong>de</strong> <strong>la</strong> edad<br />

<strong>de</strong>l cuerpo, <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> crianza y <strong>de</strong> <strong>la</strong> educación, etc.).<br />

Maduran <strong>la</strong>s almas precisamente durante muchas encarnacio‐<br />

nes, <strong>de</strong> lo que hab<strong>la</strong>ba Jesús y los apóstoles.<br />

La sabiduría <strong>de</strong> un maestro se manifiesta, en particu<strong>la</strong>r, en<br />

ayudar a cada persona específica, teniendo en cuenta <strong>la</strong>s particu‐<br />

<strong>la</strong>rida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> su edad y sus habilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> percepción, sin darle<br />

<strong>la</strong> información <strong>de</strong> complejidad superior a sus fuerzas.<br />

El Camino <strong>Espiritual</strong> es como una escalera que consiste <strong>de</strong><br />

muchos escalones. Y es necesario ayudar a los discípulos a subir<br />

al escalón que le correspon<strong>de</strong>, y no a ofrecer saltar los tramos <strong>de</strong><br />

344


<strong>la</strong> escalera.<br />

27. No menosprecien al Cor<strong>de</strong>ro: sin Él, es imposible<br />

ver <strong>la</strong> Puerta.<br />

Y nadie pue<strong>de</strong> ir al Rey estando «<strong>de</strong>snudo».<br />

«El Cor<strong>de</strong>ro sacrificatorio» es Jesús, Quien se rindió a una<br />

muerte en <strong>la</strong> cruz, para que el conocimiento, <strong>de</strong>jado por Él, salve<br />

a <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l infierno.<br />

La segunda frase <strong>de</strong> este fragmento es <strong>la</strong> continuación <strong>de</strong> los<br />

pensamientos <strong>de</strong>l fragmento 23. «El <strong>de</strong>snudo» es el que «res‐<br />

p<strong>la</strong>n<strong>de</strong>ce» en <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra en su cuerpo material,<br />

i<strong>de</strong>ntificándose con éste y pensando que lo que él hace en secre‐<br />

to será un secreto para todos. Pero <strong>de</strong> hecho, él está a <strong>la</strong> vista <strong>de</strong><br />

todos los espíritus y <strong>de</strong> Dios. De hecho, podrían reírse <strong>de</strong> él co‐<br />

mo si estuviera <strong>de</strong>snudo entre otras personas sin darse cuenta<br />

<strong>de</strong> su <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z.<br />

Pero al Rey —a Dios el Padre— es imposible ir en un cuer‐<br />

po, consi<strong>de</strong>rándose a sí mismo un cuerpo. Es posible ir al Rey<br />

sólo cuando uno no se percibe como un cuerpo, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />

haber logrado <strong>la</strong> libertad real <strong>de</strong> éste en el entrenamiento medi‐<br />

tativo. Precisamente, <strong>la</strong>s etapas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s prácticas meditativas (<strong>la</strong><br />

meditación es el trabajo para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong> conciencia) permiten<br />

a uno recibir los bautismos verda<strong>de</strong>ros y no «<strong>de</strong> juguete», permi‐<br />

ten a uno nacer y madurar en los eones nuevos.<br />

28. El Hombre <strong>de</strong>l Cielo tiene mucho más Hijos que<br />

un hombre terrenal. ¡Si los hijos <strong>de</strong> Adán son numerosos,<br />

aunque mueren, cuánto más numerosos son los Hijos <strong>de</strong>l<br />

345


Hombre Perfecto, los Hijos Que no mueren y se multipli‐<br />

can cada vez más!<br />

El Hombre Perfecto es el Cristo. Su Enseñanza —a precio <strong>de</strong><br />

Su muerte en <strong>la</strong> cruz y obras <strong>de</strong> los apóstoles— permanece en <strong>la</strong><br />

Tierra y sigue engendrando nuevos Hijos espirituales Que lo‐<br />

gran <strong>la</strong> Inmortalidad en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre.<br />

29. El Padre creó al Hijo, pero el Hijo no pue<strong>de</strong> crear a<br />

un hijo. Porque Él Que fue engendrado así (por el Padre)<br />

no pue<strong>de</strong> engendrar. El Hijo consigue para Él a los her‐<br />

manos, no a los hijos.<br />

La reproducción terrenal no atrae a un Hijo <strong>de</strong> Dios. Por eso,<br />

Él no engendra a los hijos terrenales, sino los espirituales, los<br />

hermanos y <strong>la</strong>s hermanas.<br />

30. El texto original está dañado en este lugar.<br />

31. Hay aquellos que se alimentan <strong>de</strong> <strong>la</strong> boca, si <strong>la</strong> pa‐<br />

<strong>la</strong>bra <strong>de</strong> Dios sale <strong>de</strong> ésta. Si uno se alimenta así pue<strong>de</strong><br />

llegar a ser Perfecto.<br />

Los Perfectos pue<strong>de</strong>n concebirse <strong>de</strong> un beso y nacer<br />

así.<br />

Por eso, nosotros besamos uno al otro también, para<br />

concebirse <strong>de</strong> <strong>la</strong> gracia que está en nosotros.<br />

346


Un Maestro Perfecto alimenta a los discípulos con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

<strong>de</strong> Dios <strong>de</strong> <strong>la</strong> boca. Y esto pue<strong>de</strong> llevarlos a <strong>la</strong> Perfección.<br />

Los discípulos maduros, preparados por <strong>la</strong>s encarnaciones<br />

anteriores, pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong>spertados para el avance espiritual con<br />

el Amor <strong>de</strong>l Maestro. Y ellos <strong>de</strong>spués pue<strong>de</strong>n nacer en los eones<br />

más altos.<br />

La predominancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> amor tierno ayuda a<br />

los discípulos en su trabajo espiritual, apoyándoles, inspirándo‐<br />

les y llenándoles con el po<strong>de</strong>r.<br />

32. Tres caminaban todo el tiempo con el Señor: Ma‐<br />

ria, Su madre, Su hermana y Maria Magdalena, <strong>la</strong> que fue<br />

l<strong>la</strong>mada Su compañera. Así había tres Marías: Su madre,<br />

Su hermana y Su compañera.<br />

33. El Padre y el Hijo son simples <strong>de</strong>signaciones.<br />

Pero el Espíritu Santo es <strong>la</strong> <strong>de</strong>signación Doble 132 . Por‐<br />

que Ellos están por todas partes: están arriba y abajo, es‐<br />

tán en el espacio oculto, y en (el espacio) abierto.<br />

Y el Espíritu Santo está abierto abajo y escondido<br />

arriba.<br />

El Espíritu Santo, saliendo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong> Dios el Padre,<br />

está presente en Sus estados diferentes sobre <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

132 Es <strong>de</strong>cir, en el sentido común y para <strong>de</strong>signar a <strong>la</strong>s Individualida‐<br />

<strong>de</strong>s Divinas concretas, los Representantes <strong>de</strong>l Creador.<br />

347


Tierra («el espacio abierto») y <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> nuestro p<strong>la</strong>neta («el es‐<br />

pacio oculto»).<br />

El Espíritu Santo pue<strong>de</strong> ser visto por un guerrero espiritual<br />

<strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra y pue<strong>de</strong> ser invisible para<br />

una persona <strong>de</strong>l mundo sobre su superficie.<br />

34. A los santos hasta los po<strong>de</strong>res malignos sirven. Es‐<br />

tos po<strong>de</strong>res son cegados por el Espíritu Santo. Ellos pien‐<br />

san que sirven a sus hombres, pero <strong>de</strong> hecho trabajan pa‐<br />

ra los santos.<br />

Una vez, un discípulo preguntó al Señor sobre algo<br />

que se re<strong>la</strong>cionaba con este mundo. El Señor le contestó:<br />

«Pregunta a tu madre, que el<strong>la</strong> te dé lo que es ajeno a<br />

Mí».<br />

Cuando más groseras en su naturaleza energética sean <strong>la</strong>s<br />

conciencias individuales, vivirán en los eones más groseros y<br />

más lejanos <strong>de</strong>l Padre durante su estado no encarnado. Y el<strong>la</strong>s<br />

no tienen <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> entrar en <strong>la</strong>s moradas <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

más perfecta y no ven a los que viven en los eones más cercanas<br />

al Padre.<br />

Pero <strong>la</strong>s criaturas más perfectas <strong>de</strong>l mundo espiritual no só‐<br />

lo pue<strong>de</strong>n entrar en los eones más groseros, sino que también<br />

contro<strong>la</strong>r a sus habitantes, aunque los últimos no lo sospechan.<br />

Dios personalmente o a través <strong>de</strong> los espíritus dignos con‐<br />

tro<strong>la</strong> a todos los otros espíritus y a <strong>la</strong>s personas encarnadas, in‐<br />

cluso, <strong>la</strong>s más primitivas. Y el<strong>la</strong>s están usadas por Él para hacer<br />

razonar a otras personas encarnadas, sean estas personas peca‐<br />

dores o virtuosas, por ejemplo, cuando hay que corregir, guiar,<br />

348


etc., a <strong>la</strong>s últimas.<br />

35. Los apóstoles dijeron a sus discípulos: «Que todos<br />

nuestros regalos a <strong>la</strong>s personas contengan sal». Ellos l<strong>la</strong>‐<br />

maron a <strong>la</strong> sabiduría <strong>la</strong> sal. Sin ésta, donación es inadmi‐<br />

sible.<br />

Los apóstoles l<strong>la</strong>maron a los discípulos no sólo a rega<strong>la</strong>r,<br />

por ejemplo, sanando a los enfermos, sino acompañarlo con una<br />

predica <strong>de</strong>l Camino a <strong>la</strong> Perfección. Sin esto, una persona espiri‐<br />

tual no <strong>de</strong>be rega<strong>la</strong>r, porque tales regalos no beneficiarán a sus<br />

receptores.<br />

36. Pero <strong>la</strong> sabiduría no pue<strong>de</strong> ser válida sin Hijo…<br />

Luego en este fragmento el texto está dañado.<br />

La sabiduría verda<strong>de</strong>ra pue<strong>de</strong> venir sólo <strong>de</strong> Dios el Padre. Y<br />

su Conductor más perfecto es el Hijo‐Cristo.<br />

37. Lo que tiene el Padre, también pertenece al Hijo.<br />

Pero mientras el Hijo es pequeño, el Padre no confíe a Él<br />

lo que Le pertenece. Pero cuando Él se vuelva maduro, Su<br />

Padre Le dará todo lo que Le pertenece.<br />

El Niño‐Cristo, encarnado en un cuerpo, no pue<strong>de</strong> todavía<br />

manifestar todas Sus habilida<strong>de</strong>s Divinas. Éstas se Le dan a me‐<br />

dida que Su cuerpo terrenal madure.<br />

349


38. Aquel<strong>la</strong>s personas que se <strong>de</strong>svían, también fueron<br />

engendradas por <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong>l Espíritu <strong>de</strong> Dios. Pero<br />

el<strong>la</strong>s también por Su Voluntad se <strong>de</strong>svían. De esta mane‐<br />

ra, por el mismo Espíritu los candiles se encien<strong>de</strong>n y se<br />

apagan.<br />

Primero: Dios Mismo pone los obstáculos en el Camino<br />

hacia Él: <strong>la</strong> lucha con éstos nos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>. Y sólo <strong>la</strong>s personas<br />

dignas, es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong>s que son bastante maduras, superan estos<br />

obstáculos.<br />

Segundo: Dios posee todo el Po<strong>de</strong>r y <strong>la</strong> Autoridad para no<br />

permitir a los indignos acercarse a Su eon; nadie <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

pue<strong>de</strong> entrar en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre sin Su Voluntad.<br />

El hecho <strong>de</strong> ser digno es <strong>de</strong>terminado por los índices éticos e<br />

intelectuales, estrechamente re<strong>la</strong>cionados, y también por el gra‐<br />

do <strong>de</strong>l refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

39. Hay simplemente sabiduría. Pero hay también <strong>la</strong><br />

sabiduría consagrada con <strong>la</strong> muerte: ésta ha conocido <strong>la</strong><br />

muerte. La sabiduría que no ha conocido <strong>la</strong> muerte es <strong>la</strong><br />

sabiduría pequeña.<br />

La mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas vive en <strong>la</strong> Tierra sin pensar en<br />

que nuestra oportunidad <strong>de</strong> cambiar significativamente nuestros<br />

<strong>de</strong>stinos para los centenares (normalmente) <strong>de</strong> años entre <strong>la</strong>s en‐<br />

carnaciones y para <strong>la</strong> encarnación siguiente (si ésta va a tener<br />

lugar) es limitada por el tiempo. Después, uno sólo podrá soñar<br />

sobre tal cambio.<br />

350


Pero si <strong>la</strong> persona vive tomando en consi<strong>de</strong>ración su futura<br />

<strong>de</strong>sencarnación, esto le apresura en el Camino espiritual, permi‐<br />

tiéndole lograr una diferenciación impecable <strong>de</strong> lo que hay que<br />

hacer y <strong>de</strong> lo que no ante el rostro <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte inminente.<br />

La <strong>de</strong>cisión más radical y eficaz <strong>de</strong> un guerrero espiritual,<br />

para quien el conocimiento sobre su muerte se volvió un aliado,<br />

es <strong>la</strong> <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> dominar su muerte a través <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong><br />

habilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>smaterializar su cuerpo.<br />

Si tal persona también ha pasado a través <strong>de</strong> una muerte<br />

clínica real y ha tenido <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> estar en el «otro mun‐<br />

do» sin impedimento <strong>de</strong> <strong>la</strong> envoltura física, esto se vuelve un<br />

suplemento muy esencial para <strong>la</strong> experiencia meditativa, enri‐<br />

queciéndole con el conocimiento fiable sobre <strong>la</strong> vida allí y sobre<br />

lo que es necesario hacer para cumplir todo al máximo.<br />

40. Hay animales fieles al hombre, por ejemplo, <strong>la</strong> va‐<br />

ca, el asno y otros. Hay también los que no son fieles y<br />

que viven sin él en el <strong>de</strong>sierto.<br />

El hombre ara en el campo con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> los anima‐<br />

les fieles. Gracias a esto, abastece con <strong>la</strong> comida a él mis‐<br />

mo y a los fieles a él. Pero no abastece a los infieles.<br />

Así mismo, el Hombre Perfecto trabaja con <strong>la</strong> ayuda<br />

<strong>de</strong> los fieles a Él y prepara todo lo necesario para su exis‐<br />

tencia. Gracias a esto, todo se encuentra en sus lugares<br />

apropiados: lo bueno y lo malo, y <strong>la</strong> <strong>de</strong>recha y <strong>la</strong> izquier‐<br />

da.<br />

Pero el Espíritu Santo se preocupa por todos y contro‐<br />

<strong>la</strong> a todos: a los fieles a Él, a los hostiles a El y a los indi‐<br />

ferentes. Así, Él les une y les separa, para que todos ellos<br />

351


hallen el po<strong>de</strong>r cuando Él lo <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> necesario.<br />

El Espíritu Santo, Que actúa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre, es<br />

el Administrador Principal <strong>de</strong> los <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en‐<br />

carnadas. Para <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>stinos el Espíritu Santo, en<br />

particu<strong>la</strong>r, dirige los pensamientos, los <strong>de</strong>seos, corrige aun el<br />

cumplimiento <strong>de</strong> unos u otros actos físicos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, or‐<br />

ganizando <strong>de</strong> esta manera sus encuentros. Así, Él une a los dis‐<br />

cípulos con los maestros, los <strong>de</strong>lincuentes, con sus víctimas, los<br />

que buscan al compañero sexual, con compañero futuro, y así<br />

sucesivamente. Pero Él también separa a <strong>la</strong>s personas usando los<br />

mismos métodos, cuando sus re<strong>la</strong>ciones se vuelven innecesarias<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> su avance espiritual.<br />

Él contro<strong>la</strong> a los fieles y a los infieles a Él, a los buenos y a<br />

los malos, a los que Le conocen y a los que no.<br />

Sin embargo, para nosotros, será más fácil y más agradable,<br />

y también más eficaz, apren<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Él, si nos volvemos los discí‐<br />

pulos que Le aman a Él y al Padre.<br />

Por supuesto, un Maestro Perfecto encarnado es más conve‐<br />

niente para los discípulos, porque Él hab<strong>la</strong> con ellos en idioma<br />

más entendible. Pero, por otro <strong>la</strong>do, Su Misión terrenal es más<br />

difícil para Él, pues encarnándose en el infierno terrenal, Él se<br />

vuelve un b<strong>la</strong>nco para los numerosos primitivos humanos. Por<br />

consiguiente, Su encarnación voluntaria es una manifestación <strong>de</strong><br />

Su Gran Amor Sacrificial.<br />

Por <strong>la</strong>s razones entendibles, Él enseña directamente sólo a<br />

los discípulos fieles a Él.<br />

41. El texto original está dañado en este lugar.<br />

352


42. Al principio, un adulterio tiene lugar, <strong>de</strong>spués un<br />

asesino nace <strong>de</strong> éste. Él había sido un hijo <strong>de</strong> diablo an‐<br />

tes, por eso se vuelve un asesino <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas ahora; él<br />

asesina a sus hermanos.<br />

Cualquier unión (sexual) <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas disímiles es<br />

un adulterio.<br />

El adulterio es <strong>la</strong> unión sexual, in<strong>de</strong>seable para Dios, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

personas. ¡Este concepto no tiene nada que ver con lo que fue y<br />

está usado por los «pastores» para intimidar a su rebaño; los<br />

«pastores» que intentan contro<strong>la</strong>r los <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas en<br />

el nombre <strong>de</strong> Dios, aunque Dios no les ha encargado esto!<br />

Sin embargo, Dios tiene un concepto <strong>de</strong>l adulterio. Y Él in‐<br />

cluso pue<strong>de</strong> castigar por cometerlo, como hemos leído en este<br />

fragmento, encarnando un alma diabólica en el cuerpo <strong>de</strong> un ni‐<br />

ño, y también a través <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong> los niños <strong>de</strong>formes,<br />

imbéciles, etc.<br />

Dios no está contra el sexo en general. Es Él Quien creó a <strong>la</strong>s<br />

personas <strong>de</strong> tal manera que <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los cuerpos huma‐<br />

nos en <strong>la</strong> Tierra se mantenga <strong>de</strong>bido al sexo. A través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s in‐<br />

teracciones sexuales <strong>la</strong>s personas también apren<strong>de</strong>n —bajo <strong>la</strong><br />

guía <strong>de</strong>l Espíritu Santo— como ellos <strong>de</strong>ben y no <strong>de</strong>ben ser. Las<br />

re<strong>la</strong>ciones sexuales entre <strong>la</strong>s personas es una oportunidad exce‐<br />

lente para Dios para enseñarnos el amor, <strong>la</strong> sabiduría y el po<strong>de</strong>r.<br />

Los principios generales <strong>de</strong> conducta correcta en <strong>la</strong> esfera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones sexuales son:<br />

— rechazar al egoísmo, tener tacto, actuar no para uno<br />

mismo, sino para el compañero, para lograr <strong>la</strong> armonía mutua,<br />

353


— rechazar <strong>la</strong> grosería en <strong>la</strong>s emociones, pa<strong>la</strong>bras y accio‐<br />

nes, aspirar a cultivar en uno mismo y dar al amado <strong>la</strong> ternura<br />

sutil, <strong>la</strong> emoción más preciosa en el Camino hacia <strong>la</strong> Perfección.<br />

¿Pue<strong>de</strong> uno cambiar a los compañeros? ¿O <strong>de</strong>be vivir du‐<br />

rante <strong>la</strong> encarnación entera sólo con un compañero? La respues‐<br />

ta es: ¡c<strong>la</strong>ro que pue<strong>de</strong>! Porque cambiando a los compañeros,<br />

po<strong>de</strong>mos apren<strong>de</strong>r mucho más en el arte <strong>de</strong> rega<strong>la</strong>r nuestro<br />

amor.<br />

No obstante, el nacimiento <strong>de</strong> los niños impone, induda‐<br />

blemente, <strong>la</strong>s responsabilida<strong>de</strong>s para ambos padres.<br />

Pero si uno se apasiona por el buscar p<strong>la</strong>cer sexual, olvi‐<br />

dando sobre todas otras cosas, esto será un pecado <strong>de</strong> adulterio,<br />

y Dios seña<strong>la</strong>rá este error, por ejemplo, con <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s<br />

venéreas.<br />

Sin embargo, en el segundo párrafo <strong>de</strong> este fragmento, se<br />

trata sobre otro tipo <strong>de</strong>l adulterio, que se re<strong>la</strong>ciona, en primer<br />

lugar, con <strong>la</strong>s personas que ya han empezado el Camino espiri‐<br />

tual.<br />

Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> a<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong>l compañero. Un compañero<br />

a<strong>de</strong>cuado no es sólo a quien le gusta y quien está dispuesto o<br />

con quien todo va bien, aunque todo esto también tiene impor‐<br />

tancia. Un compañero a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong>be ser el compañero más cer‐<br />

cano en el Camino hacia el Padre y infaliblemente un correligio‐<br />

nario completo.<br />

Pero si hay una diferencia consi<strong>de</strong>rable en <strong>la</strong>s eda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> al‐<br />

mas, en el grado <strong>de</strong>l refinamiento energético <strong>de</strong> los organismos<br />

y en <strong>la</strong> sutileza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conciencias, si uno <strong>de</strong> los compañeros no<br />

es firme en <strong>la</strong> nutrición vegetariana ética y bioenergéticamente<br />

correcta, entonces tales re<strong>la</strong>ciones serán un freno serio para el<br />

otro compañero, más fiel y más cercano a Dios. Y esto será, <strong>de</strong>s‐<br />

<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> Dios, un adulterio, es <strong>de</strong>cir, un acto in‐<br />

354


admisible y punible.<br />

43. Dios es como un tintorero. Al igual que, <strong>la</strong>s tintas<br />

buenas, que se <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>man resistentes, se mueren sólo con<br />

<strong>la</strong>s cosas teñidas por éstas, así es con Dios. Pues, no se<br />

<strong>de</strong>scoloran Sus tintas, porque éstas son inmortales gracias<br />

a Su trabajo <strong>de</strong>l «tintorero».<br />

Dios bautiza, a los que Él bautiza, en el Flujo.<br />

El primer bautismo, dado por Dios, suce<strong>de</strong> en el Flujo <strong>de</strong>l<br />

Espíritu Santo. Dios lo da sólo a los dignos. Con <strong>la</strong> particu<strong>la</strong>ri‐<br />

dad <strong>de</strong> que, el bautismo transforma a los dignos <strong>de</strong> tal manera<br />

que sus «tintas» nunca se quiten.<br />

44. Es imposible que alguien perciba algo <strong>de</strong>l Impere‐<br />

ce<strong>de</strong>ro a menos que se haya vuelto antes simi<strong>la</strong>r a Éste.<br />

En el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verda<strong>de</strong>ra Vida todo suce<strong>de</strong> no<br />

como entre <strong>la</strong>s personas mundanas: el<strong>la</strong>s perciben el sol,<br />

aunque el<strong>la</strong>s no son el sol, perciben el cielo y <strong>la</strong> tierra y<br />

otros objetos, sin ser éstos.<br />

Pero en aquel mundo tú percibes algo, y te vuelves es‐<br />

to. Así percibes al Espíritu Santo, y has vuelto Él. Perci‐<br />

bes al Cristo, y has vuelto el Cristo. Percibes al Padre, y<br />

has vuelto el Padre.<br />

En aquel mundo percibes todo, pero no te percibes a ti<br />

mismo. Pero te percibes a ti mismo como Aquel. Porque<br />

te vuelves Aquel, a Quien percibes.<br />

355


Felipe comparte Sus impresiones personales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medita‐<br />

ciones más altas enseñadas por Jesús; en particu<strong>la</strong>r, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medi‐<br />

taciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión.<br />

45. La fe pi<strong>de</strong>. El amor da.<br />

Es imposible recibir sin fe. Es imposible dar sin amor.<br />

Por eso, creemos para pedir, y amamos para dar en<br />

verdad.<br />

Pero si uno da sin amor, no tendrá ningún provecho.<br />

46. El que no ha recibido todavía al Señor es todavía<br />

un judío.<br />

Estas pa<strong>la</strong>bras están escritas para los lectores judíos. Su sig‐<br />

nificado es:<br />

El que ha conocido a Dios <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> experimentarse a sí mis‐<br />

mo como el representante <strong>de</strong> una nacionalidad particu<strong>la</strong>r, <strong>de</strong> un<br />

grupo religioso o sexual o <strong>de</strong> cierta edad: todo esto <strong>de</strong>saparece, y<br />

se queda sólo <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> uno mismo como una conciencia,<br />

que aspira a su Amado.<br />

47. Los primeros apóstoles Lo l<strong>la</strong>maron así: Jesús Na‐<br />

zareo Mesías que significa Jesús Nazareo Cristo. La últi‐<br />

ma pa<strong>la</strong>bra es Cristo; <strong>la</strong> primera es Jesús; en el medio,<br />

Nazareo.<br />

La pa<strong>la</strong>bra Mesías tiene dos significados: el Cristo y<br />

356


el Rey. Jesús en hebreo antiguo es el Salvador. Nazara es<br />

<strong>la</strong> Verdad. Nazareo es El Que vino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad.<br />

Así, el Cristo es el Rey. Quiere <strong>de</strong>cir que Nazareo es<br />

el Rey y Jesús también es el Rey.<br />

48. Una per<strong>la</strong>, aun botada en el barro, no se vuelve<br />

<strong>de</strong>spreciada. Y si uno <strong>la</strong> frota con el bálsamo, no se vuelve<br />

más valiosa. Pero siempre es valiosa para su dueño.<br />

Así mismo es con los Hijos <strong>de</strong> Dios: don<strong>de</strong>quiera que<br />

estén, siempre son valiosas para Su Padre.<br />

49. Si tú dices: «¡Yo soy un judío!», nadie se mueve. Si<br />

dices: «¡Soy un romano!», nadie se inquieta. Si dices:<br />

«¡Soy un griego, un bárbaro, un esc<strong>la</strong>vo, un hombre li‐<br />

bre!», nadie se estremece. Pero si dices: «¡Soy un cristia‐<br />

no!», todos se estremecerán. ¡Oh, si pudiera yo recibir este<br />

título, que es insufrible para los gobernantes terrenales!<br />

50. Dios es un Absorbedor <strong>de</strong> los hombres. Los hom‐<br />

bres son absorbidos por Él.<br />

Anteriormente los hombres sacrificaron los animales.<br />

Pero sus almas no fueron absorbidas por Dios.<br />

El significado <strong>de</strong> así l<strong>la</strong>mada vida orgánica en <strong>la</strong> Tierra con‐<br />

siste en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia encarnada en sus recipien‐<br />

tes, los cuerpos vivos.<br />

Empezando su evolución individual como micro formacio‐<br />

357


nes primitivas <strong>de</strong> energía en <strong>la</strong> mal<strong>la</strong> cristalina <strong>de</strong> los minerales,<br />

<strong>de</strong>spués pasando a través <strong>de</strong> muchas encarnaciones en los cuer‐<br />

pos vegetales, animales y humanos, algunas almas finalmente<br />

llegan a ser Deiformes y afluyen al Creador, <strong>la</strong> Conciencia Pri‐<br />

mordial Universal, siendo absorbidas por Él. Esto constituye Su<br />

Evolución. Nosotros somos los participantes.<br />

Es más, una persona, que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> espiritualmente, en<br />

<strong>la</strong>s etapas finales <strong>de</strong> su evolución personal conscientemente se<br />

sacrifica a sí mismo, su individualidad por <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> unirse en<br />

el Amor con <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Padre Universal. Para tal persona<br />

es natural: ¡pues él está en un estado <strong>de</strong>l enamoramiento más<br />

alto <strong>de</strong>l Amado Supremo! Des<strong>de</strong> afuera, esto pue<strong>de</strong> parecer a <strong>la</strong><br />

auto‐<strong>de</strong>strucción sacrificial.<br />

En tiempos antiguos, los ecos <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> Dios sobre el<br />

amor sacrificial llegaban a <strong>la</strong>s masas humanas. Y <strong>la</strong>s personas<br />

entonces empezaron a matar a los animales como un sacrificio<br />

para Él, comieron sus cadáveres, y <strong>la</strong>s almas enviaban como un<br />

regalo para Dios o para los «dioses» inventados.<br />

A tal primitivismo se oponía Jesús el Cristo, sugiriendo, en<br />

particu<strong>la</strong>r, que <strong>la</strong>s personas renuncien a matar a los animales<br />

como «un sacrificio para Dios» o simplemente para comer sus<br />

cuerpos.<br />

51. Los vasos <strong>de</strong> vidrio y los vasos <strong>de</strong> arcil<strong>la</strong> ambos<br />

son hechos por medio <strong>de</strong>l fuego. Pero los vasos <strong>de</strong> vidrio,<br />

si se rompen, pue<strong>de</strong>n ser restituidos, porque éstos vienen<br />

al mundo <strong>de</strong> un soplo. Los vasos <strong>de</strong> arcil<strong>la</strong>, por otro <strong>la</strong>do,<br />

si se rompen, serán botados, porque éstos fueron hechos<br />

sin soplo.<br />

358


Es posible refundir <strong>de</strong> nuevo los trozos <strong>de</strong> vidrio y hacer <strong>de</strong><br />

esta manera nuevos vasos. Pero los trozos <strong>de</strong> arcil<strong>la</strong> cocida sólo<br />

pue<strong>de</strong>n ser botados.<br />

Hay aquí una alegoría sabia.<br />

Y el vidrio y <strong>la</strong> arcil<strong>la</strong>, cuando son producidos, pasan como<br />

si, a través <strong>de</strong> un «bautismo <strong>de</strong> fuego».<br />

Pero sólo el vidrio pasa a través <strong>de</strong>l «bautismo por medio<br />

<strong>de</strong>l soplo»(una analogía con el Flujo <strong>de</strong>l Pranava), pero <strong>la</strong> arcil<strong>la</strong><br />

no. El bautismo en el Pranava <strong>de</strong>be prece<strong>de</strong>r el bautismo con el<br />

Fuego. Por consiguiente, el «bautismo <strong>de</strong> fuego» <strong>de</strong> los artículos<br />

<strong>de</strong> arcil<strong>la</strong> no pue<strong>de</strong> dar un resultado dura<strong>de</strong>ro.<br />

Aquí se trata otra vez <strong>de</strong> una necesidad objetiva <strong>de</strong> seguir<br />

<strong>la</strong>s etapas en el trabajo espiritual: no hay que saltar los tramos <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> escalera; es imposible tenerse en el Fuego Divino sin fortale‐<br />

cerse a sí mismo en otras variaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión con Dios.<br />

52. Un asno, caminando alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> una mue<strong>la</strong>, ha<br />

pasado cien mil<strong>la</strong>s.<br />

Pero cuando le soltaron, se encontró en el mismo lu‐<br />

gar.<br />

Hay hombres que caminan mucho, pero no avanzan.<br />

Y cuando <strong>la</strong> noche cae, ellos no ven ni ciudad ni pueblo<br />

adon<strong>de</strong> iban, no han conocido ni <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> Crea‐<br />

ción ni el Po<strong>de</strong>r (es <strong>de</strong>cir, Dios el Padre), ni aun los ánge‐<br />

les. En vano pobres trabajaron.<br />

Los esfuerzos dan frutos sólo si están c<strong>la</strong>ros <strong>la</strong> Meta y los<br />

métodos <strong>de</strong> su cognición. O es necesario tomar <strong>la</strong> mano <strong>de</strong>l<br />

Maestro y tener<strong>la</strong> firmemente (un Maestro, capaz <strong>de</strong> llevar a <strong>la</strong><br />

359


Meta, pue<strong>de</strong> ser sólo Aquel Que <strong>la</strong> conoce bien).<br />

53. ¡Nuestra gratitud a Jesús! En siríaco se Le l<strong>la</strong>man<br />

Farisatha, es <strong>de</strong>cir, El Que está por todas partes.<br />

Jesús vino para mostrar en <strong>la</strong> cruz <strong>la</strong> crucifixión <strong>de</strong> lo<br />

que pertenece a este mundo.<br />

Nosotros ya hemos discutido <strong>la</strong> posibilidad y <strong>la</strong> necesidad<br />

<strong>de</strong>l crecimiento no sólo cualitativo, sino también cuantitativo <strong>de</strong><br />

una conciencia individual. La conciencia <strong>de</strong> una persona ordina‐<br />

ria en un estado re<strong>la</strong>jado no está más gran<strong>de</strong> que el tamaño <strong>de</strong>l<br />

cuerpo. Pero gracias al entrenamiento meditativo especial, ésta<br />

pue<strong>de</strong> crecer hasta los tamaños comparables con el tamaño <strong>de</strong>l<br />

p<strong>la</strong>neta Tierra y aún más gran<strong>de</strong>. Sólo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> cumplir esto<br />

(a <strong>la</strong> par con muchas otras cosas), uno se vuelve digno <strong>de</strong> entrar<br />

en el eon <strong>de</strong>l Padre.<br />

Jesús había transitado este Camino mucho antes <strong>de</strong> Su en‐<br />

carnación conocida por <strong>la</strong>s personas mo<strong>de</strong>rnas. Y Él realmente<br />

se convirtió en Aquel Que está por todas partes. Incluso, Él, es‐<br />

tando en <strong>la</strong> Tierra, estaba al mismo tiempo en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Pa‐<br />

dre.<br />

Él también <strong>de</strong>mostró a Sus discípulos encarnados con Su<br />

muerte en <strong>la</strong> cruz y con <strong>la</strong>s apariciones siguientes que <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia no se muere con el cuerpo, que uno pue<strong>de</strong> sacrificar el<br />

cuerpo para llevar a cabo <strong>la</strong>s metas más altas.<br />

54. El Señor entró una vez en <strong>la</strong> tintorería <strong>de</strong> Leví.<br />

Tomó 72 tintes diferentes y los tiró en <strong>la</strong> tina. Después<br />

sacó todas <strong>la</strong>s te<strong>la</strong>s, y estás eran b<strong>la</strong>ncas, y dijo: «Así en<br />

360


verdad trabaja el Hijo <strong>de</strong>l Hombre».<br />

Felipe <strong>de</strong>scribe uno <strong>de</strong> los mi<strong>la</strong>gros obrados por Jesús. Con<br />

este mi<strong>la</strong>gro Jesús mostró a Sus discípulos un principio <strong>de</strong>l tra‐<br />

bajo <strong>de</strong>l Maestro: inicialmente muy diferentes («multicolores»)<br />

discípulos <strong>de</strong>ben ser «b<strong>la</strong>nqueados» en <strong>la</strong> «tina» común <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Escue<strong>la</strong> espiritual; ellos <strong>de</strong>ben llegar a ser <strong>la</strong>s almas b<strong>la</strong>ncas co‐<br />

mo el Fuego <strong>de</strong>l Padre.<br />

La frase «el Hijo <strong>de</strong>l Hombre», que Jesús a veces usaba refi‐<br />

riéndose a Él Mismo, significa: «Una parte <strong>de</strong>l Padre, encarnada<br />

entre <strong>la</strong>s personas, en un cuerpo nacido por una mujer».<br />

55. Una mujer que no ha dado luz a sus hijos pue<strong>de</strong><br />

volverse <strong>la</strong> madre <strong>de</strong> los ángeles. Tal era <strong>la</strong> compañera <strong>de</strong>l<br />

Hijo: Maria Magdalena. Él <strong>la</strong> amaba más que a todos los<br />

discípulos y <strong>la</strong> besaba a menudo en su boca. El resto <strong>de</strong><br />

los discípulos, viéndole, amando a Maria, Le dijeron:<br />

«¿Por qué <strong>la</strong> amas más que a todos nosotros?» Contestan‐<br />

do, Él les dijo: «¿Por qué no les amo como a el<strong>la</strong>?».<br />

Este fragmento <strong>de</strong>scribe, incluso, el carácter <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones<br />

entre Jesús y Su amada (es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> mejor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s discípu<strong>la</strong>s‐<br />

mujeres) Maria Magdalena. Estas re<strong>la</strong>ciones estaban saturadas<br />

con una afectividad verda<strong>de</strong>ramente tierna y cariñosa. Demos‐<br />

trando esto a Sus discípulos, Jesús les daba un ejemplo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

re<strong>la</strong>ciones óptimas entre <strong>la</strong>s personas cercanas por el trabajo es‐<br />

piritual común. Un grupo <strong>de</strong> los discípulos dignos, unidos por<br />

<strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> amor‐ternura, trabaja <strong>de</strong> manera mucho más<br />

eficaz. Así también pue<strong>de</strong>n ser <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones entre un Maestro y<br />

los discípulos.<br />

361


56. Cuando un hombre ciego y uno que ve están jun‐<br />

tos en <strong>la</strong> oscuridad, no tienen ninguna diferencia entre sí.<br />

Pero cuando <strong>la</strong> luz llegue, el que ve, verá <strong>la</strong> luz, pero<br />

el que es ciego, permanecerá en <strong>la</strong> oscuridad.<br />

Cuando viene un Maestro <strong>de</strong> Dios, entonces sólo aquellos<br />

que son capaces <strong>de</strong> ver <strong>la</strong> Luz Divina, se <strong>de</strong>spiertan para <strong>la</strong> vida<br />

espiritual; el resto permanece en <strong>la</strong> misma oscuridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> igno‐<br />

rancia.<br />

57. El Señor dijo: «Bien para aquel que verda<strong>de</strong>ra‐<br />

mente había existido antes <strong>de</strong> nacer (en <strong>la</strong> Tierra).<br />

Él que verda<strong>de</strong>ramente existe ahora era así y así será».<br />

Jesús hab<strong>la</strong>ba <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> concien‐<br />

cia.<br />

Las personas psicogenéticamente jóvenes son capaces <strong>de</strong> vi‐<br />

vir so<strong>la</strong>mente una vida instintiva y refleja, simi<strong>la</strong>r a <strong>la</strong> <strong>de</strong> los<br />

animales primitivos.<br />

Aquellos que constituyen una Conciencia cualitativa y cuan‐<br />

titativamente <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da son capaces en verdad <strong>de</strong> llevar una<br />

existencia consciente, <strong>de</strong>bidamente dirigida y organizada en el<br />

Camino hacia <strong>la</strong> Perfección espiritual, en el Camino hacia el Pa‐<br />

dre.<br />

Sin embargo, <strong>la</strong> maduración <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia es un proceso<br />

bastante lento, que dura muchas encarnaciones.<br />

Cuando <strong>la</strong>s personas son más maduras, menos errores co‐<br />

362


meten y tienen menos oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> «caer» <strong>de</strong> <strong>la</strong> escalera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ascensión espiritual. Justo <strong>de</strong> esto hab<strong>la</strong> Jesús: primero, para<br />

<strong>la</strong>s personas, que llegaron a esta vida terrenal siendo suficiente‐<br />

mente maduras, es más fácil vivir. Segundo, si vemos a tal per‐<br />

sona, esto significa que el<strong>la</strong> estaba preparada para tal nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

existencia antes <strong>de</strong>l comienzo <strong>de</strong> su encarnación.<br />

58. La dominación <strong>de</strong>l hombre es misteriosa: pues él<br />

es amo <strong>de</strong> los animales que son más fuertes que él, que<br />

son más gran<strong>de</strong>s en <strong>la</strong> apariencia y en el po<strong>de</strong>r. No obs‐<br />

tante, es él quien les proporciona <strong>la</strong> comida. Pero si el<br />

hombre se aparte <strong>de</strong> éstos, ellos empiezan a mor<strong>de</strong>r y a<br />

matar uno al otro. Y <strong>de</strong>vorarán uno al otro si no encuen‐<br />

tran <strong>la</strong> comida para sí.<br />

Pero ahora tendrán <strong>la</strong> comida, pues el hombre cultivó<br />

<strong>la</strong> tierra.<br />

En esta parábo<strong>la</strong>, <strong>la</strong> humanidad en <strong>la</strong> Tierra, que consiste<br />

principalmente <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas psicogenéticamente jóvenes e<br />

inmaduras, se compara con los animales domésticos en <strong>la</strong> «Fin‐<br />

ca» <strong>de</strong> Dios. Los animales que, aunque obe<strong>de</strong>cen al Amo, no<br />

obstante, siguen siendo <strong>la</strong>s fieras en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones entre sí, si se<br />

les da <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong> actuar, y especialmente si les falta <strong>la</strong> comida.<br />

El autor <strong>de</strong> esta parábo<strong>la</strong> esperaba que ahora, cuando el<br />

Hombre‐Dios el Cristo había dado a <strong>la</strong>s personas <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra y<br />

eterna comida espiritual, todas estas personas‐animales sean<br />

alimentadas y <strong>de</strong>jen <strong>de</strong> ser fieras.<br />

59. Si uno ha sido sumergido en el Flujo y dice, sin<br />

363


haber recibido algo en Éste: «¡Yo soy un cristiano!», en‐<br />

tonces él como si tomara este título a crédito.<br />

Pero si el bautizado realmente ha recibido el bautis‐<br />

mo <strong>de</strong>l Espíritu Santo, entonces tiene el título <strong>de</strong> cristiano<br />

como un regalo.<br />

El que ha recibido un regalo, no será privado <strong>de</strong> éste,<br />

pero el que ha recibido a crédito, pue<strong>de</strong> ser privado.<br />

Juan el Bautista ejecutaba el rito <strong>de</strong>l bautismo con agua <strong>de</strong><br />

los pecadores arrepentidos.<br />

Jesús y los apóstoles bautizaron con el Espíritu Santo, l<strong>la</strong>‐<br />

mándole manifestarse, influyendo sobre <strong>la</strong>s conciencias <strong>de</strong> los<br />

bautizados. (Prestemos atención que esto no es igual que el na‐<br />

cimiento en el Espíritu Santo).<br />

El significado esotérico <strong>de</strong> tal bautismo es dar a los a<strong>de</strong>ptos<br />

principiantes <strong>la</strong> sensación primera <strong>de</strong> lo que es el Espíritu Santo.<br />

En el futuro, <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> esta sensación pue<strong>de</strong> inspirar a los<br />

bautizados <strong>de</strong>dicar sus vidas a auto ajustarse a este Patrón <strong>de</strong><br />

referencia, esforzarse para lograr <strong>la</strong> Unión con el Espíritu Santo.<br />

Otras personas simplemente permanecen durante el bau‐<br />

tismo y no consiguen nada, pero asumen el título <strong>de</strong> cristiano. Y<br />

si ellos a<strong>de</strong>más no van a trabajar en ellos mismos, para llegar a<br />

ser digno <strong>de</strong>l título <strong>de</strong> cristiano, serán consi<strong>de</strong>rados como <strong>de</strong>u‐<br />

dores, que no han reembolsado sus <strong>de</strong>udas a Dios, agravando<br />

consi<strong>de</strong>rablemente <strong>de</strong> esta manera sus <strong>de</strong>stinos.<br />

60. Simi<strong>la</strong>r a esto, el misterio <strong>de</strong> matrimonio.<br />

Si alguien está en un matrimonio puro, está muy<br />

364


ien. Pues sin esto no encontrará paz.<br />

Porque el hombre es <strong>la</strong> esencia principal <strong>de</strong> todo en <strong>la</strong><br />

Tierra. Y <strong>la</strong> función principal (terrenal) <strong>de</strong>l hombre es el<br />

matrimonio.<br />

¡Conozcan un matrimonio puro, pues éste tiene gran<br />

po<strong>de</strong>r!<br />

Y en <strong>la</strong> forma profanada existe sólo su imagen exte‐<br />

rior.<br />

Nosotros ya hemos discutido que un matrimonio es una<br />

oportunidad excelente para el auto‐<strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

que aspiran a <strong>la</strong> Verdad.<br />

También hemos discutido lo que es un adulterio: a) cuando<br />

<strong>la</strong>s personas se apasionan <strong>de</strong>masiado por buscar el p<strong>la</strong>cer en <strong>de</strong>‐<br />

trimento <strong>de</strong> cumplir sus <strong>de</strong>beres ante Dios y otras personas, y b)<br />

cuando en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones sexuales participan <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong> los<br />

niveles muy diferentes <strong>de</strong>l avance espiritual, <strong>la</strong>s personas que<br />

<strong>de</strong>ben estudiar en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Dios usando programas diferen‐<br />

tes, y no los mismos.<br />

Y ahora tenemos que ver lo que es un matrimonio.<br />

Existe <strong>la</strong> registración estatal <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones matrimoniales.<br />

Ésta <strong>de</strong>termina jurídicamente <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones respecto a <strong>la</strong> propie‐<br />

dad <strong>de</strong> los esposos y también los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los niños posibles.<br />

Tal regu<strong>la</strong>ción social <strong>de</strong>l matrimonio es completamente justa pa‐<br />

ra <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas llenas <strong>de</strong> <strong>la</strong> codicia y prestas a<br />

cumplir sus obligaciones con otras personas sólo a <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> ley.<br />

Existen también los matrimonios en <strong>la</strong> iglesia. Algunas igle‐<br />

sias se apropiaron <strong>de</strong>l <strong>de</strong>recho a dar o no el permiso para <strong>la</strong>s re‐<br />

365


<strong>la</strong>ciones sexuales, supuestamente en nombre <strong>de</strong> Dios. ¿Para qué?<br />

Es el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> los lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong> iglesia <strong>de</strong> mantener al «rebaño»<br />

en el temor y <strong>la</strong> obediencia.<br />

Pero Dios consi<strong>de</strong>ra como marido y esposa a esas personas<br />

que han formado <strong>la</strong> unión espiritual estable; y <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones<br />

sexuales son un componente <strong>de</strong> esta unión. Y Dios personalmen‐<br />

te <strong>de</strong>sea manejar estos asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas: a quien unir y<br />

con quien, cuando hacerlo, y a quien separar. Y Él lo hace muy<br />

fácilmente, por ejemplo, a través <strong>de</strong> regu<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong> los<br />

compañeros, uno hacia otro.<br />

Las formas profanadas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones matrimoniales pue‐<br />

<strong>de</strong>n existir no sólo en dos formas <strong>de</strong>l adulterio consi<strong>de</strong>radas an‐<br />

teriormente, sino también en <strong>la</strong>s manifestaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida‐<br />

<strong>de</strong>s abominables <strong>de</strong> uno o <strong>de</strong> ambos cónyuges, tales como el<br />

egoísmo, <strong>la</strong> crueldad, <strong>la</strong> arrogancia, <strong>la</strong> violencia en <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones<br />

sexuales, ten<strong>de</strong>ncia a ofen<strong>de</strong>r e insultar al otro.<br />

61. Entre los espíritus impuros hay masculinos y fe‐<br />

meninos. Los masculinos se esfuerzan por unirse con <strong>la</strong>s<br />

almas que habitan en los cuerpos femeninos, y los feme‐<br />

ninos, con <strong>la</strong>s almas que habitan en los cuerpos masculi‐<br />

nos, especialmente con estas almas que viven solitaria‐<br />

mente.<br />

Y nadie pue<strong>de</strong> escapar <strong>de</strong> estos espíritus, cuando ellos<br />

se apo<strong>de</strong>ran <strong>de</strong> un alma encarnada, a menos que junten<br />

en sí mismo el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l hombre y <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer, es <strong>de</strong>cir,<br />

en un matrimonio. Así, reciben este po<strong>de</strong>r en un matri‐<br />

monio que es un prototipo simbólico <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión en <strong>la</strong><br />

Cámara Nupcial.<br />

Cuando <strong>la</strong>s mujeres primitivas ven a un hombre, sen‐<br />

366


tando solo, se precipitan hacia él, coquetean con él y pro‐<br />

fanan a él. Así mismo, los hombres primitivos, cuando<br />

ven a una mujer bonita solitaria, asedian a el<strong>la</strong>, <strong>la</strong> vio<strong>la</strong>n<br />

y <strong>la</strong> profanan.<br />

Pero si tales personas ven a un marido y una esposa,<br />

que están juntos, no se acercarán.<br />

De <strong>la</strong> misma manera, si una persona se une (con <strong>la</strong><br />

conciencia) con un ángel, entonces ningún espíritu impu‐<br />

ro se atreve a acercarse a tal hombre o mujer.<br />

El que ha salido <strong>de</strong> lo mundano, ya no pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>‐<br />

tenido (por éste), como aquel que todavía está en el mun‐<br />

do. Él está por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> pasión… y <strong>de</strong>l miedo. Él es<br />

ahora el amo <strong>de</strong> su propia naturaleza, él está por encima<br />

<strong>de</strong> los <strong>de</strong>seos terrenales.<br />

… A veces suce<strong>de</strong> que encuentran a un hombre solita‐<br />

rio y le asen y le torturan… ¿Y cómo él pue<strong>de</strong> escapar<br />

siendo cautivado por sus propios <strong>de</strong>seos y el miedo?<br />

¿Dón<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> escon<strong>de</strong>rse <strong>de</strong> éstos?…<br />

Con frecuencia vienen algunos y dicen: «Nosotros<br />

somos creyentes» para librarse <strong>de</strong> los espíritus impuros y<br />

<strong>de</strong>monios. Pero si ellos hubieran tenido el Espíritu Santo,<br />

ningún espíritu impuro se les habría adherido.<br />

En este <strong>la</strong>rgo fragmento, Felipe, <strong>de</strong> una manera <strong>de</strong> parábo<strong>la</strong>‐<br />

alegoría peculiar también para Jesús, lleva al lector a <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l<br />

«Matrimonio», <strong>la</strong> Unión, simi<strong>la</strong>r a <strong>la</strong> conyugal, <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

<strong>de</strong>l a<strong>de</strong>pto con <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Padre en <strong>la</strong> Cámara Nupcial.<br />

Esto proporciona, en particu<strong>la</strong>r, protección completa incluso <strong>de</strong><br />

367


los espíritus impuros.<br />

En <strong>la</strong>s etapas más tempranas <strong>de</strong>l camino hacia Dios el Pa‐<br />

dre, un a<strong>de</strong>pto recibe <strong>la</strong> protección a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> unión real <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia con el Espíritu Santo o simplemente con un espíritu‐<br />

ángel puro.<br />

62. No temas a <strong>la</strong> carne, ni <strong>la</strong> amas.<br />

Si <strong>la</strong> temes, se hará tu amo.<br />

Si <strong>la</strong> amas, te <strong>de</strong>vorará y te subyugará.<br />

Cada uno pue<strong>de</strong> resolver este problema radicalmente sólo a<br />

través <strong>de</strong> dirigir su atención hacia <strong>la</strong> Meta Más Alta, Dios el Pa‐<br />

dre.<br />

63. ¡O vivir en el mundo material o resucitar en los<br />

eones más altos! ¡Pero no ha <strong>de</strong> ser encontrado afuera!<br />

En este mundo, hay lo bueno y lo malo. A<strong>de</strong>más, lo<br />

que es consi<strong>de</strong>rado en este mundo como bueno, <strong>de</strong> hecho,<br />

no es bueno. Y lo que es consi<strong>de</strong>rado como malo, <strong>de</strong><br />

hecho, no es malo.<br />

¡Pero en verdad lo malo existe fuera <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

materia! Es lo que está afuera. Allí está <strong>la</strong> perdición.<br />

Exactamente mientras estamos en este mundo, <strong>de</strong>be‐<br />

mos hal<strong>la</strong>r <strong>la</strong> Resurrección, para que —una vez que <strong>de</strong>‐<br />

pongamos <strong>la</strong> carne— nos hallemos en el Descanso y no<br />

vagamos afuera.<br />

Y muchos se <strong>de</strong>svían <strong>de</strong>l Camino.<br />

368


¡Es bueno salir <strong>de</strong> este mundo sin cometer los peca‐<br />

dos!<br />

64. Hay <strong>la</strong>s personas que ni <strong>de</strong>sean ni pue<strong>de</strong>n trabajar<br />

(en sí mismos).<br />

Otros, aunque <strong>de</strong>sean, pero no lo hacen. Y por eso, no<br />

tendrán ningún beneficio <strong>de</strong> tal <strong>de</strong>seo. Esto sólo les hace<br />

pecadores.<br />

Si pue<strong>de</strong>n, pero no <strong>de</strong>sean, recibirán lo suyo <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong> justicia: y por <strong>la</strong> carencia <strong>de</strong>l <strong>de</strong>seo y por <strong>la</strong><br />

carencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones.<br />

65. El texto original está dañado en este lugar.<br />

66. El comienzo <strong>de</strong> este fragmento en el texto original<br />

está dañado.<br />

… Yo no estoy hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> un fuego que no tiene<br />

ninguna manifestación (es <strong>de</strong>cir, simbólico, mítico), pero<br />

<strong>de</strong>l real, Que es b<strong>la</strong>nco, Que <strong>de</strong>rrama una Luz hermosa y<br />

Que trae <strong>la</strong> Verdad.<br />

Se trata <strong>de</strong> una manifestación <strong>de</strong> Dios en forma <strong>de</strong>l Fuego<br />

Divino. Es bastante real. Pero pue<strong>de</strong> verse sólo con los ojos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Conciencia <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da, y no con los ojos corporales.<br />

369


67. La Verdad no viene a este mundo en una forma<br />

c<strong>la</strong>ra, sino en símbolos e imágenes. Es imposible transmi‐<br />

tir<strong>la</strong> en otras formas.<br />

Así, hay el nacimiento (en los eones más altos) y su<br />

imagen simbólica (el nacimiento terrenal). Y hay que re‐<br />

constituir <strong>la</strong> Verdad a través <strong>de</strong> esta imagen.<br />

¿O cuál es <strong>la</strong> Resurrección en realidad?<br />

De esta manera, imagen tras imagen, el hombre resu‐<br />

cita.<br />

Así es con <strong>la</strong> Cámara Nupcial: imagen tras imagen, y<br />

viene <strong>la</strong> Verdad que es <strong>la</strong> Unión.<br />

Yo digo esto a aquellos que no simplemente están in‐<br />

teresados en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras ‘el Padre, el Hijo y el Espíritu<br />

Santo’, sino a aquellos que en verdad hal<strong>la</strong>n a Éstos para<br />

ellos mismos.<br />

Pero si alguien no Los hal<strong>la</strong> así, entonces incluso estas<br />

pa<strong>la</strong>bras serán quitadas <strong>de</strong> él.<br />

En verdad, se pue<strong>de</strong> hal<strong>la</strong>rlos sólo con <strong>la</strong> bendición<br />

<strong>de</strong> Dios, ejecutando en toda <strong>la</strong> plenitud el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Cruz, que los apóstoles l<strong>la</strong>maron el Derecho e Izquierdo.<br />

El que ha conocido esto, ya no es un cristiano, sino un<br />

Cristo.<br />

Para hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Realida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los eones más altos, no es<br />

posible siempre encontrar <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras apropiadas conocidas en<br />

el mundo material. Por eso, no hay ninguna otra manera <strong>de</strong><br />

hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong> esto, sino que usando los símbolos y <strong>la</strong>s imágenes. Es‐<br />

tos símbolos e imágenes son bastante c<strong>la</strong>ros para los practicantes<br />

370


que han crecido hasta su realización meditativa.<br />

En el último párrafo, Felipe <strong>de</strong>scribe —otra vez en los sím‐<br />

bolos e imágenes— una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s meditaciones más altas que se eje‐<br />

cuta en los eones superiores. El Que <strong>la</strong> ha dominado en el eon<br />

<strong>de</strong>l Padre pronto se vuelve un Cristo.<br />

68. El Señor tiene todo lo importante en <strong>la</strong> forma es‐<br />

condida <strong>de</strong> este mundo: y el bautismo, y <strong>la</strong> bendición, y <strong>la</strong><br />

transfiguración, y <strong>la</strong> purificación, y <strong>la</strong> Cámara Nupcial.<br />

Como ya hemos visto <strong>de</strong>l fragmento anterior, <strong>la</strong>s formas ri‐<br />

tuales exteriores y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>scripciones exteriores no tienen nada en<br />

común con <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra realización <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas mencionadas en<br />

este fragmento.<br />

69. El Señor dijo: «Yo vine para llevar lo bajo a lo Más<br />

Alto y lo externo a lo interno, y para unirlos allí».<br />

Él hab<strong>la</strong>ba <strong>de</strong> ese lugar en los símbolos e imágenes.<br />

Aquellos que dicen que Dios está arriba están equi‐<br />

vocados. Pues sobre Él Quien está en ese lugar, se pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cir que Él se extien<strong>de</strong> abajo. ¡Y al mismo tiempo, es Él a<br />

Quien también pertenece todo lo oculto <strong>de</strong> este mundo;<br />

Él es muy por encima <strong>de</strong> todo!<br />

De hecho, es simplemente char<strong>la</strong>tanería: «lo interno y<br />

lo externo, lo externo <strong>de</strong> lo interno»…<br />

Y también el Señor l<strong>la</strong>mó al lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción<br />

«<strong>la</strong> oscuridad exterior». Y el mundo entero está ro<strong>de</strong>ado<br />

por éste…<br />

371


Él también dijo: «Mi Padre Quien está en lo oculto».<br />

Y también dijo: «Entra en tu cuarto, cierra <strong>la</strong> puerta y<br />

dirígete a tu Padre Quien está en lo oculto». Es <strong>de</strong>cir, a Él<br />

Que está en <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> todo.<br />

Y Él Que está en <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> todo es <strong>la</strong><br />

Conciencia Primordial. Más allá <strong>de</strong> Él, no hay nadie que<br />

se encuentre más profundo.<br />

Y al mismo tiempo sobre Él dicen: «Él Que está por<br />

encima <strong>de</strong> todos».<br />

Dios el Padre es <strong>la</strong> Conciencia Primordial, Que existe en el<br />

universo entero. Él está arriba y abajo y por todos <strong>la</strong>dos y direc‐<br />

tamente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> cada objeto <strong>de</strong>l mundo material, incluso<br />

cuerpo <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> nosotros.<br />

Pero Él está en <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> todo esto, en el eon<br />

más profundo, en el eon primordial.<br />

Así, Él pue<strong>de</strong> ser conocido no arriba, a don<strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas<br />

normalmente levantan sus manos y ojos, sino en <strong>la</strong> profundidad<br />

<strong>de</strong>l propio corazón espiritual, <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do hasta el tamaño ga‐<br />

láctico.<br />

Al haber conocido <strong>la</strong> entrada en Su eon, uno podrá luego<br />

pasar, estando en este eon, en cualquier punto <strong>de</strong>l espacio, in‐<br />

cluso, <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l propio cuerpo.<br />

En los dos últimos párrafos <strong>de</strong> este fragmento, está un «jue‐<br />

go <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras» típico para el Evangelio. Su significado es: Él<br />

Que esta <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> todo reina sobre todo.<br />

70. Antes <strong>de</strong>l Cristo muchos salían (<strong>de</strong> este mundo). Y<br />

372


no podían regresar (inmediatamente), al lugar <strong>de</strong> don<strong>de</strong><br />

salieron. Y no podían salir (inmediatamente) <strong>de</strong>l lugar<br />

don<strong>de</strong> vinieron.<br />

Pero vino el Cristo. Y ahora aquellos que entraron<br />

pue<strong>de</strong>n salir, y aquellos que salieron pue<strong>de</strong>n regresar.<br />

El Cristo acercó a Sus discípulos a <strong>la</strong> Perfección. Y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> en‐<br />

tonces ellos pue<strong>de</strong>n, en <strong>la</strong>s meditaciones, <strong>de</strong>jar el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

materia, visitar los eones más altos y regresar <strong>de</strong> nuevo al mun‐<br />

do <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia.<br />

Es más, algunos <strong>de</strong> ellos, apedreados hasta <strong>la</strong> muerte por<br />

sus prédicas, <strong>de</strong>spués regresaron a sus cuerpos y continuaron<br />

trabajando en éstos.<br />

Jesús y los apóstoles también resucitaban a los «muertos»<br />

<strong>de</strong>volviéndoles en sus cuerpos terrenales.<br />

71. Cuando Eva estaba en Adán, no había muerte. Pe‐<br />

ro cuando el<strong>la</strong> se separó <strong>de</strong> él, apareció <strong>la</strong> muerte. Si el<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> nuevo entra en él, y él <strong>la</strong> acepta, no habrá otra vez <strong>la</strong><br />

muerte.<br />

De nuevo es un «juego <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras» chistoso, esta vez con<br />

un gran significado. El punto es que Adán y Eva no son los<br />

nombres <strong>de</strong> los dos primeros humanos, que es el sujeto <strong>de</strong>l cuen‐<br />

to antiguo judío contradictorio incluido en <strong>la</strong> Biblia. ‘Adán’ sig‐<br />

nifica simplemente «el hombre», en el sentido común <strong>de</strong> esta pa‐<br />

<strong>la</strong>bra. ‘Eva’ significa «<strong>la</strong> vida».<br />

La vida, es <strong>de</strong>cir, el alma, ha <strong>de</strong>jado el cuerpo <strong>de</strong>l hombre,<br />

llegó <strong>la</strong> muerte clínica. Pero el alma pue<strong>de</strong> regresar <strong>de</strong> nuevo al<br />

373


cuerpo.<br />

72. «Dios Mío, Dios Mío, ¿por qué, Oh Señor, Me has<br />

<strong>de</strong>samparado?», Él dijo estas pa<strong>la</strong>bras en <strong>la</strong> cruz.<br />

Luego Él separó <strong>de</strong> ese lugar Lo Que era Divino.<br />

El Señor resucitó <strong>de</strong> nuevo <strong>de</strong> los muertos (en un<br />

cuerpo). Él apareció Tal Cual era antes. Pero ahora Su<br />

cuerpo era perfecto, aunque era carne. Pero ahora esta<br />

carne era <strong>de</strong>l Primordial.<br />

Nuestra carne no es <strong>de</strong>l Primordial; nosotros posee‐<br />

mos sólo una semejanza a ésta.<br />

Jesús materializó para Él un nuevo cuerpo que era un con‐<br />

centrado <strong>de</strong> <strong>la</strong> Energía Divina pura a distinción <strong>de</strong> Su cuerpo<br />

anterior nacido por María.<br />

73. La Cámara Nupcial no es para los animales, ni pa‐<br />

ra los hombres‐esc<strong>la</strong>vos (<strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones), ni para <strong>la</strong>s mu‐<br />

jeres llevadas por <strong>la</strong> pasión.<br />

Pero el<strong>la</strong> es para los hombres que lograron <strong>la</strong> Libertad<br />

y para <strong>la</strong>s mujeres puras.<br />

El nacimiento en el eon <strong>de</strong>l Padre, el crecimiento allí y <strong>la</strong><br />

Unión con Dios constituyen <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución indi‐<br />

vidual <strong>de</strong>l alma. Esto pue<strong>de</strong> ser logrado sólo por el hombre, con<br />

<strong>la</strong> particu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> que él se ha <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do intelectual, ética y<br />

psicoenergéticamente, incluso se ha liberado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pasiones «te‐<br />

374


enales» y ataduras y ha alcanzado <strong>la</strong> pureza y <strong>la</strong> sutileza Divi‐<br />

na <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

74. Gracias al Espíritu Santo nosotros fuimos engen‐<br />

drados en <strong>la</strong> Tierra.<br />

Pero nacimos <strong>de</strong> nuevo gracias al Cristo.<br />

Estamos bautizados en el Espíritu Santo.<br />

Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l nacimiento en Él, nos unimos con Él.<br />

El Espíritu Santo, dirigiendo los <strong>de</strong>stinos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas,<br />

también contro<strong>la</strong> su nacimiento en los cuerpos terrenales.<br />

Luego en este fragmento se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong>s etapas <strong>de</strong> <strong>la</strong> cogni‐<br />

ción <strong>de</strong> lo Divino.<br />

La primera es el bautismo. Es cuando durante una medita‐<br />

ción correspondiente un guerrero espiritual entra (o le ayudan a<br />

entrar) en el eon apropiado y por primera vez experimenta <strong>la</strong><br />

Conciencia Que mora allí.<br />

Después él <strong>de</strong>be apren<strong>de</strong>r a entrar en este eon con sus pro‐<br />

pios esfuerzos y permanecer allí. Esto se l<strong>la</strong>ma el nacimiento en<br />

el eon.<br />

Y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> nacer y madurar en el eon —nuevamente gra‐<br />

cias al dominio <strong>de</strong> los métodos especiales meditativos— él llega<br />

a <strong>la</strong> Unión con <strong>la</strong> Conciencia que mora allí.<br />

75. Nadie pue<strong>de</strong> ver a uno mismo ni en el flujo, ni en<br />

el espejo sin luz.<br />

Y viceversa: tú no pue<strong>de</strong>s verte en <strong>la</strong> Luz sin el Flujo y<br />

375


sin el espejo.<br />

Por eso, hay que bautizarse y en <strong>la</strong> Luz y en el Flujo.<br />

En <strong>la</strong> Luz nosotros recibimos <strong>la</strong> bendición.<br />

En este fragmento los dos puntos merecen ser comentados.<br />

El primer punto es el significado alegórico <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ‘es‐<br />

pejo’. Éste es el auto‐análisis (mirar a uno mismo) que se hace<br />

para <strong>de</strong>scubrir los vicios (con el propósito <strong>de</strong> liberase <strong>de</strong> éstos) y<br />

faltas en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s buenas (con el propósito<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r<strong>la</strong>s).<br />

El segundo punto es <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra ‘bendición’, esta tiene dos<br />

significados: a) <strong>la</strong> bendición para alguna acción (el análogo es<br />

«dar el beneplácito») y b) <strong>la</strong> transmisión <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía buena a<br />

otra persona. La bendición completa <strong>de</strong> un Maestro es cuando<br />

estos dos componentes están juntos.<br />

Prácticamente, en <strong>la</strong> Luz po<strong>de</strong>mos recibir <strong>la</strong> beatitud más al‐<br />

ta y <strong>la</strong> bendición con <strong>la</strong>s instrucciones para <strong>la</strong> ayuda espiritual a<br />

<strong>la</strong>s personas encarnadas y <strong>la</strong> bendición con los consejos particu‐<br />

<strong>la</strong>res para entrar en el eon <strong>de</strong>l Padre.<br />

76. Había tres edificios en Jerusalén para <strong>la</strong> retribu‐<br />

ción. Uno estaba abierto al oeste y le l<strong>la</strong>maban «sagrado».<br />

Otro estaba abierto al sur, le l<strong>la</strong>maban «el sagrado <strong>de</strong>l sa‐<br />

grado». El tercero, al este, le l<strong>la</strong>maban «el sagrado <strong>de</strong> los<br />

sagrados», el sacerdote entra allí solo.<br />

El bautismo es el «sagrado».<br />

La re<strong>de</strong>nción <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más (a través <strong>de</strong>l servicio pro‐<br />

pio sacrificial) es «el sagrado <strong>de</strong>l Sagrado».<br />

Pero «el Sagrado <strong>de</strong> los Sagrados» es <strong>la</strong> Cámara Nup‐<br />

376


cial.<br />

En el medio <strong>de</strong> este fragmento el texto original está<br />

dañado.<br />

¿… Y qué es una cámara nupcial si no una imagen<br />

simbólica <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial? Pero <strong>la</strong> última es supe‐<br />

rior a todo lo impuro.<br />

Su velo se rasga <strong>de</strong> arriba abajo. De ahí aparece <strong>la</strong> in‐<br />

vitación para los escogidos a entrar.<br />

En el último párrafo hay una indicación sobre el significado<br />

simbólico <strong>de</strong> que el velo (<strong>la</strong> cortina) en el templo <strong>de</strong> Jerusalén se<br />

rasgó <strong>de</strong> arriba abajo en el momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> Jesús en <strong>la</strong><br />

cruz.<br />

El paso más importante antes <strong>de</strong> entrar en <strong>la</strong> Cámara Nup‐<br />

cial es el servicio sacrificial a Dios a través <strong>de</strong>l servicio espiritual<br />

a <strong>la</strong>s personas.<br />

77. A Aquellos Que se han vestido <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz Perfecta,<br />

los espíritus impuros no ven y no pue<strong>de</strong>n capturarlos.<br />

Que esta vestidura <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz sea <strong>la</strong> Unión secreta.<br />

De acuerdo a <strong>la</strong>s recomendaciones dadas, <strong>la</strong> primera tarea<br />

<strong>de</strong> un guerrero espiritual es nacer en el eon <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz.<br />

El segundo es madurar allí, volviéndose una conciencia su‐<br />

ficientemente gran<strong>de</strong>, activa y capaz <strong>de</strong> actuar.<br />

377


El tercero es unirse con <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong> este eon.<br />

A Los Que se han vestido <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz, los espíritus impuros<br />

no ven, pero siempre y cuando Ellos permanezcan en el eon <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Luz.<br />

78. Si <strong>la</strong> mujer no se hubiera separado <strong>de</strong>l hombre, no<br />

habría sido muerta junto con el hombre. La separación <strong>de</strong><br />

él era el principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />

Por eso, el Cristo vino para corregir <strong>la</strong> separación, pa‐<br />

ra unir a los dos y para, uniéndolos, dar <strong>la</strong> Vida Verda<strong>de</strong>‐<br />

ra a aquellos que se murieron en <strong>la</strong> separación.<br />

Felipe <strong>de</strong> nuevo interpreta graciosamente el cuento bíblico<br />

sobre Adán y Eva. La explicación se dará en el próximo frag‐<br />

mento.<br />

79. Así, que una mujer se una con su marido en <strong>la</strong><br />

Cámara Nupcial. Pues, Aquellos Que se unieron en <strong>la</strong><br />

Cámara Nupcial ya no se separarán jamás.<br />

Por eso, Eva se separó <strong>de</strong> Adán, porque el<strong>la</strong> no se unía<br />

con él en <strong>la</strong> Cámara Nupcial.<br />

La Unión verda<strong>de</strong>ra y eterna <strong>de</strong> los Perfectos suce<strong>de</strong> en <strong>la</strong><br />

Cámara Nupcial <strong>de</strong>l Padre.<br />

80. El texto original está dañado en este lugar.<br />

378


81. Jesús manifestó (a Juan el Bautista) en <strong>la</strong> oril<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Jordán <strong>la</strong> Conciencia Primordial <strong>de</strong>l Reino <strong>de</strong> los Cielos<br />

Que había estado antes <strong>de</strong>l principio <strong>de</strong> todo. Después Él<br />

se presentó (a Juan) <strong>de</strong> nuevo. Después Él se manifestó a<br />

Él Mismo como el Hijo (<strong>de</strong>l Padre Celestial). Después Él<br />

fue ben<strong>de</strong>cido (por el Padre para el servicio entre los ju‐<br />

díos). Después Él fue llevado por el Padre (<strong>de</strong> este mun‐<br />

do). Después Él empezó a llevar (al Padre).<br />

82. Ya que es permitido a mí reve<strong>la</strong>r este misterio, di‐<br />

go: el Padre <strong>de</strong> todo se unió (en <strong>la</strong> Cámara Nupcial) con <strong>la</strong><br />

Novia Que <strong>de</strong>spués se bajo (a Jesús crucificado), y <strong>la</strong> Luz<br />

Le iluminó entonces. Y Él (<strong>de</strong>jando ese lugar) fue a <strong>la</strong><br />

Gran Cámara Nupcial. Por eso, Su cuerpo que aparecía en<br />

los próximos días salió <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial. Y este<br />

cuerpo era simi<strong>la</strong>r al que aparece <strong>de</strong> <strong>la</strong> unión <strong>de</strong>l marido<br />

y <strong>la</strong> esposa (es <strong>de</strong>cir, simi<strong>la</strong>r a un cuerpo normalmente<br />

nacido). Jesús hizo en éste (en Su nuevo cuerpo) todo si‐<br />

mi<strong>la</strong>r a <strong>la</strong> imagen (<strong>de</strong> un cuerpo normal).<br />

Es necesario que cada discípulo entre en el Aposento<br />

<strong>de</strong>l Padre.<br />

83. Adán provino <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dos vírgenes: <strong>de</strong>l Espíritu<br />

(Santo) y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra inhabitada.<br />

Por eso, el Cristo nació (sólo) <strong>de</strong> una virgen para recti‐<br />

ficar el error que ocurrió al principio.<br />

Ésta es una ironía, nada más.<br />

379


84. Hay dos árboles en el medio <strong>de</strong>l paraíso. De uno<br />

provienen los animales, <strong>de</strong>l otro, los hombres. Adán co‐<br />

mió <strong>de</strong>l árbol <strong>de</strong>l que provienen los animales. Él mismo<br />

se volvió un animal y luego engendró los animales.<br />

Por eso, en <strong>la</strong> actualidad, gozan <strong>de</strong> mucha estima los<br />

animales como Adán.<br />

Así que, el árbol <strong>de</strong>l que Adán comió una fruta es el<br />

árbol <strong>de</strong> los animales. Por eso, sus hijos llegaron a ser tan<br />

numerosos. Y todos ellos también comieron <strong>la</strong>s frutas <strong>de</strong>l<br />

árbol <strong>de</strong> los animales.<br />

Como resultado, <strong>la</strong>s frutas <strong>de</strong>l árbol <strong>de</strong> los animales<br />

engendraron una gran cantidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas‐animales<br />

que ahora honran sólo al hombre‐animal.<br />

Pero Dios crea a los Hombres. (Y estos) Hombres<br />

crean a Dios.<br />

La mayor parte <strong>de</strong> este fragmento es una ironía, esta vez<br />

una ironía triste. Tal estado <strong>de</strong> ánimo <strong>de</strong> Felipe es especialmente<br />

entendible en vista <strong>de</strong>l asesinato cruel <strong>de</strong>l Hombre‐Cristo por <strong>la</strong>s<br />

personas‐animales.<br />

El último párrafo es el que merece ser analizado seriamente.<br />

De Dios el Padre emanan los Hombres‐Cristos. Ellos acele‐<br />

ran <strong>la</strong> evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conciencias individuales en <strong>la</strong> Tierra y así<br />

contribuyen al ingreso más rápido en el Padre <strong>de</strong> <strong>la</strong> «Comida»<br />

<strong>de</strong> alta calidad (ver los fragmentos 50 y 93).<br />

85. Las personas mundanas también crean los «dio‐<br />

380


ses» y adoran sus creaciones. ¡Y que estos «dioses» adoren<br />

a estas personas! ¡Esto será justo!<br />

Ésta es <strong>la</strong> ironía hacia los paganos que inventan para ellos<br />

«los dioses». ¡Y que estos «dioses» inventados les cui<strong>de</strong>n!<br />

86. Los actos <strong>de</strong>l hombre provienen <strong>de</strong> su fuerza (po‐<br />

<strong>de</strong>r). Por eso, se dice sobre éstos como sobre los esfuerzos.<br />

Pero también el hombre engendra a los hijos que se<br />

conciben en <strong>la</strong> tranquilidad.<br />

Y el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l hombre se manifiesta en sus actos, y <strong>la</strong><br />

tranquilidad, en sus hijos.<br />

Y tú encontrarás que el hombre es simi<strong>la</strong>r a Dios en<br />

eso. Porque Dios también ejecuta Sus actos (en <strong>la</strong> Crea‐<br />

ción) gracias a Su Po<strong>de</strong>r, pero es precisamente en <strong>la</strong> tran‐<br />

quilidad don<strong>de</strong> Él engendra a Sus Hijos.<br />

La función sexual se manifiesta <strong>de</strong> pleno valor siempre y<br />

cuando ambos compañeros estén en <strong>la</strong> tranquilidad profunda<br />

<strong>de</strong>l alma. Por consiguiente, Felipe hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> los hijos como <strong>de</strong>l<br />

resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong> tranquilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas.<br />

El estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Padre en <strong>la</strong> Cámara Nupcial<br />

es <strong>la</strong> Tranquilidad tierna y más profunda. Sus Hijos e Hijas<br />

emanan <strong>de</strong> Él.<br />

87. En este mundo, los esc<strong>la</strong>vos sirven a los libres. Pe‐<br />

ro en el otro mundo, esos libres servirán a esos esc<strong>la</strong>vos.<br />

381


Sin embargo, los Hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial servirán<br />

a los hijos <strong>de</strong> los matrimonios terrenales.<br />

Los Hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial tienen el mismo<br />

nombre. La tranquilidad es Su patrimonio común. Y Ellos<br />

no tienen necesidad alguna.<br />

En este fragmento hay tres temas profundos conectados en‐<br />

tre sí por un «arabesco» literario común.<br />

En <strong>la</strong> primera parte, hay un tema sobre <strong>la</strong> pre<strong>de</strong>terminación<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino futuro por nuestra conducta en el presente. Así, el<br />

orgullo, <strong>la</strong> arrogancia, <strong>la</strong> violencia, <strong>la</strong> crueldad —<strong>la</strong>s manifesta‐<br />

ciones aborrecibles en algunas personas <strong>de</strong> sus «egos» hipertró‐<br />

ficos— serán <strong>de</strong>struidos en el<strong>la</strong>s por Dios a través <strong>de</strong> poner a es‐<br />

tas personas en <strong>la</strong>s situaciones <strong>de</strong> ser esc<strong>la</strong>vos bajo el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s simi<strong>la</strong>res personas‐animales. Si tales personas viciosas no<br />

quieren luchar voluntariamente con sus vicios, Dios tendrá que<br />

«sacudir» estos vicios <strong>de</strong> ellos usando a otras personas abomi‐<br />

nables.<br />

Pero los Espíritus Santos traen alegremente Su amor a <strong>la</strong>s<br />

personas, sirviéndo<strong>la</strong>s.<br />

Todos Los Que se han establecido en el eon <strong>de</strong>l Padre, a tra‐<br />

vés <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión con Él, son el Padre. Ellos han logrado todo lo<br />

que es posible lograr en el universo. Y permanecen en <strong>la</strong> Tran‐<br />

quilidad superior dichosa.<br />

88‐89. El texto original está dañado en este lugar.<br />

90. Los que afirman que primero morirán y entonces<br />

resucitarán están en un error. Si ellos no reciben primero<br />

382


<strong>la</strong> Resurrección, estando encarnado, no recibirán nada <strong>de</strong>‐<br />

jando sus cuerpos.<br />

Es lo mismo con el bautismo: éste tiene significado<br />

sólo si lo reciben los encarnados.<br />

Para cambiar a uno mismo, se necesita tener un cuerpo ma‐<br />

terial que es un «transformador» <strong>de</strong> <strong>la</strong>s energías. Quedándose<br />

sin un cuerpo material, <strong>la</strong> persona permanece en el mismo esta‐<br />

do en el que estaba al final <strong>de</strong> su última encarnación. En particu‐<br />

<strong>la</strong>r, el<strong>la</strong> no pue<strong>de</strong> tras<strong>la</strong>darse <strong>de</strong> un eon al otro por su voluntad,<br />

y nadie más pue<strong>de</strong> hacerlo para el<strong>la</strong>.<br />

91. Es yo, el apóstol Felipe, digo: José, el carpintero,<br />

p<strong>la</strong>ntó un jardín, porque necesitaba ma<strong>de</strong>ra para su car‐<br />

pintería. Y es él quien hizo una cruz <strong>de</strong> los árboles que<br />

p<strong>la</strong>ntó. Y el Hijo <strong>de</strong> su semen fue colgado a lo que él<br />

había p<strong>la</strong>ntado.<br />

El Hijo <strong>de</strong> su semen era Jesús, y lo que fue p<strong>la</strong>ntado,<br />

<strong>la</strong> cruz.<br />

José se preocupaba sólo por lo material y recibió <strong>de</strong> Dios<br />

una indirecta simbólica terrible.<br />

92. Pero el verda<strong>de</strong>ro árbol <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida está en el medio<br />

<strong>de</strong>l paraíso. Ese es un olivo <strong>de</strong>l que vienen <strong>la</strong>s bendicio‐<br />

nes.<br />

De este árbol también viene <strong>la</strong> Resurrección.<br />

383


Se continúa <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l fragmento anterior: José <strong>de</strong>bería<br />

haber cuidado no los árboles materiales (o no sólo éstos), sino<br />

«el árbol paradisíaco <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida», que crece fuera <strong>de</strong> este mundo.<br />

En este caso podía haber hal<strong>la</strong>do <strong>la</strong> Resurrección.<br />

93. Este mundo es un absorbedor <strong>de</strong> los cadáveres. Y<br />

todo lo que se come (por los humanos) es también <strong>de</strong>s<strong>de</strong>‐<br />

ñable.<br />

Pero <strong>la</strong> Verdad es un absorbedor <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vidas. Por eso,<br />

nadie que fue alimentado por <strong>la</strong> Verdad pue<strong>de</strong> morir.<br />

Jesús vino <strong>de</strong> ese lugar y trajo <strong>la</strong> comida <strong>de</strong> allí. Y a<br />

aquellos que lo <strong>de</strong>searon, Él dio así <strong>la</strong> (Verda<strong>de</strong>ra) Vida, y<br />

ellos no murieron.<br />

Casi todas personas <strong>de</strong> «este mundo» consi<strong>de</strong>ran el p<strong>la</strong>cer<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> comida como <strong>la</strong> cosa más importante en <strong>la</strong> vida. Incluso los<br />

cambios mínimos <strong>de</strong> sus hábitos gustativos resultan superiores a<br />

<strong>la</strong>s fuerzas <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> aquellos que se l<strong>la</strong>man cristianos, a<br />

pesar <strong>de</strong> <strong>la</strong>s recomendaciones directas <strong>de</strong> Jesús el Cristo <strong>de</strong> no<br />

matar a los animales para <strong>la</strong> comida. Pero <strong>la</strong> nutrición <strong>de</strong> este<br />

tipo (con los cuerpos <strong>de</strong> los animales) excluye —ya simplemente<br />

por <strong>la</strong>s leyes bioenergéticas, no se diga sobre éticos— <strong>la</strong> posibili‐<br />

dad <strong>de</strong> entrar no sólo en <strong>la</strong> Cámara Nupcial, sino aun en <strong>la</strong> Luz<br />

<strong>de</strong>l Espíritu Santo.<br />

No hay ninguna duda que es necesario para nosotros ali‐<br />

mentarse con <strong>la</strong> comida material, con <strong>la</strong> particu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> que<br />

ésta <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> pleno valor nutritivo, al caso contrario no po‐<br />

damos hacer nada en el auto‐<strong>de</strong>sarrollo espiritual. Pero <strong>la</strong> nutri‐<br />

384


ción con <strong>la</strong> comida material no <strong>de</strong>be oponerse a <strong>la</strong> nutrición con<br />

<strong>la</strong> comida «<strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad».<br />

94. El principio <strong>de</strong> este fragmento está dañado en el<br />

texto original.<br />

… El paraíso es el lugar don<strong>de</strong> me dirán: «¡Come esto<br />

o no comas este, como tú <strong>de</strong>seas!». Es el lugar don<strong>de</strong> yo<br />

voy a comer todo, porque allí, el árbol <strong>de</strong>l conocimiento.<br />

Es este árbol que <strong>de</strong>struyó a Adán. Pero, en cambio, éste<br />

hizo al hombre vivir activamente.<br />

La Ley (<strong>de</strong> <strong>la</strong> Biblia judía) era este árbol. Ésta pue<strong>de</strong><br />

inculcar lo que es bueno y lo que es malo. Pero ésta no<br />

aparta al hombre <strong>de</strong> lo que es malo y no le fortalece en lo<br />

que es bueno. Y ésta creó <strong>de</strong>strucción para aquellos que<br />

comieron <strong>de</strong> ésta. Pues, cuando <strong>la</strong> Ley or<strong>de</strong>nó: «¡Come es‐<br />

to y no comas este!», fue el principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />

Felipe interpreta en esta parábo<strong>la</strong> el cuento bíblico sobre el<br />

paraíso.<br />

El Dios‐Maestro enseña a <strong>la</strong>s personas lo que es bueno y lo<br />

que es malo. Es más, habiendo explicado a <strong>la</strong>s personas los prin‐<br />

cipios para avanzar hacia <strong>la</strong> Meta Más Alta, Él les conce<strong>de</strong> el li‐<br />

bre albedrío, <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong> escoger adón<strong>de</strong> y cómo ir.<br />

Las personas tienen que ir por sí mismas, encontrando <strong>la</strong> ru‐<br />

ta correcta, <strong>de</strong>sarrollándose a través <strong>de</strong> esto. Dios sólo sugiere el<br />

Camino en secreto u obviamente, a veces bromeando. Pero es el<br />

caminante que normalmente <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>.<br />

385


Precisamente esto le da <strong>la</strong> experiencia, <strong>la</strong> madurez y <strong>la</strong> sabi‐<br />

duría. Habiendo obtenido <strong>la</strong> sabiduría, uno pue<strong>de</strong> vencer todas<br />

<strong>la</strong>s dificulta<strong>de</strong>s y a través <strong>de</strong> tal lucha llegar a ser Perfecto. Sólo<br />

para tal persona el Padre abrirá <strong>la</strong> puerta en Su Cámara Nupcial.<br />

95. La bendición es superior al bautismo, porque gra‐<br />

cias a <strong>la</strong> bendición nosotros fuimos l<strong>la</strong>mados cristianos,<br />

no gracias al bautismo.<br />

Y el Cristo fue l<strong>la</strong>mado así gracias a <strong>la</strong> bendición.<br />

Porque el Padre bendijo al Hijo, el Hijo bendijo a los<br />

apóstoles, y los apóstoles bendijeron a los otros.<br />

El que está ben<strong>de</strong>cido hal<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> Resurrección, y <strong>la</strong><br />

Luz, y <strong>la</strong> Cruz, y el Espíritu Santo.<br />

A Él (al Cristo) el Padre dio esta (bendición) en <strong>la</strong><br />

Cámara Nupcial; Él <strong>la</strong> recibió.<br />

96. El Padre estaba en el Hijo, y el Hijo, en el Padre.<br />

Tales son <strong>la</strong>s cosas en el Reino <strong>de</strong> los Cielos.<br />

La segunda frase graciosa no proporciona información sig‐<br />

nificante; ésta sólo estimu<strong>la</strong> al lector para resolver el misterio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> primera frase.<br />

Y en <strong>la</strong> primera frase se <strong>de</strong>scribe el estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> interacción<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Hijo y <strong>de</strong>l Padre: es <strong>la</strong> interpenetración, <strong>la</strong><br />

Unión, <strong>la</strong> Coesencialidad.<br />

97‐98. Fragmento 97 está dañado en el texto original.<br />

386


Fragmento 98 contiene <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a que es <strong>la</strong> continuación <strong>de</strong>l<br />

pensamiento anterior; por eso, tampoco pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>sci‐<br />

frado.<br />

99. Este mundo apareció (probablemente) por un<br />

error. Porque el que lo estaba creando lo quiso crear im‐<br />

perece<strong>de</strong>ro e inmortal. Pero (parece que) se murió sin lo‐<br />

grar su meta. Pues, no se ha hecho imperece<strong>de</strong>ro el mun‐<br />

do ni el que lo creaba.<br />

Porque no hay inmutabilidad <strong>de</strong> los frutos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ac‐<br />

ciones materiales, pero hay sólo (<strong>la</strong> inmutabilidad <strong>de</strong> los<br />

frutos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acciones) <strong>de</strong> los Hijos y <strong>la</strong>s Hijas. Y no hay<br />

nada que pueda lograr <strong>la</strong> Inmutabilidad excepto un Hijo<br />

o una Hija.<br />

¡Y el que no pue<strong>de</strong> ni siquiera acumu<strong>la</strong>r su propia<br />

fuerza, en cuánto menos podrá ayudar al otro!<br />

La primera parte <strong>de</strong>l fragmento es simplemente una broma<br />

que es un «nudo» artístico <strong>de</strong> <strong>la</strong> parábo<strong>la</strong>.<br />

Luego se explica que los únicos frutos valiosos <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s<br />

activida<strong>de</strong>s en <strong>la</strong> Creación entera son Aquellos Que han logrado<br />

<strong>la</strong> Inmutabilidad y <strong>la</strong> Eternidad absolutas, los Hijos y <strong>la</strong>s Hijas<br />

<strong>de</strong>l Padre Celestial, Los Que han entrado en Su Cámara Nupcial.<br />

En el fin <strong>de</strong>l fragmento, hay una i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que el hombre en‐<br />

carnado, antes <strong>de</strong> rabiar por ayudar a los <strong>de</strong>más, <strong>de</strong>be primero<br />

ayudarse a él mismo a través <strong>de</strong> los esfuerzos en el auto‐<br />

<strong>de</strong>sarrollo: el que no pue<strong>de</strong> hacer nada por sí mismo, ¿cómo<br />

pue<strong>de</strong> ayudar a los <strong>de</strong>más?<br />

387


100. La copa <strong>de</strong> <strong>la</strong> oración contiene el vino y el agua,<br />

sirviendo como un símbolo <strong>de</strong> <strong>la</strong> sangre sobre <strong>la</strong> cual <strong>la</strong><br />

acción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s gracias se realiza. Y ésta se llena <strong>de</strong>l Espíritu<br />

Santo.<br />

Ésta pertenece al Hombre Perfecto (al Cristo).<br />

Cuando lo bebamos, nos volveremos los Hombres<br />

Perfectos.<br />

Pero beber <strong>la</strong> Copa <strong>de</strong>l Cristo no significa comulgar en <strong>la</strong><br />

iglesia, incluso mil<strong>la</strong>res <strong>de</strong> veces.<br />

Beber <strong>la</strong> Copa <strong>de</strong>l Cristo significa transitar Su Camino ente‐<br />

ro hasta <strong>la</strong> Cámara Nupcial, y también Su Calvario.<br />

101. El Flujo Viviente es como el Cuerpo (<strong>de</strong>l Espíritu<br />

Santo). Es necesario que nos vistamos <strong>de</strong>l Cuerpo Vivien‐<br />

te. Por eso, si alguien va y se sumerge en el Flujo, <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong>snudarse, para vestirse <strong>de</strong> Él.<br />

El Cuerpo <strong>de</strong>l Espíritu Santo es una imagen para <strong>la</strong> mejor<br />

percepción meditativa <strong>de</strong> <strong>la</strong> integridad <strong>de</strong>l Espíritu Santo. Él es<br />

realmente Viviente, Amante, que percibe, guía y hab<strong>la</strong>.<br />

Para experimentar el Cuerpo <strong>de</strong>l Espíritu Santo, hay que<br />

«<strong>de</strong>snudarse», liberándose <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s envolturas y capas que<br />

son más gruesas que el Espíritu Santo. Así, nos hal<strong>la</strong>mos con Él<br />

en el mismo eon y recibimos allí el bautismo, el nacimiento y <strong>la</strong>s<br />

bendiciones.<br />

388


102. Un caballo engendra a un caballo, un ser humano<br />

engendra a un ser humano, Dios engendra a Dios.<br />

El resto <strong>de</strong> este fragmento está dañado en el texto ori‐<br />

ginal.<br />

103‐104. Digo sobre el lugar don<strong>de</strong> permanecen los<br />

Hijos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nupcial.<br />

Existe en este mundo <strong>la</strong> unión entre el hombre y <strong>la</strong><br />

mujer. Éste es <strong>la</strong> unión <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía y <strong>la</strong> tranquilidad.<br />

En el eon supremo existe otro tipo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión; noso‐<br />

tros simplemente usamos <strong>la</strong>s mismas pa<strong>la</strong>bras. En ese eon<br />

moran otras Conciencias; El<strong>la</strong>s son superiores a todas <strong>la</strong>s<br />

pa<strong>la</strong>bras; El<strong>la</strong>s están más allá <strong>de</strong> todo lo grosero y <strong>de</strong>nso.<br />

Esto es el lugar don<strong>de</strong> mora el Po<strong>de</strong>r (es <strong>de</strong>cir, el Padre);<br />

allí mismo, los Escogidos <strong>de</strong>l Po<strong>de</strong>r.<br />

Aquellos Que están allí no son los unos y los otros:<br />

allí todos Ellos son Uno.<br />

Y el que está aquí ni siquiera pue<strong>de</strong> salir <strong>de</strong> su cuerpo<br />

carnal…<br />

Felipe explica el simbolismo <strong>de</strong>l texto: en <strong>la</strong> Cámara Nupcial<br />

<strong>de</strong>l Padre, no practican el sexo, como lo hacen <strong>la</strong>s personas en‐<br />

carnadas. Pero allí también se unen en Amor y existen como Uno<br />

Solo.<br />

105. No todos los que poseen un cuerpo logran cono‐<br />

cer su Esencia. Y el que no pue<strong>de</strong> conocer su Esencia no<br />

389


pue<strong>de</strong> usar <strong>la</strong>s posibilida<strong>de</strong>s dadas a él para <strong>de</strong>leitar.<br />

Sólo aquellos que han conocido su Esencia, se <strong>de</strong>lei‐<br />

tarán <strong>de</strong> verdad.<br />

Para conocer el <strong>de</strong>leite más alto, hay que hacer los esfuerzos<br />

gran<strong>de</strong>s en el auto‐<strong>de</strong>sarrollo. Sólo el que ha tenido éxito en <strong>la</strong><br />

cognición <strong>de</strong>l Padre hal<strong>la</strong> esto.<br />

La cognición <strong>de</strong> <strong>la</strong> Esencia <strong>de</strong> uno es <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> uno<br />

mismo, como una Conciencia, en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Padre. Él es<br />

nuestro «Yo» Superior que es conocible cuando nosotros aflui‐<br />

mos a Él.<br />

106. El Hombre Perfecto no pue<strong>de</strong> ser capturado (por<br />

los espíritus impuros), ni pue<strong>de</strong> ser visto por ellos. Por‐<br />

que ellos pue<strong>de</strong>n capturar sólo aquellos a los que ven.<br />

No hay otra manera <strong>de</strong> adquirir este don, a menos que<br />

uno se vista <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz Perfecta y se vuelva <strong>la</strong> Luz Perfecta.<br />

Después <strong>de</strong> vestirse <strong>de</strong> Ésta, uno se une con Ésta.<br />

Así es <strong>la</strong> Luz Perfecta.<br />

La salvación <strong>de</strong> los espíritus impuros hay que buscar no en<br />

«<strong>la</strong> magia <strong>de</strong> protección», ni en el mal<strong>de</strong>cirlos, ni en los métodos<br />

<strong>de</strong> «<strong>la</strong> protección bioenergética», ni tampoco en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras má‐<br />

gicas <strong>de</strong> los hechiceros, sino en <strong>la</strong> Unión con Dios.<br />

107. Es necesario que nos volvamos los hombres <strong>de</strong>l<br />

Espíritu antes <strong>de</strong> que salgamos <strong>de</strong> este mundo (es <strong>de</strong>cir,<br />

390


antes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sencarnarnos).<br />

El que ha adquirido todo en este mundo, siendo su<br />

amo, no podrá hacerse un amo en el otro mundo.<br />

Exactamente Jesús conoció el Camino entero hasta su<br />

fin. Pero, no obstante, Él vino a este mundo como un<br />

hombre simple (es <strong>de</strong>cir, no se comportaba como un<br />

«amo»).<br />

108. Una Persona santa es completamente santa, hasta<br />

Su cuerpo. Si uno Le da pan, Él lo consagrará, así como el<br />

agua o cualquier otra cosa que fue dada a Él. Él purifica<br />

todo esto. ¿Y cómo no podrá purificar el cuerpo?<br />

Una Persona verda<strong>de</strong>ramente santa se vuelve un sanador<br />

natural.<br />

109. Jesús durante el bautismo «vertía» en los cuerpos<br />

<strong>la</strong> vida y los «vaciaba» <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />

Por eso, ahora nosotros nos sumergimos en el Flujo<br />

(<strong>de</strong> <strong>la</strong> Vida), y no en (el flujo <strong>de</strong>) <strong>la</strong> muerte, para que no<br />

seamos llevados por éste a los espíritus <strong>de</strong> este mundo.<br />

Cuando éstos sop<strong>la</strong>n, <strong>la</strong> <strong>de</strong>so<strong>la</strong>ción viene; pero cuando el<br />

Espíritu Santo sop<strong>la</strong>, <strong>la</strong> beatitud viene.<br />

110. El que ha conocido <strong>la</strong> Verdad es libre. El libre no<br />

compromete un pecado: porque el que compromete el pe‐<br />

cado se vuelve un esc<strong>la</strong>vo <strong>de</strong>l pecado (es <strong>de</strong>cir, en primer<br />

391


lugar, agrava su <strong>de</strong>stino).<br />

El verda<strong>de</strong>ro conocimiento es como <strong>la</strong> madre y el pa‐<br />

dre (es <strong>de</strong>cir, como los educadores, consejeros y guardia‐<br />

nes sabios para un niño).<br />

Aquellos que no son capaces <strong>de</strong> comprometer un pe‐<br />

cado son l<strong>la</strong>mados: «los que han logrado <strong>la</strong> libertad». El<br />

conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad los eleva aún más. Esto los<br />

hace libres y elevados sobre este mundo.<br />

Pero sólo el Amor crea. Y el que ha llegado a ser libre<br />

por el conocimiento, por su Amor se queda esc<strong>la</strong>vo <strong>de</strong><br />

aquellos que no han podido todavía subir hasta <strong>la</strong> Liber‐<br />

tad <strong>de</strong>l conocimiento. El conocimiento que él trae a ellos<br />

les <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>, porque les l<strong>la</strong>ma a <strong>la</strong> Libertad.<br />

El amor no coge nada: ¿cómo pue<strong>de</strong> coger algo? Pues,<br />

todo pertenece a éste. Y no dice: «¡Esto es mío! ¡Y este es<br />

mío!». Pero dice: «¡Esto es tuyo!».<br />

111. El amor espiritual es como el vino y <strong>la</strong> mirra. Lo<br />

disfrutan aquellos que han recibido para esto <strong>la</strong> bendi‐<br />

ción (<strong>de</strong> Dios).<br />

Pero los otros también lo disfrutan, mientras estén<br />

con los ben<strong>de</strong>cidos. Pero si los ben<strong>de</strong>cidos se apartan y se<br />

marchan, aquellos que no fueron ben<strong>de</strong>cidos se hun<strong>de</strong>n<br />

en su hedor <strong>de</strong> nuevo.<br />

El samaritano no dio nada, salvo el vino y el óleo, al<br />

hombre herido. Y esto era nada más que <strong>la</strong> bendición.<br />

Así, él sanó <strong>la</strong>s heridas.<br />

392


Y el amor cubre una multitud <strong>de</strong> pecados.<br />

No tiene sentido comentar este fragmento brevemente, por‐<br />

que su significado pue<strong>de</strong> ser comprendido sólo por aquel que ha<br />

tenido personalmente su propia experiencia <strong>de</strong> amor‐servicio a<br />

muchas diferentes personas.<br />

112. Los nacidos por una mujer se parecen al que el<strong>la</strong><br />

amaba. Si era su marido, se parecen al marido. Si era su<br />

amante, se parecen al amante. A menudo, si el<strong>la</strong> se une<br />

con el marido forzosamente, pero su corazón está con su<br />

amante, con quien el<strong>la</strong> también se une, entonces sus hijos<br />

se parecen al amante.<br />

¡Pero uste<strong>de</strong>s, conectados con el Hijo <strong>de</strong> Dios, no se<br />

re<strong>la</strong>cionen también con lo mundano! ¡Más bien, estén só‐<br />

lo con el Señor, para que aquellos que serán engendrados<br />

por uste<strong>de</strong>s no sean simi<strong>la</strong>res a los mundanos, sino sean<br />

simi<strong>la</strong>r al Señor!<br />

113. Un hombre se une con una mujer, un caballo, con<br />

una yegua, un asno, con una asna. Representantes <strong>de</strong> cada<br />

especie se unen con simi<strong>la</strong>res.<br />

De <strong>la</strong> misma manera, el Espíritu se une con el Espíri‐<br />

tu, y el Logos, con el Logos, y <strong>la</strong> Luz, con <strong>la</strong> Luz.<br />

Si te vuelves un humano, un humano te amará. Si te<br />

vuelves el Espíritu, el Espíritu se unirá contigo. Si te<br />

vuelves el Logos, te unirás con el Logos. Si te vuelves <strong>la</strong><br />

Luz, <strong>la</strong> Luz se unirá contigo.<br />

393


Si te vuelves aquel que pertenece a los gobernantes<br />

terrenales, los gobernantes terrenales hal<strong>la</strong>rán paz conti‐<br />

go. Si te vuelves un caballo, o un asno, o una vaca, o un<br />

perro, o una oveja, o cualquier otro animal, sea más pe‐<br />

queño o más gran<strong>de</strong>, no podrás encontrar reciprocidad ni<br />

con el humano, ni con el Espíritu, ni con el Logos, ni con<br />

<strong>la</strong> Luz, ni con los gobernantes terrenales, ni con aquellos<br />

que están bajo su po<strong>de</strong>r. Ellos no se meterán en <strong>la</strong> cama<br />

contigo, y tu amor no encontrará <strong>la</strong> compasión en ellos.<br />

114. El que era un esc<strong>la</strong>vo contra su voluntad pue<strong>de</strong><br />

conseguir <strong>la</strong> libertad.<br />

Pero a aquel que fue propuesta <strong>la</strong> libertad por <strong>la</strong> mi‐<br />

sericordia <strong>de</strong> su señor, y que a pesar <strong>de</strong> esto, <strong>de</strong> nuevo se<br />

entrego a <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vitud, no podrá llegar a ser libre más.<br />

El Cristo mostró a <strong>la</strong>s personas el Camino hacia <strong>la</strong> Libera‐<br />

ción completa en <strong>la</strong> Morada <strong>de</strong> Dios el Padre. Pero sólo unos po‐<br />

cos aceptaron esta proposición. Bien, ésta es <strong>la</strong> elección triste <strong>de</strong><br />

los <strong>de</strong>más…<br />

115. La economía <strong>de</strong> este mundo consiste <strong>de</strong> cuatro<br />

esencias: el agua, <strong>la</strong> tierra, el aire y <strong>la</strong> luz.<br />

Así mismo, <strong>la</strong> economía <strong>de</strong> Dios consiste <strong>de</strong> cuatro: <strong>la</strong><br />

fe, <strong>la</strong> aspiración, el amor y el conocimiento.<br />

Nuestra «tierra» es <strong>la</strong> fe en <strong>la</strong> que nos arraigamos; «el<br />

agua» es <strong>la</strong> aspiración que nos lleva; «el aire» es el amor<br />

gracias a <strong>la</strong> que vivimos, y <strong>la</strong> luz es el conocimiento que<br />

394


nos permite madurar.<br />

116. El principio <strong>de</strong> este fragmento está dañado en el<br />

texto original.<br />

… Bien a aquel que no ha entristecido a ningún ser.<br />

Así era Jesús el Cristo. Él saludó a todos en este mun‐<br />

do y no fue cargó para nadie.<br />

¡Bien a aquel quien es así! ¡Pues, él es un hombre per‐<br />

fecto!<br />

Porque así es el Logos.<br />

117. ¡Pregúntennos por Él! ¡Pues, no po<strong>de</strong>mos repro‐<br />

char <strong>de</strong> algo a Él! ¿Cómo po<strong>de</strong>mos reprochar a este Gran‐<br />

<strong>de</strong>? ¡Pues, Él rega<strong>la</strong>ba <strong>la</strong> Tranquilidad a todos!<br />

Prestemos atención: los Gran<strong>de</strong>s rega<strong>la</strong>n exactamente <strong>la</strong><br />

Tranquilidad. Opuestos a Ellos, <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>moníacas y dia‐<br />

bólicas traen <strong>la</strong> enemistad, el odio, el caos, <strong>la</strong> violencia, <strong>la</strong> <strong>de</strong>vas‐<br />

tación y el sufrimiento.<br />

118. En primer lugar, uno no <strong>de</strong>be afligir a nadie: ni al<br />

gran<strong>de</strong> ni al pequeño, ni al incrédulo ni al creyente; <strong>de</strong>s‐<br />

pués ofrezcan <strong>la</strong> Tranquilidad a aquellos que viven en <strong>la</strong><br />

paz y en el bien.<br />

Hay Aquellos Que son capaces <strong>de</strong> dar <strong>la</strong> Tranquilidad<br />

395


a los que viven en el bien.<br />

Las personas que son simplemente buenas no pue<strong>de</strong>n<br />

hacerlo, porque ellos todavía están <strong>de</strong>pendientes.<br />

Y no pue<strong>de</strong>n Ellos afligir o causar sufrimiento (injus‐<br />

tificado).<br />

Pero aquellos que están todavía en el camino <strong>de</strong> lle‐<br />

gar a ser como Aquellos, éstos a veces todavía afligen a<br />

los <strong>de</strong>más.<br />

¡El Que ha dominado los secretos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Existencia trae<br />

<strong>la</strong> alegría a <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong>l bien!<br />

Por otra parte, hay aquellos que se afligen y se enfa‐<br />

dan por eso.<br />

119. El dueño <strong>de</strong> <strong>la</strong> hacienda ha adquirido toda c<strong>la</strong>se<br />

<strong>de</strong> los objetos: los hijos, los esc<strong>la</strong>vos, el ganado, los pe‐<br />

rros, los cerdos, el trigo, <strong>la</strong> cebada, <strong>la</strong> paja, <strong>la</strong> hierba, <strong>la</strong><br />

comida <strong>de</strong> perro y <strong>la</strong> comida mejor y <strong>la</strong>s bellotas. Él es un<br />

hombre razonable y sabe el alimento para cada uno: así,<br />

ante los niños pone el pan, el aceite <strong>de</strong> oliva y lo mejor;<br />

ante los esc<strong>la</strong>vos, el aceite <strong>de</strong> ricino y el trigo; al ganado<br />

da <strong>la</strong> cebada, <strong>la</strong> paja y <strong>la</strong> hierba; a los perros, <strong>la</strong>s relieves,<br />

y a los cerdos, <strong>la</strong>s bellotas y el afrecho.<br />

Así mismo actúa el discípulo <strong>de</strong> Dios. Si él es sabio,<br />

compren<strong>de</strong> el aprendizaje. Las formas corporales no lo<br />

engañarán, sino que él mirará a <strong>la</strong> condición <strong>de</strong>l alma <strong>de</strong><br />

cada uno, hab<strong>la</strong>ndo con él.<br />

Hay muchos animales en este mundo que tienen apa‐<br />

396


iencia humana. Cuando él los reconozca, a «los cerdos»<br />

echará «<strong>la</strong>s bellotas», a otro «ganado», «<strong>la</strong> cebada», «<strong>la</strong> pa‐<br />

ja» y «<strong>la</strong> hierba»; a «los perros», «<strong>la</strong>s relieves»; a «los es‐<br />

c<strong>la</strong>vos» les dará «brotes», y a los niños, lo perfecto.<br />

Usando <strong>la</strong>s imágenes <strong>de</strong> los animales, Felipe hab<strong>la</strong> <strong>de</strong>l psico‐<br />

tipificación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas según su edad psicogenética y <strong>la</strong>s<br />

cualida<strong>de</strong>s adquiridas durante el proceso <strong>de</strong> <strong>la</strong> evolución perso‐<br />

nal. Para cada grupo se necesita <strong>la</strong> «comida» a<strong>de</strong>cuada.<br />

120. Hay el Hijo <strong>de</strong>l Hombre (el Cristo), y hay el Hijo<br />

<strong>de</strong>l Hijo <strong>de</strong>l Hombre. El Señor es el Hijo <strong>de</strong>l Hombre. Y el<br />

Hijo <strong>de</strong>l Hijo <strong>de</strong>l Hombre es El Que fue creado por el<br />

Hijo <strong>de</strong>l Hombre.<br />

El Hijo <strong>de</strong>l Hombre obtuvo <strong>de</strong> Dios <strong>la</strong>s habilida<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> hacer. Pero Él también pue<strong>de</strong> engendrar.<br />

La explicación se dará junto con el siguiente fragmento.<br />

121. El que obtuvo <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> crear (<strong>la</strong>s cosas<br />

terrenales), (<strong>la</strong>s) crea. El que obtuvo <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> en‐<br />

gendrar (a los hijos), engendra. El que crea (<strong>la</strong>s cosas te‐<br />

rrenales) no pue<strong>de</strong> engendrar (al mismo tiempo).<br />

Pero Aquel Que engendra también pue<strong>de</strong> crear. Y<br />

Aquel Que crea, también engendra. Y Su fruto es esta<br />

Creación. Pero Él no engendra a los hijos terrenales, sino<br />

Sus Similitu<strong>de</strong>s.<br />

397


El que crea (<strong>la</strong>s cosas terrenales) actúa abiertamente,<br />

sin escon<strong>de</strong>rse. Pero el que engendra actúa en oculto, no a<br />

<strong>la</strong> vista. Pero su fruto no se asemeja a Su fruto.<br />

Aquel Que crea (también) lo hace abiertamente. Y<br />

Aquel Que engendra (también) engendra a los Hijos y <strong>la</strong>s<br />

Hijas en oculto.<br />

Este fragmento está saturado con «juego <strong>de</strong> pa<strong>la</strong>bras». Esto<br />

pue<strong>de</strong> verse muy c<strong>la</strong>ramente si uno vuelve a escribirlo sin <strong>la</strong>s<br />

explicaciones en los paréntesis.<br />

La pa<strong>la</strong>bra ‘crear’ en el segundo párrafo significa «materiali‐<br />

zar»; se trata <strong>de</strong> «<strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo» por el Padre y <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

habilidad <strong>de</strong> los Cristos <strong>de</strong> materializar los objetos diferentes.<br />

Pero «<strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l mundo» por el Padre también pue<strong>de</strong> l<strong>la</strong>‐<br />

marse Su fruto. Ambos, el Padre y el Cristo, engendran a los<br />

nuevos Hijos y <strong>la</strong>s Hijas; y lo hacen en oculto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas <strong>de</strong><br />

este mundo.<br />

122. Nadie pue<strong>de</strong> saber en qué día el hombre y <strong>la</strong> mu‐<br />

jer se unieron entre sí, salvo ellos. Porque el aposento <strong>de</strong>l<br />

matrimonio es el misterio para los extraños.<br />

¡Y si un matrimonio impuro se oculta, entonces en<br />

cuánto más el matrimonio puro es un misterio sagrado!<br />

Éste no es carnal, sino puro, no es <strong>de</strong>terminado por <strong>la</strong> pa‐<br />

sión, sino por <strong>la</strong> voluntad sensata. Éste no pertenece a <strong>la</strong><br />

oscuridad y a <strong>la</strong> noche, sino al día y a <strong>la</strong> luz.<br />

Un matrimonio, si está abierto a <strong>la</strong> vista, se vuelve li‐<br />

bertinaje. Y <strong>la</strong> esposa es consi<strong>de</strong>rada libertina no sólo si<br />

398


se une con otro hombre, sino cuando siquiera se levanta<br />

<strong>de</strong> su lecho nupcial, y otros le ven allí.<br />

Que el<strong>la</strong> se comunique <strong>de</strong> cerca sólo con sus padres,<br />

los amigos <strong>de</strong>l marido y los hijos <strong>de</strong> su cámara nupcial;<br />

ellos pue<strong>de</strong>n entrar en su cámara nupcial todos los días.<br />

¡Pero los <strong>de</strong>más, que sólo sueñen oír su voz allí y disfru‐<br />

tar <strong>la</strong> fragancia <strong>de</strong> sus inciensos! Y que se satisfagan, co‐<br />

mo los perros, con <strong>la</strong>s migas que caen <strong>de</strong> <strong>la</strong> mesa.<br />

Los Maridos y <strong>la</strong>s Esposas (<strong>de</strong> Dios) pertenecen a <strong>la</strong><br />

Cámara Nupcial. Nadie pue<strong>de</strong> verlos, a menos que llegue<br />

a ser como Ellos.<br />

Nadie, salvo el Padre, pue<strong>de</strong> ver y saber <strong>la</strong> Gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong><br />

Aquellos Que alcanzaron <strong>la</strong> Cámara Nupcial, a menos que logre<br />

el mismo nivel <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo.<br />

123. El principio <strong>de</strong> este fragmento está dañado en el<br />

texto original.<br />

… Abraham para compren<strong>de</strong>r a Aquel Quien tenía<br />

que compren<strong>de</strong>r había hecho una circuncisión, mostran‐<br />

do con esto (simbólicamente) que <strong>de</strong>bemos <strong>de</strong>struir lo<br />

carnal en nosotros, lo que es <strong>de</strong> este mundo.<br />

Luego el texto original está dañado en parte.<br />

… Mientras <strong>la</strong>s vísceras <strong>de</strong>l hombre estén ocultas, el<br />

399


cuerpo está vivo. Pero si <strong>la</strong>s vísceras se abren y se caen<br />

afuera, el cuerpo se muere.<br />

Es lo mismo con un árbol: mientras sus raíces estén<br />

ocultas, el árbol florece y crece, pero si sus raíces se abren,<br />

el árbol se seca.<br />

Es lo mismo con cualquier fenómeno en el mundo, no<br />

sólo en el material, sino también en el oculto. Así, mien‐<br />

tras <strong>la</strong> raíz <strong>de</strong>l mal esté oculta, éste crece y está fuerte.<br />

Cuando éste se haya conocido, empezará a abrirse. Pero si<br />

uno <strong>de</strong>scubre su raíz, perece.<br />

¡Por eso, el Logos dice: «El hacha ya está cerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

raíces <strong>de</strong> los árboles! Si ésta no corta hasta el fin, lo que<br />

fue cortado se cubrirá <strong>de</strong> nuevo. Pero hay que hincar el<br />

hacha suficientemente profundo para <strong>de</strong>sarraigar <strong>la</strong>s raí‐<br />

ces».<br />

Jesús <strong>de</strong>struyó esas raíces en el lugar don<strong>de</strong> trabajaba.<br />

Y también lo hizo parcialmente en otros lugares.<br />

¡En cuanto a todos nosotros, que cada uno penetre en<br />

<strong>la</strong>s raíces <strong>de</strong>l mal, que están en él, y que <strong>de</strong>sarráiguelo<br />

con sus raíces <strong>de</strong>l alma!<br />

Pero el mal podrá ser <strong>de</strong>sarraigado siempre y cuando<br />

lo conozcamos. Si estamos en <strong>la</strong> ignorancia <strong>de</strong>l mal, éste<br />

continuará cultivando sus raíces en nosotros, multipli‐<br />

cándose… Y cuando se apo<strong>de</strong>re <strong>de</strong> nosotros por completo,<br />

nos volveremos sus esc<strong>la</strong>vos. ¡El mal nos esc<strong>la</strong>vizará cada<br />

vez más y más, obligándonos hacer lo que no queremos<br />

hacer y lo que queremos, no hacer (…)! ¡Es muy po<strong>de</strong>roso<br />

hasta que no sepamos acerca <strong>de</strong> él en nosotros!<br />

400


Mientras el mal existe, actúa. La ignorancia sobre éste<br />

es <strong>la</strong> base <strong>de</strong> lo malo en nosotros. La ignorancia nos lleva<br />

a <strong>la</strong> muerte. ¡Y aquellos que no han salido todavía <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ignorancia, no han existido como (verda<strong>de</strong>ras) personas,<br />

no existen y no existirán!<br />

En cambio, aquellos que permanecen en el conoci‐<br />

miento verda<strong>de</strong>ro se llenan <strong>de</strong> <strong>la</strong> Perfección a medida que<br />

<strong>la</strong> Verdad se revele ante ellos.<br />

Pues <strong>la</strong> Verdad, así como <strong>la</strong> ignorancia, estando ocul‐<br />

ta, <strong>de</strong>scansa en sí misma, pero cuando se reve<strong>la</strong> y se cono‐<br />

ce, florece, siendo a<strong>la</strong>bada.<br />

¡Cuánto <strong>la</strong> verdad es más po<strong>de</strong>rosa que <strong>la</strong> ignorancia<br />

y el error! ¡El<strong>la</strong> nos da Libertad!<br />

El Logos dijo: «Si conocen <strong>la</strong> Verdad, les hará libres.<br />

La ignorancia es <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vitud. El conocimiento es <strong>la</strong><br />

Libertad».<br />

Buscando <strong>la</strong> Verdad, encontraremos sus semil<strong>la</strong>s en<br />

nosotros mismos.<br />

Cuando nos unamos con El<strong>la</strong>, El<strong>la</strong> nos tomará en <strong>la</strong><br />

Conciencia Primordial.<br />

Felipe discute el mecanismo <strong>de</strong>l arrepentimiento e insiste en<br />

<strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> prestar mucha atención seria al trabajo intelec‐<br />

tual.<br />

El arrepentimiento es <strong>la</strong> purificación <strong>de</strong> uno mismo <strong>de</strong> los<br />

vicios. Y <strong>la</strong> base <strong>de</strong> todos nuestros vicios son estos dos:<br />

1. La habilidad <strong>de</strong> causar intencionalmente sufrimiento a<br />

401


otros seres (por ejemplo, simplemente «afligiéndolos»); así noso‐<br />

tros manifestamos nuestro egoísmo, nuestro «yo», y también<br />

una falta <strong>de</strong> amor <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do en nosotros. Y con el «yo» hiper‐<br />

trófico y sin amor <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do no po<strong>de</strong>mos realmente acercar‐<br />

nos al Padre.<br />

2. La ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> orientación permanente <strong>de</strong> <strong>la</strong> atención al<br />

Padre, <strong>la</strong> ausencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> aspiración a Él.<br />

Respecto a esto hablemos <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe. La fe como un simple «sí»<br />

a <strong>la</strong> pregunta «¿crees?» es muy poco. La verda<strong>de</strong>ra fe es justa‐<br />

mente una memoria permanente e inquebrantable sobre el Dios‐<br />

Maestro Que me enseña todo el tiempo; es especialmente impor‐<br />

tante recordarlo en los momentos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s situaciones extremas,<br />

<strong>la</strong>s que también son Sus lecciones para mí. A tal nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe<br />

uno llega a través <strong>de</strong>l trabajo intelectual gran<strong>de</strong> y <strong>la</strong>rgo en <strong>la</strong> in‐<br />

teracción con Él.<br />

Sólo gracias a tales esfuerzos <strong>de</strong> un guerrero espiritual, Dios<br />

se vuelve para él una Realidad Viviente, y no sólo un símbolo,<br />

una abstracción a <strong>la</strong> que «hay que» rendir el culto. Así, <strong>la</strong> fe se<br />

convierte en el conocimiento <strong>de</strong> Él.<br />

En el nivel más alto <strong>de</strong> su <strong>de</strong>sarrollo, <strong>la</strong> fe se transforma —<br />

necesariamente a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong>l conocimiento <strong>de</strong> Él— en<br />

el Amor apasionado, que exclusivamente pue<strong>de</strong> asegurar tal<br />

acercamiento con Él el cual lleva a <strong>la</strong> entrada personal en Su Mo‐<br />

rada y <strong>la</strong> Unión con Él.<br />

El trabajo penitencial no es simplemente enumerar en voz<br />

alta todos nuestros actos‐pecados verda<strong>de</strong>ros e imaginarios. El<br />

trabajo penitencial es estudiar a uno mismo, como un alma, y<br />

rehacer a uno mismo por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> introspección y auto‐<br />

educación. Destaquemos que los «pecados» no son <strong>la</strong> cosa prin‐<br />

cipal contra <strong>la</strong> que hay que luchar: éstos son so<strong>la</strong>mente <strong>la</strong>s mani‐<br />

festaciones <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l alma l<strong>la</strong>madas los vicios. Así<br />

402


que, hay que luchar contra los vicios, con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong>l hacha <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> que Jesús y Felipe hab<strong>la</strong>n. Y esta lucha pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>splegada a<br />

lo máximo sólo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> Dios como un<br />

Maestro Viviente.<br />

El resultado <strong>de</strong>l trabajo entero <strong>de</strong> <strong>la</strong> purificación y <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sa‐<br />

rrollo <strong>de</strong> uno mismo son el nacimiento y <strong>la</strong> maduración en los<br />

eones más altos. A medida que todo esto suce<strong>de</strong>, todo lo mate‐<br />

rial, lo carnal se vuelve menos y menos significante y luego «se<br />

corta» completamente (a lo que Abraham aludió con su circunci‐<br />

sión).<br />

Entonces se queda sólo Él.<br />

124. Teniendo <strong>la</strong>s partícu<strong>la</strong>s manifestadas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Crea‐<br />

ción, nosotros <strong>la</strong>s consi<strong>de</strong>ramos como significantes y es‐<br />

timadas, pero lo que está oculto <strong>de</strong> nuestros ojos, como<br />

inútil y <strong>de</strong>spreciado.<br />

Pero <strong>la</strong> realidad es opuesta: los objetos manifestados<br />

<strong>de</strong> este mundo son inútiles y dignos <strong>de</strong> <strong>de</strong>sprecio; pero<br />

aquellos que se encuentran en el mundo oculto <strong>de</strong> noso‐<br />

tros son significantes y dignos <strong>de</strong> estimación.<br />

Los misterios <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad se reve<strong>la</strong>n sólo a través <strong>de</strong><br />

los símbolos e imágenes.<br />

Nosotros, nacidos en los cuerpos materiales en <strong>la</strong> Tierra, nos<br />

acostumbramos a mirar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> materia <strong>de</strong> nuestros cuerpos al<br />

mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia que nos ro<strong>de</strong>a.<br />

Pero el que marcha por el Camino indicado por Jesús, <strong>de</strong>s‐<br />

pués <strong>de</strong> haber nacido y luego madurado en los eones más altos,<br />

apren<strong>de</strong> a ver en estos eones y también <strong>de</strong>s<strong>de</strong> éstos.<br />

403


Precisamente sobre Sus propias impresiones <strong>de</strong> tal visión<br />

escribe Felipe.<br />

125. La Cámara Nupcial está oculta. Es lo más sagrado.<br />

El velo ocultaba al principio como Dios gobernaba <strong>la</strong><br />

Creación. Pero cuando éste se rasga (para cada guerrero<br />

espiritual que se acerca), y Aquel Que está a<strong>de</strong>ntro se re‐<br />

ve<strong>la</strong> a Él, entonces se abandona esta casa <strong>de</strong> <strong>la</strong> separación<br />

(el cuerpo). Es más, será <strong>de</strong>struida (<strong>de</strong>smaterializada).<br />

… Pero lo Divino <strong>de</strong> un guerrero espiritual no entra<br />

en seguida en el Sagrado <strong>de</strong> los Sagrados, porque no<br />

pue<strong>de</strong> unirse (en seguida) con <strong>la</strong> Luz con La Que no se ha<br />

unido todavía, y con <strong>la</strong> Conciencia Primordial, <strong>la</strong>s puertas<br />

a La Que no se han abierto todavía (para entrar). Pero es‐<br />

tará <strong>la</strong> Conciencia Primordial <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Cruz y <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> Sus Brazos. Esta meditación será un arca<br />

salvadora para él, aun cuando el diluvio sobrevenga.<br />

Hay algunos <strong>de</strong> los compañeros <strong>de</strong>l Cristo los que<br />

<strong>de</strong>spués podrán entrar a<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l velo con el Pri‐<br />

mer Sacerdote (el Cristo).<br />

El velo (<strong>de</strong>l templo <strong>de</strong> Jerusalén) no se rasgó sólo<br />

arriba. Si hubiera sido así, entonces <strong>la</strong> entrada se habría<br />

abierto sólo para los nobles (en <strong>la</strong> Tierra). Y no se rasgó<br />

sólo abajo, lo que indicaría a <strong>la</strong>s capas bajas (<strong>de</strong> <strong>la</strong> jerar‐<br />

quía social). Pero se rasgó <strong>de</strong> arriba abajo.<br />

La entrada también está abierta para nosotros, que es‐<br />

tamos abajo, para que entremos en <strong>la</strong> Tesorería <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ver‐<br />

dad.<br />

404


Allí existe El Que <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho está en mucha estima, El<br />

Que es inquebrantable.<br />

Pero el Camino hacia allí lo practicamos a través <strong>de</strong><br />

los símbolos <strong>de</strong>spreciados y <strong>la</strong>s imágenes efímeras. Éstos<br />

son <strong>de</strong>spreciados por aquellos que están en <strong>la</strong> gloria te‐<br />

rrenal. Pero hay Gloria muy por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> gloria, y hay<br />

Po<strong>de</strong>r muy por encima <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r.<br />

La Perfección nos abrió <strong>la</strong> Tesorería <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad. El<br />

Sagrado <strong>de</strong> los Sagrados se abrió para nosotros. ¡La Cá‐<br />

mara Nupcial nos l<strong>la</strong>mó a<strong>de</strong>ntro!<br />

… Mientras todo esto esté oculto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, el<br />

mal <strong>la</strong>s lleva a lo vano, y no está separado <strong>de</strong> lo que fue<br />

sembrado por el Espíritu Santo. Tales personas son los<br />

esc<strong>la</strong>vos <strong>de</strong>l mal.<br />

Pero cuando Aquello se acerca, <strong>la</strong> Luz Perfecta abraza<br />

a cada uno (<strong>de</strong> los que han entrado en El<strong>la</strong>). Y aquellos<br />

que están en El<strong>la</strong> reciben <strong>la</strong> bendición. ¡Así los esc<strong>la</strong>vos<br />

se vuelven libres, y los prisioneros se liberan!<br />

126. Cada p<strong>la</strong>nta que no fue p<strong>la</strong>ntada por Mi Padre en<br />

el Cielo será <strong>de</strong>sarraigada.<br />

¡Los que están separados, que se unan (en los eones<br />

más altos), volviéndose Perfectos!<br />

¡Todos Aquellos Que entrarán en <strong>la</strong> Cámara Nupcial<br />

encen<strong>de</strong>rán más fuerte <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad, pues Ellos no<br />

engendran en <strong>la</strong> oscuridad como aquellos en los matri‐<br />

monios terrenales! ¡El Fuego ar<strong>de</strong>rá en <strong>la</strong> noche y se ex‐<br />

ten<strong>de</strong>rá: pues los misterios <strong>de</strong> este Matrimonio se ejecu‐<br />

405


tan en <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong>l Día! ¡Esta Luz <strong>de</strong>l Día nunca cesará (para<br />

Ellos)!<br />

127. Si alguien llega a ser un Hijo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cámara Nup‐<br />

cial, significa que Él había conocido antes <strong>la</strong> Luz (<strong>de</strong>l Es‐<br />

píritu Santo).<br />

Pero el que no Le ha conocido a Él en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

materia no Le recibirá en Aquel lugar.<br />

El Que ha concebido <strong>la</strong> Luz (<strong>de</strong>l Espíritu Santo) no<br />

pue<strong>de</strong> ser visto y capturado (por los espíritus impuros). Y<br />

ninguno (<strong>de</strong> ellos) pue<strong>de</strong> atormentar a tal Hombre, aun<br />

cuando Él todavía vive en el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> materia (en un<br />

cuerpo). ¡Él ya ha conocido <strong>la</strong> Verdad con <strong>la</strong> conciencia!<br />

¡Su Morada ahora es el eon <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia Primordial!<br />

¡Y está abierta para Él —el Perfecto— en <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong>l Día<br />

Sagrado! 133<br />

CORÁN Y SUNNA<br />

El Is<strong>la</strong>m es uno <strong>de</strong> los tres sistemas religiosos principa‐<br />

les en <strong>la</strong> Tierra.<br />

Pero hay que hab<strong>la</strong>r <strong>de</strong>l Is<strong>la</strong>m no sólo por esta razón,<br />

sino porque expresa <strong>de</strong> forma concisa y correcta, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un<br />

punto <strong>de</strong> vista metodológico, <strong>la</strong> ética <strong>de</strong> <strong>la</strong> actitud <strong>de</strong>l hom‐<br />

bre hacia Dios.<br />

133 Para saber más <strong>de</strong> este tema leer [11,14,28,40].<br />

406


Es más, precisamente en el Is<strong>la</strong>m, y no en el cristianis‐<br />

mo masivo, se ha cumplido esta actitud hacia Dios que fue<br />

enseñada por Jesús el Cristo.<br />

¿Qué es el Is<strong>la</strong>m?<br />

Históricamente éste tiene sus raíces en el judaísmo y en<br />

el cristianismo. El Is<strong>la</strong>m venera a los profetas judíos, a Jesús<br />

el Cristo (en árabe, Isa). L<strong>la</strong>ma a sus seguidores a Dios el<br />

Padre (en árabe, Al<strong>la</strong>h), como Lo entendieron los profetas<br />

judíos y Jesús. El Corán, el principal libro sagrado <strong>de</strong>l Is‐<br />

<strong>la</strong>m, contiene <strong>la</strong>s máximas <strong>de</strong> Jesús y <strong>la</strong>s <strong>de</strong>scripciones <strong>de</strong><br />

Sus actos. La narración en el Corán se transmite a través <strong>de</strong>l<br />

profeta Mahoma (en árabe, Muhammad) <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Dios, Que<br />

da a Mahoma los consejos personales y también <strong>la</strong>s explica‐<br />

ciones para <strong>la</strong> comprensión correcta <strong>de</strong> Él y <strong>de</strong>l Camino<br />

hacia Él.<br />

¿En qué consiste <strong>la</strong> novedad <strong>de</strong>l Is<strong>la</strong>m? ¿Por qué Dios<br />

no extendió el cristianismo entre <strong>la</strong>s personas que confiesan<br />

ahora el Is<strong>la</strong>m?<br />

El punto es que los que se nombraron cristianos en<br />

aquel entonces ya se apartaron <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús el<br />

Cristo. Y el cristianismo masivo contemporáneo ha perdido<br />

a Dios en grado consi<strong>de</strong>rable, por lo que sus seguidores<br />

pue<strong>de</strong>n l<strong>la</strong>marse cristianos únicamente por el hecho <strong>de</strong> que<br />

continúan observando los ritos cristianos antiguos.<br />

Comparemos con <strong>la</strong> India. Las personas <strong>de</strong> <strong>la</strong> India tie‐<br />

nen el Bhagavad Gita, don<strong>de</strong> hay una <strong>de</strong>scripción bastante<br />

<strong>de</strong>tal<strong>la</strong>da <strong>de</strong> lo que es Dios y qué tiene que hacer el hombre<br />

con respecto a esto. Pero incluso en <strong>la</strong> India <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s personas son incapaces <strong>de</strong> aceptar el concepto <strong>de</strong> mono‐<br />

teísmo (<strong>de</strong>bido al predominio, en cualquier parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tie‐<br />

407


a, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas que se encuentran en <strong>la</strong>s etapas tempra‐<br />

nas <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo psicogenético). Así, en el hinduismo ma‐<br />

sivo y en el budismo Mahayana, en <strong>la</strong> actualidad no predo‐<br />

mina el culto a Dios, representado tan vivamente en el Bha‐<br />

gavad Gita, sino a los «dioses» ficticios y paganos: Ganesha,<br />

Kali y otros, con <strong>la</strong> iconografía correspondiente. Y en algu‐<br />

nas ramas <strong>de</strong>generadas <strong>de</strong>l budismo esta ten<strong>de</strong>ncia ha lle‐<br />

gado a tal punto que no había ningún lugar para Dios a<br />

Quien negaron completamente.<br />

Pero <strong>la</strong>s personas que confiaron en <strong>la</strong> Biblia judía y cris‐<br />

tiana se encontraron en una situación aún peor, puesto que<br />

estos libros no contienen una <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> Dios, que pue‐<br />

da satisfacer <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> un buscador intelectual. Allí<br />

Dios se <strong>de</strong>scribe <strong>de</strong> tal manera que Él pue<strong>de</strong> volverse un ob‐<br />

jeto <strong>de</strong> <strong>la</strong> creencia, pero no un objeto <strong>de</strong>l conocimiento.<br />

Por consiguiente, el retorno a <strong>la</strong> forma pagana <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

cepción <strong>de</strong>l mundo (<strong>la</strong> cual es más conveniente para <strong>la</strong>s al‐<br />

mas jóvenes) sucedió aún más fácilmente entre <strong>la</strong>s personas<br />

involucradas en el cristianismo.<br />

La pérdida <strong>de</strong> Dios en el cristianismo masivo en muchos<br />

países se manifestó en el hecho <strong>de</strong> que Dios, predicado por<br />

los profetas judíos y por Jesús como el Objeto Principal <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> atención, <strong>de</strong> <strong>la</strong> aspiración y <strong>de</strong>l amor, fue reemp<strong>la</strong>zado<br />

por los cultos paganos <strong>de</strong> «san» Nicolás y <strong>de</strong> otros «santos<br />

patrones», por el culto <strong>de</strong> <strong>la</strong> madre terrenal <strong>de</strong> Jesús, quien,<br />

pese a haber sido una mujer notable y justa, no pudo en‐<br />

ten<strong>de</strong>r y aceptar lo que enseñaba su Hijo, incluso en cierta<br />

ocasión Le consi<strong>de</strong>ró <strong>de</strong>mente (Marcos 3:21,31‐35). Y <strong>la</strong><br />

esencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong> Jesús sobre <strong>la</strong> aspiración a <strong>la</strong><br />

Perfección, a <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong> Dios el Padre fue <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>zada<br />

408


por <strong>la</strong> pordiosería en <strong>la</strong> oración.<br />

Llegó hasta tal punto que <strong>la</strong> Conciencia Primordial Uni‐<br />

versal fue representa como un hombre viejo que se sienta<br />

en una nube, y el Espíritu Santo, como una paloma.<br />

Es importante <strong>de</strong>stacar que <strong>la</strong> ten<strong>de</strong>ncia pagana fue legi‐<br />

timada por <strong>la</strong> iglesia ortodoxa ya en <strong>la</strong> liturgia, don<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

muy buena, pero no Divina mujer María, <strong>la</strong> madre <strong>de</strong> Jesús,<br />

fue l<strong>la</strong>mada «mi Reina», «Nuestra Señora», y nosotros, sus<br />

esc<strong>la</strong>vos, sin esperanza alguna <strong>de</strong> recibir ayuda a menos que<br />

provenga <strong>de</strong> el<strong>la</strong>. (Dios, como vemos, en este caso no tiene<br />

ninguna parte en ello).<br />

Así que Dios, viendo el comienzo <strong>de</strong> esta ten<strong>de</strong>ncia, re‐<br />

pitió una vez más a través <strong>de</strong> Su profeta Mahoma que <strong>la</strong>s<br />

personas <strong>de</strong>ben fijar su atención en el Dios‐Creador Uni‐<br />

versal y consagrar sus vidas a Él.<br />

A propósito, <strong>la</strong> misma pa<strong>la</strong>bra Is<strong>la</strong>m se traduce como <strong>la</strong><br />

obediencia a Dios, y <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra musulmán (muslim, en ára‐<br />

be), como el que se ha consagrado a Dios.<br />

La esencia <strong>de</strong>l Is<strong>la</strong>m se expresa en dos fórmu<strong>la</strong>s: «La<br />

i<strong>la</strong>ha il<strong>la</strong>l<strong>la</strong>h», «¡No hay ningún dios más que Dios!» y<br />

«Al<strong>la</strong>hu Akbar», «¡Dios es gran<strong>de</strong>!» (por supuesto, «gran<strong>de</strong>»<br />

no en el sentido <strong>de</strong> concebirlo como si fuera una persona<br />

tan notable, temible y misteriosa que hay que respetar y te‐<br />

mer, sino en el sentido <strong>de</strong> que <strong>la</strong> Conciencia Divina real‐<br />

mente no tiene límites previsibles en el universo, y que<br />

Dios es <strong>de</strong> verdad el Creador Todopo<strong>de</strong>roso y el Goberna‐<br />

dor <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Creación entera y <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> noso‐<br />

tros).<br />

Teniendo el ejemplo <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>generación <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe <strong>de</strong> mu‐<br />

409


chos cristianos, los musulmanes llegaron a extremos tales<br />

como <strong>la</strong> prohibición <strong>de</strong> <strong>la</strong>s imágenes pictóricas y escultura‐<br />

les <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas y animales, para que nadie se sienta ten‐<br />

tado a adorar<strong>la</strong>s (apenas hace poco tiempo, esta prohibición<br />

ha sido atenuada).<br />

Uno pue<strong>de</strong> preguntar: ¿por qué es tan importante dirigir<br />

<strong>la</strong> atención principalmente a Dios el Padre, en lugar <strong>de</strong> en‐<br />

focar<strong>la</strong>, digamos, en Jesús el Cristo o en otro Avatar? Pues,<br />

resulta que es realmente <strong>de</strong> gran importancia <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto<br />

<strong>de</strong> vista <strong>de</strong> <strong>la</strong> metodología <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo espiritual. Es así,<br />

porque sólo el monoteísmo estricto predispone a que los<br />

a<strong>de</strong>ptos maduros obtengan <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> estudiar y do‐<br />

minar prácticamente <strong>la</strong> estructura multidimensional <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Creación, para que <strong>la</strong> búsqueda <strong>de</strong>l Creador, el Propósito, el<br />

Maestro sea dirigida a <strong>la</strong>s profundida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> esta estructura,<br />

en lugar <strong>de</strong> dirigirse «a lo <strong>la</strong>rgo» <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dimensiones espa‐<br />

ciales groseras, lo que es propio <strong>de</strong> los paganos.<br />

* * *<br />

Valorando tan altamente el concepto teológico <strong>de</strong>l Is‐<br />

<strong>la</strong>m, es necesario, al mismo tiempo, advertir a los lectores<br />

sobre <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> asumir una actitud crítica hacia lo que<br />

pue<strong>de</strong>n predicar algunos musulmanes o grupos. El hecho <strong>de</strong><br />

que en el mundo islámico no exista unanimidad en torno a<br />

varias preguntas religiosas <strong>de</strong>muestra que sólo Dios sabe<br />

todo, mientras que para <strong>la</strong>s personas lo propio es cometer<br />

errores.<br />

Anotemos también que el Corán está <strong>de</strong>stinado sólo pa‐<br />

ra formar y fortalecer en uno <strong>la</strong> fe correcta, y como resultado<br />

los a<strong>de</strong>ptos pue<strong>de</strong>n avanzar en el Camino religioso. En el<br />

410


Is<strong>la</strong>m <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> obtener y acrecentar <strong>la</strong> fe y también<br />

apren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> disciplina religiosa se l<strong>la</strong>ma sharía. En esta eta‐<br />

pa, para no apartar a <strong>la</strong>s masas <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ptos potenciales, el<br />

Corán no requirió <strong>de</strong> ellos ni siquiera <strong>la</strong> renuncia a <strong>la</strong> ali‐<br />

mentación con carne (habitual para <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> esa re‐<br />

gión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra), <strong>la</strong> cual es incompatible con <strong>la</strong>s etapas más<br />

altas <strong>de</strong> <strong>la</strong> práctica religiosa: el tariqa y otras.<br />

Es obvio también que no tiene ningún sentido introdu‐<br />

cir en <strong>la</strong> vida cotidiana <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s personas <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong><br />

conducta que Dios dio a través <strong>de</strong> Mahoma a un grupo es‐<br />

pecífico <strong>de</strong> gente en un período histórico particu<strong>la</strong>r y en un<br />

ambiente <strong>de</strong> hostilida<strong>de</strong>s permanentes. Tiene sentido no<br />

l<strong>la</strong>mar a <strong>la</strong> observancia mezquina <strong>de</strong> <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida<br />

cotidiana expuestas en el Corán, que conciernen a aspectos<br />

tales como: qué comer, cómo vestirse, cómo casarse, sino al<br />

abarcamiento <strong>de</strong> los fundamentos esenciales <strong>de</strong> <strong>la</strong> actitud<br />

hacia Dios.<br />

Más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte presentamos algunas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s citas más im‐<br />

portantes <strong>de</strong>l Corán con varias ac<strong>la</strong>raciones (basándose en <strong>la</strong><br />

traducción hecha por I.J.Krachkovskiy) y <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sunna.<br />

Otra vez quiero <strong>de</strong>stacar que al leer<strong>la</strong>s no <strong>de</strong>bemos ol‐<br />

vidar que <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra Alá es un equivalente árabe <strong>de</strong> <strong>la</strong>s si‐<br />

guientes pa<strong>la</strong>bras: Dios el Padre, Ishvara, Tao, Conciencia<br />

Primordial y otros sinónimos.<br />

* * *<br />

¡En el nombre <strong>de</strong> Alá, el amante, el compasivo!<br />

1:1. ¡Gloria a Alá, el Señor <strong>de</strong> los mundos,<br />

411


1:2. el amante, el compasivo,<br />

1:3. el Rey en el Día <strong>de</strong>l Juicio!<br />

1:4. ¡Te adoramos y pedimos Tu ayuda!<br />

1:5. ¡Guíanos por el Camino Recto!<br />

2:22. (…) ¡No atribuyan iguales a Alá!<br />

2:107. ¿Acaso no sabes que Alá tiene po<strong>de</strong>r sobre el cielo<br />

y <strong>la</strong> Tierra, y que no tienen uste<strong>de</strong>s ni prójimo ni auxiliador,<br />

salvo Él?<br />

2:115. A Alá pertenecen el Oriente y el Occi<strong>de</strong>nte; don<strong>de</strong><br />

quiera que se dirijan, allí está <strong>la</strong> faz <strong>de</strong> Alá.<br />

2:117. Él es el Creador <strong>de</strong>l cielo y <strong>la</strong> Tierra, y cuando <strong>de</strong>‐<br />

ci<strong>de</strong> algo, dice: «¡Sé!» y lo es.<br />

2:142. (…) Di: «¡A Alá pertenecen el Oriente y el Occi‐<br />

<strong>de</strong>nte, y Él guía a quien quiere por el Camino Recto!».<br />

2:147. ¡La Verdad es <strong>de</strong> tu Señor, no estés entre los que<br />

dudan!<br />

2:148. Cada cual tiene su dirección adon<strong>de</strong> se encamina.<br />

¡Traten, pues, <strong>de</strong> aventajar uno al otro en buenas obras!<br />

2:154. No digan sobre aquellos que fueron asesinados<br />

en el camino <strong>de</strong> Alá: «¡Los muertos!», ¡no, los vivos! Pero us‐<br />

te<strong>de</strong>s no lo sienten.<br />

2:155. Nosotros les sometemos a pruebas con algo <strong>de</strong><br />

miedo, <strong>de</strong> hambre, <strong>de</strong> carencia <strong>de</strong> bienes, <strong>de</strong> almas y <strong>de</strong> fru‐<br />

tos. Y tú, alegra a los que tienen paciencia,<br />

2:156. a aquellos quienes cuando les cae una ca<strong>la</strong>midad,<br />

dicen: «¡Verda<strong>de</strong>ramente pertenecemos a Alá y a Él volve‐<br />

remos!».<br />

412


2:157. Estos son uste<strong>de</strong>s sobre quienes está <strong>la</strong> Bendición<br />

<strong>de</strong> su Señor y Gracia, y también uste<strong>de</strong>s que están yendo<br />

por el camino correcto.<br />

2:163. ¡Y su Dios es el único Dios, no existe ninguna<br />

<strong>de</strong>idad, salvo Él, el amante, el compasivo!<br />

2:165. Hay algunos entre los hombres que toman a otros<br />

a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> Alá, como iguales (a Él); ellos les aman como<br />

aman a Alá. Pero los que creen aman con más fuerza a Alá<br />

(…).<br />

2:216. (…) ¡Pue<strong>de</strong> ser que uste<strong>de</strong>s odien algo que sea pa‐<br />

ra su bien, y pue<strong>de</strong> ser que amen algo, que sea para mal <strong>de</strong><br />

uste<strong>de</strong>s! ¡En verdad, Alá sabe, y uste<strong>de</strong>s no saben!<br />

2:256. ¡No hay coacción en <strong>la</strong> religión! ¡El Camino Recto<br />

ya se ha distinguido c<strong>la</strong>ramente <strong>de</strong>l extravío! ¡El que no cree<br />

en <strong>la</strong> ido<strong>la</strong>tría y cree en Alá se ha asido <strong>de</strong> un Soporte segu‐<br />

ro que nunca se romperá!<br />

2:264. (…) ¡Alá no guía por el Camino Recto a <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas infieles!<br />

2:271. (…) ¡Alá sabe lo que uste<strong>de</strong>s hacen!<br />

2:282. (…) Tengan miedo <strong>de</strong> Alá; ¡en verdad, Alá les en‐<br />

seña, y sabe todas <strong>la</strong>s cosas!<br />

3:2. ¡Alá! ¡No hay <strong>de</strong>idad, salvo Él! ¡Él es vivo, existente!<br />

3:3. Él te ha enviado <strong>la</strong> Escritura en <strong>la</strong> verdad, confir‐<br />

mando <strong>la</strong> veracidad <strong>de</strong> lo que fue mandado anteriormente.<br />

Y Él había enviado <strong>la</strong> Tora y el Evangelio antes, como una<br />

guía para <strong>la</strong>s personas (…).<br />

3:5‐6. Verda<strong>de</strong>ramente, nada está oculto <strong>de</strong> Alá ni en <strong>la</strong><br />

Tierra, ni en el cielo. Él es Quien les forma en los vientres<br />

413


<strong>de</strong> sus madres como Él quiere (…).<br />

3:28. ¡Que los creyentes no tomen como parientes a los<br />

incrédulos! (…) ¡Y quien quiera que haga esto, no tiene nada<br />

que ver con Alá, a menos que tenga miedo <strong>de</strong> ellos! ¡Alá les<br />

advierte <strong>de</strong> Él Mismo, (pues) a Alá es el retorno!<br />

3:54. (…) Alá es el mayor <strong>de</strong> los astutos.<br />

3:60. La Verdad es <strong>de</strong> tu Señor. ¡No estés dudoso!<br />

3:73. (…) Di: «¡En verdad, <strong>la</strong> guía directa es <strong>la</strong> guía <strong>de</strong><br />

Alá! (…)».<br />

3:80. Y Él no les or<strong>de</strong>nará que tomen a los ángeles y a los<br />

profetas como señores (…).<br />

3:110. (…) ¡Y si <strong>la</strong> gente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura 134 creyera, sería<br />

mejor para el<strong>la</strong>s! Entre el<strong>la</strong>s hay creyentes, pero <strong>la</strong> mayoría<br />

son <strong>de</strong>pravados.<br />

3:113. No todos ellos son iguales: entre <strong>la</strong> gente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Es‐<br />

critura hay una comunidad firme (…).<br />

3:150. (…) ¡Alá es su Protector! ¡Y Él es el mejor <strong>de</strong> los<br />

auxiliadores!<br />

3:157. ¡Y por supuesto, si uste<strong>de</strong>s fueron asesinados o<br />

murieron en el camino <strong>de</strong> Alá, el perdón <strong>de</strong> Alá y Su miseri‐<br />

cordia son ciertamente mejor que lo que uste<strong>de</strong>s acumu<strong>la</strong>n!<br />

3:169. Y no consi<strong>de</strong>ren a aquellos que fueron asesinados<br />

en el camino <strong>de</strong> Alá como muertos. ¡No, están vivos! ¡Ellos<br />

reciben su suerte <strong>de</strong> su Señor!<br />

134 Judíos y cristianos.<br />

414


3:176. ¡Que no te aflijan los que se dirigen a <strong>la</strong> incredu‐<br />

lidad, pues ellos no harán daño a Alá <strong>de</strong> ningún modo!<br />

4:36. ¡Y adoren a Alá! ¡Y no atribuyan a nadie como<br />

compañero <strong>de</strong> Alá! ¡Y a los padres, hagan el bien, y a los<br />

prójimos, y a los huérfanos, y a los pobres y al vecino pa‐<br />

riente y al vecino ajeno, y al amigo vecino y al caminante!<br />

(…) Verda<strong>de</strong>ramente, Alá no ama a aquellos que son orgu‐<br />

llosamente jactanciosos,<br />

4:37. que escatiman y mandan a <strong>la</strong>s personas ser avari‐<br />

ciosas y escon<strong>de</strong>n lo que Alá les ha dado <strong>de</strong> Su generosidad!<br />

4:78. (…) Y si les suce<strong>de</strong> un bien, dicen: «¡Esto es <strong>de</strong><br />

Alá!», pero si les suce<strong>de</strong> un mal, dicen: «¡Esto es <strong>de</strong> ti!». Di:<br />

«¡Todo es <strong>de</strong> Alá!». ¿Por qué estas personas no pue<strong>de</strong>n en‐<br />

ten<strong>de</strong>r lo que les dice?<br />

4:79. Lo que te sucedió <strong>de</strong> bueno, es <strong>de</strong> Alá, y lo que te<br />

sucedió <strong>de</strong> malo, es <strong>de</strong> ti mismo.<br />

4:111. (…) El que comete un pecado, lo hace en contra <strong>de</strong><br />

él mismo: ¡en verdad, Alá es conocedor, es sabio!<br />

4:174‐5. ¡Oh, gente! (…) ¡A los que creyeron en Alá y se<br />

asieron <strong>de</strong> Él, Él les incluirá en Su Misericordia y Generosi‐<br />

dad y les guiará hacia Él por el Camino Recto!<br />

5:15. ¡Oh, gente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura! Nuestro Mensajero ha<br />

venido a uste<strong>de</strong>s para explicar mucho <strong>de</strong> lo que uste<strong>de</strong>s<br />

ocultan en <strong>la</strong> Escritura y mucho <strong>de</strong> lo que pasan por alto<br />

(…).<br />

5:17. No creen aquellos que dicen que Alá es el Mesí‐<br />

415


as 135 , el hijo <strong>de</strong> Maryam 136 (…).<br />

5:59. Di: «¡Gente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escritura! ¿Acaso uste<strong>de</strong>s se ven‐<br />

gan <strong>de</strong> nosotros sólo porque creemos en Alá y en lo que se<br />

nos ha reve<strong>la</strong>do y en lo que se había reve<strong>la</strong>do antes, y por‐<br />

que <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s son <strong>de</strong>pravados?»<br />

5:67. (…) ¡En verdad, Alá no guía rectamente a <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas infieles!<br />

5:72. No creían los que <strong>de</strong>cían: «¡Pues Alá es el Mesías,<br />

el hijo <strong>de</strong> Maryam!». Pero el Mesías dijo: «¡Oh, hijos <strong>de</strong> Is‐<br />

rael! ¡Adoren a Alá, Mi Señor y su Señor!».<br />

5:73. No creían los que <strong>de</strong>cían: «Pues Alá es el tercero <strong>de</strong><br />

los tres», mientras que no hay ninguna <strong>de</strong>idad, salvo el Úni‐<br />

co Dios (…).<br />

5:116. Y Alá dijo: «¡Oh, Isa, hijo <strong>de</strong> Maryam! ¿Acaso Tú<br />

has dicho a los hombres: “Acepten a mi madre y acéptenme<br />

a Mi como dos Dioses a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> Alá?”» Él (Isa) dijo: «¡Glo‐<br />

ria a Ti! ¿Cómo puedo <strong>de</strong>cir algo a lo que no tengo <strong>de</strong>recho?<br />

5:117. No les he dicho más <strong>de</strong> lo que Tú Me habías<br />

mandado: “¡Adoren a Alá, mi Señor y su Señor!”».<br />

6:17. Si Alá te toca con una aflicción, no existe otro re‐<br />

<strong>de</strong>ntor <strong>de</strong> ésta, salvo Él (…).<br />

6:32. La vida <strong>de</strong> acá es so<strong>la</strong>mente un juego y distracción;<br />

<strong>la</strong> morada futura es mejor para aquellos que son temerosos<br />

135 Es <strong>de</strong>cir, Jesús no es igual a Dios el Padre, aunque es Su Parte Ín‐<br />

tegra.<br />

136 María.<br />

416


<strong>de</strong> Dios. ¿Acaso no entien<strong>de</strong>n?<br />

6:51. (…) ¡No hay (…) —fuera <strong>de</strong> Él— un protector o un<br />

intercesor!<br />

6:106. ¡Sigue lo que te fue inspirado por tu Señor: «¡No<br />

hay ninguna <strong>de</strong>idad, salvo Él!», y vuelve <strong>la</strong>s espaldas a los<br />

politeístas!<br />

7:7. (…) ¡(Nunca suce<strong>de</strong> que) Nosotros estamos ausentes!<br />

7:27. (…) ¡Verda<strong>de</strong>ramente, hemos hecho a los shai‐<br />

tans 137 los protectores <strong>de</strong> aquellos que no creen!<br />

7:42. En cuanto a aquellos que creían y hacían el bien,<br />

Nosotros ponemos sobre el alma sólo lo que pue<strong>de</strong> llevar,<br />

ellos son los habitantes <strong>de</strong>l paraíso (…).<br />

7:180. ¡Alá tiene nombres bellos 138 ; llámenlo con éstos, y<br />

<strong>de</strong>jen a aquellos que disputan sobre Sus nombres! ¡Ellos se‐<br />

rán retribuidos por lo que hacen!<br />

9:51. Di: «¡No ocurre con nosotros nada más <strong>de</strong> lo que<br />

Alá nos había <strong>de</strong>terminado! ¡Él es nuestro Protector!» ¡Y que<br />

los creyentes confíen en Alá!<br />

9:116. ¡En verdad, Alá tiene po<strong>de</strong>r sobre el cielo y <strong>la</strong> Tie‐<br />

rra! ¡Él da <strong>la</strong> vida y da <strong>la</strong> muerte; y no tienen —a<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

Él— un protector o un auxiliador!<br />

10:12. Y cuando un mal toca al hombre, él Nos l<strong>la</strong>ma es‐<br />

tando <strong>de</strong> costado, sentado o <strong>de</strong> pie; pero cuando Nosotros<br />

quitamos el mal <strong>de</strong> él, pasa como si nunca Nos hubiera l<strong>la</strong>‐<br />

137 Diablos.<br />

138 Nombres <strong>de</strong> Dios que se originaron en varios idiomas.<br />

417


mado para aliviar el mal que le tocó (…).<br />

10:44. ¡En verdad, Alá no es nada injusto con los hom‐<br />

bres, sino que los hombres son los injustos con ellos mis‐<br />

mos!<br />

10:107. Si Alá te toca con un mal, no hay ningún otro re‐<br />

<strong>de</strong>ntor <strong>de</strong> éste, salvo Él. Y si Él te <strong>de</strong>sea un bien, no hay na‐<br />

die que pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>tener Su Gracia (…).<br />

11:15. A los que <strong>de</strong>sean una vida cercana y sus adornos,<br />

Nosotros les ayudaremos a terminar en ésta sus obras, y<br />

ellos no serán mermados allí.<br />

11:16. ¡Estos son los que no tendrán en <strong>la</strong> vida futura<br />

nada más que el infierno, y es vano lo que ellos hicieron<br />

aquí, y nada es lo que obraron!<br />

13:36. Y aquellos a quienes Nosotros hemos dado el li‐<br />

bro (el Corán) se regocijan <strong>de</strong> lo que te fue reve<strong>la</strong>do (…). Di:<br />

«¡A mí me fue mandado adorar a Alá y no tomar a nadie<br />

como Su compañero; a Él yo l<strong>la</strong>mo y a Él vuelvo!»<br />

16:119. (…) ¡Verda<strong>de</strong>ramente, tu Señor es perdonador,<br />

benevolente para aquellos que han hecho un mal por <strong>la</strong> ig‐<br />

norancia, pero <strong>de</strong>spués se arrepintieron y lo enmendaron!<br />

17:23. Y <strong>de</strong>cidió tu Señor que no tengan esperanza en<br />

nadie excepto en Él, y a sus padres haz el bien. Si cualquiera<br />

<strong>de</strong> ellos alcanza <strong>la</strong> vejez, no les digas «¡fu!» ni les grites, si‐<br />

no que diles una pa<strong>la</strong>bra generosa.<br />

17:24. E inclina <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> ellos <strong>la</strong> a<strong>la</strong> <strong>de</strong> humildad por<br />

<strong>la</strong> misericordia y di: «¡Señor! ¡Perdónales, pues ellos me<br />

criaron cuando yo era niño!».<br />

17:26. Y da al pariente lo <strong>de</strong>bido y al pobre y al caminan‐<br />

418


te, pero no malgastes impru<strong>de</strong>ntemente,<br />

17:27. ¡pues los disipadores son los hermanos <strong>de</strong> shai‐<br />

tans!<br />

17:29. ¡Y no hagas que tu mano sea atada a tu cuello 139 ni<br />

<strong>la</strong> a<strong>la</strong>rgues en toda su extensión 140 , para que no seas repro‐<br />

bado y miserable!<br />

17:30. En verdad, tu Señor extien<strong>de</strong> <strong>la</strong> suerte para quien<br />

Él quiere, y distribuye todo. En verdad, Él sabe <strong>de</strong> Sus sier‐<br />

vos y les ve.<br />

17:37. ¡Y no camines orgullosamente por <strong>la</strong> tierra!<br />

18:110. Di: «Yo soy un hombre igual a uste<strong>de</strong>s; me ha<br />

enviado <strong>la</strong> Reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> que su Dios es el Único Dios. ¡Y el<br />

que espera encontrarse con su Señor, que haga <strong>la</strong> buena<br />

obra, y en <strong>la</strong> adoración a su Señor, (que) no agregue a nadie<br />

a Él!»<br />

20:8. ¡Dios! ¡No hay otra <strong>de</strong>idad, salvo Él! ¡Él tiene nom‐<br />

bres bellos!<br />

20:46. Él dijo: «¡No teman, Yo estoy con uste<strong>de</strong>s, oigo y<br />

veo!».<br />

21:35. ¡Cada alma atravesará por <strong>la</strong> muerte 141 ; Nosotros<br />

les probamos con el mal y con el bien; y a Nosotros serán<br />

<strong>de</strong>vueltos!<br />

139 Para huir <strong>de</strong>l trabajo.<br />

140 Amontonando todo para sí mismo.<br />

141 De su cuerpo.<br />

419


22:75. Alá escoge los mensajeros entre los ángeles y en‐<br />

tre los hombres (…).<br />

28:50. (…) ¿Hay alguien más <strong>de</strong>sviado que aquel que si‐<br />

guió su pasión sin guía <strong>de</strong> Alá? ¡En verdad, Alá no guía por<br />

el Camino Recto a <strong>la</strong>s personas injustas!<br />

28:59. Tu Señor no <strong>de</strong>struye a los pueblos sin haber<br />

mandado antes a un mensajero allí para que les recite Nues‐<br />

tros presagios (para dirigirlos a <strong>la</strong> rectitud). ¡Nosotros no<br />

hemos <strong>de</strong>struido a los pueblos sin que sus habitantes fue‐<br />

ran impíos!<br />

31:21. Y cuando se les dice: «¡Sigan lo que les ha enviado<br />

Alá!», ellos dicen: «¡No! ¡Seguiremos lo mismo que nuestros<br />

padres seguían!».<br />

31:22. ¡Y el que ha dirigido su rostro hacia Alá y hace el<br />

bien, se ha asido <strong>de</strong> un soporte firme!…<br />

31:23. ¡Y si alguien no cree, que su incredulidad no te<br />

entristezca! ¡A Nosotros volverán, y les explicaremos lo que<br />

hicieron!<br />

32:11. Di: «Recibirá su fallecimiento el ángel <strong>de</strong> <strong>la</strong> muer‐<br />

te, encargado <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s, y <strong>de</strong>spués serán <strong>de</strong>vueltos a su<br />

Señor».<br />

32:12. Si pudieras ver como los pecadores agachan sus<br />

cabezas ante el Señor: «¡Nuestro Señor, hemos visto y oído!<br />

¡Haznos volver, para que podamos hacer el bien! ¡Pues (aho‐<br />

ra) estamos convencidos <strong>de</strong> <strong>la</strong> verdad!».<br />

32:20. Y para los que llevaron una vida licenciosa, su<br />

morada es el infierno. Cada vez que <strong>de</strong>seen salir <strong>de</strong> allí, se‐<br />

rán <strong>de</strong>vueltos y les dirán: «¡Prueben el castigo <strong>de</strong>l infierno<br />

que uste<strong>de</strong>s habían consi<strong>de</strong>rado una mentira!».<br />

420


32:21. ¡Y Nosotros les haremos probar el castigo más cer‐<br />

cano 142 , (que existe) a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l gran castigo 143 , quizás ellos<br />

vuelvan (al Camino Recto)!<br />

33:5. (…) No es un pecado, si hicieron un mal por equi‐<br />

vocación, pero lo es, si fue cometido intencionalmente (…).<br />

33:16. Di: «¡No les ayuda <strong>la</strong> fuga si están escapando <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

muerte! (…)».<br />

33:41‐42. ¡Oh, creyentes! ¡Acuér<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> Alá frecuente‐<br />

mente, glorifíquenlo en <strong>la</strong> mañana y en <strong>la</strong> tar<strong>de</strong>!<br />

35:41. En verdad, Alá sostiene el cielo y <strong>la</strong> Tierra para<br />

que no <strong>de</strong>saparezcan (…).<br />

37:182. ¡Y gloria a Alá, el Señor <strong>de</strong> los mundos!<br />

39:42. Alá recibe <strong>la</strong>s almas en el momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte;<br />

y <strong>la</strong> que no se ha ido (todavía), durante su sueño (…).<br />

39:55. ¡Sigan lo mejor que les fue enviado <strong>de</strong> su Se‐<br />

ñor!…<br />

39:66. (…) ¡A<strong>la</strong>ba a Alá y sé agra<strong>de</strong>cido!<br />

40:60. Y dijo el Señor: «¡Llámenme y Yo les contestaré!<br />

(…)».<br />

41:6. Di: «Yo soy un hombre igual a uste<strong>de</strong>s, me fue re‐<br />

ve<strong>la</strong>do que su Dios es el Único Dios. ¡Aspiren a Él <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma‐<br />

nera directa y pídanle perdón! (…)».<br />

41:8. ¡Verda<strong>de</strong>ramente, los que creyeron e hicieron el<br />

142 Después <strong>de</strong> terminar esta encarnación.<br />

143 Después <strong>de</strong>l «fin <strong>de</strong>l mundo».<br />

421


ien, tendrán una recompensa inagotable!<br />

41:46. El que ha hecho un bien, lo ha hecho para él mis‐<br />

mo, y el que ha hecho un mal lo ha hecho también contra él<br />

mismo (…).<br />

41:51. Y cuando Nosotros hacemos un favor a un hom‐<br />

bre, él nos vuelve <strong>la</strong> espalda y se aleja. Y cuando un mal le<br />

toca, él es el poseedor <strong>de</strong> <strong>la</strong> oración <strong>la</strong>rga.<br />

42:10. (…) ¡Alá, es mi Señor, he confiado en Él y me diri‐<br />

jo a Él!<br />

42:13. (…) Alá escoge para Él a quien quiere, y guía a Él<br />

a quien se dirige (a Él).<br />

42:30. Y (si) les suce<strong>de</strong> una <strong>de</strong>sgracia, esto es lo que pro‐<br />

vocaron sus manos; y Él perdona mucho.<br />

42:48. (…) ¡Y cuando Nosotros damos al hombre a <strong>de</strong>‐<br />

gustar Nuestra gracia, él se alegra <strong>de</strong> ésta, pero si le suce<strong>de</strong><br />

un mal por lo que provocaron sus manos, el hombre en efec‐<br />

to está <strong>de</strong>sagra<strong>de</strong>cido!<br />

42:49. Alá tiene po<strong>de</strong>r sobre el cielo y <strong>la</strong> Tierra; Él crea lo<br />

que quiere; conce<strong>de</strong> <strong>la</strong>s hijas a quien Él quiere y los hijos a<br />

quien quiere.<br />

42:50. O les une a los varones y <strong>la</strong>s mujeres; y a quien<br />

quiere le hace estéril (…)<br />

46:3. Nosotros hemos creado el cielo y <strong>la</strong> Tierra y lo que<br />

está entre éstos por <strong>la</strong> verdad y por un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong>signado (…).<br />

49:12. ¡Oh, creyentes! ¡Tengan cuidado <strong>de</strong> muchos pen‐<br />

samientos! Pues, algunos pensamientos son pecados (…).<br />

59:20. No son iguales los moradores <strong>de</strong>l infierno y los<br />

moradores <strong>de</strong>l paraíso. ¡Los moradores <strong>de</strong>l paraíso son los<br />

422


que han logrado el éxito!<br />

59:23. Él es Alá, no hay ninguna <strong>de</strong>idad, salvo Él, el Rey,<br />

el Santo, <strong>la</strong> Paz, el Fiel, el Guardián, el Gran<strong>de</strong>, el Po<strong>de</strong>roso,<br />

el Supremo; ¡gloria a Alá! (…).<br />

59:24. Él es Alá, el Creador, el Maestro. ¡Él tiene los<br />

nombres más bellos! A Él Le a<strong>la</strong>ba lo que está en el cielo y<br />

en <strong>la</strong> Tierra. ¡Él es gran<strong>de</strong>, sabio!<br />

84:6. ¡Oh, hombre! ¡Tú aspiras a tu Señor y Lo encontra‐<br />

rás!<br />

87:1. ¡Glorifica el nombre <strong>de</strong> tu Señor Supremo (…)!<br />

* * *<br />

Y ahora conocemos algunos hadices, <strong>la</strong>s <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raciones<br />

<strong>de</strong>l profeta Mahoma y <strong>de</strong> Dios, dadas a través <strong>de</strong> Mahoma,<br />

escritas en los libros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tradición Santa <strong>de</strong>l Is<strong>la</strong>m, <strong>la</strong><br />

Sunna (citadas por el libro [63]):<br />

La educación buena es <strong>la</strong> mejor herencia que se pue<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>jar a los niños.<br />

¡Siempre di <strong>la</strong> verdad, aun cuando no sea beneficioso<br />

para ti!<br />

¡Lo que saben compartan con los <strong>de</strong>más y enséñenles!<br />

El que nunca se ha apiadado <strong>de</strong> nadie, <strong>de</strong> él nadie se<br />

apiadará.<br />

¡No sean una carga para los <strong>de</strong>más!<br />

No se sieten entre dos personas sin pedir primero su<br />

permiso.<br />

¡Sean ahorrativos y no admitan que uste<strong>de</strong>s sufran <strong>la</strong><br />

423


pobreza!<br />

¡No hagan nada que <strong>de</strong>spués les dé escrúpulos <strong>de</strong> con‐<br />

ciencia!<br />

La riqueza no consiste en <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> mercancía, sino<br />

en <strong>la</strong> amplitud <strong>de</strong>l alma.<br />

El conocimiento es un tesoro, cuya l<strong>la</strong>ve es <strong>la</strong> curiosidad<br />

intelectual.<br />

¡Aléjense <strong>de</strong> un necio!<br />

¡Eviten <strong>la</strong>s bebidas alcohólicas!<br />

La tranquilidad es ganancia; <strong>la</strong> perturbación es pérdida.<br />

¡No sean presurosos tomando <strong>de</strong>cisiones, y prevean <strong>la</strong>s<br />

consecuencias!<br />

No juzguen a nadie, basándose en suposiciones o te‐<br />

niendo dudas.<br />

¡Exhorten a cada uno a no hacer el mal!<br />

¡Si tienen que castigar a un culpable, nunca le peguen<br />

en <strong>la</strong> cara!<br />

El que se levanta tar<strong>de</strong>, se cierra para sí <strong>la</strong> puerta <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

prosperidad.<br />

¡Cualquier soborno es un pecado y una fuente abomi‐<br />

nable <strong>de</strong> ingresos!<br />

¡El que se ha arrebatado, que se calle inmediatamente!<br />

¡Una persona inhospita<strong>la</strong>ria es una persona <strong>de</strong>ficiente!<br />

¡Remuneren a aquellos que les hicieron un bien!<br />

¡Vale <strong>la</strong> pena perdonar al que te ofendió, dar al que te<br />

negó dar, reconciliarte con el que riñe contigo!<br />

424


¡Oh, hombre! ¡Si no estás satisfecho con poco, no te sa‐<br />

tisfará algo más gran<strong>de</strong>!<br />

Las buenas obras haz tácitamente.<br />

No <strong>de</strong>seen <strong>la</strong> muerte ni para sí mismos ni para los <strong>de</strong>‐<br />

más.<br />

El que no agra<strong>de</strong>ce a <strong>la</strong>s personas, no agra<strong>de</strong>ce a Alá.<br />

¡Todo lo que fue creado por Alá es bello, aunque <strong>la</strong>s<br />

personas no siempre lo entien<strong>de</strong>n!<br />

Alá creó <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s, pero Él también creó <strong>la</strong>s me‐<br />

dicinas para curar<strong>la</strong>s.<br />

Alá es generoso, y Le gustan <strong>la</strong>s personas generosas.<br />

Para todo hay su camino. Y el conocimiento abre el ca‐<br />

mino al paraíso.<br />

¡Para conseguir el conocimiento no tengan pereza ni si‐<br />

quiera <strong>de</strong> ir a <strong>la</strong> China lejana, porque conseguir el conoci‐<br />

miento es el <strong>de</strong>ber principal <strong>de</strong> un musulmán!<br />

¡La pordiosería es una ocupación in<strong>de</strong>cente!<br />

¡Al empezar <strong>la</strong> comida, acuér<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> Alá y no sean<br />

<strong>de</strong>scontentadizos!<br />

Las puertas <strong>de</strong>l bienestar están <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> cerradura.<br />

La l<strong>la</strong>ve para ésta es el trabajo.<br />

Echar <strong>la</strong> buenaventura y creer en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

echadoras <strong>de</strong> cartas es <strong>la</strong> abominación.<br />

Una persona ma<strong>la</strong> se caracteriza por los rasgos siguien‐<br />

tes: miente en <strong>la</strong> conversación, no cumple sus promesas y,<br />

viendo <strong>la</strong> impunidad, hace cosas <strong>de</strong>testables.<br />

¡Pague a un obrero por su trabajo antes <strong>de</strong> que su sudor<br />

425


se seque!<br />

¡El que tiene un carácter b<strong>la</strong>ndo, se comporta bien y no<br />

hace daño a los <strong>de</strong>más, el fuego <strong>de</strong>l infierno nunca le tocará!<br />

Una hora gastada para conseguir el conocimiento prove‐<br />

choso es más agradable para Alá que una noche entera gas‐<br />

tada en <strong>la</strong> oración.<br />

¡En cualquier momento traten <strong>de</strong> ser limpios!<br />

Especialmente para los hombres:<br />

¡Traten bien a <strong>la</strong>s mujeres!<br />

El noble trata bien a <strong>la</strong>s mujeres, pero el infame es pér‐<br />

fido con el<strong>la</strong>s.<br />

¡Respeten a <strong>la</strong>s mujeres!<br />

¡Si el padre y <strong>la</strong> madre te l<strong>la</strong>man al mismo tiempo, ve<br />

primero a <strong>la</strong> madre!<br />

BAHÁʹUʹLLÁH — LOS SIETE VALLES, LOS<br />

CUATRO VALLES 144<br />

(…) ¡Te revelo los sagrados y resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>cientes presagios<br />

<strong>de</strong> los valles <strong>de</strong> <strong>la</strong> gloria, para atraerte a <strong>la</strong> corte <strong>de</strong> <strong>la</strong> santi‐<br />

dad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> proximidad y <strong>de</strong> <strong>la</strong> belleza, y llevarte a <strong>la</strong> cumbre,<br />

don<strong>de</strong> no verás nada en <strong>la</strong> Creación excepto <strong>la</strong> Faz <strong>de</strong> tu<br />

Amado!<br />

144 Las citas seleccionadas <strong>de</strong>l libro [21].<br />

426


¡Paz a aquel que sigue el Camino Recto!<br />

El verda<strong>de</strong>ro buscador aspira sólo al objeto <strong>de</strong> sus an‐<br />

helos, y el amante no tiene otra intención, salvo <strong>la</strong> Unión<br />

con su Amado.<br />

Pero el que busca no encontrará a menos que sacrifique<br />

todo. ¡Esto significa que todo lo que él (antes) había visto,<br />

oído y entendido <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>sechado, para entrar en el Re‐<br />

ino <strong>de</strong>l Espíritu, Que es <strong>la</strong> Ciudad <strong>de</strong> Dios!<br />

Hay que trabajar, si Le queremos hal<strong>la</strong>r; hay que ar<strong>de</strong>r,<br />

si esperamos probar <strong>la</strong> miel <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión con Él; y habiendo<br />

probado un poco <strong>de</strong> esta copa, rechazaremos el mundo pe‐<br />

rece<strong>de</strong>ro.<br />

El viajero en esta peregrinación es el habitante <strong>de</strong> cual‐<br />

quier país y <strong>de</strong> cualquier tierra. En cada rostro busca él <strong>la</strong><br />

belleza <strong>de</strong>l Amigo, en cada país busca él al Amado. Él entra<br />

en cualquier reunión y busca <strong>la</strong> afinidad con cada alma,<br />

pues en alguna conciencia podrá <strong>de</strong>scubrir el misterio <strong>de</strong>l<br />

Amigo, en algún rostro, divisar Su belleza.<br />

Si, con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> Dios, encuentra él en este camino <strong>la</strong>s<br />

huel<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l Amigo, Que no <strong>de</strong>ja <strong>la</strong>s huel<strong>la</strong>s, y a través <strong>de</strong>l<br />

mensajero celestial inha<strong>la</strong> (Su) fragancia (…) entrará direc‐<br />

tamente en el Valle <strong>de</strong> Amor y se <strong>de</strong>rretirá en su Fuego.<br />

¡Es sorpren<strong>de</strong>nte: aunque el Amado está visible como el<br />

Sol, los <strong>de</strong>spreocupados siguen persiguiendo oropel y oro!<br />

Libérate <strong>de</strong> lo que ansia tu pasión (terrenal); ¡<strong>de</strong>spués<br />

haz un paso al encuentro con tu Señor!<br />

¡Límpiate <strong>de</strong> todo, salvo <strong>de</strong> Él, para dar tu vida a Su<br />

Amor!<br />

427


La pobreza, <strong>de</strong> <strong>la</strong> que hab<strong>la</strong>mos aquí, significa no codi‐<br />

cia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas <strong>de</strong>l mundo creado y <strong>la</strong> riqueza <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas<br />

<strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> Dios.<br />

Porque cuando el verda<strong>de</strong>ro amante alcanza <strong>la</strong> presencia<br />

<strong>de</strong>l Amado, <strong>la</strong> belleza chispeante <strong>de</strong>l Amado y el fuego <strong>de</strong>l<br />

corazón <strong>de</strong>l amante se encen<strong>de</strong>rán una l<strong>la</strong>ma y quemarán<br />

todos los velos y envolturas. ¡Oh sí, todo lo que él posee —<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el corazón hasta <strong>la</strong> piel— se encen<strong>de</strong>rá con el Fuero,<br />

en que nada quedará salvo el Amigo!<br />

¡Evita el umbral <strong>de</strong> lo Verda<strong>de</strong>ro, si todavía posees <strong>la</strong>s<br />

cualida<strong>de</strong>s «terrenales»!<br />

¡En verdad, nosotros pertenecemos a Dios, y a Él volve‐<br />

remos!<br />

Jamás con nosotros ocurrirá nada que no sea pre<strong>de</strong>sti‐<br />

nado por Dios para nosotros.<br />

(…) Uno <strong>de</strong> los profetas <strong>de</strong> Dios preguntó: «Oh, mi Se‐<br />

ñor, ¿cómo he <strong>de</strong> alcanzarte?» Y <strong>la</strong> respuesta fue: «¡Niégate a<br />

ti mismo y entonces Me hal<strong>la</strong>rás!».<br />

(…) El amor es <strong>la</strong> Luz Que nunca penetrará en el cora‐<br />

zón poseído con el miedo.<br />

¡Paz a aquel que sigue el Camino Recto!<br />

LA RELIGIÓN DE SIKHS 145<br />

Dios está por todas partes, incluso en nosotros, pero <strong>la</strong><br />

145 Las citas seleccionadas <strong>de</strong>l libro [47].<br />

428


arrera <strong>de</strong>l ego nos separa <strong>de</strong> Él (…).<br />

La mente egoísta no pue<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r los principios<br />

éticos (…) y <strong>de</strong>ja que el alma <strong>de</strong>primida vague ciegamente<br />

en <strong>la</strong> oscuridad, sin alcanzar <strong>la</strong> Meta jamás. El egoísmo cie‐<br />

rra el camino para el crecimiento espiritual <strong>de</strong>seado.<br />

La mente <strong>de</strong> una persona (ordinaria) siempre está en un<br />

estado caótico. Tiene cinco vicios: <strong>la</strong> concupiscencia<br />

(sexual), el enojo, <strong>la</strong> codicia, <strong>la</strong> atadura y <strong>la</strong> soberbia o el<br />

egoísmo (el egocentrismo).<br />

(…) El verda<strong>de</strong>ro Gurú no es un cuerpo físico, y por eso,<br />

el cuerpo no es digno <strong>de</strong> cualquier tipo <strong>de</strong> adoración. (…) La<br />

salvación no pue<strong>de</strong> ser lograda contemp<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong> apariencia<br />

física <strong>de</strong>l Gurú.<br />

El cuerpo físico <strong>de</strong>l Gurú Nanak sirvió como una p<strong>la</strong>ta‐<br />

forma <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> que Dios proc<strong>la</strong>mó Su Mensaje (…).<br />

Su familia era <strong>la</strong> humanidad entera, y sirviendo a <strong>la</strong><br />

humanidad, él servía a Dios.<br />

Nada es comparable con <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Dios.<br />

Oh el Único, Que supera a todos, dame Tu Mano: ¡sólo<br />

Tú pue<strong>de</strong>s ayudarme!<br />

¡Tu Voluntad es dulce, oh mi Señor! (…) El Gurú sopor‐<br />

tó todas <strong>la</strong>s torturas tranqui<strong>la</strong>mente sin un suspiro o gemi‐<br />

do. ¡El Gurú fue inquebrantable! ¡El Gurú permanecía tran‐<br />

quilo e imperturbable, como el mar! ¡El Gurú estaba en el<br />

estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> beatitud absoluta!<br />

Yo nunca me asustaré <strong>de</strong> <strong>la</strong> tortura. Todo pasa por <strong>la</strong> Vo‐<br />

luntad <strong>de</strong> Dios; por eso toda <strong>la</strong> tortura para mí es <strong>la</strong> beati‐<br />

tud.<br />

429


¡Estás orgulloso <strong>de</strong> tu imperio, mientras que yo estoy<br />

orgulloso <strong>de</strong>l Reino <strong>de</strong> Dios Inmortal!<br />

(Su) Luz se unió con <strong>la</strong> Luz, y el cuerpo no fue encon‐<br />

trado en ninguna parte.<br />

La enseñanza (…) insiste en aceptar <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong><br />

Dios. Esto constituye el núcleo <strong>de</strong> <strong>la</strong> doctrina <strong>de</strong> Sikhs. La<br />

mente que ha logrado <strong>la</strong> Iluminación vive según <strong>la</strong>s <strong>de</strong>‐<br />

mandas internas <strong>de</strong> Sus ór<strong>de</strong>nes.<br />

¡Día y noche medita!<br />

¡Al final <strong>de</strong>l camino, todas tus otras ocupaciones serán<br />

inútiles!<br />

¡Busca <strong>la</strong> compañía <strong>de</strong> los santos!<br />

Y concéntrate sólo en <strong>la</strong> contemp<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Dios.<br />

Sintoniza tu mente con <strong>la</strong> tarea <strong>de</strong> cruzar el mar <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

vida, porque en <strong>la</strong> búsqueda <strong>de</strong> los p<strong>la</strong>ceres mundanos se<br />

malgasta <strong>la</strong> vida.<br />

Según el sikhismo, el propósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida humana no<br />

consiste en llegar al paraíso (…) <strong>de</strong> <strong>la</strong> creencia <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong><br />

hindúes, sino consiste en buscar a Dios y en lograr <strong>la</strong> Uni‐<br />

dad con Él. El último propósito <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión <strong>de</strong> sikhs con‐<br />

siste en <strong>la</strong> Unión con el Alma Suprema en <strong>la</strong> Beatitud Ince‐<br />

sante Eterna. Sikh ansia <strong>la</strong> Unidad espiritual con el Señor<br />

(…). El sikhismo consi<strong>de</strong>ra <strong>la</strong> vida humana como una opor‐<br />

tunidad <strong>de</strong> lograr esta Meta, y si uno <strong>de</strong>saprovecha esta<br />

oportunidad, regresa al ciclo <strong>de</strong>l nacimiento y se encarna <strong>de</strong><br />

nuevo.<br />

430


AGNI YOGA<br />

El término Agni yoga fue escuchado por primera vez por<br />

los cónyuges Nicolás y Helena Roerich <strong>de</strong> los habitantes <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s montañas durante sus expediciones por <strong>la</strong> Asia Central.<br />

Este término significa <strong>la</strong> Unión con el Fuego o el Camino a<br />

tal Unión. El Fuego en este contexto es un estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia Divina Suprema, semejante a una l<strong>la</strong>ma. Esta forma<br />

pue<strong>de</strong> ser asumida por <strong>la</strong> Conciencia Divina cuando entra<br />

en Su Creación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vasteda<strong>de</strong>s universales.<br />

Los Roerich <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ron <strong>la</strong> Enseñanza <strong>de</strong>l Agni yoga y<br />

<strong>la</strong> trajeron a Rusia y a otros países <strong>de</strong> Europa y <strong>de</strong> América,<br />

por lo tanto en <strong>la</strong> actualidad el término Agni yoga está aso‐<br />

ciado firmemente con sus nombres.<br />

Los cónyuges Roerich eran una pareja acertada: él, un<br />

viajero apasionado y un pintor talentoso, el<strong>la</strong>, su compañera<br />

fiel, que a<strong>de</strong>más había hal<strong>la</strong>do <strong>la</strong> habilidad profética, <strong>la</strong><br />

habilidad <strong>de</strong> conversar con Dios. Como resultado <strong>de</strong> estas<br />

conversaciones sagradas aparecieron los diarios <strong>de</strong> Helena<br />

Roerich, que formaron catorce volúmenes con el nombre<br />

general «La Ética Viviente».<br />

¿Qué constituyen estas notas? Son muy heterogéneas; a<br />

menudo difíciles para <strong>la</strong> percepción; en muchos lugares, el<br />

texto no está corregido literariamente; <strong>la</strong>s verda<strong>de</strong>s profun‐<br />

das alternan con chistes obvios <strong>de</strong> Dios o con series <strong>la</strong>rgas<br />

<strong>de</strong> frases sin significado. ¿Por qué es así?<br />

El hecho es que, según <strong>la</strong> intención <strong>de</strong> Dios, estas notas<br />

no fueron pre<strong>de</strong>stinadas para <strong>la</strong> publicación así como esta‐<br />

ban: Él indicaba publicar sólo <strong>la</strong>s selecciones agrupadas por<br />

temas [3].<br />

431


La razón <strong>de</strong> <strong>la</strong> disimilitud cualitativa <strong>de</strong>l texto consiste<br />

en que Dios, entrenando <strong>la</strong> habilidad profética <strong>de</strong> Helena<br />

Roerich, insistía en que el<strong>la</strong> haga <strong>la</strong>s notas sistemáticas, dia‐<br />

rias [3]. Pero Dios no siempre tenía el material a<strong>de</strong>cuado pa‐<br />

ra transmitir en este cierto momento. Y entonces, a Helena<br />

Roerich, que esperaba <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l Señor, Él le daba —<br />

que es típico en tales casos— una serie <strong>de</strong> frases bel<strong>la</strong>s, pero<br />

casi sin sentido.<br />

Y chistes como: «<strong>la</strong>s piernas se ponen frías, porque se<br />

utilizó toda <strong>la</strong> energía para encen<strong>de</strong>r el corazón», se <strong>de</strong>cían<br />

para animar a los viajeros cansados en los momentos duros.<br />

Otra particu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong>l texto, que <strong>de</strong>be ser mencionada<br />

especialmente, es <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong>l significado <strong>de</strong>l término<br />

«fuego» a los procesos psicoenergéticos y a los fenómenos.<br />

Esto se hacía con el propósito <strong>de</strong> transmitir un estado <strong>de</strong><br />

ánimo enérgico, un énfasis en <strong>la</strong> lucha. Sin embargo, para<br />

enten<strong>de</strong>r esta Enseñanza correctamente, el lector <strong>de</strong>be dife‐<br />

renciar los conceptos <strong>de</strong>l Fuego Divino y <strong>la</strong>s manifestacio‐<br />

nes «<strong>de</strong> fuego» <strong>de</strong> <strong>la</strong> actividad psíquica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas y<br />

espíritus.<br />

Con <strong>la</strong> energía «<strong>de</strong> fuego» están saturados todos los tex‐<br />

tos <strong>de</strong> «La Ética Viviente» y también <strong>la</strong>s pinturas, admira‐<br />

bles por el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresión, <strong>de</strong> Nicolás Roerich, que<br />

fue uno <strong>de</strong> los rasgos más distintivos <strong>de</strong>l movimiento espi‐<br />

ritual comenzado a través <strong>de</strong> los Roerich.<br />

El movimiento <strong>de</strong>l Agni yoga contribuyó mucho al <strong>de</strong>s‐<br />

pertar espiritual <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas, en primer lugar, en Rusia,<br />

don<strong>de</strong> éstas resultaron ser víctimas <strong>de</strong> <strong>la</strong> violencia ateísta<br />

por parte <strong>de</strong>l partido comunista, y luego, <strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ología re‐<br />

ligiosa <strong>de</strong>gradada hasta el nivel <strong>de</strong> los cuentos <strong>de</strong> hadas. En<br />

432


<strong>la</strong>s instrucciones valiosas con <strong>la</strong>s que están llenos los libros<br />

<strong>de</strong> «La Ética Viviente», Dios <strong>de</strong> nuevo dio a <strong>la</strong>s personas <strong>la</strong>s<br />

explicaciones sobre lo que Él es, lo que es el hombre, <strong>la</strong> Evo‐<br />

lución, el significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida. Mostró <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong><br />

lograr <strong>la</strong> Perfección y <strong>de</strong> salir <strong>de</strong>l ciclo <strong>de</strong> sufrimiento; indi‐<br />

có el camino para conocerle y lograr <strong>la</strong> auto‐realización su‐<br />

perior en <strong>la</strong> Unión con Él.<br />

El Agni yoga es «<strong>la</strong> Enseñanza para saturar <strong>la</strong> vida ente‐<br />

ra, no sólo para recordar antes <strong>de</strong> dormir» [2].<br />

Ahora examinemos <strong>la</strong>s posiciones principales <strong>de</strong> <strong>la</strong> En‐<br />

señanza <strong>de</strong>l Agni yoga:<br />

Dios<br />

El aspecto principal <strong>de</strong> Dios es <strong>la</strong> Conciencia Universal<br />

Primordial Que existe en Su Morada, <strong>la</strong> que se l<strong>la</strong>ma en<br />

Agni yoga «<strong>la</strong> Infinidad». En Él también se pue<strong>de</strong> pensar<br />

como en el Padre y <strong>la</strong> Madre <strong>de</strong> todo lo que existe. Él es <strong>la</strong><br />

Unidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Pluralidad, es <strong>la</strong> Totalidad Unida, Mutual‐<br />

mente Disoluta, <strong>de</strong> todos los Perfectos, Que se hayan aflui‐<br />

do una vez como <strong>la</strong>s Conciencias a Él. Precisamente esta<br />

«Conciencia Unida gobierna el mundo» [2]. Las personas La<br />

l<strong>la</strong>man diferentemente en sus diversos idiomas: Dios, el<br />

Creador, Jehová, Alá, Tao, Ishvara, <strong>la</strong> Madre <strong>de</strong>l Mundo,<br />

Adibuda, Svarog, etc., pero, a pesar <strong>de</strong> esto, Él es uno para<br />

todos los seres <strong>de</strong>l universo.<br />

La estructura <strong>de</strong>l universo es multidimensional. Está re‐<br />

presentada por los estratos (los eones, lokas, p<strong>la</strong>nos) <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> multidimensionalidad, en los que viven <strong>la</strong>s con‐<br />

ciencias que se encuentran en los diferentes escalones <strong>de</strong>l<br />

433


avance evolutivo. Estos estratos difieren por el nivel <strong>de</strong> suti‐<br />

leza. Mientras más sutil sea <strong>la</strong> conciencia, ésta permanece en<br />

los escalones más altos <strong>de</strong> <strong>la</strong> escalera evolutiva. El límite <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sutileza es <strong>la</strong> Conciencia Primordial Que existe en el es‐<br />

trato superior. El sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> <strong>la</strong> ascensión evolutiva es el<br />

camino <strong>de</strong>l refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y su consolidación<br />

en <strong>la</strong> sutileza cada vez más alta. Y «<strong>la</strong> Infinidad es el apogeo<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s capacida<strong>de</strong>s humanas» [1].<br />

«(…) Hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Infinidad, no <strong>la</strong> imaginemos como<br />

algo vacío (…), sino (conozcámos<strong>la</strong>) como Algo (que está<br />

lleno <strong>de</strong> Aquel Quien permanece) en Su ascensión incesante<br />

(evolutiva)» [2].<br />

Así, <strong>la</strong>s conciencias individuales se sitúan como si se<br />

tratara <strong>de</strong> los peldaños <strong>de</strong> una escalera multidimensional, a<br />

cuya cima <strong>de</strong>bemos aspirar. Pero esta escalera no nos lleva<br />

arriba en el sentido común, sino, a <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Creación multidimensional, al Creador. Y nuestro punto <strong>de</strong><br />

referencia es «<strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Espíritu Supremo (Que) es<br />

el Fuego saturado» [2].<br />

«Las Fuerzas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía 146 están unidas en dos<br />

mundos: el Principio Dominante (Ishvara) y el Principio<br />

que cumple <strong>la</strong> Gran Voluntad (el Brahman, el Espíritu San‐<br />

to). Ellos son Una So<strong>la</strong> Fuente» [3].<br />

«Todo el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> creación se mantiene en <strong>la</strong> Jerar‐<br />

146 En <strong>la</strong>s obras <strong>de</strong> Roerich, el término «Jerarquía» se usa no en el sen‐<br />

tido común, sino como «Conjunto <strong>de</strong> los Jerarcas» Los Que constituyen<br />

<strong>la</strong> Conciencia Primordial y se manifiestan a Ellos Mismos en <strong>la</strong> forma<br />

<strong>de</strong>l Brahman (el Espíritu Santo).<br />

434


quía. Sólo con <strong>la</strong> comprensión completa <strong>de</strong>l Gran Servicio,<br />

se pue<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r <strong>la</strong> belleza <strong>de</strong>l Espíritu y el po<strong>de</strong>río <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Jerarquía. ¡El Espacio l<strong>la</strong>ma a cumplir <strong>la</strong> gran ley!…» [2].<br />

«(…) Sólo <strong>la</strong> comprensión completa <strong>de</strong>l Gran Servicio<br />

pue<strong>de</strong> dar a los discípulos <strong>la</strong> aspiración a <strong>la</strong> Jerarquía.<br />

Cuando el trabajo creador <strong>de</strong>l espíritu (humano) pue<strong>de</strong><br />

abarcar el Gran Servicio, entonces todos los caminos a No‐<br />

sotros están abiertos» [2].<br />

«(Di): ”¡Te amo, Señor, y soy fiel a Ti, Soberano, y Te<br />

venero, Maestro!”. (…) Así, con <strong>la</strong> fi<strong>de</strong>lidad (…) se pue<strong>de</strong><br />

abrir nuevas cerraduras.<br />

(…) Si practican <strong>la</strong> sensación constante <strong>de</strong> sí mismos an‐<br />

te Dios, en su servicio a Él y en su avance espiritual, ya tie‐<br />

nen el camino más corto hacia Nosotros.<br />

(…) ¡Ardan con corazones y creen con amor!» [2].<br />

El Camino a Dios<br />

Ética<br />

El significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida humana consiste en el creci‐<br />

miento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia individual [2], <strong>la</strong> que, habiéndose<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do, <strong>de</strong>be afluir al Creador.<br />

Primero cada uno se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s activida<strong>de</strong>s ordi‐<br />

narias mundanas. Pero un avance rápido será posible a par‐<br />

tir <strong>de</strong>l surgimiento <strong>de</strong> una aspiración intensa a <strong>la</strong> cognición<br />

práctica <strong>de</strong> Dios.<br />

Esta aspiración <strong>de</strong>be llegar a ser vehemente, «fervoro‐<br />

sa», «ardiente», entonces tal persona pue<strong>de</strong> contar con el<br />

435


apoyo completo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Fuerzas <strong>de</strong> Luz.<br />

«(…) ¡En el Camino Ardiente no existe soledad ni va‐<br />

cuidad, sino sólo <strong>la</strong> separación <strong>de</strong>l mundo terrenal y <strong>la</strong><br />

atracción irresistible al mundo Ardiente!» [3].<br />

«El osado sabe que <strong>la</strong> alegría <strong>de</strong>l espíritu se encuentra<br />

sólo en el progreso. ¡El osado no tiene necesidad <strong>de</strong> los re‐<br />

conocimientos humanos, pues su progreso es <strong>la</strong> corona teji‐<br />

da con <strong>la</strong>bor y aspiración!<br />

¡Sólo los héroes <strong>de</strong>l espíritu conocen el progreso verda‐<br />

<strong>de</strong>ro!<br />

Así, el que ose será libre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mismidad. (Porque) él<br />

sabe cuál es el servicio verda<strong>de</strong>ro para el bien <strong>de</strong> <strong>la</strong> huma‐<br />

nidad.<br />

¡En el camino al mundo Ardiente, recor<strong>de</strong>mos sobre <strong>la</strong><br />

osadía!» [3].<br />

«Fijarse con el corazón en el Señor es <strong>la</strong> primera condi‐<br />

ción en el camino al mundo Ardiente» [3].<br />

El camino <strong>de</strong>l avance a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s etapas <strong>de</strong> auto‐<br />

<strong>de</strong>sarrollo es, en primer lugar, <strong>la</strong> transformación ética <strong>de</strong><br />

uno mismo. Ésta incluye <strong>la</strong> formación <strong>de</strong> <strong>la</strong> aspiración co‐<br />

rrecta e intensa y <strong>la</strong> purificación personal <strong>de</strong> los siguientes<br />

vicios:<br />

— <strong>la</strong> pereza,<br />

— <strong>la</strong> violencia,<br />

— <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> engañar o traicionar,<br />

— <strong>la</strong> grosería,<br />

— <strong>la</strong> codicia,<br />

436


— el espíritu <strong>de</strong> venganza,<br />

— <strong>la</strong> ego<strong>la</strong>tría<br />

— <strong>la</strong> presunción<br />

— el egocentrismo,<br />

— <strong>la</strong> búsqueda <strong>de</strong>l reconocimiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más,<br />

— <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> entrar en los estados emocionales<br />

groseros, tales como:<br />

<strong>la</strong> maldad,<br />

<strong>la</strong> irritación,<br />

los celos,<br />

<strong>la</strong> tristeza,<br />

<strong>la</strong> angustia,<br />

el estado <strong>de</strong> ser ofendido<br />

— <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> usar los cuerpos <strong>de</strong> los animales<br />

muertos para <strong>la</strong> comida,<br />

— el consumo alcohol, tabaco y otras drogas.<br />

De <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s positivas que <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das<br />

por todos los medios hay que mencionar:<br />

— <strong>la</strong> benevolencia,<br />

— <strong>la</strong> compasión,<br />

— <strong>la</strong> fi<strong>de</strong>lidad a Dios,<br />

— <strong>la</strong> humildad ante Él,<br />

— <strong>la</strong> aspiración a <strong>la</strong> cognición <strong>de</strong> Él y a <strong>la</strong> Unión con Él,<br />

— <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong> ayudar a otros seres,<br />

— <strong>la</strong> aspiración al trabajo creador,<br />

437


— el <strong>de</strong>sinterés,<br />

— <strong>la</strong> receptividad a <strong>la</strong> belleza,<br />

— <strong>la</strong> energía en el trabajo <strong>de</strong> servicio y en el auto‐<br />

<strong>de</strong>sarrollo,<br />

— el control <strong>de</strong> sus propias emociones, <strong>la</strong> <strong>de</strong>negación <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> grosería, el cultivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> sutileza,<br />

— <strong>la</strong> aspiración al conocimiento, <strong>la</strong> comprensión <strong>de</strong>l<br />

significado <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida,<br />

— el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r sutil y sabio,<br />

— <strong>la</strong> tenencia <strong>de</strong> <strong>la</strong> gratitud, como una cualidad <strong>de</strong>l al‐<br />

ma,<br />

— <strong>la</strong> actitud cuidadosa hacia <strong>la</strong> salud, porque ésta es ne‐<br />

cesaria para el trabajo espiritual exitoso y para el servicio.<br />

Precisamente a través <strong>de</strong> tal auto‐<strong>de</strong>sarrollo nosotros<br />

hacemos que el Fuego Divino no nos «queme» [3].<br />

El método más importante <strong>de</strong> <strong>la</strong> realización <strong>de</strong> <strong>la</strong> mayo‐<br />

ría <strong>de</strong> estos principios éticos es el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l corazón es‐<br />

piritual. La «apertura» <strong>de</strong> este centro emocional se vuelve el<br />

momento crucial, <strong>la</strong> base <strong>de</strong>l Camino espiritual entero. In‐<br />

cluso, esto da <strong>la</strong> habilidad para meditar <strong>de</strong> forma correcta. Y<br />

precisamente <strong>la</strong> meditación es el medio principal para el <strong>de</strong>‐<br />

sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, <strong>la</strong> cognición práctica <strong>de</strong> Dios y <strong>la</strong><br />

Unión con Él.<br />

La comunidad<br />

Es mejor ir a Dios como una comunidad, como un grupo<br />

<strong>de</strong> correligionarios unidos por <strong>la</strong> aspiración más alta común.<br />

En <strong>la</strong> comunidad hay que aceptar sólo a <strong>la</strong>s personas fie‐<br />

438


les y honestas, mientras que a aquellos que manifiestan pe‐<br />

reza, falsedad y disposición <strong>de</strong> traicionar hay que separarles<br />

<strong>de</strong>l trabajo sin piedad.<br />

Los asuntos <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad son el estudio y <strong>la</strong> discu‐<br />

sión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Enseñanza, <strong>la</strong> ayuda práctica <strong>de</strong> unos a otros, en<br />

particu<strong>la</strong>r, a través <strong>de</strong> los métodos psicoenergéticos, el lle‐<br />

narse mutuamente con amor y encen<strong>de</strong>r los corazones me‐<br />

diante este amor, los estudios prácticos <strong>de</strong> <strong>la</strong> estética, <strong>la</strong><br />

limpieza y el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s estructuras energéticas <strong>de</strong>l<br />

organismo, <strong>la</strong>s prácticas meditativas, etc. El trabajo psicoe‐<br />

nergético grupal es mucho más eficaz para cada miembro<br />

que el individual, porque en este caso se crea un po<strong>de</strong>roso<br />

campo energético común. La unión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conciencias en el<br />

amor común es <strong>la</strong> preparación para <strong>la</strong> Unión con <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia <strong>de</strong> Dios.<br />

«Nuestra ley Ardiente prescribe <strong>la</strong> unión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s concien‐<br />

cias» [2].<br />

El trabajo <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad <strong>de</strong>be ser su<br />

servicio a Dios, éste no <strong>de</strong>be basarse en <strong>la</strong> codicia, no <strong>de</strong>be<br />

ser un servicio a uno mismo [3].<br />

Los miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad <strong>de</strong>ben prepararse para<br />

el encuentro con el Maestro espiritual. Sólo con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong><br />

tal Maestro, uno pue<strong>de</strong> conocer <strong>la</strong>s entradas en los estratos<br />

más sutiles <strong>de</strong>l Absoluto multidimensional, conocer <strong>la</strong> Je‐<br />

rarquía. Sin un Maestro tal «transmutación» es imposible<br />

[1].<br />

«Verda<strong>de</strong>ramente, si saben experimentar constantemen‐<br />

te a uste<strong>de</strong>s mismos ante Dios en su servicio a Él y su avan‐<br />

ce espiritual, ya tienen el camino más corto hacia Nosotros.<br />

439


De manera usual, el trabajo cotidiano suele ser percibi‐<br />

do por <strong>la</strong>s personas como algo especialmente horroroso. Pa‐<br />

ra el<strong>la</strong>s éste es un símbolo <strong>de</strong>l cansancio…<br />

Entretanto para Nosotros su trabajo cotidiano es <strong>la</strong> per‐<br />

fección y <strong>la</strong> ascensión. Éste abre <strong>la</strong>s puertas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Infinidad»<br />

[2].<br />

Los encuentros con el mal<br />

Cada persona en este Camino necesariamente se tropie‐<br />

za con <strong>la</strong> resistencia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s fuerzas <strong>de</strong>l mal <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> los<br />

seres encarnados y no encarnados. Ellos son los represen‐<br />

tantes <strong>de</strong>l caos, «los oscuros». Su «oscuridad» no es so<strong>la</strong>‐<br />

mente un símbolo, sino, vista por <strong>la</strong> c<strong>la</strong>rivi<strong>de</strong>ncia, <strong>la</strong> cuali‐<br />

dad <strong>de</strong> <strong>la</strong>s energías groseras, sucias <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conciencias <strong>de</strong>‐<br />

gradadas y <strong>de</strong>generadas.<br />

¿Quiénes son ellos? ¿Cómo reconocerlos? Ellos son <strong>la</strong>s<br />

personas que viven en <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong>l odio (el enojo, <strong>la</strong><br />

irritación, <strong>la</strong> con<strong>de</strong>nación, etc.). Ellos se inclinan a <strong>la</strong> violen‐<br />

cia, a <strong>la</strong> falsedad, a <strong>la</strong> traición y a <strong>la</strong> vileza. Esto igualmente<br />

se re<strong>la</strong>ciona con <strong>la</strong>s personas encarnadas y con <strong>la</strong>s personas<br />

espíritus, pues, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>sencarnado, <strong>la</strong> persona<br />

conserva sus cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l alma.<br />

Sin embargo, <strong>la</strong>s fuerzas <strong>de</strong>l mal son absolutamente in‐<br />

dispensables para el caminante hacia <strong>la</strong> Luz, porque éstas<br />

crean <strong>la</strong> tensión necesaria, <strong>la</strong> única resistencia, que pue<strong>de</strong><br />

temp<strong>la</strong>r el carácter <strong>de</strong>l guerrero. Y sin <strong>la</strong> pasión y <strong>la</strong> intensi‐<br />

dad <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s fuerzas hasta el ardor más alto, es imposi‐<br />

ble acercarse a <strong>la</strong> Meta. Los contactos con <strong>la</strong>s fuerzas <strong>de</strong>l mal<br />

hacen que un guerrero «se acerque» más al Señor, y por eso<br />

también tienen una importancia objetiva.<br />

440


«Algunas personas <strong>de</strong> poca fe creen que <strong>la</strong> pronuncia‐<br />

ción mecánica <strong>de</strong> los Nombres Más Altos ya pue<strong>de</strong> prote‐<br />

gerlos <strong>de</strong> los ataques oscuros. Pero sólo el fuego puro <strong>de</strong>l<br />

corazón –y no <strong>la</strong> repetición mecánica– pue<strong>de</strong> crear un escu‐<br />

do firme» [4].<br />

«(…) Los que caminan con <strong>la</strong>s Fuerzas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong>ben<br />

saber que sin una lucha tensa no hay una victoria» [2].<br />

«Nos preguntan: por qué a veces tardamos en <strong>de</strong>struir a<br />

los enemigos. Hay muchos motivos. Nombremos dos.<br />

El primero tiene que ver con <strong>la</strong>s condiciones kármicas,<br />

ya que si se toca a un enemigo, es fácil hacer daño a quienes<br />

son cercanos a éste por un vínculo kármico. Esta situación<br />

pue<strong>de</strong> compararse con una operación muy difícil, en <strong>la</strong> cual<br />

el médico no extrae un órgano enfermo para no tocar una<br />

arteria arriesgada (…). Nosotros consi<strong>de</strong>ramos mejor separar<br />

a un compañero peligroso, que <strong>de</strong>struir <strong>la</strong> caravana entera.<br />

El segundo motivo (es que) los enemigos son una fuente<br />

<strong>de</strong> tensión <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía. Nada aumenta <strong>la</strong> energía tanto co‐<br />

mo lo hace <strong>la</strong> resistencia. Por eso, ¿para qué inventar los<br />

obstáculos artificiales, si ʺlos oscuros” tratan <strong>de</strong> aumentar<br />

nuestra energía con todas sus fuerzas?» [2].<br />

«Hay que recordar que <strong>la</strong>s fuerzas positivas crean bajo<br />

<strong>la</strong> presión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s negativas (…)» [2].<br />

«Ningún movimiento pue<strong>de</strong> pasar sin tensión, y por<br />

consiguiente, cada Enseñanza progresiva requiere a los<br />

enemigos y a un Maestro. (…) Ninguna presión pasará sin<br />

provecho. (…) Cada crecimiento <strong>de</strong>l espíritu tiene necesidad<br />

<strong>de</strong> ser cargado con circunstancias» [2].<br />

«(…) Hay que recordar firmemente dos condiciones. La<br />

441


primera consiste en evitar a <strong>la</strong>s personas hostiles, porque<br />

el<strong>la</strong>s no están pre<strong>de</strong>stinadas (para Lo Más Alto). Y segunda,<br />

que quizás precisamente <strong>la</strong> hostilidad sea (para usted) un<br />

trampolín merecido.<br />

¡Pero el retraso no es por los enemigos, busquen más<br />

cerca!» [2].<br />

Sí, no siempre hay que meterse en <strong>la</strong> lucha con <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas ma<strong>la</strong>s. Es más importante llegar a <strong>la</strong> Meta y ayudar a<br />

los que caminan junto a ti. «La superación creativa <strong>de</strong>l caos<br />

(…) es una hazaña constante. Pero <strong>la</strong> lucha contra “los oscu‐<br />

ros” es sólo un espasmo que impi<strong>de</strong> el progreso» [2].<br />

Karma pesado<br />

La vida <strong>de</strong> muchas personas en <strong>la</strong> Tierra está llena <strong>de</strong><br />

sufrimiento. Sin embargo, es su propio <strong>de</strong>stino (el karma)<br />

creado por los errores éticos en esta vida o en <strong>la</strong>s vidas pa‐<br />

sadas. Para ellos ésta es una situación favorable. Y habiendo<br />

conocido <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación <strong>de</strong> su estado, pue<strong>de</strong>n empezar a<br />

transformarse a sí mismos y así, escapar <strong>de</strong>l infierno. Si uno<br />

no lo va a hacer, será aún peor.<br />

«(…) Las almas humanas pasan a través <strong>de</strong>l “purgato‐<br />

rio” en <strong>la</strong> Tierra» [3].<br />

(Otro motivo <strong>de</strong> nuestras aflicciones ocurre cuando Dios<br />

está indicando a una persona fiel a Él <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> cam‐<br />

biar radicalmente su «rumbo» [9]).<br />

En todo caso, ante cualquier ca<strong>la</strong>midad y aflicción uno<br />

<strong>de</strong>be apren<strong>de</strong>r a estar atento a <strong>la</strong> guía <strong>de</strong> Dios y eliminar su<br />

«mismidad», acercándose más a Él. Lo <strong>de</strong>be hacer <strong>de</strong> forma<br />

aún más intensa cuando se encuentra en una situación difí‐<br />

442


cil o con muchos problemas que cuando todo está bien.<br />

«Hay que enten<strong>de</strong>r que <strong>la</strong> energía psíquica <strong>de</strong>l odio, <strong>de</strong>l<br />

enojo y <strong>de</strong> los <strong>de</strong>seos terrenales groseros produce úlceras<br />

severas (…). Las úlceras <strong>de</strong>l espíritu pasan al otro mundo, si<br />

éstas no fueron eliminadas (durante <strong>la</strong> vida) en <strong>la</strong> Tierra. La<br />

liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong> envoltura física no significa <strong>la</strong> liberación <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s úlceras espirituales» [3].<br />

«Las fuerzas que sirven a <strong>la</strong> Luz no interfieren en el<br />

karma, como creen algunos, no conscientes <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l<br />

karma. Las Fuerzas <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz observan <strong>la</strong>s acciones huma‐<br />

nas, dando <strong>la</strong> dirección, sin interferir en <strong>la</strong> vida» [3].<br />

Sólo los ignorantes espirituales se encarnizan por el su‐<br />

frimiento terrenal, conduciéndose a sí mismos hacia los es‐<br />

tratos más profundos <strong>de</strong>l infierno [3].<br />

La liberación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ca<strong>de</strong>nas <strong>de</strong>l infierno se logra a tra‐<br />

vés <strong>de</strong>l arrepentimiento (<strong>la</strong> contrición consciente, cuyo pro‐<br />

pósito es apren<strong>de</strong>r a no repetir los errores), a través <strong>de</strong> culti‐<br />

var en uno mismo <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s positivas y el acercamiento<br />

a Dios. El que ha logrado, con su corazón espiritual <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>do, <strong>la</strong> Unión con el Fuego Divino se libera totalmente <strong>de</strong><br />

su karma <strong>de</strong>sfavorable.<br />

Dios dice: «Yo Mismo soy el Ayudante para uste<strong>de</strong>s»<br />

[34: Hojas <strong>de</strong>l Jardín <strong>de</strong> Morya. La L<strong>la</strong>mada].<br />

El mejor remedio para todas <strong>la</strong>s aflicciones es <strong>la</strong> Unión<br />

con Él. Si nosotros estamos en esta Unión, tenemos Su Es‐<br />

cudo. «Todas <strong>la</strong>s intimidaciones son fútiles. Aun el encuen‐<br />

tro con <strong>la</strong>s entida<strong>de</strong>s oscuras fuertes no es peligroso si uno<br />

mantiene una conexión firme con <strong>la</strong> Jerarquía»<br />

[34:Corazón].<br />

443


Para llegar a <strong>la</strong> Unión, hay que empezar <strong>la</strong> guerra, <strong>la</strong><br />

guerra contra mi propia imperfección.<br />

«Que <strong>la</strong>s personas (ahora) comprendan el peligro cir‐<br />

cundante. (…) La vida en el mundo sutil (fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s encar‐<br />

naciones) es incomparablemente más <strong>la</strong>rga. Hay que prepa‐<br />

rarse a uno mismo para ésta» [34:Aum].<br />

«(…) ¡Es terrible tener miedo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Luz, pues el Fuego se<br />

convertirá en <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma <strong>de</strong>voradora!» [34: Aum].<br />

«Es tan difícil para <strong>la</strong>s personas pronunciar <strong>la</strong> ley más<br />

simple: “¡Benditos los obstáculos, porque gracias a estos<br />

crecemos!”. Las pruebas se admiten fácilmente (por <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas), mientras estas pruebas no han llegado. ¡Nadie quie‐<br />

re acelerar (su) avance a través <strong>de</strong> los obstáculos!<br />

Pero es aún más difícil para <strong>la</strong> humanidad oír sobre <strong>la</strong><br />

utilidad <strong>de</strong>l sufrimiento. La razón no es que algunos tengan<br />

miedo al dolor o a <strong>la</strong> incomodidad, ¡sino que ellos no com‐<br />

pren<strong>de</strong>n <strong>la</strong> vida fuera <strong>de</strong> <strong>la</strong> existencia terrenal! ¡Ellos están<br />

listos para soportar <strong>la</strong> incomodidad <strong>de</strong> un tránsito nocturno<br />

por causa <strong>de</strong> una celebración <strong>de</strong> mañana, pero no <strong>de</strong>sean<br />

conmensurar <strong>la</strong> vida terrenal con <strong>la</strong> Infinidad!<br />

¡El miedo a <strong>la</strong> Infinidad es <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonra más inadmisible<br />

<strong>de</strong> un ser razonable!» [34:Aum].<br />

Psicoenergética<br />

Sanación<br />

El mecanismo <strong>de</strong>l nacimiento <strong>de</strong> muchas enfermeda<strong>de</strong>s,<br />

incluso el cáncer, es una intrusión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s energías ajenas<br />

444


«oscuras» en el cuerpo a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s estructuras energéticas<br />

<strong>de</strong>bilitadas [3].<br />

También muchas enfermeda<strong>de</strong>s «<strong>de</strong>l alma», tipo esqui‐<br />

zofrenia, son causadas por <strong>la</strong> intrusión <strong>de</strong> un «colono» «os‐<br />

curo» en el cuerpo <strong>de</strong> una persona débil <strong>de</strong>l alma y recarga‐<br />

da con vicios. Y <strong>la</strong>s razones kármicas típicas para esto son <strong>la</strong><br />

traición o liviandad. [2]<br />

«Los <strong>de</strong> corazón limpio son invulnerables al contagio <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> posesión, pero los corazones podridos pue<strong>de</strong>n atraer a en‐<br />

tida<strong>de</strong>s horribles» [3].<br />

En el caso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s mentales <strong>de</strong> ese tipo, <strong>la</strong><br />

situación es casi irremediable, mientras que a <strong>la</strong>s enferme‐<br />

da<strong>de</strong>s corpóreas causadas por los motivos mencionados se<br />

les pue<strong>de</strong> aplicar una corrección bioenergética [2; 34:Aum].<br />

Sí, el cáncer es el látigo <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad, y éste va en<br />

aumento. Pero el que no consume ni carne, ni vino, ni taba‐<br />

co, ni drogas, el que mantiene limpia <strong>la</strong> energía psíquica, no<br />

tiene que preocuparse por el cáncer [34:Agni Yoga].<br />

El tratamiento <strong>de</strong>l cáncer en su fase inicial pue<strong>de</strong> ser<br />

quirúrgico. Sin embargo, esto será inútil si <strong>la</strong> persona, <strong>de</strong>s‐<br />

pués <strong>de</strong> <strong>la</strong> recuperación, continúa con el mismo estilo <strong>de</strong> vi‐<br />

da. [34:Agni Yoga].<br />

En cuanto a <strong>la</strong>s enfermeda<strong>de</strong>s infecciosas, hay que saber<br />

que éstas <strong>de</strong>ben ser tratadas <strong>de</strong> una manera combinada:<br />

usando métodos energéticos y medicamentos [1].<br />

En cualquier caso —incluso durante los ataques <strong>de</strong> «los<br />

445


oscuros»— uno pue<strong>de</strong> proteger su organismo creando un<br />

«Escudo Ardiente», es <strong>de</strong>cir, mediante <strong>la</strong> unión <strong>de</strong> uno<br />

mismo con <strong>la</strong> L<strong>la</strong>ma <strong>de</strong> un Maestro Divino. 147 Pues, todas<br />

estas batal<strong>la</strong>s están pre<strong>de</strong>stinadas por Dios para enseñarnos<br />

a acercarnos más a Él. Pero mientras uno no tiene el Escudo,<br />

<strong>la</strong> protección está provista por una «red <strong>de</strong> barrera» formada<br />

por los chakras llenos <strong>de</strong> energía [2,3].<br />

Cada uno <strong>de</strong>be aceptar que <strong>la</strong> salud es necesaria para el<br />

éxito en el avance en el Camino <strong>de</strong> auto‐<strong>de</strong>sarrollo, por lo<br />

que requiere nuestra atención y cuidado; y a<strong>de</strong>más cabe re‐<br />

cordar que ésta <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> directamente <strong>de</strong> los esfuerzos espi‐<br />

rituales.<br />

La curación <strong>de</strong> uno mismo o <strong>de</strong> otro <strong>de</strong>be ser combina‐<br />

da. Empieza con un análisis <strong>de</strong> <strong>la</strong>s razones kármicas y su<br />

eliminación a través <strong>de</strong>l arrepentimiento. Y sólo <strong>de</strong>spués (o<br />

junto con el trabajo penitencial) se realiza un tratamiento<br />

psicoenergético, <strong>de</strong> medicamentos u otro.<br />

Es importante recordar siempre que en todas <strong>la</strong>s situa‐<br />

ciones que nos suce<strong>de</strong>n participa Dios. Y Él espera <strong>de</strong> noso‐<br />

tros <strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisiones correctas. Estas <strong>de</strong>cisiones pue<strong>de</strong>n tener<br />

lugar sólo si hemos aprendido a pensar no <strong>de</strong> una manera<br />

egocéntrica, sino Dioscéntrica. Es <strong>de</strong>cir, experimentando a<br />

Dios —y no a uno mismo— como el Regu<strong>la</strong>dor, <strong>la</strong> Meta, el<br />

147 Existe un nivel aún más alto <strong>de</strong> <strong>la</strong> perfección en <strong>la</strong> creación <strong>de</strong>l<br />

«Escudo». Para realizarlo hay que sumergirse completamente con <strong>la</strong><br />

conciencia en <strong>la</strong> Infinidad (<strong>la</strong> Morada <strong>de</strong>l Creador), entonces «<strong>la</strong> Corti‐<br />

na» que separa <strong>la</strong> Infinidad <strong>de</strong>l resto se vuelve una variante <strong>de</strong>finitiva,<br />

absolutamente irrompible, <strong>de</strong>l Escudo.<br />

446


Significado y el Centro <strong>de</strong> todos los eventos que están ocu‐<br />

rriendo en el universo.<br />

«Verda<strong>de</strong>ramente, el karma es terrible sólo para aque‐<br />

llos que se ahogan en <strong>la</strong> ociosidad» [2].<br />

«Observen cómo cada acto influye sobre <strong>la</strong>s fluctuacio‐<br />

nes <strong>de</strong>l karma.<br />

Se pue<strong>de</strong> ver como <strong>la</strong> traición <strong>de</strong> todos sus tipos provoca<br />

<strong>la</strong> formación rápida <strong>de</strong>l karma (negativo). Uno pue<strong>de</strong><br />

apren<strong>de</strong>r mucho <strong>de</strong> tales observaciones. ¡Es tan <strong>la</strong>mentable<br />

ver a personas que se hacen daño a sí mismas! Se pue<strong>de</strong> ob‐<br />

servar como un equidna afecta al ser interno durante estas<br />

auto‐<strong>de</strong>rrotas. Nada pue<strong>de</strong> prevenir <strong>la</strong>s consecuencias, por‐<br />

que <strong>la</strong> causa y el efecto están <strong>de</strong>masiado cerca» [2].<br />

Al contrario: «¡El crecimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia (<strong>de</strong> los<br />

guerreros espirituales) es —verda<strong>de</strong>ramente— una celebra‐<br />

ción para Nosotros!» [2].<br />

El que abarca el amor activo, creativo conquista su kar‐<br />

ma negativo y alcanza el Fuego Divino. Y «(…) <strong>la</strong> intrepi<strong>de</strong>z<br />

cósmica llena a (tal) portador <strong>de</strong>l Fuego» [2].<br />

«Entre <strong>la</strong>s nociones <strong>de</strong> valentía, <strong>la</strong> más invencible es <strong>la</strong><br />

valentía <strong>de</strong>l corazón ardiente, cuando, con <strong>la</strong> resolución ab‐<br />

soluta, con <strong>la</strong> comprensión completa <strong>de</strong> <strong>la</strong> hazaña, el guerre‐<br />

ro conoce únicamente el camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> ofensiva.<br />

Esta hazaña <strong>de</strong> valentía pue<strong>de</strong> compararse sólo con el<br />

grado extremo <strong>de</strong> valentía que surge ante <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación.<br />

La <strong>de</strong>sesperación huye <strong>de</strong>l pasado (al igual) que <strong>la</strong> valentía<br />

<strong>de</strong>l corazón ardiente supera el futuro.<br />

Así que, don<strong>de</strong> no está <strong>la</strong> valentía <strong>de</strong>l corazón ardiente,<br />

¡que haya allí <strong>la</strong> valentía <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>sesperación! Sólo cuando<br />

447


<strong>la</strong> arremetida es fuerte pue<strong>de</strong>n los guerreros obtener <strong>la</strong> vic‐<br />

toria.<br />

No son importantes otros tipos <strong>de</strong> valentía, porque son<br />

«medias tintas»; hay, pues, que evitar<strong>la</strong>s, porque son una<br />

cualidad adyacente a <strong>la</strong> cobardía y a <strong>la</strong> traición» [2].<br />

«¿Qué sen<strong>de</strong>ro es el más correcto en el Camino hacia<br />

Nosotros? ¡El camino más justo es <strong>la</strong> abnegación <strong>de</strong> <strong>la</strong> haza‐<br />

ña! ¡El fuego más maravilloso es <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma <strong>de</strong>l corazón satu‐<br />

rado con el amor por <strong>la</strong> Jerarquía!» [2].<br />

«¡Escuchen: ayú<strong>de</strong>nse los unos a los otros! ¡Ayú<strong>de</strong>nse en<br />

lo pequeño y en lo gran<strong>de</strong>! (…) ¡Ayu<strong>de</strong>n don<strong>de</strong>quiera que <strong>la</strong><br />

mano pueda alcanzar, don<strong>de</strong>quiera que un pensamiento<br />

pueda pasar! (…) ¡El corazón que l<strong>la</strong>mea con <strong>la</strong> ayuda es<br />

Nuestro corazón!» [2].<br />

Acercamiento a Shamba<strong>la</strong><br />

«Shamba<strong>la</strong> es un lugar esencial don<strong>de</strong> el mundo espiri‐<br />

tual se combina con el material» [34: Hojas <strong>de</strong>l Jardín <strong>de</strong><br />

Morya. La Iluminación].<br />

Shamba<strong>la</strong> es un lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> concentración <strong>de</strong> los Jerarcas<br />

Que dirigen <strong>la</strong> vida en <strong>la</strong> Tierra. Pue<strong>de</strong> ser encontrado, in‐<br />

cluso, en el centro <strong>de</strong> <strong>la</strong> entidad cósmica terrenal [2], en <strong>la</strong><br />

profundidad multidimensional. Shamba<strong>la</strong> es el «Foco» <strong>de</strong>l<br />

«Imán Principal» para todas <strong>la</strong>s almas humanas que <strong>de</strong>ben<br />

—a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> «transmutación»— entrar allí, en el estrato<br />

más alto, más sutil <strong>de</strong> <strong>la</strong> multidimensionalidad. Allí, en<br />

Shamba<strong>la</strong>, ellos llegan a conocer el Bautismo <strong>de</strong> Fuego [3] y,<br />

habiéndose establecido allí, se unen para siempre con el<br />

«Yo» Divino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia Primordial.<br />

448


Shamba<strong>la</strong> se conoce a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> expansión <strong>de</strong>l corazón<br />

espiritual hasta <strong>la</strong> suscepción <strong>de</strong> todos los mundos más suti‐<br />

les, incluso el Mundo <strong>de</strong> Shamba<strong>la</strong> Ardiente. La expansión<br />

subsiguiente <strong>de</strong>l corazón permite llenar con éste <strong>la</strong> Infini‐<br />

dad [2,3].<br />

¿Cómo se pue<strong>de</strong> realmente empezar el a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntamiento<br />

hacia Dios, hacia los Jerarcas Supremos, hacia Shamba<strong>la</strong>?<br />

Primero, mediante <strong>la</strong> auto‐corrección ética, que <strong>de</strong>be in‐<br />

cluir una aspiración ardiente a <strong>la</strong> Perfección y el trabajo ac‐<br />

tivo para <strong>la</strong> Evolución a través <strong>de</strong>l servicio a <strong>la</strong>s personas.<br />

Segundo, por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> regu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>l cuerpo con su<br />

energética, para obtener, incluso, <strong>la</strong> salud.<br />

Lo primero y segundo implican hacer una transición a <strong>la</strong><br />

nutrición «sin matanza», es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> negación <strong>de</strong> consumir<br />

los cuerpos <strong>de</strong> los animales [1]. Esto tiene, en primer lugar,<br />

el motivo ético, y luego el bioenergético. Sin <strong>la</strong> nutrición co‐<br />

rrecta, no es posible lograr ni una salud estable ni un acer‐<br />

camiento a Dios (más <strong>de</strong>talles sobre <strong>la</strong> nutrición correcta ver<br />

en [7]).<br />

Después, para aquellos que son capaces, vienen <strong>la</strong>s eta‐<br />

pas <strong>de</strong>l trabajo psicoenergético, incluso el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los<br />

chakras y <strong>la</strong> meditación. Esto lleva —con <strong>la</strong> organización co‐<br />

rrecta <strong>de</strong> tal trabajo— a <strong>la</strong> «transmutación» gradual <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia, es <strong>de</strong>cir, a su refinamiento hasta el estado <strong>de</strong>l<br />

Fuego Divino.<br />

«(…) La humanidad <strong>de</strong>be darse cuenta <strong>de</strong> su centro Ar‐<br />

diente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía que guía y satura a <strong>la</strong> humanidad con<br />

el principio esencial po<strong>de</strong>roso» [2].<br />

Los primeros contactos con Dios, como un Ser Viviente,<br />

449


se perciben como <strong>la</strong> gracia que baja <strong>de</strong> arriba [2]. Esto es<br />

también una manifestación <strong>de</strong>l cuidado <strong>de</strong>l Espíritu Santo<br />

por nosotros, Sus «señales» estimu<strong>la</strong>ntes.<br />

Después hay que apren<strong>de</strong>r no sólo a sentir Sus Flujos,<br />

sino también a unirse con Él, saliendo completamente <strong>de</strong>l<br />

cuerpo. Esto se logra primero a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> meditación<br />

«Pranava» [7]. Practicando tal Unión, uno pasa a <strong>la</strong> «cristali‐<br />

zación», a <strong>la</strong> «granu<strong>la</strong>ción» <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, es <strong>de</strong>cir, al cre‐<br />

cimiento directo <strong>de</strong> su cantidad y <strong>de</strong> su po<strong>de</strong>r.<br />

Fuego Divino<br />

En el libro [4] se dice: «Nosotros exc<strong>la</strong>mamos: ¡Fuego,<br />

Fuego! Pero sólo unos pocos entien<strong>de</strong>n cuál Fuego…».<br />

Sí, los Jerarcas Supremos se manifiestan a Sí Mismos en<br />

<strong>la</strong> Creación en forma <strong>de</strong> <strong>la</strong> L<strong>la</strong>ma Cósmica, Que no quema a<br />

los virtuosos. Así son Ellos —Ardientes y Unidos, como <strong>la</strong>s<br />

lenguas <strong>de</strong> una l<strong>la</strong>ma— en Shamba<strong>la</strong>. También Les es posi‐<br />

ble aparecer sobre <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra en forma <strong>de</strong> Fi‐<br />

guras Ardientes gigantes antropomórficas que se elevan<br />

hasta el cielo. O bien pue<strong>de</strong>n entrar en los corazones <strong>de</strong> sus<br />

discípulos, encendiendo en estos el Fuego Divino.<br />

La inmersión completa <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia <strong>de</strong> un buscador<br />

espiritual en el Fuego y <strong>la</strong> Unión con Él lleva a <strong>la</strong> «crema‐<br />

ción» <strong>de</strong> los remanentes <strong>de</strong>sfavorables <strong>de</strong>l karma. Y quemar<br />

el cuerpo con este Fuego lleva a su curación.<br />

Todo en el universo se regu<strong>la</strong> por «<strong>la</strong> Ley <strong>de</strong> <strong>la</strong> atrac‐<br />

ción». Ésta funciona no sólo en el mundo material, sino<br />

también en el espiritual. Y todas <strong>la</strong>s almas en su evolución<br />

positiva se mueven en su refinamiento al «Imán Superior»<br />

450


—a <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Creador en Su Morada— en <strong>la</strong> Infini‐<br />

dad. Ésta es <strong>la</strong> ley <strong>de</strong> <strong>la</strong> Evolución establecida por Dios. Y es<br />

mejor seguir<strong>la</strong>, es mejor vivir en armonía con Dios. Esta ley<br />

anuncia que nosotros estamos encarnados en <strong>la</strong> Tierra con el<br />

propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rnos cualitativa y cuantitativamente,<br />

incluso, refinando («transmutando») <strong>la</strong> conciencia para <strong>la</strong><br />

trasmigración a los estratos cada vez más sutiles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Crea‐<br />

ción, para enriquecer con nosotros mismos a <strong>la</strong> Conciencia<br />

Primordial, nuestro Creador.<br />

Quienes marchan por este Camino voluntario, gustosa‐<br />

mente hal<strong>la</strong>n todos los provechos. Pero quienes se resisten y<br />

se agarran a lo material y <strong>de</strong>fien<strong>de</strong>n su separación, aumen‐<br />

tando su «yo» arrogante e insignificante, quienes cultivan <strong>la</strong><br />

grosería para <strong>la</strong> prosperidad en los asuntos mundanos, tales<br />

personas consolidan su ais<strong>la</strong>miento <strong>de</strong> Dios, rechazan Su<br />

Amor, aumentan su karma terrible y van al infierno.<br />

Por eso, Dios sugiere: «(…) Que <strong>la</strong> conciencia se extien‐<br />

da hacia el “Foco”» [2]. «(…) El centro está ocupado por <strong>la</strong><br />

Jerarquía, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el centro emanan todos los rayos (…)» [2].<br />

¡Dirijámonos hacia él!<br />

Así pues, hay que buscar Shamba<strong>la</strong> no en <strong>la</strong>s montañas,<br />

don<strong>de</strong> todos lo buscan, sino… en <strong>la</strong> dimensión espacial más<br />

alta.<br />

Sobre cómo los Jerarcas Supremos nos ayudan en este<br />

Camino, uste<strong>de</strong>s pue<strong>de</strong>n leer más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte en este libro.<br />

«¡Tan poco piensa <strong>la</strong> humanidad sobre <strong>la</strong> responsabili‐<br />

dad: (pues) el fenómeno <strong>de</strong> Shamba<strong>la</strong> es aceptado por <strong>la</strong><br />

451


gente (sólo) como un lugar creado para el <strong>de</strong>scanso! ¡Si <strong>la</strong>s<br />

personas supieran que los Hermanos <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad lle‐<br />

van <strong>la</strong> carga entera <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia humana! 148 ¡Si <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas supieran que Nosotros llevamos <strong>la</strong> responsabilidad <strong>de</strong><br />

todas sus intenciones! ¡Si <strong>la</strong>s personas supieran que <strong>la</strong> esen‐<br />

cia <strong>de</strong> Shamba<strong>la</strong> es <strong>la</strong> Fuente que crea una mejor etapa para<br />

<strong>la</strong> humanidad!…<br />

¡La comprensión <strong>de</strong> Nuestra Apariencia por <strong>la</strong> humani‐<br />

dad contradice tanto a <strong>la</strong> realidad!<br />

¡Nosotros servimos para el progreso <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad!»<br />

[2].<br />

«Nunca fue dicho que pongan (<strong>la</strong>s esperanzas y <strong>la</strong> res‐<br />

ponsabilidad) en el Señor, al contrario, fue repetido: ¡llé‐<br />

nense <strong>de</strong>l Señor! Hay una gran diferencia entre confiar tí‐<br />

mida e inactivamente y llenar (su) ser con <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l<br />

Señor. ¡Como una espada invencible, <strong>la</strong> conciencia i<strong>de</strong>ntifi‐<br />

cada con el Señor <strong>de</strong>struye todos los obstáculos! ¡No hay lu‐<br />

gar para dudas allí don<strong>de</strong> se ha encendido <strong>la</strong> conciencia ar‐<br />

diente! ¡No habrá cansancio allí don<strong>de</strong> se ha admitido a <strong>la</strong><br />

Fuente Inagotable <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fuerza! ¡No pue<strong>de</strong> entrar el miedo<br />

en el templo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s armaduras impenetrables! Así, reco‐<br />

miendo aceptar Mis Escudos, sin acudir a <strong>la</strong> intercesión “<strong>de</strong><br />

salvación”, pero vencer a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s concien‐<br />

cias» [2].<br />

Los guerreros que, a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> fi<strong>de</strong>lidad absoluta, lo‐<br />

148 La carga <strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> enmendar los actos incorrectos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

personas, es <strong>de</strong>cir, los actos que están en contra <strong>de</strong> <strong>la</strong> Voluntad <strong>de</strong> Dios.<br />

452


graron <strong>la</strong> Unión con el Fuego Divino en <strong>la</strong> Infinidad se<br />

vuelven «los Gobernadores Terrenales <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía» [2].<br />

A través <strong>de</strong> Ellos Dios explica y concreta Su Voluntad en el<br />

nivel más alto <strong>de</strong> competencia.<br />

Corazón<br />

El camino entero <strong>de</strong>l perfeccionamiento psicoenergético<br />

<strong>de</strong>l hombre está <strong>de</strong>terminado por el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l corazón<br />

espiritual, porque todos los logros espirituales más altos se<br />

obtienen con <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia extendida <strong>de</strong>l cha‐<br />

kra anahata.<br />

«(…) Que entiendan el corazón como <strong>la</strong> única (…) co‐<br />

nexión entre el mundo visible e invisible. (…) Sólo el hilo<br />

<strong>de</strong>l corazón pue<strong>de</strong> llevar a <strong>la</strong> Infinidad» [2].<br />

«La Unión con lo Supremo es correcta sólo a través <strong>de</strong>l<br />

Fuego encendido <strong>de</strong>l corazón» [2].<br />

«Para unir <strong>la</strong> ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> los mundos (<strong>de</strong>l espacio multi‐<br />

dimensional), hay que prestar atención especial al corazón.<br />

Sólo así nos mantenemos <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los confines (…) <strong>de</strong>l<br />

crecimiento <strong>de</strong>l espíritu (es <strong>de</strong>cir, el crecimiento cuantitativo<br />

correcto <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia)» [2].<br />

El corazón espiritual es un órgano <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia indi‐<br />

vidual que produce <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong>l amor.<br />

Las emociones son los estados <strong>de</strong> conciencia. Éstas na‐<br />

cen no en el cerebro, sino en <strong>la</strong>s estructuras especiales <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

conciencia: en los chakras.<br />

Entrando en el chakra anahata, <strong>la</strong> conciencia pasa al es‐<br />

tado <strong>de</strong>l amor cordial.<br />

Dios es Amor, por eso <strong>la</strong> Unión con Él es posible sólo si<br />

453


uno se transforma en el Amor y logra en este estado <strong>la</strong> esta‐<br />

bilidad y el po<strong>de</strong>r.<br />

«Precisamente el corazón será el conectador <strong>de</strong> los<br />

mundos, y sólo éste pue<strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r al Corazón <strong>de</strong>l Señor y<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía entera» [2].<br />

«(…) La conciencia que no pue<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r esto, sólo<br />

logra farful<strong>la</strong>r pa<strong>la</strong>bras gran<strong>de</strong>s, pero no pue<strong>de</strong> poner<strong>la</strong>s en<br />

<strong>la</strong> práctica <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida. Pues, sólo el corazón saturado con <strong>la</strong><br />

Gran<strong>de</strong>za <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía pue<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> magnitud<br />

completa <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ley Cósmica» [2].<br />

«Está indicado correctamente que el amor es un princi‐<br />

pio esencial, creativo. Entonces, el amor <strong>de</strong>be ser consciente,<br />

dirigido (<strong>de</strong>bidamente) y abnegado. (…) El corazón, lleno<br />

<strong>de</strong> amor, será activo, valiente y creciente hasta <strong>la</strong> suscepción<br />

(<strong>de</strong> Dios)» [2].<br />

«El amor <strong>de</strong> hazaña no es severo para aquellos cuyos co‐<br />

razones l<strong>la</strong>mean, pero es temible para aquellos que gustan<br />

<strong>de</strong> sus <strong>de</strong>bilida<strong>de</strong>s y que vaci<strong>la</strong>n, abrazando su “yo” iluso‐<br />

rio.<br />

El fuego creativo <strong>de</strong>l corazón no yerra; pero se eleva<br />

precipitadamente por los escalones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Jerarquía hasta <strong>la</strong><br />

Luz Suprema.<br />

El amor es el principio esencial, creativo» [2].<br />

El Agni yoga es el camino <strong>de</strong>l amor cordial ardiente a<br />

Dios. Es una realización <strong>de</strong> <strong>la</strong>s i<strong>de</strong>as <strong>de</strong>l bhakti yoga.<br />

Pero hay que enten<strong>de</strong>r que <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> amar cor‐<br />

dialmente no pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>da sólo con <strong>de</strong>searlo, ni<br />

tampoco sólo con los métodos psicoenergéticos para <strong>la</strong> ex‐<br />

pansión o el florecimiento <strong>de</strong>l chakra anahata. El amor es el<br />

454


esultado <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo íntegro <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas no débiles. Y<br />

para hal<strong>la</strong>r el amor, hay que formarnos a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acti‐<br />

vida<strong>de</strong>s terrenales habituales y a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s prácticas eso‐<br />

téricas especiales, y lo que es lo más importante, a través <strong>de</strong>l<br />

trabajo intelectual para corregir el componente ético <strong>de</strong> no‐<br />

sotros.<br />

Refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

El refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia con <strong>la</strong> penetración gra‐<br />

dual en los estratos cada vez más profundos <strong>de</strong>l espacio<br />

multidimensional es el camino hacia <strong>la</strong> Unión con <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia <strong>de</strong> Dios.<br />

Sin embargo, el Camino espiritual no empieza con el<br />

trabajo psicoenergético, sino con el ético.<br />

Los principios éticos consi<strong>de</strong>rados anteriormente no son<br />

un nuevo dogma moral. ¡No! Éstos sirven directamente al<br />

<strong>de</strong>sarrollo correcto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s conciencias <strong>de</strong> los a<strong>de</strong>ptos y son<br />

dirigidos a lograr tres cualida<strong>de</strong>s principales propias para<br />

Dios. Estas son: el Amor, <strong>la</strong> Sabiduría y el Po<strong>de</strong>r (Fuerza).<br />

El amor se cultiva cuidando a otros seres encarnados,<br />

pertenecientes a los diferentes grupos humanos, a personas<br />

concretas e incluso a p<strong>la</strong>ntas y a animales, y también, inten‐<br />

sificando hasta el máximo <strong>la</strong> pasión, el amor a Dios, así co‐<br />

mo nuestro servicio abnegado a Él.<br />

La sabiduría se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> gradualmente mediante el es‐<br />

tudio <strong>de</strong> nosotros mismos, <strong>de</strong> otros seres encarnados y no<br />

encarnados y <strong>de</strong> Dios. Obtener <strong>la</strong> sabiduría es imposible sin<br />

el servicio a Él manifestado en el servicio a <strong>la</strong>s personas. Y<br />

<strong>la</strong> cognición <strong>de</strong> Dios se realiza a través <strong>de</strong> dirigir <strong>la</strong> mente<br />

455


investigadora y el amor cordial a Él. Uno <strong>de</strong> los indicios<br />

principales <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría es <strong>la</strong> habilidad creativa que se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> en el proceso <strong>de</strong>l servicio.<br />

Y el po<strong>de</strong>r verda<strong>de</strong>ro, que se origina inicialmente <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

activida<strong>de</strong>s mundanas <strong>de</strong> uno, se manifiesta como <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia psicoenergéticamente po<strong>de</strong>rosa y sutil en <strong>la</strong>s etapas<br />

más altas <strong>de</strong>l crecimiento.<br />

Hemos visto que el principio fundamental para <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>r en uno mismo <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s Divinas es el refinamiento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

Empieza con el rechazo <strong>de</strong> mis propios estados emocio‐<br />

nales groseros y cultivo <strong>de</strong> los estados sutiles. Sólo <strong>de</strong>spués<br />

se pue<strong>de</strong>n usar <strong>la</strong>s técnicas psicoenergéticas <strong>de</strong> refinamien‐<br />

to.<br />

Así que, para prepararse para el trabajo esotérico real‐<br />

mente serio <strong>de</strong>l auto‐<strong>de</strong>sarrollo, se necesita <strong>la</strong> auto‐<br />

corrección ética, el fomento <strong>de</strong> <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> admirar lo<br />

bello y armonizarse con esto y <strong>la</strong> habilidad <strong>de</strong> ser cariñoso y<br />

amable.<br />

Veamos ahora algunas citas:<br />

«¡No hay que atarse con los pensamientos a los recuer‐<br />

dos negros y pesados! Si no, ellos, como <strong>la</strong>s sanguijue<strong>la</strong>s,<br />

nos chuparán <strong>la</strong> vida.<br />

Hay que olvidar los fracasos, porque estos suce<strong>de</strong>n en <strong>la</strong><br />

vida <strong>de</strong> todos.<br />

¿Para qué llevar tras <strong>de</strong> sí una co<strong>la</strong> <strong>de</strong> golpes innecesa‐<br />

rios?» [4].<br />

«¡La belleza! ¡El Cosmos establece <strong>la</strong> Evolución sobre es‐<br />

456


ta fórmu<strong>la</strong>!» [34: Infinito].<br />

«Una cosa es razonar abstractamente sobre los mundos<br />

distantes, y otra, percibirse a uno mismo como participante<br />

en éstos.<br />

Sólo aquel que no se ha cerrado el camino a <strong>la</strong> belleza<br />

pue<strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r cómo el fenómeno <strong>de</strong> los mundos dis‐<br />

tantes es cercano para él» [1].<br />

«Primeramente hay que acostumbrarse al refinamiento<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones para saturar el espíritu con <strong>la</strong>s atracciones<br />

necesarias re<strong>la</strong>tivas al mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> belleza. Así, el concepto<br />

común <strong>de</strong> lo que es un estándar (<strong>de</strong> lo bello) se reemp<strong>la</strong>zará<br />

con <strong>la</strong> comprensión verda<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> <strong>la</strong> belleza. (…) El refina‐<br />

miento sincero <strong>de</strong> <strong>la</strong>s emociones <strong>de</strong>be ser introducido en <strong>la</strong><br />

vida» [3].<br />

«(…) Nosotros hemos dado los principios <strong>de</strong> <strong>la</strong>s accio‐<br />

nes y obras que se basan en <strong>la</strong> belleza» [2].<br />

«(…) Las per<strong>la</strong>s maravillosas <strong>de</strong>l arte pue<strong>de</strong>n elevar<br />

verda<strong>de</strong>ramente y transformar el espíritu <strong>de</strong> forma instan‐<br />

tánea» [2].<br />

«(…) Hay que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r todos los pensamientos que<br />

llevan al refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia; así uno pue<strong>de</strong> cons‐<br />

truir (para uno mismo) el escalón más alto» [2].<br />

«(…) Sólo con <strong>la</strong> fuerza <strong>de</strong> <strong>la</strong> fi<strong>de</strong>lidad al Maestro se<br />

pue<strong>de</strong> lograr el refinamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia» [2].<br />

«(…) La evolución <strong>de</strong>l espíritu requiere (su) refinamien‐<br />

to, sin ello es imposible edificar» [2].<br />

«(…) Sólo <strong>la</strong>s energías sutiles pue<strong>de</strong>n unirse con lo su‐<br />

til; por eso, el corazón es el camino más rápido» [3].<br />

457


«Las energías psíquicas se difieren por su calidad. Y su<br />

refinamiento pue<strong>de</strong> impregnar <strong>la</strong>s manifestaciones más al‐<br />

tas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones vitales (…). (…) Refinándose, <strong>la</strong> energía<br />

psíquica pasa a través <strong>de</strong> sus etapas» [3].<br />

LAS ENSEÑANZAS<br />

DE DON JUAN MATUS<br />

Las Enseñanzas <strong>de</strong> Don Juan Matus fueron <strong>de</strong>scritas en<br />

<strong>de</strong>talle por Carlos Castaneda, un norteamericano, contem‐<br />

poráneo nuestro <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuidad <strong>de</strong> Los Ángeles. Sus libros,<br />

que nosotros conocemos, fueron publicados entre 1966 y<br />

1987. Existe también el libro <strong>de</strong> D. C. Noel Visitando a Cas‐<br />

taneda, que contiene entrevistas con él.<br />

Cabe <strong>de</strong>stacar que en sus libros Castaneda <strong>de</strong>scribe el<br />

período <strong>de</strong> su re<strong>la</strong>ción con Don Juan que duró aproxima‐<br />

damente tres décadas. Durante este tiempo no so<strong>la</strong>mente<br />

fue Castaneda quien progresó en su <strong>de</strong>sarrollo, sino tam‐<br />

bién Don Juan. Es <strong>de</strong>cir, leyendo los libros <strong>de</strong> Castaneda,<br />

po<strong>de</strong>mos ver tanto <strong>la</strong> búsqueda espiritual temprana <strong>de</strong> Don<br />

Juan, <strong>la</strong> que no estuvo libre <strong>de</strong> errores, como <strong>la</strong> más avanza‐<br />

da. Por lo tanto, el concepto espiritual <strong>de</strong> su Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong>be<br />

ser evaluado no por lo que Don Juan dijo e hizo en el trans‐<br />

curso <strong>de</strong> estas décadas, sino por lo que él logró al finalizar<br />

su vida terrenal.<br />

Toda esta historia comenzó así. Carlos Castaneda, el fu‐<br />

turo autor <strong>de</strong>l best seller acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan<br />

Matus, estaba terminando <strong>la</strong> universidad en los Estados<br />

Unidos, titulándose en antropología. Por en<strong>de</strong>, <strong>de</strong>cidió ir a<br />

México con el fin <strong>de</strong> recolectar información para su tesis y<br />

458


estudiar <strong>la</strong> experiencia <strong>de</strong> los indígenas en el uso <strong>de</strong> p<strong>la</strong>ntas<br />

medicinales. Habiendo llegado en su automóvil al lugar<br />

<strong>de</strong>stinado, comenzó a buscar personas competentes en<br />

aquel<strong>la</strong> materia. Entonces fue presentado a un indígena, cu‐<br />

yo nombre era Juan Matus y quien se animó a proporcionar<br />

a Castaneda los datos necesarios sin ningún cargo.<br />

Así se conocieron y comenzó su trabajo en conjunto.<br />

Con el tiempo Castaneda <strong>de</strong>scubrió que Don Juan poseía no<br />

sólo el conocimiento acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas,<br />

sino también el <strong>de</strong>l arte antiguo <strong>de</strong> <strong>la</strong> brujería 149 <strong>de</strong> los indí‐<br />

genas toltecas. Es más, Don Juan mismo resultó ser un bru‐<br />

jo. Por primera vez en su vida, Castaneda se encontró con<br />

cosas que estaban absolutamente más allá <strong>de</strong>l ámbito <strong>de</strong> sus<br />

nociones profanas y religiosas. Por ejemplo, resultó que <strong>la</strong>s<br />

<strong>la</strong>gartijas se mostraban capaces <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>r con voz humana,<br />

que <strong>la</strong>s personas podían vo<strong>la</strong>r en sus cuerpos y extraer va‐<br />

rias cosas «<strong>de</strong> <strong>la</strong> nada» y así sucesivamente. Castaneda estu‐<br />

vo cautivado por todo esto y también crecientemente intere‐<br />

sado, como científico, en esa área <strong>de</strong>l conocimiento, nueva<br />

para él.<br />

Una vez Don Juan invitó a Castaneda a una reunión<br />

don<strong>de</strong> estaban consumiendo substancias psicodélicas,<br />

hechas por ellos mismos. Castaneda <strong>la</strong>s probó también. Y<br />

entonces ocurrió algo que por primera vez hizo a Don Juan<br />

consi<strong>de</strong>rar a Castaneda como un discípulo potencial serio.<br />

Don Juan era un místico y, por lo tanto, percibía el mun‐<br />

149 Don Juan l<strong>la</strong>mó al trabajo con <strong>la</strong> conciencia en <strong>la</strong>s etapas <strong>de</strong>l<br />

buddhi yoga con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «brujería».<br />

459


do entero <strong>de</strong> un modo místico. En particu<strong>la</strong>r, él daba gran<br />

importancia a <strong>la</strong>s así l<strong>la</strong>madas «señales» que venían a él<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> «<strong>la</strong> otra realidad».<br />

Lo que sucedió fue que Castaneda, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> tragarse<br />

unos bocados <strong>de</strong> peyote, comenzó a jugar, <strong>de</strong> una forma ex‐<br />

traña, con el perro. Ellos comenzaron… a orinarse uno al<br />

otro. Fue <strong>la</strong> conducta <strong>de</strong>l perro, absolutamente impropia <strong>de</strong><br />

los perros, <strong>la</strong> que tuvo importancia allí. Esto fue interpreta‐<br />

do por Don Juan como una señal <strong>de</strong> Dios (a Quien se l<strong>la</strong>‐<br />

maba con <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «Po<strong>de</strong>r»), <strong>la</strong> que indicaba <strong>la</strong> importan‐<br />

cia <strong>de</strong> un discípulo no indígena para <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong>. Des<strong>de</strong><br />

aquel momento Castaneda se convirtió en un verda<strong>de</strong>ro<br />

miembro <strong>de</strong>l grupo <strong>de</strong> Don Juan y él comenzó a iniciarlo<br />

gradualmente en el conocimiento secreto <strong>de</strong> su Escue<strong>la</strong>.<br />

¿Cuál era su visión conceptual?<br />

El universo consta <strong>de</strong> dos mundos «paralelos», l<strong>la</strong>mados<br />

«el tonal» (el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas materiales) y «el nagual»<br />

(el mundo no material).<br />

Nosotros nos comunicamos con el mundo material a<br />

través <strong>de</strong> <strong>la</strong> así l<strong>la</strong>mada «primera atención», es <strong>de</strong>cir, a tra‐<br />

vés <strong>de</strong> los órganos <strong>de</strong> los sentidos <strong>de</strong>l cuerpo físico.<br />

No obstante, para po<strong>de</strong>r conocer el nagual, hay que <strong>de</strong>s‐<br />

arrol<strong>la</strong>r «<strong>la</strong> segunda atención», es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> c<strong>la</strong>rivi<strong>de</strong>ncia.<br />

También existe «<strong>la</strong> tercera atención», por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

cual uno conoce al Creador y a Su Manifestación, l<strong>la</strong>mada<br />

«Fuego» por Don Juan.<br />

Según <strong>la</strong> mitología, compartida por los pre<strong>de</strong>cesores <strong>de</strong><br />

Don Juan, el mundo está gobernado por <strong>la</strong> divina Águi<strong>la</strong><br />

universal. Esta era su noción <strong>de</strong> Dios y aunque parece fan‐<br />

460


tástica, es monoteísta.<br />

Esta Águi<strong>la</strong> se alimenta <strong>de</strong> <strong>la</strong>s almas humanas que <strong>de</strong>jan<br />

sus cuerpos físicos. Pero también confiere a algunas perso‐<br />

nas <strong>la</strong> oportunidad <strong>de</strong> «pasar» por su pico <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

muerte <strong>de</strong> sus cuerpos y obtener <strong>la</strong> inmortalidad. Lo hace a<br />

condición <strong>de</strong> que el<strong>la</strong>s, durante sus vidas, adquieran <strong>la</strong>s fa‐<br />

culta<strong>de</strong>s necesarias, se <strong>de</strong>sarrollen como conciencias hasta el<br />

nivel requerido y acumulen el po<strong>de</strong>r.<br />

Este concepto contenía un elemento atemorizante que<br />

impulsaba a los practicantes a esforzarse en su auto‐<br />

perfeccionamiento. Sin embargo, Don Juan, así como Jesús,<br />

se opuso tenazmente a esa actitud hacia Dios que se basa en<br />

el temor. Él <strong>de</strong>cía que al encuentro <strong>de</strong> Dios hay que ir por<br />

«el sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l corazón», es <strong>de</strong>cir, por el sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l amor. Es<br />

interesante que Don Juan haya llegado a esa comprensión<br />

in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> influencia <strong>de</strong> otras tradiciones<br />

espirituales. Él no estaba familiarizado con <strong>la</strong>s Enseñanzas<br />

<strong>de</strong> Krishna ni con <strong>la</strong>s <strong>de</strong> Jesús, tampoco leyó libros sufís o<br />

taoístas. Es evi<strong>de</strong>nte que no leyó el Nuevo Testamento, <strong>de</strong><br />

otro modo, seguramente, lo hubiera citado.<br />

El que se <strong>de</strong>cidió a rec<strong>la</strong>mar <strong>la</strong> inmortalidad <strong>de</strong>be con‐<br />

vertirse primero en un «cazador» espiritual, pero no en ese<br />

cazador que mata a <strong>la</strong> presa, sino en el «cazador» <strong>de</strong>l cono‐<br />

cimiento que va por «el sen<strong>de</strong>ro <strong>de</strong>l corazón», es <strong>de</strong>cir, que<br />

cuida y ama a <strong>la</strong> Tierra, así como a todas <strong>la</strong>s criaturas que<br />

viven sobre el<strong>la</strong>.<br />

Habiendo pasado <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> «cazador», uno pue<strong>de</strong> lle‐<br />

gar a ser un «guerrero» espiritual, es <strong>de</strong>cir, aquel que «ras‐<br />

trea» el Po<strong>de</strong>r (Dios), esforzándose por «co<strong>la</strong>rse» a Él y co‐<br />

nocerlo.<br />

461


Don Juan a menudo enseñaba a Castaneda y a otros dis‐<br />

cípulos suyos durante caminatas en el <strong>de</strong>sierto o en <strong>la</strong>s<br />

montañas, en <strong>la</strong>s condiciones naturales y <strong>de</strong> contacto directo<br />

con el mundo multiforme que les ro<strong>de</strong>aba.<br />

Por ejemplo, una vez ellos atraparon un conejo salvaje.<br />

Don Juan sabía que este conejo ya no <strong>de</strong>bería vivir más en<br />

<strong>la</strong> Tierra según su <strong>de</strong>stino y sugirió que Castaneda lo mata‐<br />

ra con sus propias manos. Castaneda exc<strong>la</strong>mó: «¡Yo no pue‐<br />

do hacerlo!». Don Juan objetó: «¡Pero habías matado anima‐<br />

les antes!». Castaneda respondió: «Pero los he matado con<br />

mi rifle, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cierta distancia, sin verlos morir…».<br />

Castaneda rehusó matar, reflexionando por primera vez<br />

en su <strong>de</strong>recho ético para hacerlo y en los sufrimientos <strong>de</strong><br />

una criatura al ser asesinada.<br />

No obstante, el conejo murió enseguida por sí solo ante<br />

los ojos <strong>de</strong> Castaneda, porque, <strong>de</strong> hecho, el tiempo <strong>de</strong> su<br />

permanencia en <strong>la</strong> Tierra se había terminado.<br />

En otra ocasión Don Juan y Castaneda estaban cami‐<br />

nando por una vía y vieron un caracol cruzándo<strong>la</strong>. En el acto<br />

Don Juan empezó a explicar, usando aquel<strong>la</strong> situación, <strong>la</strong><br />

filosofía <strong>de</strong> <strong>la</strong> participación <strong>de</strong> una persona en los <strong>de</strong>stinos<br />

<strong>de</strong> otras criaturas.<br />

De este modo Castaneda, al comienzo muy orgulloso<br />

por ser una persona erudita y civilizada, se persuadía cada<br />

vez más <strong>de</strong> que <strong>la</strong> verda<strong>de</strong>ra sabiduría no le pertenecía a él,<br />

sino al anciano indígena, un gran Maestro espiritual, que<br />

llevaba <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> un cazador y <strong>de</strong> un guerrero espiritual en<br />

armonía con el mundo natural que lo ro<strong>de</strong>aba.<br />

Después <strong>de</strong> que los discípulos asimi<strong>la</strong>ban los funda‐<br />

462


mentos <strong>de</strong> <strong>la</strong> ética y <strong>de</strong> <strong>la</strong> sabiduría, Don Juan procedía a<br />

enseñarles los métodos psicoenergéticos.<br />

Cabe <strong>de</strong>stacar que so<strong>la</strong>mente unos pocos estudiantes<br />

fueron reclutados en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan. Eran aquellos<br />

que ya tenían <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das <strong>la</strong>s estructuras energéticas <strong>de</strong>l<br />

organismo (los chakras). Por supuesto, los indígenas no sa‐<br />

bían pa<strong>la</strong>bras como chakras o dantianes, pero hab<strong>la</strong>ban <strong>de</strong><br />

los segmentos en el «capullo» energético <strong>de</strong>l hombre.<br />

En otras pa<strong>la</strong>bras, los discípulos que fueron aceptados<br />

en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> ya habían realizado antes, incluso en sus vidas<br />

pasadas en <strong>la</strong> Tierra, un extenso trabajo psicoenergético y,<br />

por en<strong>de</strong>, estaban psicoenergéticamente preparados para<br />

continuarlo y para aguantar el camino <strong>de</strong> cazador y <strong>de</strong> gue‐<br />

rrero.<br />

Esto permitió que ellos comenzaran sus entrenamientos<br />

no con el <strong>de</strong>sarrollo y <strong>la</strong> limpieza <strong>de</strong> los meridianos y cha‐<br />

kras, sino inmediatamente con el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> estructura<br />

principal <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r en el organismo, el hara (o dantian bajo).<br />

Después <strong>de</strong>l trabajo con el hara, llegaba <strong>la</strong> etapa <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

división <strong>de</strong>l «capullo» en dos partes (alta y baja), l<strong>la</strong>madas<br />

«<strong>la</strong>s burbujas <strong>de</strong> percepción». ¿Por qué <strong>la</strong>s «burbujas»? Por‐<br />

que estas partes <strong>de</strong>l «capullo», vistas por medio <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ri‐<br />

vi<strong>de</strong>ncia, se parecen a <strong>la</strong> vejiga natatoria <strong>de</strong> algunos peces.<br />

¿Por qué «<strong>de</strong> percepción»? Porque uno pue<strong>de</strong> percibir el to‐<br />

nal (el mundo material) y el nagual (el mundo no material)<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> una u otra respectivamente.<br />

La división <strong>de</strong>l «capullo» en dos «burbujas <strong>de</strong> percep‐<br />

ción» fue consi<strong>de</strong>rada como un paso importante para <strong>la</strong>s eta‐<br />

pas posteriores <strong>de</strong> auto‐perfeccionamiento psicoenergético.<br />

Con <strong>la</strong> particu<strong>la</strong>ridad <strong>de</strong> que uno <strong>de</strong>bería apren<strong>de</strong>r a llenar<br />

463


con <strong>la</strong> conciencia ambos «polos» <strong>de</strong>l «capullo» dividido.<br />

Después fue realizado el trabajo dirigido al <strong>de</strong>sarrollo<br />

<strong>de</strong> «<strong>la</strong> burbuja baja <strong>de</strong> percepción». No obstante, uno podría<br />

empezarlo sólo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> refinar <strong>la</strong> conciencia o, como se<br />

<strong>de</strong>cía en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> limpiar <strong>la</strong> lu‐<br />

minosidad <strong>de</strong>l «capullo».<br />

Es <strong>de</strong>cir, como en todas <strong>la</strong>s otras Escue<strong>la</strong>s espirituales<br />

avanzadas, <strong>la</strong>s técnicas para <strong>la</strong> refinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia<br />

fueron enseñadas antes <strong>de</strong> que el practicante comenzara el<br />

proceso <strong>de</strong> su «cristalización». Sin embargo, Castaneda no<br />

<strong>de</strong>scribe métodos para «<strong>la</strong> limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong> luminosidad», ex‐<br />

cepto uno, el que pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rarse, más bien, como un<br />

chiste, este es inha<strong>la</strong>r el humo <strong>de</strong> <strong>la</strong> hoguera.<br />

Gracias a <strong>la</strong> refinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y al trabajo con<br />

«<strong>la</strong> burbuja baja <strong>de</strong> percepción», los discípulos alcanzaron<br />

el estado <strong>de</strong> Nirvana (aunque ellos no lo l<strong>la</strong>maban así, pues‐<br />

to que no estaban familiarizados con este término sánscri‐<br />

to). Primero ellos aprendían <strong>la</strong> variante estática <strong>de</strong>l Nirvana<br />

en el Brahman y <strong>de</strong>spués, <strong>la</strong> variante dinámica, cuando <strong>la</strong><br />

conciencia «cristalizada» actúa vivamente en <strong>la</strong>s dimensio‐<br />

nes sutiles y pue<strong>de</strong> tocar a cualquier ser en <strong>la</strong> Tierra, lo úni‐<br />

co que se necesita es tener <strong>la</strong> información sobre este ser.<br />

Una vez Don Juan dio una palmada a Castaneda en <strong>la</strong><br />

espalda (él a menudo usaba esta técnica para cambiar <strong>la</strong> po‐<br />

sición <strong>de</strong>l «punto <strong>de</strong> encaje», es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> <strong>la</strong> zona <strong>de</strong> <strong>la</strong> dis‐<br />

tribución <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia), y Castaneda, preparado para es‐<br />

to mediante los ejercicios anteriores, entró en <strong>la</strong> variante es‐<br />

tática <strong>de</strong>l Nirvana en uno <strong>de</strong> los estados Brahmánicos. En<br />

aquel momento él por primera vez experimentó un estado<br />

<strong>de</strong> paz profunda, percibió a Dios y conoció que Dios es, en<br />

464


ealidad, el Amor.<br />

Pero <strong>de</strong> repente oye <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> Don Juan diciendo que es‐<br />

te estado, aunque es bello, no es al que él <strong>de</strong>be aspirar aho‐<br />

ra. ¡Tienes que ir más allá! No pienses que éste es el límite<br />

<strong>de</strong> tus capacida<strong>de</strong>s... Con estas pa<strong>la</strong>bras Don Juan instó a<br />

Castaneda, quien había conocido <strong>la</strong> dicha suprema <strong>de</strong>l Nir‐<br />

vana, a no «quedarse apegado» a aquel estado, sino a seguir.<br />

Al principio, Castaneda se ofendió y se enfadó con Don<br />

Juan, pero él fue inflexible: ¡tienes que ir más allá!<br />

¿Y qué está más allá? Está <strong>la</strong> variante dinámica <strong>de</strong>l Nir‐<br />

vana.<br />

A<strong>de</strong>más, los discípulos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan Ma‐<br />

tus aprendían a experimentar el estado <strong>de</strong> Nirodhi, conoci‐<br />

do en todas <strong>la</strong>s Escue<strong>la</strong>s <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>das <strong>de</strong> buddhi yoga. Este<br />

estado Don Juan <strong>de</strong>scribió en los términos específicos, pro‐<br />

pios <strong>de</strong> su Escue<strong>la</strong>. Se trataba <strong>de</strong> «<strong>la</strong> fuerza rodante» o «<strong>la</strong><br />

tumbadora». A los discípulos les explicaron que existen o<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> energía, rodando constantemente hacia todos los seres,<br />

o<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cuales estamos protegidos por nuestros «capu‐<br />

llos». Sin embargo, es posible usar su po<strong>de</strong>r para transpor‐<br />

tarse a los mundos <strong>de</strong>sconocidos, que son otras dimensiones<br />

espaciales. Para realizarlo, el practicante <strong>de</strong>bía permitir que<br />

estas o<strong>la</strong>s inundaran su «capullo». Entonces él se convertía<br />

en «nada», su «yo» individual <strong>de</strong>saparecía.<br />

So<strong>la</strong>mente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber alcanzado el estado <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>saparición en el Brahman, el discípulo podría conocer a<br />

Ishvara (Creador) y <strong>de</strong>saparecer para siempre en Él, con‐<br />

quistando <strong>de</strong> esta manera <strong>la</strong> propia muerte. Es <strong>de</strong>cir, como<br />

lo entendió Don Juan, uno no tenía que «pasar» por el pico<br />

<strong>de</strong>l Águi<strong>la</strong>, sino, al contrario, entrar al Dios‐Po<strong>de</strong>r universal.<br />

465


Prestemos atención al hecho <strong>de</strong> que con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong>l<br />

Fuego es posible lograr <strong>la</strong> <strong>de</strong>smaterialización <strong>de</strong>l cuerpo fí‐<br />

sico, lo que hicieron Don Juan y sus compañeros.<br />

Hemos analizado <strong>la</strong>s etapas principales <strong>de</strong>l trabajo en <strong>la</strong><br />

Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> buddhi yoga <strong>de</strong> Don Juan Matus. Estas etapas<br />

son iguales en todas <strong>la</strong>s Escue<strong>la</strong>s <strong>de</strong> buddhi yoga y no <strong>de</strong>‐<br />

pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> su localización en <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra, ni <strong>de</strong><br />

su interconexión, ni <strong>de</strong> los idiomas y términos usados allí.<br />

Es así porque según <strong>la</strong>s mismas leyes Dios guía a <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas que consagraron sus vidas a Él y progresaron en el Ca‐<br />

mino espiritual.<br />

Ahora examinemos con más <strong>de</strong>talle los métodos particu‐<br />

<strong>la</strong>res <strong>de</strong>l trabajo en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan Matus, los que<br />

<strong>de</strong>scribió Castaneda y los que po<strong>de</strong>mos usar nosotros.<br />

Éstos pue<strong>de</strong>n ser divididos en dos grupos: métodos pre‐<br />

paratorios y métodos fundamentales.<br />

El primero <strong>de</strong> los métodos preparatorios es «<strong>la</strong> reexami‐<br />

nación». En esencia, es el mismo arrepentimiento que existe<br />

en todas <strong>la</strong>s religiones principales. «La reexaminación» fue<br />

realizada <strong>de</strong> <strong>la</strong> siguiente manera. Los discípulos, normal‐<br />

mente durante un retiro <strong>de</strong> varios días, tenían que recordar<br />

todos los errores que habían cometido en sus vidas y revivir<br />

aquel<strong>la</strong>s situaciones nuevamente, pero esta vez <strong>de</strong> una for‐<br />

ma correcta. Para que ellos tengan más «interés personal» en<br />

este trabajo muy duro, se les <strong>de</strong>cía que durante «<strong>la</strong> reexami‐<br />

nación» recobrarían <strong>la</strong> energía malgastada en sus reacciones<br />

emocionales incorrectas y actos. Este truco no afectaba <strong>la</strong> ca‐<br />

lidad <strong>de</strong>l arrepentimiento, porque su propósito principal,<br />

que consiste en asimi<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s formas éticamente correctas <strong>de</strong><br />

reaccionar y en apren<strong>de</strong>r a no pecar, se alcanzaba a condi‐<br />

466


ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> asiduidad <strong>de</strong> los discípulos.<br />

A<strong>de</strong>más, ellos tenían que <strong>de</strong>struir «el sentimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

propia importancia» y «el sentimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> auto‐<br />

compasión», <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s que provocan una tremenda<br />

pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> energía. Pues, si una persona se siente muy<br />

importante y alguien atenta contra esta importancia con su<br />

actitud irrespetuosa, el<strong>la</strong> reacciona con una <strong>de</strong>scarga emo‐<br />

cional <strong>de</strong>l resentimiento y <strong>de</strong> <strong>la</strong> cólera, o con otras emocio‐<br />

nes negativas. Y entonces <strong>la</strong> energía <strong>de</strong>l organismo se mal‐<br />

gasta intensamente.<br />

He aquí un hecho interesante e instructivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> biogra‐<br />

fía <strong>de</strong> Castaneda. A pesar <strong>de</strong> que él, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> publicar sus<br />

libros, se convirtió en un millonario y podía llevar una vida<br />

libre <strong>de</strong> <strong>la</strong>s limitaciones materiales, él y su compañera ínti‐<br />

ma, <strong>la</strong> Gorda, al terminar su aprendizaje en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Don Juan, se emplearon, bajo nombres falsos, como sirvien‐<br />

tes en <strong>la</strong> casa <strong>de</strong> un rico y sufrieron humil<strong>la</strong>ciones, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ru<strong>de</strong>za hasta <strong>la</strong> alevosía <strong>de</strong> otros sirvientes. Castaneda y <strong>la</strong><br />

Gorda lo hicieron para <strong>de</strong>struir completamente en ellos «el<br />

sentimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia importancia», para borrar su «his‐<br />

toria personal» y para adquirir <strong>la</strong> humildad. Pues, como lo<br />

puso Castaneda, todo lo que pasa con un guerrero en el<br />

mundo físico no importa; <strong>la</strong> única cosa que importa es su<br />

estado <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

¡De hecho, todo esto no tiene mayor importancia ante <strong>la</strong><br />

Meta Suprema! Pero lo que sí tiene gran importancia es <strong>la</strong><br />

facultad <strong>de</strong> ser «nada» y <strong>de</strong> no <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse cuando alguien es<br />

injusto conmigo, sino <strong>de</strong> estar protegido, como lo enseñaba<br />

Don Juan. Y el estado <strong>de</strong> estar protegido surge siempre y<br />

cuando «yo no existo» y exista sólo Dios.<br />

467


Uno <strong>de</strong> los elementos preparatorios más importantes en<br />

<strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan Matus era «<strong>la</strong> limpieza <strong>de</strong>l tonal»,<br />

que correspon<strong>de</strong> a <strong>la</strong> observancia <strong>de</strong> aparigraha en <strong>la</strong> ética<br />

<strong>de</strong>l yoga hindú.<br />

Nosotros ya hemos mencionado que Don Juan era una<br />

persona sabia y tenía <strong>la</strong> capacidad <strong>de</strong> explicar, en los térmi‐<br />

nos sencillos y <strong>de</strong> una forma comprensible, <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong><br />

los asuntos filosóficos complicados. A<strong>de</strong>más usaba para es‐<br />

tas explicaciones ejemplos <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida cotidiana. En aquel<strong>la</strong><br />

ocasión hizo lo mismo, ac<strong>la</strong>rando el principio <strong>de</strong> aparigraha<br />

a sus discípulos.<br />

Les reunió, tomó un saco y puso a<strong>de</strong>ntro un radio, una<br />

grabadora y varias otras cosas que encontró en <strong>la</strong> casa. Des‐<br />

pués cargó el saco sobre <strong>la</strong> espalda <strong>de</strong> un discípulo, una me‐<br />

sa sobre <strong>la</strong> espalda <strong>de</strong>l otro y los llevó a <strong>la</strong>s montañas. En<br />

medio <strong>de</strong>l valle les dijo que bajaran <strong>la</strong> mesa y vació el con‐<br />

tenido <strong>de</strong>l saco encima. Después les pidió que se pusieran a<br />

un <strong>la</strong>do y que dijeran qué están viendo.<br />

Ellos empezaron a nombrar varias cosas: el aparato <strong>de</strong><br />

radio, <strong>la</strong> grabadora y así sucesivamente.<br />

Entonces Don Juan se acercó a <strong>la</strong> mesa, empujó fuera <strong>de</strong><br />

ésta todas <strong>la</strong>s cosas y les preguntó: «Echen otra mirada y di‐<br />

gan ¿qué ven ahora?». Sólo entonces los discípulos enten‐<br />

dieron que Don Juan quería que ellos vieran no sólo <strong>la</strong>s co‐<br />

sas sobre <strong>la</strong> mesa, sino también <strong>la</strong> mesa misma y, más aún,<br />

el espacio alre<strong>de</strong>dor y <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> ésta. No obstante, los obje‐<br />

tos sobre <strong>la</strong> mesa cautivaron su atención y les impidieron<br />

hacerlo.<br />

De esta manera Don Juan <strong>de</strong>mostró a sus discípulos que<br />

para conocer el nagual y luego a Dios, hay que limpiar el<br />

468


tonal alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> uno mismo.<br />

Quizás sea oportuno recordar el ejemplo <strong>de</strong> <strong>la</strong> obser‐<br />

vancia <strong>de</strong> este mismo principio en <strong>la</strong> historia <strong>de</strong>l cristianis‐<br />

mo: algunos monjes, a parte <strong>de</strong> libros e íconos, <strong>de</strong>jaban en<br />

sus celdas sólo ataú<strong>de</strong>s, para dormir en éstos y, a<strong>de</strong>más, pa‐<br />

ra acordarse constantemente <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia muerte, lo que les<br />

estimu<strong>la</strong>ba a intensificar sus esfuerzos espirituales.<br />

También Don Juan enseñó a <strong>de</strong>struir los patrones rígi‐<br />

dos <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida material, por ejemplo, <strong>la</strong> observancia estricta<br />

<strong>de</strong>l régimen <strong>de</strong>l día. ¿Con qué propósito? Para lograr <strong>la</strong> li‐<br />

bertad. La <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> los patrones irrazonables <strong>de</strong> con‐<br />

ducta, pensamiento y reacción, inculcados por educación y<br />

tradiciones, <strong>de</strong>be llevar a «<strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma humana»,<br />

es <strong>de</strong>cir, al estado cuando uno apren<strong>de</strong> a actuar no según<br />

sus reflejos o porque es una costumbre, sino <strong>de</strong> acuerdo con<br />

<strong>la</strong> necesidad objetiva. «La pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma humana» no<br />

es un acto mecánico <strong>de</strong> corta duración, como pensaban al‐<br />

gunos discípulos <strong>de</strong> Don Juan, sino un proceso <strong>la</strong>rgo que se<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> parale<strong>la</strong>mente con <strong>la</strong> aproximación <strong>de</strong>l hombre a<br />

Dios. Este proceso termina cuando el buscador apren<strong>de</strong> a<br />

ver todas <strong>la</strong>s situaciones con los ojos <strong>de</strong>l Creador.<br />

Sin embargo, «<strong>la</strong> pérdida <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma humana» no im‐<br />

plica en absoluto que el buscador empiece a comportarse<br />

con rareza y «no como todos los <strong>de</strong>más» en <strong>la</strong> sociedad.<br />

Pues, esto provocaría conflictos inevitables con otras perso‐<br />

nas y así crearía obstáculos innecesarios en el Camino. En<br />

segundo lugar, <strong>la</strong> conducta «provocadora» es una vio<strong>la</strong>ción<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ley fundamental <strong>de</strong> <strong>la</strong> ética objetiva, que es el no hacer<br />

daño a otros seres. Por eso, a los discípulos se les prescribía<br />

observar <strong>la</strong>s normas convencionales <strong>de</strong> conducta, a veces<br />

469


idiculizándo<strong>la</strong>s en secreto y jugando en el tan l<strong>la</strong>mado<br />

«<strong>de</strong>satino contro<strong>la</strong>do».<br />

Para ilustrarlo, un día Don Juan se quitó, <strong>de</strong>jando a Cas‐<br />

taneda pasmado <strong>de</strong> esta manera, su vestimenta indígena<br />

usual y se puso un traje europeo inmacu<strong>la</strong>do durante su via‐<br />

je al pueblo.<br />

A<strong>de</strong>más, Don Juan enseñaba a sus discípulos a hab<strong>la</strong>r<br />

con <strong>la</strong>s personas usando el lenguaje que el<strong>la</strong>s pudieran en‐<br />

ten<strong>de</strong>r. Por ejemplo, una vez él y Castaneda estaban senta‐<br />

dos en una banca cerca <strong>de</strong> un templo y vieron como dos se‐<br />

ñoras, no muy ancianas, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> salir <strong>de</strong> <strong>la</strong> iglesia, vaci‐<br />

<strong>la</strong>ban <strong>de</strong>masiado en <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r unos pocos peldaños. Enton‐<br />

ces Don Juan se acercó elegantemente a el<strong>la</strong>s y <strong>la</strong>s ayudó a<br />

bajar, aconsejando a<strong>de</strong>más que, en caso <strong>de</strong> caer en algún<br />

momento en el futuro, no se moviesen por ningún motivo<br />

hasta que llegara el doctor. Las señoras agra<strong>de</strong>cieron since‐<br />

ramente este breve consejo.<br />

El siguiente método esencial <strong>de</strong> esta Escue<strong>la</strong> es recordar<br />

<strong>la</strong> propia muerte.<br />

Hoy <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas está acostumbrada a<br />

ahuyentar los pensamientos re<strong>la</strong>cionados con su muerte. E<br />

incluso cuando se encuentran con los hechos <strong>de</strong>l falleci‐<br />

miento <strong>de</strong> los otros, por ningún motivo quieren imaginar<br />

estar en su lugar. Se esfuerzan por convencerse <strong>de</strong> que to‐<br />

davía les queda mucho tiempo por <strong>de</strong><strong>la</strong>nte.<br />

Si cada uno <strong>de</strong> nosotros se pregunta ahora: «¿Cuándo<br />

moriré yo?», <strong>la</strong>s fechas serán muy lejanas, aunque todos sa‐<br />

bemos teóricamente que <strong>la</strong>s personas mueren a cualquier<br />

edad.<br />

470


Don Juan, en cambio, propone imaginar que nuestra<br />

muerte personificada siempre está a nuestro <strong>la</strong>do. Y si uno<br />

mira atrás rápidamente sobre el hombro izquierdo, pue<strong>de</strong><br />

ver<strong>la</strong> como una sombra que surgió. «Por el momento, <strong>la</strong><br />

muerte está sentada a tu <strong>la</strong>do en <strong>la</strong> misma estera, esperando<br />

un error tuyo», dijo a Castaneda. Y nadie sabe el momento<br />

en el que va a morir; por en<strong>de</strong>, no <strong>de</strong>bemos tener ningún<br />

asunto inacabado en nuestras vidas.<br />

Lo siguiente es lo que Don Juan dijo sobre <strong>la</strong> muerte:<br />

«¿Cómo uno pue<strong>de</strong> sentirse tan importante sabiendo<br />

que <strong>la</strong> muerte nos está acechando?<br />

Cuando estés impaciente, lo que <strong>de</strong>bes hacer es (…) pe‐<br />

dir consejo a tu muerte. ¡Una inmensa cantidad <strong>de</strong> na<strong>de</strong>rías<br />

<strong>de</strong>saparece con tal <strong>de</strong> que tu muerte te haga una señal o con<br />

tal <strong>de</strong> que alcances a ver su <strong>de</strong>stello o con tal <strong>de</strong> que sim‐<br />

plemente tengas <strong>la</strong> sensación <strong>de</strong> que tu compañera está allí,<br />

vigilándote!<br />

¡La muerte es una consejera sabia que tenemos! (…)<br />

¡Tienes que pedir consejo a tu muerte y <strong>de</strong>jar <strong>la</strong> maldita<br />

mezquindad <strong>de</strong> los hombres que llevan sus vidas como si <strong>la</strong><br />

muerte nunca los fuera a tocar!<br />

¡Si no te acuerdas <strong>de</strong> tu muerte, tu vida entera no será<br />

sino un caos personal!<br />

(El guerrero) sabe que <strong>la</strong> muerte le está apurando y que<br />

no le va a dar tiempo para apegarse a algo (…). Y así, con <strong>la</strong><br />

conciencia <strong>de</strong> su muerte (…) y con el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>cisio‐<br />

nes, el guerrero traza su vida <strong>de</strong> una forma estratégica; (…) y<br />

lo que él escoge es siempre estratégicamente lo mejor. De<br />

esta manera cumple todo con gusto y con eficacia lujuriosa.<br />

471


La vida para un guerrero es un ejercicio <strong>de</strong> estrategia.<br />

Si no se tiene en cuenta a <strong>la</strong> muerte, todo es ordinario,<br />

trivial. Sólo porque <strong>la</strong> muerte nos sigue acechando el mun‐<br />

do es un misterio sin principio ni fin.<br />

Te queda muy poco tiempo, y ninguno para idioteces.<br />

¡Espléndido estado! Yo diría que lo mejor <strong>de</strong> nosotros siem‐<br />

pre sale a flote cuando estamos contra <strong>la</strong> pared, cuando sen‐<br />

timos que <strong>la</strong> espada se cierne sobre <strong>la</strong> cabeza. En lo perso‐<br />

nal, yo prefiero este estado y no viviría <strong>de</strong> ningún otro mo‐<br />

do».<br />

Otra tarea importante que Don Juan seña<strong>la</strong>ba a sus dis‐<br />

cípulos era apren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> «pausa mental» o, como ellos sabían<br />

<strong>de</strong>cir, «parar el diálogo interno» (el primer término es prefe‐<br />

rible puesto que a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los «diálogos internos» existen<br />

también los «monólogos internos»).<br />

Esto era una condición necesaria para entrar al nagual.<br />

Pues, uno pue<strong>de</strong> hacerlo sólo a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> meditación, y <strong>la</strong><br />

meditación, como Osho lo dijo muy bien, es el estado <strong>de</strong><br />

«no mente». En otras pa<strong>la</strong>bras, para apren<strong>de</strong>r a sumergirse,<br />

como conciencia, en el nagual, hay que apren<strong>de</strong>r a <strong>de</strong>tener,<br />

apagar <strong>la</strong> mente por algún tiempo.<br />

Con el fin <strong>de</strong> lograr <strong>la</strong> «pausa mental», Don Juan utilizó<br />

<strong>la</strong>s siguientes técnicas:<br />

1. El uso <strong>de</strong> <strong>la</strong>s substancias psicodélicas. Sin embargo,<br />

<strong>de</strong>bemos <strong>de</strong>stacar que Don Juan recurría a este método sólo<br />

al comienzo <strong>de</strong> su trabajo con Castaneda y <strong>de</strong>spués lo <strong>de</strong>jó.<br />

En segundo lugar, aunque Castaneda estaba inmensamente<br />

agra<strong>de</strong>cido a Don Juan por todo lo que había hecho por él,<br />

su hígado (el <strong>de</strong> Castaneda), como él mismo <strong>de</strong>cía, aún esta‐<br />

472


a marcado con cicatrices. Entonces, no hay que seguir <strong>de</strong><br />

ningún modo este ejemplo, sabiendo a<strong>de</strong>más que a nuestra<br />

disposición tenemos otros métodos, más eficaces y menos<br />

dañinos, <strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> «pausa mental».<br />

2. «Contemp<strong>la</strong>r o mirar fijamente». Uno tenía que mirar<br />

algún objeto durante mucho tiempo y <strong>de</strong> manera fija, por<br />

ejemplo, <strong>la</strong>s montañas, el agua que fluía, etc. Como resulta‐<br />

do, «<strong>la</strong> primera atención» se agotaba y se <strong>de</strong>sconectaba para<br />

que se active «<strong>la</strong> segunda atención».<br />

3. La suspensión <strong>de</strong>l cuerpo en <strong>la</strong>s construcciones tipo<br />

columpio durante mucho tiempo.<br />

Como resultado <strong>de</strong> estos entrenamientos, el practicante<br />

alcanzaba el estado conocido en el yoga chino como «wu‐<br />

wei», «<strong>la</strong> no acción»; en otras pa<strong>la</strong>bras, «<strong>la</strong> no acción» en el<br />

p<strong>la</strong>no físico, cuando <strong>la</strong> mente (o manas en sánscrito) se <strong>de</strong>‐<br />

tiene y, por en<strong>de</strong>, el practicante pue<strong>de</strong> realizar <strong>la</strong> meditación<br />

dirigida y actuar como conciencia (o buddhi en sánscrito).<br />

Pues, manas y buddhi no son compatibles en el sentido <strong>de</strong><br />

que no pue<strong>de</strong>n actuar simultáneamente. (Esto no significa<br />

que una persona sin cuerpo o en el estado <strong>de</strong> meditación<br />

pier<strong>de</strong> <strong>la</strong> razón. No. La conciencia «cristalizada» y <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>da pue<strong>de</strong> pensar; sin embargo, lo hace <strong>de</strong> otra manera, no<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> manera terrenal).<br />

Otra técnica excepcional, e<strong>la</strong>borada en esta Escue<strong>la</strong> por<br />

los pre<strong>de</strong>cesores <strong>de</strong> Don Juan, era <strong>la</strong> interacción intencional<br />

con <strong>la</strong>s personas tiranas. Esta técnica fue usada para pulir<br />

«<strong>la</strong> impecabilidad <strong>de</strong>l guerrero» o, en otros términos, <strong>la</strong> fa‐<br />

cultad <strong>de</strong> seguir principios éticos y observar <strong>la</strong> conducta ob‐<br />

jetivamente correcta en <strong>la</strong>s situaciones <strong>de</strong> emergencia. En<br />

algún tiempo en el pasado, Don Juan mismo fue enviado<br />

473


por su maestro a un feroz inspector tirano para semejante<br />

entrenamiento. Se creía que tales personas tiranas eran muy<br />

raras en México y encontrar a una se consi<strong>de</strong>raba como una<br />

gran suerte para los guerreros.<br />

Ahora enumeramos los métodos <strong>de</strong>l trabajo psicoener‐<br />

gético, usados en <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong> <strong>de</strong> Don Juan:<br />

1. Limpieza <strong>de</strong> <strong>la</strong> luminosidad interna (es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> refi‐<br />

nación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia).<br />

2. El uso <strong>de</strong> los «sitios <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r», lugares energética‐<br />

mente significativos para <strong>la</strong>s personas y, en particu<strong>la</strong>r, para<br />

apren<strong>de</strong>r unas u otras meditaciones.<br />

3. «El ensueño». A este método se prestaba mucha aten‐<br />

ción en el trabajo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Escue<strong>la</strong>. ¿Qué es esto? ¿En qué con‐<br />

siste? Muchas personas, habiendo leído los libros <strong>de</strong> Carlos<br />

Castaneda, intentan usar su sueño nocturno para este tipo<br />

<strong>de</strong> entrenamientos; sin embargo, no obtienen mayor resul‐<br />

tado. ¿Por qué? Porque no es como se <strong>de</strong>be hacer. «El en‐<br />

sueño», en este caso, significa lo mismo que <strong>la</strong> meditación.<br />

Esta pa<strong>la</strong>bra fue usada por los indígenas centroamericanos<br />

porque ellos no son tan familiarizados con los términos co‐<br />

múnmente aceptados en otros países y tuvieron que encon‐<br />

trar sus propias pa<strong>la</strong>bras para <strong>de</strong>signar algunas técnicas, fe‐<br />

nómenos y objetos c<strong>la</strong>ves <strong>de</strong> <strong>la</strong> práctica espiritual. Así nació<br />

el término «ensoñar», <strong>de</strong>bido a que <strong>la</strong>s imágenes meditati‐<br />

vas a veces tienen mucha similitud con <strong>la</strong>s imágenes que<br />

uno ve en los sueños.<br />

Los entrenamientos especiales en «el ensueño» permi‐<br />

tieron a los discípulos, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> separarse <strong>de</strong> sus cuerpos,<br />

correr sobre <strong>la</strong>s pare<strong>de</strong>s, subir por los rayos <strong>de</strong> energía («<strong>la</strong>s<br />

líneas <strong>de</strong>l mundo») y así sucesivamente.<br />

474


4. El siguiente método consistía en apren<strong>de</strong>r a actuar <strong>de</strong><br />

una forma correcta en <strong>la</strong>s situaciones mágicas extremas,<br />

creadas premeditadamente por el preceptor. Para este pro‐<br />

pósito fueron usados <strong>de</strong>fectos <strong>de</strong> los discípulos. Por ejem‐<br />

plo, cuando uno <strong>de</strong> ellos todavía tenía <strong>la</strong> inclinación a atacar<br />

egoístamente a otras personas, le sugerían que participara<br />

en una lucha <strong>de</strong> magia (don<strong>de</strong>, según <strong>la</strong> intención <strong>de</strong>l pre‐<br />

ceptor, per<strong>de</strong>ría <strong>de</strong> antemano), lo que resultaba beneficioso<br />

para todos los participantes.<br />

5. El <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>zamiento <strong>de</strong>l «punto <strong>de</strong> encaje» que tenía<br />

lugar por el impacto energético <strong>de</strong>l preceptor (esto fue l<strong>la</strong>‐<br />

mado «<strong>la</strong> palmada <strong>de</strong>l nagual» 150 .<br />

6. La práctica <strong>de</strong> nive<strong>la</strong>r (alinear) <strong>la</strong>s «emanaciones»<br />

energéticas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l «capullo» con <strong>la</strong>s «emanaciones» ex‐<br />

teriores <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dimensiones espaciales más altas.<br />

7. El trabajo con el hara 151 para <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r el po<strong>de</strong>r.<br />

8. El uso <strong>de</strong> los «aliados» (es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong> los espíritus). Esta<br />

práctica tenía dos variantes. La primera consistía en «do‐<br />

mar» a los espíritus que <strong>de</strong>bían, según el p<strong>la</strong>n, convertirse<br />

en los ayudantes y protectores <strong>de</strong>l brujo. Tanto Don Juan<br />

como su amigo Genaro tenían tales «aliados» al comienzo<br />

<strong>de</strong> su búsqueda espiritual.<br />

150 El término «nagual» en este caso tenía otro significado: un lí<strong>de</strong>r<br />

que ha aprendido a permanecer en el nagual (el mundo no material) y a<br />

actuar en éste y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> éste.<br />

151 Pue<strong>de</strong>n encontrar más <strong>de</strong>talle sobre el hara en el libro Ecopsicolo‐<br />

gía, <strong>de</strong> V<strong>la</strong>dimir Antonov (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

475


Pero <strong>de</strong>bemos advertir que es una práctica errónea y pe‐<br />

ligrosa, que <strong>de</strong> ningún modo <strong>de</strong>be ser imitada. A propósito,<br />

tanto Don Juan como Genaro <strong>la</strong> <strong>de</strong>jaron <strong>de</strong>spués.<br />

La otra variante <strong>de</strong>l trabajo con los «aliados» consistía<br />

en cazarlos. No sorpren<strong>de</strong> que tal ten<strong>de</strong>ncia apareciera entre<br />

los indígenas que vivían en contacto permanente con <strong>la</strong> na‐<br />

turaleza.<br />

Así que, en algún momento los discípulos fueron adver‐<br />

tidos <strong>de</strong> que se encontraran seguramente con un «aliado» en<br />

forma humana masculina, que los <strong>de</strong>safiara. Uno podía<br />

per<strong>de</strong>r en ese duelo abriéndole <strong>la</strong> puerta al miedo, pero<br />

también podía ganar. En el último caso obtendría el po<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> ese espíritu.<br />

Entonces, los discípulos se preparaban para esa lucha,<br />

que podía ocurrir en cualquier momento, y <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>ban <strong>de</strong><br />

esta manera <strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>ncia y otras cualida<strong>de</strong>s necesarias para<br />

los guerreros.<br />

A base <strong>de</strong> este juego educativo, ellos también realizaban<br />

el trabajo dirigido al <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> «<strong>la</strong> burbuja baja <strong>de</strong> per‐<br />

cepción».<br />

Resumiendo todo lo antedicho, analicemos brevemente<br />

<strong>la</strong>s secciones principales <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Enseñanzas <strong>de</strong> Don Juan,<br />

Enseñanzas que tienen muchos elementos, teóricos y prácti‐<br />

cos, valiosísimos.<br />

Don Juan distinguió <strong>la</strong>s tres secciones: a) el arte <strong>de</strong>l ace‐<br />

cho b) el arte <strong>de</strong>l intento y c) el arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

476


En <strong>la</strong> examinada tradición espiritual indígena, el arte<br />

<strong>de</strong>l acecho inicialmente significaba <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> pasar, co‐<br />

<strong>la</strong>rte entre <strong>la</strong>s personas que no te entien<strong>de</strong>n 152 y alcanzar tu<br />

Meta.<br />

Pero <strong>de</strong>spués, gracias a <strong>la</strong> contribución especial <strong>de</strong> Don<br />

Juan, este concepto fue ampliado consi<strong>de</strong>rablemente y co‐<br />

menzó a incluir también el acecho <strong>de</strong> los propios <strong>de</strong>fectos<br />

(cualida<strong>de</strong>s negativas). Nosotros hemos hab<strong>la</strong>do <strong>de</strong> esto<br />

bastante. Permítanme sólo repetir una fórmu<strong>la</strong> excelente,<br />

dada por Don Juan. Dios (o, usando su lenguaje, el Po<strong>de</strong>r)<br />

nos da según nuestra impecabilidad. En otras pa<strong>la</strong>bras, Dios<br />

permite acercarnos a Él y sumergirnos en <strong>la</strong> felicidad cre‐<br />

ciente <strong>de</strong> <strong>la</strong> Unión con Él a medida que nos perfeccionamos<br />

éticamente.<br />

La segunda sección es el arte <strong>de</strong>l intento. «Intento», en<br />

este contexto, es lo mismo que <strong>la</strong> aspiración a <strong>la</strong> Meta Su‐<br />

prema. Y un verda<strong>de</strong>ro guerrero, en el sentido <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />

<strong>de</strong> Don Juan, es aquel que posee un «intento» correctamente<br />

<strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do.<br />

La tercera sección es el arte <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, que es el<br />

buddhi yoga.<br />

Hemos visto una vez más que Dios guía a todas <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas, que han alcanzado un cierto nivel <strong>de</strong> madurez en su<br />

psicogénesis 153 , usando el mo<strong>de</strong>lo metodológico unificado,<br />

152 Las personas que se encuentran en <strong>la</strong>s etapas más tempranas <strong>de</strong> su<br />

evolución.<br />

153 En su evolución que tiene lugar durante muchas encarnaciones <strong>de</strong>l<br />

alma en los cuerpos (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

477


in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong>l país y <strong>de</strong> <strong>la</strong> cultura religiosa en <strong>la</strong><br />

cual el<strong>la</strong>s viven. Debemos estudiar estos principios y ten‐<br />

<strong>de</strong>ncias y aplicarlos a nosotros mismos y a <strong>la</strong>s personas que<br />

nos siguen.<br />

LAS ENSEÑANZAS DE BABAJI<br />

Ahora analicemos <strong>la</strong>s Enseñanzas sobre el Camino hacia<br />

<strong>la</strong> Perfección espiritual <strong>de</strong>l Avatar Babaji.<br />

Babaji es Aquel Que se encarna en <strong>la</strong> Tierra volunta‐<br />

riamente siglo tras siglo para ayudar a los buscadores <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

Verdad y para dirigir a los lí<strong>de</strong>res espirituales <strong>de</strong> nuestro<br />

p<strong>la</strong>neta.<br />

Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s vidas terrenales <strong>de</strong> Babaji es conocida gracias<br />

al libro Autobiografía <strong>de</strong> un Yogui, <strong>de</strong> Paramahansa Yoga‐<br />

nanda. En particu<strong>la</strong>r, Yogananda <strong>de</strong>scribe como Babaji<br />

<strong>de</strong>smaterializaba y materializaba fácilmente Su cuerpo,<br />

cuando quería tras<strong>la</strong>darse <strong>de</strong> un lugar a otro en <strong>la</strong> superficie<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra. Él también materializaba objetos.<br />

Babaji vino a <strong>la</strong> Tierra por segunda vez en 1970 154 para<br />

enseñar a <strong>la</strong>s personas <strong>la</strong> práctica meditativa <strong>de</strong> los niveles<br />

más altos y para ayudar a Sus seguidores a organizar <strong>de</strong> me‐<br />

jor manera sus vidas ante Dios.<br />

Aquí presentamos una versión reducida <strong>de</strong>l libro Las<br />

Enseñanzas <strong>de</strong> Babaji (publicado por «Haidakhandi Samaj»<br />

en India en 1990). El original <strong>de</strong> este libro consta <strong>de</strong> <strong>la</strong> in‐<br />

154 Él materializó para Sí un cuerpo adulto y vivió en éste hasta 1984.<br />

478


troducción y <strong>de</strong> una selección cronológica <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s <strong>de</strong>‐<br />

c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong> Babaji. Entre éstas, incluso están aquel<strong>la</strong>s<br />

que fueron dirigidas so<strong>la</strong>mente para los interlocutores par‐<br />

ticu<strong>la</strong>res.<br />

Para esta edición hemos seleccionado sólo aquel<strong>la</strong>s <strong>de</strong>‐<br />

c<strong>la</strong>raciones <strong>de</strong>l Gran Gurú que son <strong>de</strong> mucha importancia<br />

para todas <strong>la</strong>s personas en todos los tiempos.<br />

* * *<br />

Hay que buscar armonía en todo lo que uste<strong>de</strong>s hacen.<br />

Hay que arrojar <strong>de</strong> sí los celos y <strong>la</strong> envidia, porque cau‐<br />

san mucho daño.<br />

En el Camino hacia Dios siempre habrá colinas y mon‐<br />

tañas a superar. Es el asunto <strong>de</strong> los guerreros mover <strong>la</strong>s<br />

montañas.<br />

Dentro <strong>de</strong>l ashram es prohibido distribuir comida, ropa<br />

o dinero entre los lugareños. Esto crea una atmósfera <strong>de</strong> ex‐<br />

pectación <strong>de</strong> regalos y, cuando esta expectativa no se cum‐<br />

ple, <strong>la</strong>s personas vienen al ashram para robar.<br />

Todos los que llegan al ashram <strong>de</strong>ben responsabilizarse<br />

<strong>de</strong> cuidarlo.<br />

El trabajo es <strong>la</strong> adoración y el culto.<br />

¡Cump<strong>la</strong>n con su <strong>de</strong>ber! ¡No estén ociosos! ¡Ahora es el<br />

tiempo <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción! ¡Lleven a cabo su karma yoga! ¡Mues‐<br />

tren al mundo <strong>la</strong>s acciones i<strong>de</strong>ales! ¡El servicio a <strong>la</strong> humani‐<br />

dad es el servicio y <strong>la</strong> adoración a Dios!<br />

¡Olví<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> nacionalida<strong>de</strong>s! ¡Somos uno aquí! ¡Somos<br />

una familia universal! ¡Dejen <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> separación, <strong>de</strong>jen <strong>la</strong><br />

479


sensación <strong>de</strong> ser «escogidos»! ¡Sirvan a <strong>la</strong>s personas con<br />

mente, cuerpo, dinero y conocimiento!<br />

¡Somos iguales, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong>l país don<strong>de</strong><br />

hayamos nacido! ¡Por eso, hay que ignorar <strong>la</strong>s diferencias<br />

nacionales! ¡Todos somos uno!<br />

¡Trabajen como un <strong>de</strong>stacamento! ¡Aquí no hay ni castas<br />

ni creencias diferentes! ¡No hay ninguna diferencia!<br />

¡Babaji bendice a todos los que cumplen su <strong>de</strong>ber since‐<br />

ramente, <strong>de</strong>dicándose completamente al trabajo! ¡Hagan su<br />

<strong>de</strong>ber con amor!<br />

Cuando el mundo enfrenta gran<strong>de</strong>s problemas, Dios<br />

adopta <strong>la</strong> encarnación humana. Él viene para satisfacer <strong>la</strong>s<br />

necesida<strong>de</strong>s y los <strong>de</strong>seos <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad. Sin embargo,<br />

cuando el Señor viene en forma humana, pocos Le recono‐<br />

cen. Sólo aquellos a quienes Él <strong>de</strong>sea reve<strong>la</strong>rse compren<strong>de</strong>n<br />

que, <strong>de</strong> hecho, Él no es un ser humano ordinario.<br />

Uste<strong>de</strong>s pue<strong>de</strong>n pensar que Babaji so<strong>la</strong>mente está sen‐<br />

tado aquí y no hace nada. ¡Pero Él ha estado y está por todas<br />

partes! ¡Y hace mucho! ¡Babaji, sentado aquí, está presente<br />

en los corazones <strong>de</strong> todos!<br />

¡Aquellos que físicamente se encuentran lejos <strong>de</strong> este<br />

lugar no <strong>de</strong>ben pensar que se encuentran lejos! ¡Están cer‐<br />

canos a Mí!<br />

¡Yo no reconozco castas y razas! ¡Yo veo sólo una huma‐<br />

nidad! ¡Estoy trabajando aquí para <strong>la</strong> humanidad!<br />

¡Encien<strong>de</strong> <strong>la</strong> luz en ti! ¡Después encién<strong>de</strong><strong>la</strong> en los <strong>de</strong>‐<br />

más! De <strong>la</strong> misma manera como <strong>la</strong> luz se propaga por el<br />

cuarto, cuando una ve<strong>la</strong> encien<strong>de</strong> a <strong>la</strong> otra, así nosotros <strong>de</strong>‐<br />

bemos propagar el amor <strong>de</strong> corazón a corazón.<br />

480


¡Si uste<strong>de</strong>s son dignos, les mostraré <strong>la</strong> libertad mayor <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> que han soñado alguna vez!<br />

Ser fuerte no significa ser bruto y sin corazón. ¡Ser fuer‐<br />

te significa estar por encima <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>cer y <strong>de</strong>l dolor, por en‐<br />

cima <strong>de</strong>l calor y <strong>de</strong>l frío!<br />

Existen muchas doctrinas. Sigan el principio <strong>de</strong> <strong>la</strong> Ver‐<br />

dad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sencillez y <strong>de</strong>l Amor. ¡Vivan en <strong>la</strong> Verdad, en <strong>la</strong><br />

Sencillez y en el Amor, y también practiquen el karma yoga!<br />

Yo vine para guiar a <strong>la</strong> humanidad por un Camino más<br />

alto. Yo no pertenezco a ninguna religión, pero <strong>la</strong>s respeto a<br />

todas. Yo sueño con <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad entera.<br />

El resultado <strong>de</strong>l trabajo perseverante es <strong>la</strong> felicidad; el<br />

resultado <strong>de</strong> <strong>la</strong> pereza es el dolor.<br />

¡Yo quiero que uste<strong>de</strong>s sean guerreros valientes que<br />

cump<strong>la</strong>n con sus propios <strong>de</strong>beres! ¡Esto es para su bien!<br />

Cambios grandiosos ocurrirán pronto, como en el tiem‐<br />

po <strong>de</strong>l Mahabharata.<br />

¡No retrocedan en su trabajo, a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte! ¡El karma yoga<br />

es su primer <strong>de</strong>ber!<br />

¡En cada momento, con cada respiración, mientras están<br />

comiendo, durmiendo y trabajando, recuer<strong>de</strong>n al Señor!<br />

¡Incluso el Sol y <strong>la</strong> Luna pue<strong>de</strong>n salir <strong>de</strong> sus órbitas, pe‐<br />

ro su fe <strong>de</strong>be ser inquebrantable! ¡Nunca se sometan a <strong>la</strong>s<br />

doctrinas falsas!<br />

Cuando sus mentes y corazones son impuros, ¿cómo<br />

Dios pue<strong>de</strong> vivir en éstos? El agua que pue<strong>de</strong> limpiar sus<br />

corazones es el nombre <strong>de</strong> Dios. Por eso, enseñen a todos a<br />

repetir el nombre <strong>de</strong> Dios por todas partes.<br />

481


¡A Mí no Me necesitan <strong>la</strong>s personas ociosas! ¡Japa 155 no<br />

sustituye a karma 156 ! ¡Japa y trabajo van juntos!<br />

¡Yo no quiero que japa sea un pretexto para <strong>la</strong> ociosi‐<br />

dad! ¡Hagan japa junto con su trabajo y alcanzarán <strong>la</strong> Libe‐<br />

ración!<br />

¡Trabajen y sean Luz! ¡Y repitan el nombre <strong>de</strong> Dios!<br />

¡Concentrando <strong>la</strong> mente, siempre repitan el nombre <strong>de</strong><br />

Dios!<br />

El apego a <strong>la</strong>s cosas materiales ata el hombre a <strong>la</strong> vida 157 .<br />

Si se apegan a <strong>la</strong> vida y temen a <strong>la</strong> muerte, entonces cuando<br />

fallezcan, lo harán con este miedo y éste les atormentará. Si<br />

mueren sin miedo, recordando el nombre <strong>de</strong> Dios, el alma<br />

<strong>de</strong>ja el cuerpo siendo libre <strong>de</strong>l miedo y <strong>de</strong>l apego. Si <strong>de</strong>s‐<br />

pués tienen un nuevo nacimiento, el alma permanece libre<br />

<strong>de</strong> este miedo. Si mueren en <strong>la</strong> Unidad 158 , serán libres <strong>de</strong><br />

otro nacimiento, a menos que lo quieran.<br />

¡Uste<strong>de</strong>s siempre <strong>de</strong>ben tener pensamientos limpios en<br />

<strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones entre uste<strong>de</strong>s!<br />

¡Deben estar contentos y sanos! ¡Deben sentir y apreciar<br />

<strong>la</strong> alegría <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida!<br />

¡Las semil<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> rectitud fueron sembradas en sus co‐<br />

razones, para que uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>spués enciendan los corazones<br />

155 Repetición <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> Dios.<br />

156 En este contexto, acción, trabajo.<br />

157 A <strong>la</strong> vida en su cuerpo, al cuerpo.<br />

158 En <strong>la</strong> Unidad con <strong>la</strong> Conciencia Divina.<br />

482


<strong>de</strong> los <strong>de</strong>más! ¡Yo sueño con el bien universal para todas <strong>la</strong>s<br />

personas!<br />

¡Uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben hacer todo lo posible para el perfeccio‐<br />

namiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad! Todas <strong>la</strong>s personas se salvarán,<br />

si <strong>la</strong> bondad y misericordia prevalecen. Uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben tra‐<br />

bajar para el crecimiento espiritual <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> humanidad,<br />

erradicando el orgullo, los celos y el odio. ¡Únanse en el<br />

amor para el crecimiento espiritual! ¡Hoy cada uno <strong>de</strong>be<br />

prometer sacrificar todo para obtener esta unidad!<br />

Dejen los apegos y estén preparados hasta para quemar<br />

sus cuerpos, <strong>de</strong> ser necesario, por el bien universal y por <strong>la</strong><br />

rectitud.<br />

¿Por qué uste<strong>de</strong>s atan sus mentes a <strong>la</strong>s cosas temporales<br />

<strong>de</strong> este mundo? ¡Átense a Dios!<br />

¡Eliminen el odio y los celos! Lo mismo fue enseñado<br />

por Cristo. ¡Don<strong>de</strong> hay celos y odio, no hay religión!<br />

A Mí no Me gustan <strong>la</strong> ociosidad y los chismes. Uste<strong>de</strong>s<br />

han tomado este nacimiento en <strong>la</strong> Tierra para trabajar. ¡Tra‐<br />

bajen intensamente! Después <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte, ¿qué muestran a<br />

Dios? ¡Trabajen intensamente!<br />

¡No usen drogas! ¡Mejor aprendan <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción y <strong>la</strong> pu‐<br />

reza! ¡Está terminantemente prohibido usar drogas! ¡Si <strong>la</strong>s<br />

usan, no habrá ningún progreso, ninguna trasformación!<br />

Hay que apren<strong>de</strong>r <strong>la</strong> disciplina. ¡Estén alertas <strong>la</strong>s 24<br />

horas! ¡Todos <strong>de</strong>ben prometer trabajar y servir, pensar sólo<br />

<strong>de</strong> una manera buena y hacer el bien! Según Mi p<strong>la</strong>n, <strong>la</strong> Li‐<br />

beración vendrá sólo a aquellos que practican el karma yo‐<br />

ga.<br />

Cualquier dinero que reciban, gástenlo para propósitos<br />

483


uenos.<br />

Yo digo esto y es Mi servicio para <strong>la</strong> humanidad. Traba‐<br />

jar, pensar <strong>de</strong> una manera buena y <strong>de</strong>dicar <strong>la</strong> propia vida a<br />

<strong>la</strong> humanidad es lo más importante. Cada rincón <strong>de</strong>l mundo<br />

<strong>de</strong>be <strong>de</strong>spertarse y escuchar estas pa<strong>la</strong>bras.<br />

Sólo el trabajo perseverante pue<strong>de</strong> hacer fuerte y enér‐<br />

gica a una persona.<br />

¡Piensen en el bien! ¡Sean buenos! ¡Hagan lo bueno!<br />

¡Uno pue<strong>de</strong> seguir cualquier religión, cualquier práctica o<br />

camino, pero <strong>de</strong>be ser bueno y compasivo!<br />

Hay que cantar música <strong>de</strong>vocional <strong>de</strong> tal manera que<br />

emocione el alma, <strong>de</strong> tal manera que los sentimientos pro‐<br />

fundos surjan. ¡Hay que cantar con amor! ¡No canten como<br />

si estuvieran en una actuación teatral! ¡Cuando ejecuten<br />

música, ésta <strong>de</strong>be tocar el corazón para quedarse en <strong>la</strong> me‐<br />

moria por mucho tiempo! ¡Cuando canten, uste<strong>de</strong>s mismos<br />

y aquellos que les escuchen <strong>de</strong>ben disfrutar! Kirtan 159 <strong>de</strong>be<br />

cantarse en armonía, con un ritmo lento. ¡Pongan el alma en<br />

kirtan y éste fluirá! ¡La melodía <strong>de</strong>be correr en toda su dul‐<br />

zura!<br />

¡Piensen en <strong>la</strong> Tierra como en <strong>la</strong> Madre! ¡Ésta es una so<strong>la</strong><br />

Tierra! ¡No separen, consi<strong>de</strong>rándose a uste<strong>de</strong>s mismos como<br />

personas que pertenecen a diferentes países! ¡Pertenecemos<br />

a una Tierra! ¡Miren al futuro con una visión <strong>de</strong> actos bue‐<br />

nos para el mundo entero, y no sólo para un país!<br />

Cuando los seres humanos entran en este mundo, se ol‐<br />

159 Culto con canciones <strong>de</strong>dicadas a Dios.<br />

484


vidan <strong>de</strong> su <strong>de</strong>ber y se contaminan con el apego a maya 160 y<br />

con los conceptos «para mí» y «lo mío». Así ellos se olvidan<br />

<strong>de</strong> Dios.<br />

Los celos y el odio son dos causas por <strong>la</strong>s cuales <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas perecen. ¡En sus vidas estos dos no <strong>de</strong>ben tener nin‐<br />

gún lugar!<br />

¡Estoy en contra <strong>de</strong> esta no violencia que hace <strong>de</strong> un ser<br />

humano un cobar<strong>de</strong>! ¡Luchen por <strong>la</strong> Verdad! ¡Para enfrentar<br />

<strong>la</strong> vida, uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben tener una gran valentía!<br />

¡Todos <strong>de</strong>bemos vivir una vida llena <strong>de</strong> atrevimiento y<br />

valentía! ¡El hombre sin valentía es simi<strong>la</strong>r a un muerto!<br />

¡Yo quiero crear un mundo <strong>de</strong> personas valientes que<br />

enfrenten <strong>la</strong> vida como es!<br />

Nuestro <strong>de</strong>ber esencial consiste en, recordando este<br />

principio fundamental, difundir el Mensaje <strong>de</strong>l karma yoga<br />

en el mundo entero. ¡Hay que dar ejemplo practicándolo!<br />

¡El servicio a <strong>la</strong> humanidad es el mejor servicio a Dios!<br />

¡Nuestro lema es «el trabajo es el culto»!<br />

La única manera <strong>de</strong> obtener siddhis, <strong>de</strong> obtener fuerza<br />

real es el karma, <strong>la</strong> acción.<br />

Si uste<strong>de</strong>s apren<strong>de</strong>n a actuar correctamente, lo podrán<br />

todo. ¡La acción es el Mahayoga, es el Yoga Supremo! ¡Uste‐<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben progresar a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> acción! ¡Deben actuar!<br />

¡La tarea principal, <strong>la</strong> que Mahaprabhuji 161 les da, con‐<br />

160 Ilusión.<br />

161 Así Babaji se l<strong>la</strong>mó a Sí Mismo a veces.<br />

485


siste en que uste<strong>de</strong>s siempre <strong>de</strong>ben ser puntuales en todos<br />

sus <strong>de</strong>beres!<br />

¡Hay muchos tipos <strong>de</strong> yoga, pero el karma yoga es <strong>de</strong><br />

importancia suprema! El karma yoga <strong>de</strong>be venir primero,<br />

<strong>de</strong>spués pue<strong>de</strong>n agregarse otros tipos <strong>de</strong> yoga.<br />

Todos los Gran<strong>de</strong>s que vinieron al mundo progresaron<br />

a través <strong>de</strong>l karma yoga.<br />

El karma yoga les enseña a llevar una vida verda<strong>de</strong>ra.<br />

¡Sólo el karma yoga pue<strong>de</strong> transformar el mundo! ¡La inac‐<br />

ción es <strong>la</strong> causa <strong>de</strong> dolor y <strong>de</strong> todos los problemas!<br />

¡Enseñen a sus hijos el karma yoga, para que ellos pue‐<br />

dan llegar a ser personas <strong>de</strong> carácter bueno y fuerte!<br />

¡Cui<strong>de</strong>n sus cuerpos! ¡Mientras sus cuerpos estén sanos,<br />

uste<strong>de</strong>s pue<strong>de</strong>n servir! Cuando están enfermos, ¿cómo pue‐<br />

<strong>de</strong>n servir? ¡Es muy importante tener buena salud! ¡Para<br />

practicar karma, es vital mantener sus cuerpos en un estado<br />

saludable! ¡Por eso, sigan <strong>la</strong>s instrucciones acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> pu‐<br />

reza y salud y enséñen<strong>la</strong>s a los otros!<br />

¡Cada uno <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s tiene que ir más allá <strong>de</strong>l miedo a<br />

<strong>la</strong> muerte y <strong>de</strong> <strong>la</strong> expectativa <strong>de</strong> vivir y seguir a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte,<br />

cumpliendo el karma yoga! ¡Debemos realizar acciones que<br />

beneficien a todos, y no sólo a otras personas, sino al uni‐<br />

verso entero!<br />

¡Shri Mahaprabhuji quiere personas muy valientes e in‐<br />

trépidas en este mundo! ¡Si <strong>la</strong>s personas, llenas <strong>de</strong> fe infini‐<br />

ta y <strong>de</strong>voción a Dios, siguen con <strong>de</strong>terminación el Camino<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sencillez y <strong>de</strong>l Amor a través <strong>de</strong>l karma<br />

yoga alcanzarán sus metas! ¡Cuando el mundo entero se esté<br />

quemando en el fuego <strong>de</strong> los pecados y sufrimientos, y <strong>la</strong>s<br />

486


l<strong>la</strong>mas estén a punto <strong>de</strong> tragarlo todo, este es el único cami‐<br />

no <strong>de</strong> salvación!<br />

¡No hay ningún lugar para el miedo! ¡Las personas <strong>de</strong>‐<br />

ben trabajar intrépidamente! ¡Cuando uno es intrépido, na‐<br />

die pue<strong>de</strong> oponerse contra él en <strong>la</strong> batal<strong>la</strong>, sea una batal<strong>la</strong><br />

en <strong>la</strong> vida material o en <strong>la</strong> vida espiritual! ¡Él es victorioso<br />

en todas <strong>la</strong>s batal<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida!<br />

Mahaprabhuji tiene autoridad sobre el «dios <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

muerte»». Mahaprabhuji pue<strong>de</strong> crear y <strong>de</strong>struir mundos en‐<br />

teros a Su Voluntad. Si uste<strong>de</strong>s son Sus discípulos <strong>de</strong>votos,<br />

¿cómo pue<strong>de</strong>n temer? ¡No hay que preocuparse en absoluto!<br />

¡Sean intrépidos!<br />

Ahora Babaji propone otro punto: <strong>de</strong>bemos aniqui<strong>la</strong>r en<br />

nuestras mentes los conceptos <strong>de</strong>l «yo» y <strong>de</strong> «lo mío». Si us‐<br />

te<strong>de</strong>s pertenecen al universo entero, ¿dón<strong>de</strong> hay lugar para<br />

el «yo» y «lo mío»? Sólo así es posible ser útil para el mun‐<br />

do. Eso es ocuparse no <strong>de</strong> una so<strong>la</strong> persona, sino <strong>de</strong>l univer‐<br />

so entero.<br />

¡Todos <strong>de</strong>bemos eliminar <strong>la</strong>s diferencias entre nosotros<br />

y trabajar en unidad con el mundo entero!<br />

Hay sólo un camino para salvar a <strong>la</strong> humanidad: el ca‐<br />

mino <strong>de</strong> trasformar los corazones <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s personas.<br />

¡Shri Mahaprabhuji dará toda Su fuerza espiritual para esto,<br />

pero cada varón y cada mujer también tendrán que hacer<br />

sus máximos esfuerzos!<br />

¡Con todos los medios posibles, <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s maneras,<br />

hagan el bien a los <strong>de</strong>más y háganles felices! ¡Y a cada per‐<br />

sona, a cada país proporcionen lo que les falte!<br />

Si están ocupados haciendo actos buenos, tendrán un<br />

487


uen sueño, un buen apetito y los pensamientos malos no<br />

aparecerán en sus mentes. De otro modo, siempre estarán<br />

criticando a los <strong>de</strong>más.<br />

La comida que comemos <strong>de</strong>be ser limpia y nutritiva.<br />

¡Debemos prestar atención especial a <strong>la</strong> salud <strong>de</strong> todos!<br />

Don<strong>de</strong>quiera que hayan centros espirituales, <strong>la</strong>s personas<br />

<strong>de</strong>ben cultivar y cocinar verduras buenas, hacer turrón y<br />

distribuirlos. La comida <strong>de</strong>be ser nutritiva para que aumen‐<br />

te su fuerza para trabajar y para que fortalezca sus mentes<br />

también. ¡Es necesario mantener sus cuerpos con buena sa‐<br />

lud para cumplir el karma! Si sus cuerpos no tienen fuerza,<br />

¿cómo trabajarán? ¡Debemos ingerir comida nutritiva para<br />

que nuestros cuerpos estén llenos <strong>de</strong> energía y nuestros ce‐<br />

rebros trabajen mejor! 162<br />

¡Yo quiero un mundo <strong>de</strong> personas fuertes y sanas!<br />

¡Quiero que <strong>la</strong> gente en este mundo sea tan pronta en sus<br />

acciones como el viento! ¡Quiero que <strong>la</strong>s personas trabajen<br />

con toda <strong>la</strong> energía <strong>de</strong> su cuerpo! ¡En este momento el mun‐<br />

do necesita <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas valientes y fuertes!<br />

¡Debemos seguir el camino que nos fortalezca! ¿Cómo<br />

lograr eso? ¡Sólo a través <strong>de</strong>l trabajo perseverante y <strong>la</strong> acti‐<br />

vidad! ¡Por eso, es muy importante ser activo y <strong>la</strong>borioso!<br />

¡Miren a Babaji Quien está trabajando <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> mañana has‐<br />

ta <strong>la</strong> tar<strong>de</strong> como una máquina!<br />

¡Debemos confiar en nosotros mismos y no abrumar con<br />

162 En el Ashram <strong>de</strong> Babaji, así como en otras verda<strong>de</strong>ras escue<strong>la</strong>s es‐<br />

pirituales, se practica <strong>la</strong> nutrición «sin matanza» (es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> que excluye<br />

los p<strong>la</strong>tos <strong>de</strong> carne y <strong>de</strong> pescado).<br />

488


nuestra carga a los <strong>de</strong>más!<br />

¡Nadie <strong>de</strong>be <strong>de</strong>jar <strong>la</strong> práctica <strong>de</strong>l karma yoga! ¡Éste es el<br />

Camino firme que existe eternamente!<br />

Es un hecho que un gran fuego <strong>de</strong> pecados y dolores es‐<br />

tá ardiendo a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong>l mundo. ¡Cada encarnado camina a<br />

través <strong>de</strong> este fuego y trabaja allí! ¡La muerte está bai<strong>la</strong>ndo<br />

ante los ojos <strong>de</strong> todos!<br />

Las ca<strong>la</strong>mida<strong>de</strong>s que pasan en este mundo son inevita‐<br />

bles. ¡Sólo el que tiene <strong>la</strong> <strong>de</strong>terminación para hacer actos<br />

buenos y es fiel por entero a Dios pue<strong>de</strong> sobrevivir!<br />

¡Sólo el que se rindió completamente a <strong>la</strong> autoridad <strong>de</strong><br />

Dios está fuera <strong>de</strong>l peligro!<br />

Uste<strong>de</strong>s no <strong>de</strong>ben hacer nada que haga daño a los <strong>de</strong>‐<br />

más. Sólo ese trabajo que beneficia a <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas es el karma yoga verda<strong>de</strong>ro.<br />

¡Uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben <strong>de</strong>dicar todo su tiempo y energía al bien<br />

<strong>de</strong>l universo entero! ¡Sólo así obtendrán provecho! ¡Cual‐<br />

quier cosa que hagan, hágan<strong>la</strong> para el bien <strong>de</strong> todos!<br />

¡Uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben ser activos y crear una gran organización<br />

internacional, <strong>la</strong> más gran<strong>de</strong> que haya existido alguna vez<br />

en <strong>la</strong> historia <strong>de</strong>l mundo!<br />

¡Debemos seguir a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte por <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong> <strong>la</strong> huma‐<br />

nidad!<br />

¡Abandonando el miedo a <strong>la</strong> muerte y <strong>la</strong> expectativa <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> vida en <strong>la</strong> Tierra, <strong>de</strong>ben seguir a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte! ¡No teman al<br />

fuego o al agua! ¡Cuando sea necesario, saltaremos en el<br />

océano! ¡Cuando el tiempo venga, <strong>de</strong>bemos estar dispuestos<br />

a meternos en el fuego! ¡Por eso, todos uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben ser<br />

489


firmes y fuertes! ¡Deben tener un sólo objetivo, una meta:<br />

servir a cada ser viviente en el universo!<br />

¡Sólo el que es cuerdo y está alerta pue<strong>de</strong> tener éxito en<br />

su vida!<br />

¡No Me gusta <strong>la</strong> <strong>de</strong>shonestidad! ¡Quiero que todos sean<br />

honrados y personas cumplidas!<br />

¡Cada uno <strong>de</strong>be cumplir con su <strong>de</strong>ber fielmente! Uste‐<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben saber lo que <strong>de</strong>ben hacer y hacer exactamente<br />

eso. ¡Gracias al karma yoga uno nunca caerá, sino que sub‐<br />

irá más y más! ¡No hay trabajo inferior o malo en este mun‐<br />

do si uno lo hace con el espíritu correcto!<br />

Los lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong>ben ser aquellos que posean conocimiento<br />

y experiencia, que estén llenos <strong>de</strong> virtu<strong>de</strong>s y sean capaces <strong>de</strong><br />

exten<strong>de</strong>r este Mensaje. Sus pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>ben ser pon<strong>de</strong>rables<br />

y sabias para que <strong>la</strong>s personas les sigan gustosamente. ¡Ellos<br />

<strong>de</strong>ben ser personas que <strong>de</strong>sean trabajar por <strong>la</strong> elevación <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> humanidad! Los lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong>ben amar a su país y <strong>de</strong>dicar<br />

todo su tiempo a su elevación espiritual. Deben ser capaces<br />

<strong>de</strong> inspirar a <strong>la</strong>s personas. ¡Eso es muy importante!<br />

Todos <strong>de</strong>bemos tener sentido común y cumplir con<br />

nuestro <strong>de</strong>ber sin esperar que otros nos indiquen. ¡Cuando<br />

uno cumple con su <strong>de</strong>ber, esto es <strong>la</strong> adoración más gran<strong>de</strong> a<br />

Dios, el servicio más gran<strong>de</strong>, <strong>la</strong> <strong>de</strong>voción más gran<strong>de</strong> y <strong>la</strong><br />

práctica ascética más gran<strong>de</strong>!<br />

Uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben aspirar a <strong>la</strong> Liberación y ayudar a los<br />

<strong>de</strong>más en su Liberación.<br />

490


Babaji Incomprensible 163<br />

(Tomado <strong>de</strong>l prefacio <strong>de</strong>l compi<strong>la</strong>dor <strong>de</strong>l libro Babaji<br />

Incomprensible).<br />

Antes <strong>de</strong> mi encuentro (…) con Babaji, mi vida había si‐<br />

do oscura y tenebrosa. Pienso que fue así porque Dios me<br />

trataba <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera como yo Le trataba a Él.<br />

¡Pero ahora eres <strong>la</strong> Madre y el Padre, el Amigo y el<br />

Amado, el Conocimiento y <strong>la</strong> Riqueza! ¡Eres Todo para mí,<br />

oh mi Dios!<br />

Babaji dijo:<br />

* * *<br />

¡Dios tiene muchos nombres, pero es Uno Solo!<br />

¡Yo vine para dar, so<strong>la</strong>mente para dar! ¿Están dispuestos<br />

a recibir? ¡Estoy dando todo, pero so<strong>la</strong>mente unos pocos pi‐<br />

<strong>de</strong>n aquello que Yo vine a darles verda<strong>de</strong>ramente!<br />

Existe sólo una Verdad (…). ¡Dios es <strong>la</strong> Verdad!<br />

El trabajo duro trae <strong>la</strong> felicidad; <strong>la</strong> pereza, el dolor.<br />

¡Haz lo tuyo, y entonces Yo haré lo Mío!<br />

Este trabajo (el servicio <strong>de</strong>l karma yoga) no es pre<strong>de</strong>sti‐<br />

nado so<strong>la</strong>mente para el día <strong>de</strong> hoy. ¡Este trabajo se queda<br />

con uste<strong>de</strong>s no importa adon<strong>de</strong> vayan! ¡Incluso cuando <strong>de</strong>‐<br />

jen sus cuerpos y pasen al otro mundo, este trabajo irá con<br />

163 Son <strong>la</strong>s citas esenciales <strong>de</strong>l libro homónimo [20].<br />

491


uste<strong>de</strong>s! ¡Serán recompensados por esto! ¡Aquel jardín que<br />

trazan aquí y aquel<strong>la</strong>s semil<strong>la</strong>s que tiran a <strong>la</strong> tierra, <strong>la</strong>s reci‐<br />

birán allí! ¡Es un trabajo espiritual, no material!<br />

¡Existen (entre <strong>la</strong>s personas) <strong>la</strong>s diferencias exteriores,<br />

por ejemplo, <strong>la</strong>s diferencias entre <strong>la</strong>s razas, pero todos los<br />

seres humanos son iguales! ¡Todos son los hijos <strong>de</strong>l mismo<br />

Creador!<br />

Las <strong>de</strong>strucciones (en <strong>la</strong> Tierra) seguirán pasando <strong>de</strong>bi‐<br />

do a dos causas. Primera consiste en que <strong>la</strong>s personas, como<br />

siempre, piensan simplemente en el «yo» y en «lo mío», y<br />

este no es el Camino <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad y <strong>de</strong>l Amor, no es el Ca‐<br />

mino espiritual, y <strong>la</strong> segunda consiste en que todos quieren<br />

ser «gran<strong>de</strong>s» y nadie quiere ser «pequeño».<br />

¡Amen a <strong>la</strong> humanidad entera y sirvan a ésta!<br />

¡Ayu<strong>de</strong>n a todos!<br />

¡Sean felices!<br />

¡Sean corteses!<br />

¡Sean fuentes <strong>de</strong> alegría inextinguible!<br />

¡En cada rostro reconozcan a Dios y todo lo bueno!<br />

¡No hay un santo sin pasado y un pecador sin futuro!<br />

¡Respeten a todas <strong>la</strong>s personas! ¡Si usted no pue<strong>de</strong> res‐<br />

petar a alguien, que esta persona salga <strong>de</strong> su vida!<br />

¡Sean originales! ¡Sean ingeniosos!<br />

¡Sean valientes!<br />

¡No imiten! ¡Sean fuertes! ¡Sean firmes!<br />

¡No se apoyen sobre <strong>la</strong>s muletas ajenas! ¡Piensen con su<br />

propia cabeza! ¡Sean uste<strong>de</strong>s mismos!<br />

492


¡Toda <strong>la</strong> Perfección y todas <strong>la</strong>s virtu<strong>de</strong>s Divinas están<br />

ocultas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s! ¡Ábran<strong>la</strong>s para el mundo!<br />

¡La sabiduría también ha sido puesta en uste<strong>de</strong>s! ¡Que<br />

ésta resp<strong>la</strong>n<strong>de</strong>zca más vivamente!<br />

¡Que el Amor <strong>de</strong> Dios les haga libres!<br />

¡Que su vida sea parecida a <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> una rosa! ¡En el si‐<br />

lencio el<strong>la</strong> hab<strong>la</strong> usando el idioma <strong>de</strong> su fragancia!<br />

LAS ENSEÑANZAS DE SATHYA SAI<br />

Advenimiento <strong>de</strong> Sathya Sai<br />

Nació en 1926 y fue l<strong>la</strong>mado Sathya Narayana Raju.<br />

Todos Le querían, porque Él siempre era amable, per‐<br />

donaba todas <strong>la</strong>s ofensas <strong>de</strong> los que Le ro<strong>de</strong>aban, nunca <strong>de</strong>‐<br />

volvió «mal por mal». ¡A<strong>de</strong>más, durante los años esco<strong>la</strong>res,<br />

entretenía a Sus compañeros dándoles dulces que sacaba <strong>de</strong><br />

una bolsa aparentemente vacía, materializándolos!<br />

Un día, a los 14 años, Él anunció a Sus padres que no<br />

iría más a <strong>la</strong> escue<strong>la</strong>, porque lo sabía todo, y que Él es una<br />

reencarnación <strong>de</strong> Sai Baba 164 , un musulmán santo muy co‐<br />

nocido en India, Quien vivió en Shirdi y <strong>de</strong>jó Su cuerpo<br />

hace 8 años. También dijo que quería <strong>de</strong>jar <strong>la</strong> casa para <strong>de</strong>‐<br />

164 Baba, en sánscrito, significa Padre dirigiéndose <strong>de</strong> manera respe‐<br />

tuosa.<br />

493


dicar Su vida a ayudar a <strong>la</strong> gente, predicando <strong>la</strong> Verdad so‐<br />

bre Dios y sobre el Camino que lleva a <strong>la</strong> Libertad Suprema<br />

en Unión con Él.<br />

Los años <strong>de</strong> niñez y <strong>de</strong> adolescencia <strong>de</strong> Sathya Sai se<br />

<strong>de</strong>scriben en <strong>de</strong>talle en el excelente libro <strong>de</strong> Samuel Sand‐<br />

weiss [49]; por consiguiente, no tiene sentido volver a re<strong>la</strong>‐<br />

tarlos. Para enten<strong>de</strong>r mejor dicho libro, quiero l<strong>la</strong>mar su<br />

atención sobre el hecho <strong>de</strong> que Sathya Sai, encontrándose<br />

en el ambiente <strong>de</strong> shivaismo, en parte pagano, no empezó a<br />

oponerse a éste. Al contrario, Él «jugó» con <strong>la</strong>s personas que<br />

Le ro<strong>de</strong>aban, materializando, por ejemplo, los símbolos <strong>de</strong><br />

esta tradición religiosa.<br />

Toda <strong>la</strong> actividad <strong>de</strong> Sathya Sai está acompañada con Su<br />

<strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> mi<strong>la</strong>gros.<br />

Esto es propio <strong>de</strong> Él <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los años esco<strong>la</strong>res, cuando<br />

materializaba dulces, lápices, reg<strong>la</strong>s, etc. También ganaba<br />

fácilmente a Sus compañeros en carreras, transportando ins‐<br />

tantáneamente Su cuerpo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> línea <strong>de</strong> salida a <strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

llegada.<br />

¡En los años posteriores, Sathya Sai ya convertía a los<br />

ateos en creyentes, por ejemplo, materializando <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong><br />

ellos, sentados a <strong>la</strong> mesa, los p<strong>la</strong>tos que fueron «encarga‐<br />

dos» mentalmente por cada uno!<br />

Actualmente <strong>la</strong> materialización <strong>de</strong> diferentes objetos es<br />

una práctica cotidiana <strong>de</strong> Sathya Sai, práctica que ayuda a<br />

fortalecer <strong>la</strong> religiosidad en <strong>la</strong>s personas.<br />

A medida que <strong>la</strong> actividad religiosa <strong>de</strong> Sathya Sai iba<br />

<strong>de</strong>sarrollándose, un grupo <strong>de</strong> seguidores fieles se reunió a<br />

Su alre<strong>de</strong>dor y se construyó un ashram en el cual los pere‐<br />

494


grinos podían quedarse. Luego financieros y empresarios se<br />

incorporaron al trabajo. Esto permitió <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r una gran<br />

actividad publicitaria y crear en India un sistema <strong>de</strong> institu‐<br />

ciones médicas y educativas dirigidas por Sathya Sai. Gra‐<br />

cias a los libros y a <strong>la</strong>s pelícu<strong>la</strong>s, el nombre <strong>de</strong> Sathya Sai es<br />

muy conocido actualmente en todos los continentes y Él tie‐<br />

ne millones <strong>de</strong> seguidores.<br />

Él trae a <strong>la</strong>s personas <strong>la</strong> salvación <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

ignorancia atea y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s equivocaciones reli‐<br />

giosas. ¡Así que, acerquémonos, como almas, a Él!<br />

¿Cómo Es Sathya Sai?<br />

Su cuerpo, vestido casi siempre con ropa anaranjada <strong>de</strong><br />

monje, es <strong>de</strong> mediana estatura, con <strong>la</strong> piel morena, como <strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> todos los hindúes. Un rasgo particu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Su apariencia<br />

es un grandioso «gorro» <strong>de</strong> cabello espeso, oscuro y rizado.<br />

Pero éste es simplemente Su cuerpo, sólo una parte pe‐<br />

queñísima <strong>de</strong> Sathya Sai.<br />

En realidad, Él es muchísimo más. Él es <strong>la</strong> Conciencia<br />

Oceánica Universal, apenas conectada con el cuerpo mate‐<br />

rial. En cada lugar, en cada parte <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>neta, don<strong>de</strong> sea ne‐<br />

cesario, esta Conciencia se manifiesta como una lengua in‐<br />

material <strong>de</strong>l Fuego Divino, que sube hasta unos kilómetros<br />

sobre <strong>la</strong> superficie <strong>de</strong> <strong>la</strong> Tierra. Las lenguas <strong>de</strong> este Fuego<br />

surgen en cada lugar don<strong>de</strong> Él está ayudando a Sus discípu‐<br />

los. Es suficiente sólo l<strong>la</strong>marlo.<br />

¡Sí, éste es —el Fuego Divino— Que hace temb<strong>la</strong>r a los<br />

pecadores, pero que no quema a los virtuosos, que es lo Más<br />

Sutil <strong>de</strong> los más sutiles, que es <strong>la</strong> Ternura Suprema, <strong>la</strong> Bea‐<br />

495


titud, <strong>la</strong> Dicha, el Amor Divino para todos los que llegaron<br />

a ser semejantes a Éste por <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong>l alma y entraron en<br />

Éste!<br />

O el Fuego Divino pue<strong>de</strong> entrar en ellos, rega<strong>la</strong>ndo el<br />

Amor <strong>de</strong> Dios y creando un patrón para <strong>la</strong> sintonización.<br />

Aquel<strong>la</strong>s almas a <strong>la</strong>s cuales Él 165 toca <strong>de</strong> tal manera pue‐<br />

<strong>de</strong>n oír Sus instrucciones y consejos. Pue<strong>de</strong>n, si poseen con‐<br />

ciencias suficientemente purificadas y sutiles y están dis‐<br />

puestos a percibirle, abstrayéndose <strong>de</strong> los problemas <strong>de</strong>l<br />

mundo material.<br />

«Hay 3 etapas <strong>de</strong> concentración», dice Sathya Sai. «En <strong>la</strong><br />

primera, uste<strong>de</strong>s reciben Mis mensajes en forma <strong>de</strong> ondas<br />

mentales. En <strong>la</strong> segunda, pue<strong>de</strong>n escuchar Mi voz. En <strong>la</strong> ter‐<br />

cera, pue<strong>de</strong>n escucharme y verme también. Con <strong>la</strong> purifica‐<br />

ción gradual <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia, uste<strong>de</strong>s pue<strong>de</strong>n progresar <strong>de</strong><br />

una etapa a otra.<br />

»(…) Cuando <strong>la</strong> mente está inmóvil y silenciosa, uno<br />

pue<strong>de</strong> escuchar <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> Dios. Cualquiera que pueda lim‐<br />

piar <strong>la</strong> mente <strong>de</strong> <strong>la</strong> ansiedad, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s agitaciones y <strong>de</strong> los pen‐<br />

samientos pue<strong>de</strong> sintonizarse con <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> Dios <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

él.» [49]<br />

A veces Sathya Sai adopta otra forma 166 , más con<strong>de</strong>nsa‐<br />

da, <strong>de</strong> varios metros <strong>de</strong> altura, simplemente. En este caso<br />

incluso <strong>la</strong>s personas que no se han purificado a el<strong>la</strong>s mis‐<br />

mas, como conciencias, hasta los niveles a<strong>de</strong>cuados, pue<strong>de</strong>n<br />

165 Sathya Sai en forma <strong>de</strong>l Fuego Divino (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

166 Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma no corporal <strong>de</strong> Sathya Sai (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

496


verlo.<br />

¡Pero siempre —en cualquier forma— po<strong>de</strong>mos recono‐<br />

cerlo por Su rasgo distintivo: Su maravillosa cabellera!<br />

Y que nadie piense que mientras Sathya Sai está comu‐<br />

nicándose, por ejemplo, con el autor <strong>de</strong> este libro, el resto<br />

<strong>de</strong> Sus discípulos están sin Su atención y vigi<strong>la</strong>ncia. No. ¡De<br />

Su Morada salen tantas lenguas <strong>de</strong>l Fuego como sean nece‐<br />

sarias para satisfacer <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> todos en cada mo‐<br />

mento! Pues, Él es una Parte integrante <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia<br />

Primordial Universal. ¡Y Su Po<strong>de</strong>r no tiene límites!<br />

Él dice sobre Sí Mismo lo siguiente: «Yo, Sathya Sai <strong>de</strong><br />

Shirdi, vine <strong>de</strong> nuevo. ¡Antes estaba ocupado preparando <strong>la</strong><br />

comida y ahora vine para invitarles a un banquete que re‐<br />

constituye y purifica!». [49]<br />

«¡Yo vine para restaurar el Camino Recto hacia Dios!»<br />

[43]<br />

Sus Enseñanzas<br />

Sathya Sai no dice que Sus Enseñanzas son nuevas. És‐<br />

tas so<strong>la</strong>mente son una expresión más —para <strong>la</strong>s condiciones<br />

actuales en <strong>la</strong> Tierra— <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Únicas Enseñanzas Divinas<br />

que Dios repite constantemente a través <strong>de</strong> Sus Mensajeros.<br />

En sánscrito se <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ma Sanatana Dharma, <strong>la</strong> Ley Eterna.<br />

«Sanatana Dharma es <strong>la</strong> madre <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s religiones, <strong>de</strong><br />

todos los códigos éticos y <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong>l universo»,<br />

dice Sathya Sai. [51]<br />

En <strong>la</strong> actualidad, Sathya Sai es el Avatar. Él indica que,<br />

a pesar <strong>de</strong> tener todos los po<strong>de</strong>res imaginables <strong>de</strong>l universo<br />

497


en <strong>la</strong> palma <strong>de</strong> Su mano, Él no hará a todos felices sin dis‐<br />

cernimiento. Pues, cada uno tiene su <strong>de</strong>stino personal (o<br />

karma), el que creó con sus buenos o malos pensamientos y<br />

actos pasados. Con nuestros actos presentes también for‐<br />

mamos nuestros <strong>de</strong>stinos futuros.<br />

Para escapar <strong>de</strong>l abismo <strong>de</strong> sufrimientos terrenales, es<br />

necesario vivir con amor a Dios y a todos los seres vivientes,<br />

amor que se manifiesta incluso en el servicio creativo a<br />

ellos. El servicio a <strong>la</strong>s personas, que consiste en ayudar<strong>la</strong>s<br />

en su evolución positiva, es el servicio a Dios.<br />

Los enemigos principales <strong>de</strong>l hombre que producen <strong>la</strong><br />

acumu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>l karma negativo son: su mente mal dirigida<br />

y <strong>la</strong> esfera emocional ingobernable con predominación <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s emociones egoístas y groseras.<br />

Estos obstáculos pue<strong>de</strong>n ser superados con el fortaleci‐<br />

miento <strong>de</strong> <strong>la</strong> fe, con <strong>la</strong> reorientación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente hacia lo<br />

Divino y también con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> <strong>la</strong>s prácticas espirituales<br />

que normalizan, en primer lugar, <strong>la</strong> esfera emocional y<br />

permiten apren<strong>de</strong>r a contro<strong>la</strong>r <strong>la</strong> mente y <strong>la</strong> conciencia.<br />

Pero <strong>la</strong> mente, como tal, no es en absoluto una enemiga<br />

<strong>de</strong>l hombre. Por lo contrario, es un germen (inicio) <strong>de</strong> <strong>la</strong> sa‐<br />

biduría (jñana). Por en<strong>de</strong>, hay que <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>r <strong>la</strong> mente con<br />

todos los medios posibles, como una función creadora y<br />

analizadora <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

Para limpiar el propio camino <strong>de</strong> los impedimentos<br />

kármicos, es importante arrepentirse <strong>de</strong> todos los crímenes,<br />

pequeños o gran<strong>de</strong>s, cometidos contra cualquier ser vivien‐<br />

te. «¡Con el arrepentimiento sincero todos los pecados pue‐<br />

<strong>de</strong>n ser <strong>la</strong>vados! ¡La misericordia <strong>de</strong> Dios es sensible! ¡Si Él<br />

tiene el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> perdonar, nada pue<strong>de</strong> prevenirlo! ¡A pesar<br />

498


<strong>de</strong> los pecados <strong>de</strong>l pasado, si el hombre siente el arrepenti‐<br />

miento profundo y amor a Dios, todos sus pecados se <strong>la</strong>van<br />

y su naturaleza se purifica! ¡Tener miedo que esto no pase<br />

es <strong>de</strong>bilidad! ¡La compasión <strong>de</strong> Dios es infinita! ¡Busquen<br />

Su amor y encontrarán el perdón!» [67]<br />

«¡La práctica espiritual más importante es <strong>la</strong> búsqueda<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s propias imperfecciones y <strong>de</strong>bilida<strong>de</strong>s, y <strong>la</strong> realización<br />

<strong>de</strong> los esfuerzos para liberarse <strong>de</strong> éstas, acercándose a <strong>la</strong><br />

Perfección!» [50]<br />

Para fortalecer <strong>la</strong> orientación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente hacia Dios,<br />

Sathya Sai recomienda usar japa 167 y participar en los cultos<br />

divinos don<strong>de</strong> se a<strong>la</strong>ba a Dios.<br />

Alcanzar <strong>la</strong> fe es el primer paso. El siguiente paso es<br />

amar a Dios. Pero ¿cómo pue<strong>de</strong>s amar a Aquel a Quien no<br />

conoces todavía? Por eso, los Maestros Divinos vienen a <strong>la</strong><br />

Tierra. Lo No Manifestado se manifiesta a Sí Mismo en for‐<br />

ma manifestada para <strong>la</strong>s personas. Amar a Dios en Su forma<br />

manifestada e individualizada es más fácil para <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas encarnadas.<br />

Sin embargo, <strong>la</strong> gente <strong>de</strong>be enten<strong>de</strong>r que Sathya Sai no<br />

sólo está en Su cuerpo, sino por todas partes, don<strong>de</strong> sea ne‐<br />

cesario, y que no hace falta ir a Su Ashram para conversar<br />

con Él, sino que es posible hacerlo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> propia casa. 168<br />

167 La técnica que consiste en <strong>la</strong> repetición <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> Dios.<br />

168 No obstante, para lograrlo hay que transitar <strong>la</strong> mayor parte <strong>de</strong>l<br />

camino <strong>de</strong> refinación y purificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia. De otro modo,<br />

permaneciendo en <strong>la</strong>s dimensiones espaciales groseras, usted va a oír<br />

<strong>la</strong>s voces <strong>de</strong> sus habitantes —los <strong>de</strong>monios y diablos— e incluso pue<strong>de</strong><br />

499


Hay un sólo Dios para todas <strong>la</strong>s personas, enseña Sath‐<br />

ya Sai. Y no <strong>de</strong>bemos dividirnos porque practicamos una u<br />

otra religión. ¡Usando sus formas tradicionales <strong>de</strong> <strong>la</strong> adora‐<br />

ción, que todos veneren al Único Dios Universal!<br />

Lo que realmente distingue a <strong>la</strong>s personas no son <strong>la</strong>s<br />

formas <strong>de</strong> <strong>la</strong>s creencias y no son <strong>la</strong>s nacionalida<strong>de</strong>s, sino los<br />

niveles <strong>de</strong> cultura espiritual. Por ejemplo, dirigiéndose a los<br />

estudiantes <strong>de</strong> una universidad masculina, Sathya Sai dice:<br />

«Uno <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s, en vista <strong>de</strong> que todas <strong>la</strong>s personas son<br />

iguales, se casa con una muchacha musulmana que tiene<br />

costumbre <strong>de</strong> comer carne según sus tradiciones familiares.<br />

Entonces, ¿qué pasaría? ¿Surgirían conflictos y discordia?».<br />

Pero Sathya Sai no quiere que <strong>la</strong>s personas estén ene‐<br />

mistadas entre sí por <strong>la</strong>s diferencias en <strong>la</strong> nutrición. ¡Permi‐<br />

tan a <strong>la</strong>s personas mundanas comer carne; no obstante, si<br />

usted sigue el Camino espiritual, el aspecto ético <strong>de</strong> <strong>la</strong> nutri‐<br />

ción <strong>de</strong>be ser observado estrictamente! [67]<br />

Es imposible llegar a Dios sin amor perfecto, porque Él<br />

Mismo es Amor y <strong>de</strong>ja entrar en Él sólo a aquellos que se<br />

asemejaron a Él. El cardinal y primer principio <strong>de</strong>l Amor es<br />

<strong>la</strong> Compasión hacia todos los seres vivientes —<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

p<strong>la</strong>ntas y los animales hasta los Mensajeros Divinos—. 169<br />

En cuanto a <strong>la</strong> alimentación con el pescado, Sathya Sai<br />

que tome estas voces por <strong>la</strong> voz <strong>de</strong> Dios, todavía lejano y <strong>de</strong>sconocido.<br />

169 Lo mismo fue enseñado por Jesús el Cristo. No obstante, <strong>la</strong>s per‐<br />

sonas ni siquiera incluyeron Sus pa<strong>la</strong>bras sobre esto en el Nuevo Tes‐<br />

tamento.<br />

500


<strong>de</strong>staca que estos animales también mueren sufriendo.<br />

Un día Él envió un grupo <strong>de</strong> Sus discípulos a un retiro<br />

monacal en <strong>la</strong>s montañas. El propósito <strong>de</strong> éste fue el entre‐<br />

namiento meditativo. Y para que los discípulos no se dis‐<br />

traigan <strong>de</strong> este entrenamiento, buscando <strong>la</strong> comida, Él les<br />

había dado un jarro en el cual, todos los días, ellos encon‐<br />

traban suficiente comida materializada por Él. ¿Qué había<br />

en su «menú»? Había arroz, verduras, habas, frutas y jugos;<br />

a<strong>de</strong>más, antes <strong>de</strong> acostarse, todos recibían un vaso <strong>de</strong> leche.<br />

[41]<br />

La nutrición vegetariana, así como levantarse y acostarse<br />

temprano, favorece a <strong>la</strong> purificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente y <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia. Lo segundo que un neófito en <strong>la</strong> religión <strong>de</strong>be hacer<br />

es evitar concentrar su mente en <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s negativas <strong>de</strong><br />

otras personas. Cada uno es (potencialmente) Dios. ¡Vean a<br />

Dios en cada uno, amen a cada uno como <strong>la</strong> manifestación<br />

<strong>de</strong> Dios para uste<strong>de</strong>s! ¡Yo les enseño, usando <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s<br />

negativas y positivas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más!<br />

Las personas se distinguen entre sí por <strong>la</strong>s característi‐<br />

cas <strong>de</strong> sus «egos» o «yos» individuales.<br />

Existen, incluso, <strong>la</strong>s almas profundamente <strong>de</strong>gradadas,<br />

apasionadas por hacer el mal. Ellos pue<strong>de</strong>n hacerlo aun sin<br />

ningún pago. Ésta es su naturaleza, <strong>la</strong> que es como <strong>de</strong> una<br />

polil<strong>la</strong> que roe y estropea <strong>la</strong>s cosas no importa cuales sean,<br />

un trapo o un sari costoso. [52]<br />

Pero hasta para tales personas Dios encuentra el uso<br />

apropiado en <strong>la</strong> corriente general <strong>de</strong> <strong>la</strong> Evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Con‐<br />

ciencia. Viendo sus ejemplos, los <strong>de</strong>más pue<strong>de</strong>n apren<strong>de</strong>r a<br />

no ser como ellos. Pues, hay que conocer el bien y el mal. Y<br />

así, apartándose <strong>de</strong>l mal, po<strong>de</strong>mos ir por el camino <strong>de</strong>l bien,<br />

501


hacia <strong>la</strong> Perfección, hacia <strong>la</strong> Unión con Dios. Uno <strong>de</strong>be sa‐<br />

ber cómo <strong>de</strong>be ser y también cómo no <strong>de</strong>be ser. Sin conocer<br />

el mal, es difícil conocer el bien.<br />

Las personas ma<strong>la</strong>s también son usadas por Dios para <strong>la</strong><br />

corrección <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> los verda<strong>de</strong>ros sadhakas (prac‐<br />

ticantes espirituales). De esta manera, en particu<strong>la</strong>r, los sad‐<br />

hakas reciben los avisos <strong>de</strong> su posible muerte, y esto no les<br />

permite re<strong>la</strong>jarse <strong>de</strong>masiado en el Camino. 170<br />

La muerte y Dios son los dos hitos (jalones) más impor‐<br />

tantes para todas <strong>la</strong>s personas encarnadas, dice Sathya Sai.<br />

Las personas ma<strong>la</strong>s se preparan para el infierno y para<br />

sufrir en sus siguientes encarnaciones. Sin embargo, a pesar<br />

<strong>de</strong> todo, ellos también tienen <strong>la</strong> oportunidad para <strong>la</strong> salva‐<br />

ción. Para esto <strong>de</strong>ben reconsi<strong>de</strong>rar su conducta y arrepentir‐<br />

se. El arrepentimiento es un acto consciente que lleva a <strong>la</strong><br />

liberación <strong>de</strong> los vicios (o <strong>de</strong>fectos, imperfecciones).<br />

Acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> auto‐corrección ética, Sathya Sai dice lo si‐<br />

guiente [52]:<br />

Aquellos que buscan <strong>la</strong> dicha suprema en el Atman no<br />

<strong>de</strong>ben buscar el p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> los objetos sensuales.<br />

Así como un cuerpo sin respiración es inútil y empieza<br />

a pudrirse y a he<strong>de</strong>r, <strong>de</strong> manera semejante <strong>la</strong> vida sin Ver‐<br />

dad es inútil y se convierte en un recipiente hediondo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

aflicciones y discordias.<br />

¡Convéncete <strong>de</strong> que no hay nada mayor que <strong>la</strong> Verdad,<br />

170 Pue<strong>de</strong>n encontrar más <strong>de</strong>talles en <strong>la</strong>s Enseñanzas <strong>de</strong> Don Juan<br />

Matus.<br />

502


nada más precioso, más <strong>de</strong>seado y más dura<strong>de</strong>ro!<br />

El Señor, Quien es <strong>la</strong> Verdad Misma, conce<strong>de</strong> Su dar‐<br />

shan (<strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> contemp<strong>la</strong>rlo) a aquellos que tienen<br />

corazones amorosos y pa<strong>la</strong>bras verda<strong>de</strong>ras.<br />

¡Mantén <strong>la</strong> bondad inagotable hacia todos los seres y<br />

también <strong>la</strong> disposición para el sacrificio <strong>de</strong> ti mismo!<br />

Hay que contro<strong>la</strong>r los indriyas 171 , tener un carácter firme<br />

y no tener apegos.<br />

Cuídate <strong>de</strong> los siguientes pecados: 1) <strong>la</strong> mentira, 2) <strong>la</strong><br />

maledicencia, 3) <strong>la</strong> calumnia, 4) <strong>la</strong> vanilocuencia, 5) el asesi‐<br />

nato, 6) el adulterio, 7) el robo, 8) <strong>la</strong> borrachera, 9) el comer<br />

carne, 10) <strong>la</strong> lujuria sexual (kama en sánscrito), 11) <strong>la</strong> mal‐<br />

dad, 12) <strong>la</strong> avi<strong>de</strong>z, 13) el apego terrenal, 14) <strong>la</strong> intolerancia,<br />

15) el odio, 16) el egoísmo, 17) el orgullo.<br />

Primero que nada, libérate <strong>de</strong> <strong>la</strong> emoción negativa <strong>de</strong><br />

sentir envidia por el éxito <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más y <strong>de</strong> <strong>de</strong>sear el mal al<br />

prójimo. ¡Debes estar contento cuando los <strong>de</strong>más lo estén!<br />

Compadécete <strong>de</strong> los que han caído en <strong>de</strong>sgracia y <strong>de</strong>séales<br />

lo mejor. Esto es el medio para formar en ti mismo el amor a<br />

Dios.<br />

¡La paciencia es <strong>la</strong> fuerza que uno necesita!<br />

¡Los que aspiran a vivir en <strong>la</strong> alegría siempre <strong>de</strong>ben<br />

hacer el bien!<br />

¡Nunca hay que contestar con pa<strong>la</strong>bras injuriosas! ¡Man‐<br />

tente lejos <strong>de</strong> éstas! ¡Esto será para tu bien! ¡Rompe todas <strong>la</strong>s<br />

171 Los «tentáculos» <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia.<br />

503


e<strong>la</strong>ciones con aquellos que usan estas pa<strong>la</strong>bras!<br />

Busca <strong>la</strong> compañía <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas buenas, incluso<br />

arriesgando tu posición y vida. Pero ruega a Dios que te<br />

bendiga con <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> distinguir entre <strong>la</strong>s personas<br />

buenas y ma<strong>la</strong>s. Debes aplicar todos los esfuerzos <strong>de</strong> tu<br />

mente para esto.<br />

Aquellos que adquieren posición en <strong>la</strong> sociedad y ga‐<br />

nan fama terrenal son enaltecidos por <strong>la</strong> gente como héroes.<br />

¡No obstante, sólo aquellos que conquistaron sus indriyas<br />

son héroes verda<strong>de</strong>ros, héroes que <strong>de</strong>ben ser enaltecidos<br />

como los conquistadores <strong>de</strong>l universo!<br />

Cualquier acto, bueno o malo, que el hombre realiza,<br />

siempre está acompañado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s consecuencias que nunca<br />

<strong>de</strong>jarán <strong>de</strong> perseguirle.<br />

La avi<strong>de</strong>z produce sólo <strong>la</strong> <strong>de</strong>sgracia. Es mejor estar con‐<br />

tento con lo que se tiene. ¡No hay felicidad mayor que el<br />

contentarse con poco!<br />

¡La aspiración a <strong>la</strong>s ganancias materiales <strong>de</strong>be ser arran‐<br />

cada <strong>de</strong> raíz! ¡Si uno le permite existir, ésta estrangu<strong>la</strong>rá <strong>la</strong><br />

vida misma!<br />

¡Soporta valientemente privaciones y <strong>de</strong>sgracias! ¡Aspi‐<br />

ra a obtener en el futuro <strong>la</strong> alegría y <strong>la</strong> abundancia!<br />

¡Des<strong>de</strong> este mismo momento evita los malos hábitos!<br />

¡No tar<strong>de</strong>s en realizarlo y no lo pospongas para más tar<strong>de</strong>!<br />

¡Esto no te traerá ningún bien!<br />

Trata, tanto como sea posible <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> tus recursos, <strong>de</strong><br />

satisfacer <strong>la</strong>s necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los pobres que realmente están<br />

en <strong>la</strong> miseria. Comparte con ellos cualquier comida que<br />

tengas y hazles felices por lo menos en aquel momento.<br />

504


¡Aunque estés muy dolido porque otros te tratan inme‐<br />

recidamente, nunca hagas lo mismo a los <strong>de</strong>más!<br />

¡Arrepiéntete sinceramente <strong>de</strong> tus errores y pecados co‐<br />

metidos por <strong>la</strong> ignorancia e intenta no repetirlos nuevamen‐<br />

te! ¡Ruega a Dios que te bendiga con <strong>la</strong> fuerza y con el valor,<br />

para que puedas mantenerte en el camino correcto!<br />

¡No permitas que se acerque a ti aquel que pue<strong>de</strong> en‐<br />

friar tu ardor y entusiasmo por Dios! La falta <strong>de</strong> éstos causa<br />

el <strong>de</strong>caimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> fuerza en el hombre.<br />

¡No cedas a <strong>la</strong> cobardía!<br />

¡No renuncies a <strong>la</strong> dicha suprema!<br />

¡No te infles <strong>de</strong> arrogancia cuando <strong>la</strong>s personas te a<strong>la</strong>‐<br />

ben! ¡Y no te <strong>de</strong>salientes cuando te reprueben!<br />

¡Si entre tus amigos uno empieza a odiar al otro y arma<br />

una riña, no eches aceite al fuego para hacerlos odiar uno al<br />

otro aún más! Al contrario, intenta con amor y simpatía res‐<br />

taurar su amistad anterior.<br />

¡En lugar <strong>de</strong> buscar los <strong>de</strong>fectos en otros, busca tus pro‐<br />

pias imperfecciones! ¡Desarráiga<strong>la</strong>s, libérate <strong>de</strong> éstas! ¡Es<br />

mejor encontrar una imperfección tuya que encontrar dos‐<br />

cientas ajenas!<br />

Si no pue<strong>de</strong>s o no quieres hacer buenas acciones, enton‐<br />

ces, por lo menos, no trames y no realices <strong>la</strong>s ma<strong>la</strong>s.<br />

¡Digan lo que digan <strong>la</strong>s personas sobre tus faltas, <strong>la</strong>s<br />

cuales estás seguro <strong>de</strong> que no <strong>la</strong>s tienes, no te preocupes por<br />

eso! Mientras que aquel<strong>la</strong>s faltas que tienes, intenta corre‐<br />

gir<strong>la</strong>s antes <strong>de</strong> que otros te <strong>la</strong>s indiquen.<br />

¡No guar<strong>de</strong>s rencor y resentimiento hacia los que te in‐<br />

505


dican tus faltas! ¡No les respondas con lo mismo indicando<br />

sus faltas, más bien <strong>de</strong>muéstrales tu gratitud!<br />

tas!<br />

¡Es un gran error tratar <strong>de</strong> seña<strong>la</strong>r a los <strong>de</strong>más sus fal‐<br />

Es bueno cuando sabes tus faltas; es malo cuando bus‐<br />

cas <strong>la</strong>s <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más.<br />

Si tienes un poco tiempo libre, no lo malgastes hab<strong>la</strong>n‐<br />

do <strong>de</strong> cualquier cosa, más bien utilízalo para reflexionar so‐<br />

bre Dios o para ayudar a los <strong>de</strong>más.<br />

Sólo el bhakta (el que ama a Dios) compren<strong>de</strong> al Señor;<br />

y sólo el Señor compren<strong>de</strong> al bhakta. Los <strong>de</strong>más no pue<strong>de</strong>n<br />

compren<strong>de</strong>rlos. Por eso, no discutas materias que se re<strong>la</strong>‐<br />

cionan con el Señor con aquellos que no son bhaktas.<br />

Si alguien conversa contigo acerca <strong>de</strong> uno u otro tema y<br />

lo compren<strong>de</strong> mal, no examines <strong>de</strong>tenidamente <strong>la</strong>s opinio‐<br />

nes equivocadas, más bien capta sólo lo provechoso y agra‐<br />

dable <strong>de</strong> lo que se diga.<br />

Si tus <strong>de</strong>seos mundanos no se han cumplido, ¡no mur‐<br />

mures contra el amor <strong>de</strong> Dios, pues no hay ninguna re<strong>la</strong>ción<br />

entre estos <strong>de</strong>seos y Su amor!<br />

¡Si tu meditación no progresa, no te <strong>de</strong>sanimes!<br />

¡Cuando estos estados 172 surjan, busca tus <strong>de</strong>fectos!<br />

¡Sólo si cada día te comportas automáticamente según<br />

estas reg<strong>la</strong>s, podrás alcanzar fácilmente a Dios! ¡Así que, si‐<br />

gue firmemente a estas máximas!<br />

172 Los estados cuando tu meditación no progresa (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

506


Por otra parte, Sathya Sai seña<strong>la</strong> que todas <strong>la</strong>s enseñan‐<br />

zas éticas pue<strong>de</strong>n ser expresadas en una fórmu<strong>la</strong> corta <strong>de</strong><br />

Vyasa: «¡Siempre ayuda a todos 173 , nunca ofendas a nadie!».<br />

(Es importante enten<strong>de</strong>r que «todos» en esta frase incluye a<br />

Dios, a Dios en primer lugar).<br />

La tarea final <strong>de</strong> cada hombre es conocer su «Yo» Supe‐<br />

rior, que es el Atmán, Paramatman, Creador. No obstante,<br />

para realizarlo, el «yo» inferior, que se manifiesta en el ego‐<br />

centrismo y es creado por <strong>la</strong> mente, <strong>de</strong>be ser eliminado.<br />

La mente —en este contexto— es una parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> con‐<br />

ciencia cautivada por los <strong>de</strong>seos terrenales.<br />

Los <strong>de</strong>seos no son los pensamientos. Los pensamientos<br />

se convierten en <strong>de</strong>seos cuando «se sumergen» profunda‐<br />

mente en los objetos.<br />

Los <strong>de</strong>seos dirigidos a los objetos mundanos producen<br />

p<strong>la</strong>cer y sufrimiento. ¡Sin embargo, si un <strong>de</strong>seo es dirigido a<br />

Dios, entonces produce <strong>la</strong> dicha suprema! [79]<br />

La facultad <strong>de</strong> pensar correctamente <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong>sarro‐<br />

l<strong>la</strong>da a través <strong>de</strong> los asuntos terrenales. Después esta facul‐<br />

tad pue<strong>de</strong> ser transformada en una función <strong>de</strong>l buddhi 174 .<br />

Para realizarlo, los «tentáculos» <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia (o indriyas)<br />

<strong>de</strong>ben ser sacados <strong>de</strong> los objetos <strong>de</strong>l mundo material, inclu‐<br />

so <strong>de</strong> los mejores, y <strong>de</strong>ben ser sumergidos en <strong>la</strong> Conciencia<br />

Primordial. El pensamiento <strong>de</strong>l hombre que lo ha logrado se<br />

eleva a un nivel superior en todos los asuntos, porque él<br />

173 Ayuda en todo lo bueno.<br />

174 De <strong>la</strong> conciencia.<br />

507


apren<strong>de</strong> gradualmente a ver todos los problemas terrenales<br />

como Dios los ve, y así el Teocentrismo sustituye progresi‐<br />

vamente a su egocentrismo.<br />

¿Cómo <strong>de</strong>tener el funcionamiento incontro<strong>la</strong>ble y per‐<br />

judicial <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente que impi<strong>de</strong> el progreso? Es muy sim‐<br />

ple. ¡No intenten apagarlo, simplemente piensen en Dios!<br />

La naturaleza <strong>de</strong> <strong>la</strong> mente es tal que tien<strong>de</strong> a ser ocupada <strong>de</strong><br />

algo. ¡Entonces permítan<strong>la</strong> ser ocupada <strong>de</strong> Dios! Y cuando<br />

esté ocupada <strong>de</strong> Dios, se <strong>de</strong>tendrá. [79]<br />

Si todavía no pue<strong>de</strong>n lograrlo, ocúpen<strong>la</strong> con <strong>la</strong> repeti‐<br />

ción <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> Dios o con otra actividad útil.<br />

La mente incontro<strong>la</strong>ble se parece a una serpiente. Tiene<br />

dos ten<strong>de</strong>ncias: no moverse recto y capturar todas <strong>la</strong>s cosas<br />

que ve. ¡Sin embargo, <strong>de</strong>bemos obligar<strong>la</strong> a dirigirse direc‐<br />

tamente a Dios!<br />

Cuando el pensamiento <strong>de</strong>l hombre ya no se realiza más<br />

por <strong>la</strong> mente, sino por el buddhi (o conciencia), el buddhi se<br />

sumerge en Dios para convertirse en Él.<br />

Por eso, es tan importante acostumbrarse a volver <strong>la</strong> cara<br />

(<strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia) a Dios. [79]<br />

Hay dos cosas principales que hay que recordar siem‐<br />

pre: <strong>la</strong> muerte futura y Dios. Y hay dos cosas principales<br />

que hay que olvidar: el mal causado a usted por otros y el<br />

bien hecho por usted a los <strong>de</strong>más. «C<strong>la</strong>ro, hay que acordarse<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte constantemente, porque sólo entonces se harán<br />

muchas cosas buenas y se evitarán muchas ma<strong>la</strong>s.» [79]<br />

«El tiempo es el regalo más precioso en este mundo. ¡No<br />

lo malgasten en pa<strong>la</strong>bras toscas y acciones ma<strong>la</strong>s! (…) ¡No<br />

hay que malgastar el tiempo! Éste no esperará a nadie. (…)<br />

508


El momento malgastado es perdido para siempre, no hay<br />

como recuperarlo (…). Nadie sabe cuándo su p<strong>la</strong>zo expira.<br />

La mano <strong>de</strong>l tiempo en cualquier momento pue<strong>de</strong> quitar sus<br />

vidas (…).<br />

»¡En sus actos uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben subir al nivel <strong>de</strong> <strong>la</strong>s perso‐<br />

nas heroicas en vez <strong>de</strong> bajar al nivel <strong>de</strong> los pusilánimes!<br />

»Recordar <strong>la</strong> propia muerte <strong>de</strong>be producir <strong>la</strong> “firmeza<br />

unidireccional”. 175 » [51]<br />

«Ante el rostro <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>saparecen <strong>la</strong> posición, el<br />

orgullo y el carácter autoritario. ¡Comprendiéndolo, esfuér‐<br />

cense día y noche —con pureza <strong>de</strong> cuerpo, <strong>de</strong> mente y <strong>de</strong><br />

conciencia— por realizar el “Yo” Superior a través <strong>de</strong> servir<br />

a todos los seres vivientes!<br />

»Hay que mantener y cuidar el cuerpo como un instru‐<br />

mento para este propósito.<br />

»Pero recuer<strong>de</strong>n que uste<strong>de</strong>s no son cuerpos y estos<br />

cuerpos no son uste<strong>de</strong>s.» [51]<br />

«Este cuerpo no es nada más que un instrumento, una<br />

herramienta dada por el Señor. ¡Y que ésta sirva como es<br />

<strong>de</strong>bido!» [51]<br />

Hay que cuidar el cuerpo, que es un dispositivo para su<br />

<strong>de</strong>sarrollo, para su Realización <strong>de</strong> Dios. Hay que <strong>la</strong>varlo,<br />

alimentarlo y sanarlo, si se enferma, consi<strong>de</strong>rando que no<br />

hay ninguna contraindicación para el uso <strong>de</strong> los medica‐<br />

mentos «externos» y otros tratamientos medicinales. [49,53]<br />

175 La aspiración correcta e inflexible (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

509


¡Pero <strong>la</strong> comida no es un medio para obtener p<strong>la</strong>cer, sino<br />

que es como el combustible para un automóvil! Ésta es un<br />

elemento esencial en el servicio a Dios. [51]<br />

Recordar <strong>la</strong> propia muerte, que se está aproximando,<br />

<strong>de</strong>be dar prisa 176 en vez <strong>de</strong> inducir al <strong>de</strong>saliento y a <strong>la</strong> <strong>de</strong>‐<br />

sesperación.<br />

Si ayudamos a los <strong>de</strong>más, participamos en <strong>la</strong> discusión<br />

creativa entre los amigos espirituales y progresamos en el<br />

Camino <strong>de</strong> auto‐perfección, sentiremos alegría y felicidad.<br />

«La felicidad es esencial para <strong>la</strong> Realización <strong>de</strong> Dios.<br />

(…) Si uno está infeliz, no es sólo una fal<strong>la</strong>. ¡Es una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

fal<strong>la</strong>s más serias! ¡Es un obstáculo para <strong>la</strong> auto‐realización!<br />

»En <strong>la</strong> mayoría <strong>de</strong> los casos, <strong>la</strong>s personas están infelices<br />

<strong>de</strong>bido a <strong>la</strong>s aspiraciones, a los apegos y a los p<strong>la</strong>ceres mun‐<br />

danos. El<strong>la</strong>s tienen <strong>de</strong>masiado interés en lo mundano.<br />

»Para liberar a alguien <strong>de</strong> esta fal<strong>la</strong>, hay que indicarle <strong>la</strong><br />

seriedad <strong>de</strong> ésta. ¡Él <strong>de</strong>be compren<strong>de</strong>r que los <strong>de</strong>seos son<br />

tan interminables como <strong>la</strong>s o<strong>la</strong>s en el mar!» [79]<br />

La causa <strong>de</strong> muchos sufrimientos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas con‐<br />

siste en que sólo a través <strong>de</strong> éstos Dios pue<strong>de</strong> convencer<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> dirigirse hacia <strong>de</strong>ntro, hacia <strong>la</strong> profundi‐<br />

dad <strong>de</strong> <strong>la</strong> estructura multidimensional <strong>de</strong> sus organismos, y<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>dicarse al auto‐análisis. ¡Sin esto el<strong>la</strong>s nunca se libera‐<br />

rán <strong>de</strong> los sufrimientos! ¡Dios está a<strong>de</strong>ntro, en <strong>la</strong> profundi‐<br />

dad! ¡Él sana <strong>de</strong>s<strong>de</strong> allí! 177 [79]<br />

176 Prisa en el propio auto‐<strong>de</strong>sarrollo espiritual (nota <strong>de</strong>l traductor).<br />

177 Sin embargo, dirigirse a <strong>la</strong> profundidad no tiene nada que ver con<br />

510


«Uste<strong>de</strong>s sufren, sienten dolor y tormentos siempre y<br />

cuando estén lejos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Verdad.<br />

»Permaneciendo fuera <strong>de</strong>l mercado, uno oye sólo <strong>la</strong> al‐<br />

garabía. No obstante, al entrar allí, empieza a reconocer dis‐<br />

tintamente <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong> los negociantes.<br />

»Aquí es lo mismo. Mientras uste<strong>de</strong>s no conozcan <strong>la</strong><br />

realidad <strong>de</strong>l Altísimo, estarán <strong>de</strong>sorientados y oprimidos<br />

por el alboroto <strong>de</strong>l mundo. Pero en el momento <strong>de</strong> entrar<br />

profundamente en el reino <strong>de</strong> <strong>la</strong> búsqueda espiritual, todo<br />

se pone c<strong>la</strong>ro y el conocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> Realidad <strong>de</strong>spierta <strong>de</strong>‐<br />

ntro <strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s. Hasta entonces estarán en medio <strong>de</strong>l ruido<br />

absurdo <strong>de</strong> argumentaciones, disputas y autobombo.<br />

»Todo el que aspira a alcanzar <strong>la</strong> Eternidad mediante<br />

bhakti (el amor <strong>de</strong>voto a Dios) <strong>de</strong>be esforzarse por adquirir<br />

<strong>la</strong>s siguientes características: él <strong>de</strong>be mantenerse lejos <strong>de</strong><br />

ajetreo, crueldad y falsedad <strong>de</strong> este mundo y estar en ver‐<br />

dad, veracidad, amor y tranquilidad. ¡Verda<strong>de</strong>ramente, esto<br />

es el Camino <strong>de</strong>l bhakti!<br />

simples especu<strong>la</strong>ciones o con «escarbar» «psicoanalíticamente» en el<br />

propio pasado. Subconsciencia es un término originalmente incorrecto,<br />

no re<strong>la</strong>cionado <strong>de</strong> ninguna forma con el concepto conciencia. Lo que se<br />

l<strong>la</strong>ma subconsciencia es simplemente aquello que fue olvidado por <strong>la</strong><br />

mente (o manas en sánscrito).<br />

La mente sirve para <strong>la</strong> vida en el mundo material, el buddhi (o con‐<br />

ciencia), para <strong>la</strong> vida en el mundo no material.<br />

La mente o manas <strong>de</strong>be entrar en el buddhi a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> sumersión<br />

en el corazón espiritual y allí <strong>de</strong>be dirigirse —a <strong>la</strong> profundidad <strong>de</strong>l or‐<br />

ganismo multidimensional— hacia <strong>la</strong> unión con el «Yo» Superior. De<br />

esta manera, <strong>la</strong> mente personal se une con <strong>la</strong> Sabiduría <strong>de</strong> Dios.<br />

511


»Los que anhelen <strong>la</strong> Unión con Dios y busquen el bien‐<br />

estar para el mundo <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar <strong>de</strong> ningún valor y<br />

arrojar <strong>de</strong> sí nociones tales como: <strong>la</strong> loa y <strong>la</strong> reprobación, <strong>la</strong><br />

apreciación positiva y negativa (<strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas), <strong>la</strong> prospe‐<br />

ridad y <strong>la</strong> adversidad… Nadie, ni siquiera Dios y Avatar,<br />

pue<strong>de</strong> escapar <strong>de</strong> <strong>la</strong> crítica y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s acusaciones. La diferen‐<br />

cia es que Ellos no <strong>la</strong>s temen.» [54]<br />

«Uno <strong>de</strong>be, en oración, pedir más y más oportunida<strong>de</strong>s<br />

para servir y regocijarse cuando <strong>la</strong>s recibe. Esta actitud da<br />

un gozo inmenso. ¡Llevar <strong>la</strong> vida llena <strong>de</strong> este gozo es real‐<br />

mente <strong>la</strong> dicha suprema! (…) Si recuerdas esto siempre y<br />

proce<strong>de</strong>s en consecuencia, <strong>la</strong> vida se convierte en un servi‐<br />

cio continuo al Señor. Los conceptos “Tú” y “yo” <strong>de</strong>sapare‐<br />

cen pronto y no quedan ni siquiera los indicios <strong>de</strong>l ego.»<br />

[51]<br />

«Muchos discípulos y ermitaños, muchos sadhakas y<br />

sanniasin perdieron todos sus logros, obtenidos durante<br />

años <strong>de</strong> lucha y <strong>de</strong> sacrificio, <strong>de</strong>bido al apego a sus egos.»<br />

[51]<br />

«Cualquiera que sea <strong>la</strong> belleza ficticia <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra,<br />

cualquiera que sea el grado científico, todo esto es inútil.<br />

Para materializar <strong>la</strong>s Enseñanzas (…) en <strong>la</strong> vida real, hay<br />

que extirpar el sentimiento “yo sé”, ver <strong>la</strong> Esencia Misma y<br />

mirar <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> Ésta. Sólo así alcanzarás <strong>la</strong> dicha suprema<br />

efectivamente (…).<br />

»Sin embargo, si <strong>la</strong> percepción <strong>de</strong>l “yo” produce orgullo<br />

(…), <strong>la</strong> caída es inevitable (…).» [51]<br />

El servicio a los <strong>de</strong>más, <strong>de</strong> acuerdo con los principios<br />

<strong>de</strong>l karma yoga, no sólo <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> al hombre según todos<br />

los parámetros, sino que también mejora su karma y, al te‐<br />

512


ner <strong>la</strong> actitud correcta hacia este servicio 178 , lleva a <strong>la</strong> unión<br />

gradual <strong>de</strong>l «yo» individual con el «Yo» Divino.<br />

«En casa cada miembro <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia cumple su trabajo.<br />

En <strong>la</strong> tar<strong>de</strong>, cuando está acabado, nadie dice: ”Padre, yo he<br />

hecho esto y esto y tienes que pagarme”. Ésta es una familia;<br />

por lo tanto, uno no pi<strong>de</strong> el pago por su trabajo, simplemen‐<br />

te lo cumple.<br />

»Pero si alguien <strong>de</strong> afuera viene a trabajar en su casa,<br />

entonces se ponen <strong>de</strong> acuerdo sobre el pago y usted paga<br />

conformemente. El hecho <strong>de</strong> que usted paga <strong>de</strong>muestra que<br />

el que vino no es <strong>de</strong> su casa.<br />

»No obstante, cuando alguien se vuelve “suyo”, no hay<br />

que pagarle. Él trabaja con esmero, sin esperar ninguna re‐<br />

compensa.<br />

»Lo mismo es con Dios. Cuando usted sabe que Dios es<br />

el Ser más cercano y más querido para usted y que Él y us‐<br />

ted son una familia, usted no pi<strong>de</strong> pago. ¡El que se consagra<br />

totalmente a Dios es Mío! Y él no <strong>de</strong>be esperar ninguna re‐<br />

compensa.<br />

»Pero si alguien dice: ”Yo he <strong>de</strong>dicado al sadhana 179 tan‐<br />

to tiempo”, y establece <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones comerciales con Dios,<br />

diciendo al mismo tiempo: “En mi sadhana, yo he hecho<br />

tanto y tanto y <strong>de</strong>bo recibir esta y esta recompensa”, enton‐<br />

ces es completamente diferente.<br />

178 Esto implica que el hombre <strong>de</strong>be percibirse a sí mismo como un<br />

ayudante <strong>de</strong> Dios.<br />

179 Práctica espiritual.<br />

513


»Un niño muy pequeño no dice a su madre: «Yo quiero<br />

leche, yo quiero que me pongan nuevos pañales», etc., <strong>la</strong><br />

madre misma se preocupa <strong>de</strong> que el niño tenga todo lo ne‐<br />

cesario, sin sus <strong>de</strong>mandas. Cuando usted se consagró com‐<br />

pletamente a Dios y se convirtió en Su niño, no hace falta<br />

<strong>de</strong>cir lo que quiere. ¡Dios le dará aún más <strong>de</strong> lo que pudiera<br />

haber pedido!<br />

»¡Que Dios para usted sea el Ser más querido, gracias al<br />

amor que siente hacia Él!<br />

»¡Realicen su sadhana y se acercarán a Dios! Entonces,<br />

no será necesario <strong>de</strong>cirle que quieren esto o aquello, porque<br />

se convertirán para Él en Sus niños pequeños. ¡Él vendrá y<br />

les dará aún más <strong>de</strong> lo que pudieran haber pedido!<br />

»Al igual que un venti<strong>la</strong>dor es un instrumento, uste<strong>de</strong>s<br />

también son los instrumentos <strong>de</strong> Dios. ¿Acaso el venti<strong>la</strong>dor<br />

se pone en movimiento por sí solo? ¿O es <strong>la</strong> corriente eléc‐<br />

trica <strong>la</strong> que lo pone en movimiento?» [79]<br />

«Entregarse a Dios significa consagrar a Él cada pensa‐<br />

miento y cada acto, sin <strong>de</strong>sear (para sí) sus frutos. ¡No reali‐<br />

cen los actos con el fin <strong>de</strong> obtener sus frutos! ¡Háganlo por‐<br />

que es su <strong>de</strong>ber! El acto es consagrado a Dios y el resultado<br />

también es cosechado por Él.<br />

»Los actos realizados <strong>de</strong> esta manera, sin el <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> sus<br />

frutos, son libres <strong>de</strong> <strong>la</strong>s consecuencias kármicas negativas.<br />

Pues, el ego, al realizarlos, no se alimenta y no se estimu<strong>la</strong>,<br />

y así <strong>de</strong>saparece pronto.» [79]<br />

Sathya Sai, como ya hemos visto, está en contra <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

re<strong>la</strong>ciones sexuales <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>nadas y en contra <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s<br />

personas se <strong>de</strong>diquen <strong>de</strong>masiado al sexo. No obstante, Él<br />

514


aprueba el matrimonio, <strong>la</strong> vida familiar y <strong>la</strong> educación <strong>de</strong><br />

los niños. El matrimonio también favorece a que el «yo» in‐<br />

ferior primitivo se transforme en el «nosotros» durante <strong>la</strong><br />

vida familiar.<br />

A<strong>de</strong>más, el matrimonio y el karma yoga enseñan a ocu‐<br />

parse <strong>de</strong>l otro y <strong>de</strong> los otros. De esta manera, crece <strong>la</strong> facul‐<br />

tad <strong>de</strong> <strong>de</strong>dicarse a los <strong>de</strong>más y <strong>de</strong> cuidarlos, que es un atri‐<br />

buto esencial <strong>de</strong>l Amor. Y <strong>de</strong> esta manera po<strong>de</strong>mos abrazar<br />

con nuestro amor a cada vez más personas, lo que nos ayuda<br />

a disolver el «yo» individual primitivo en el «nosotros».<br />

Uno podrá progresar más en este trabajo usando <strong>la</strong>s téc‐<br />

nicas meditativas especiales que permiten sacar <strong>de</strong>l «Yo»<br />

Superior todo lo extrínseco.<br />

Sathya Sai advierte que no <strong>de</strong>bemos confiar en diferen‐<br />

tes «gurús» sólo porque ellos se proc<strong>la</strong>maron así. Él dice<br />

que el gurú real es únicamente aquel que conoce a Dios y<br />

pue<strong>de</strong> guiar al buscador espiritual hacia Él. Son muy pocas<br />

tales personas. Por lo tanto, es mucho mejor que Dios Mis‐<br />

mo sea su gurú.<br />

A<strong>de</strong>más, Sathya Sai indica muy c<strong>la</strong>ramente que los en‐<br />

trenamientos meditativos no son para todos, puesto que <strong>la</strong>s<br />

personas difieren significativamente por <strong>la</strong>s eda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> al‐<br />

mas. Para <strong>la</strong>s almas jóvenes e inmaduras los entrenamientos<br />

meditativos pue<strong>de</strong>n ser muy perniciosos. Incluso no todas<br />

<strong>la</strong>s personas pue<strong>de</strong>n compren<strong>de</strong>r qué es <strong>la</strong> meditación. Por<br />

ejemplo, <strong>la</strong>s imágenes mentales, como los vuelos a otros<br />

p<strong>la</strong>netas, es una práctica errónea y perjudicial. [79]<br />

La Verda<strong>de</strong>ra Esencia <strong>de</strong> cada hombre es el Océano <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong>l Creador. Pero no es suficiente sólo com‐<br />

pren<strong>de</strong>rlo mentalmente, sino que <strong>de</strong>bemos <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>rnos<br />

515


—a través <strong>de</strong>l sadhana— hasta que obtengamos <strong>la</strong> experien‐<br />

cia real <strong>de</strong> esta verdad.<br />

En este Camino hay que transformarse <strong>de</strong> un jiva (alma<br />

individual apegada al cuerpo y a los objetos materiales) —a<br />

través <strong>de</strong>l buddhi yoga— en Chit (una conciencia limpia y<br />

refinada hasta el nivel <strong>de</strong>l Creador, idéntica al Atmán, que<br />

es el «Yo» Superior <strong>de</strong>l hombre).<br />

El que se <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong> <strong>de</strong> esta manera a partir <strong>de</strong> cierto<br />

momento adquiere <strong>la</strong> facultad <strong>de</strong> ver en los p<strong>la</strong>nos (o di‐<br />

mensiones) sutiles, a medida que los va examinando. Una<br />

conciencia humana que logró penetrar en los p<strong>la</strong>nos supe‐<br />

riores apren<strong>de</strong> a percibir a Dios, incluso como Fuego‐Luz<br />

Viviente, y pue<strong>de</strong> interactuar con Él.<br />

Des<strong>de</strong> una cierta etapa <strong>de</strong>l buddhi yoga, a los practican‐<br />

tes les es posible experimentar el mundo material como «so‐<br />

brepuesto» a <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia Divina. Entonces se<br />

hace muy fácil «hundirse» en El<strong>la</strong>, disolverse en El<strong>la</strong> y con‐<br />

vertirse en El<strong>la</strong>. [52]<br />

Pero este nivel <strong>de</strong>l trabajo meditativo es accesible sólo<br />

para unos pocos discípulos avanzados <strong>de</strong> Dios. Para los<br />

principiantes Sathya Sai recomienda <strong>la</strong> siguiente serie <strong>de</strong><br />

los entrenamientos meditativos, <strong>la</strong> que, con seguridad, no<br />

pue<strong>de</strong> hacer daño a nadie [79 y otros]:<br />

Para comenzar, hay que encen<strong>de</strong>r una ve<strong>la</strong>. Memoriza‐<br />

mos muy bien <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong> su l<strong>la</strong>ma. Luego tras<strong>la</strong>damos<br />

esta imagen al chakra anahata (po<strong>de</strong>mos voltearnos <strong>de</strong> es‐<br />

paldas a <strong>la</strong> ve<strong>la</strong>). Llenamos todo el volumen <strong>de</strong>l chakra con<br />

<strong>la</strong> luz y visualizamos allí el botón luminoso <strong>de</strong> una flor que<br />

empieza a abrirse. Luego dirigimos esta luz a los brazos, a <strong>la</strong><br />

cabeza y a otras partes <strong>de</strong>l organismo. Después con esta luz<br />

516


llenamos los cuerpos <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas más queridas, luego<br />

los cuerpos <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s personas, <strong>de</strong> los animales, <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

p<strong>la</strong>ntas… El mundo entero se llena <strong>de</strong> luz. El «yo» se hun<strong>de</strong><br />

en ésta y <strong>de</strong>saparece; yo y <strong>la</strong> luz nos unimos; <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> luz creada por mí se une con <strong>la</strong> Luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia <strong>de</strong><br />

Dios…<br />

Apren<strong>de</strong>r cada elemento <strong>de</strong> esta meditación pue<strong>de</strong> to‐<br />

mar mucho tiempo. No obstante, es el camino recto hacia el<br />

conocimiento <strong>de</strong>l Creador y hacia <strong>la</strong> Unión con Él.<br />

Si uno incluye en esta meditación <strong>la</strong> Imagen (Visualiza‐<br />

ción) L<strong>la</strong>meante <strong>de</strong> Sathya Sai o <strong>de</strong> cualquier otro Maestro<br />

Divino, tal trabajo se <strong>de</strong>senvolverá con mucho más eficaz‐<br />

mente.<br />

El bhakti yoga o, con otras pa<strong>la</strong>bras, <strong>la</strong> auto‐realización<br />

a través <strong>de</strong>l amor a Dios, es el yoga más alto, el Camino Más<br />

Alto, el Camino Recto.<br />

La verda<strong>de</strong>ra (potencialmente) Esencia <strong>de</strong> cada hombre<br />

es Dios, Quien, <strong>de</strong> hecho, se encuentra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l organis‐<br />

mo multidimensional <strong>de</strong>l hombre, en su misma profundi‐<br />

dad, en los p<strong>la</strong>nos más sutiles. Es necesario sólo apren<strong>de</strong>r a<br />

tras<strong>la</strong>darse allí con <strong>la</strong> concentración <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia y <strong>de</strong>s‐<br />

pués sujetarse. Esto es lo que constituye <strong>la</strong> Auto‐realización<br />

espiritual plena, <strong>la</strong> Realización <strong>de</strong> Dios, <strong>la</strong> Liberación com‐<br />

pleta y <strong>de</strong>finitiva <strong>de</strong> <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vitud <strong>de</strong>l mundo <strong>de</strong> ilusiones.<br />

La Realización <strong>de</strong> Dios se logra a través <strong>de</strong>l amor, a tra‐<br />

vés <strong>de</strong>l enamoramiento <strong>de</strong> Dios, lo que permite sumergirse<br />

en Su L<strong>la</strong>ma y unirse con el Amado.<br />

Ésta es <strong>la</strong> única manera <strong>de</strong> obtener los resultados espiri‐<br />

tuales más altos; no hay otra. Esto es lo que Dios ha enseña‐<br />

517


do a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> toda <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> <strong>la</strong> humanidad. Ésta es <strong>la</strong><br />

base <strong>de</strong> todos los sistemas religiosos serios. No obstante, <strong>la</strong><br />

gente olvida esto y toca recordarles <strong>de</strong> nuevo.<br />

Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s <strong>de</strong>sgracias <strong>de</strong> <strong>la</strong>s personas consiste en que<br />

el<strong>la</strong>s no escuchan a Dios, sino a varios lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong>s nume‐<br />

rosas sectas, a pastores y gurús falsos. Algunos se presentan<br />

a ellos mismos en lugar <strong>de</strong> Dios como un objeto <strong>de</strong> adora‐<br />

ción. Otros, aunque hab<strong>la</strong>n <strong>de</strong> Dios, tergiversan Sus Ense‐<br />

ñanzas completamente.<br />

Como un ejemplo pue<strong>de</strong> servir una secta <strong>de</strong> «yoga»,<br />

muy conocida y ampliamente promocionada, don<strong>de</strong> a sus<br />

seguidores les fue inculcado que cada uno <strong>de</strong> ellos es Dios,<br />

una Parte <strong>de</strong> Dios Universal inseparable <strong>de</strong> Él. Ellos «ex‐<br />

pandían <strong>la</strong>s conciencias» y también se preguntaban constan‐<br />

temente: «¿Quién soy?». Y <strong>la</strong> respuesta tenía que ser: «¡El<br />

”Yo” Superior!, ¡Dios!».<br />

Ni el lí<strong>de</strong>r ni sus seguidores conocieron a Dios. Tampo‐<br />

co sabían dón<strong>de</strong> hay que buscarlo. No reconocieron el arre‐<br />

pentimiento, ni <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> refinar <strong>la</strong> conciencia, ni el<br />

amor a Dios. Pues, ¿para qué?, ¡si yo soy Dios!<br />

¡Y si soy Dios, entonces todos mis <strong>de</strong>seos y actos son<br />

impecables, Divinos! ¡Son <strong>la</strong> manifestación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Voluntad<br />

universal! Así creían ellos.<br />

Esa enorme secta produjo un gran número <strong>de</strong> los primi‐<br />

tivos que se consi<strong>de</strong>raban «dioses» y vivían en pasiones<br />

groseras irrefrenables, «legitimadas» y «divinas» para ellos.<br />

Sathya Sai, contestando a una pregunta en <strong>la</strong> conversa‐<br />

ción, «con tacto» calificó <strong>de</strong> «poco satisfactoria» <strong>la</strong> actividad<br />

<strong>de</strong> esta secta y dijo que su «gurú» progresó espiritualmente<br />

518


sólo <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>jar esta actividad. [79]<br />

Las técnicas para «<strong>la</strong> expansión <strong>de</strong> <strong>la</strong> conciencia» y para<br />

su «cristalización» son métodos muy peligrosos, especial‐<br />

mente cuando se entregan a <strong>la</strong>s personas con conciencias no<br />

refinadas o con un intelecto poco <strong>de</strong>sarrol<strong>la</strong>do o con una<br />

ética perversa (con rasgos <strong>de</strong> violencia y egoísmo). En este<br />

caso suce<strong>de</strong> <strong>la</strong> diabolización <strong>de</strong> estas personas. ¡El<strong>la</strong>s se con‐<br />

vierten en los diablos en el sentido directo <strong>de</strong> esta pa<strong>la</strong>bra,<br />

con<strong>de</strong>nándose a ellos mismos a muchos sufrimientos y<br />

también trayendo a <strong>la</strong> Tierra <strong>la</strong> voluntad <strong>de</strong>l p<strong>la</strong>no diabóli‐<br />

co, manifestando esta voluntad a través <strong>de</strong> sus cuerpos!<br />

Por consiguiente, Sathya Sai recomienda insistentemen‐<br />

te no confiar en tales «gurús» y aceptar el aprendizaje direc‐<br />

to <strong>de</strong> Dios. ¡Que Dios sea su gurú! ¡Nadie <strong>de</strong>be ponerse en‐<br />

tre una persona y Dios! ¡Confíen en Él y Él les ayudará!<br />

¡El amor a Dios es el Camino Recto!<br />

519


MAESTROS DIVINOS NARRAN SOBRE<br />

ELLOS MISMOS<br />

Este texto está en proceso <strong>de</strong> traducción.<br />

520


BIBLIOGRAFÍA<br />

1. Agni Yoga. Comunidad. «Detskaya Literatura», Novo‐<br />

sibirsk, 1991 (en ruso).<br />

2. Agni Yoga. Jerarquía. Naberezhnii Chelny, 1991 (en ru‐<br />

so).<br />

3. Agni Yoga. Mundo Ardiente. III. «Detskaya Literatura»,<br />

Novosibirsk, 1991 (en ruso).<br />

4. Agni Yoga. Supramundano. «Esfera», Moscú, 1995 (en<br />

ruso).<br />

5. Akinfiev I.Y. — Vegetarianismo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un punto <strong>de</strong> vis‐<br />

ta biológico. Ekatirinos<strong>la</strong>v, 1914 (en ruso).<br />

6. Antonov V.V. — Corazón <strong>Espiritual</strong>. Religión <strong>de</strong> Uni‐<br />

dad. «Polus», San Petersburgo, 1999 (en ruso).<br />

7. Antonov V.V. — Ecopsicología. «New At<strong>la</strong>nteans», 2008<br />

(en inglés).<br />

8. Antonov V.V. (red.) — Trabajo <strong>Espiritual</strong> con los niños.<br />

«New At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en inglés).<br />

9. Antonov V.V. — Cómo Dios Pue<strong>de</strong> Ser Conocido. Au‐<br />

tobiografía <strong>de</strong> un Científico que Estudió a Dios. «New<br />

At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en inglés).<br />

10. Antonov V.V. — Cómo Dios Pue<strong>de</strong> Ser Conocido. Libro<br />

2. Autobiografías <strong>de</strong> los Discípulos <strong>de</strong> Dios. «New<br />

At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en inglés).<br />

11. Antonov V.V. — Conferencias en el Bosque sobre el<br />

Yoga Más Alto. «New At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en inglés).<br />

12. Antonov V.V. — Evolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> Conciencia. «New<br />

At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en inglés).<br />

13. Antonov V.V. (red.) — Corazón <strong>Espiritual</strong>: el Camino al<br />

521


Creador (<strong>la</strong>s Poemas‐Meditaciones y Reve<strong>la</strong>ciones).<br />

«New At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en ruso).<br />

14. Antonov V.V. — ¡Bienaventurados los <strong>de</strong> limpio cora‐<br />

zón!, «New At<strong>la</strong>nteans», 2008.<br />

15. Antonov V.V. — ¿Qué Es <strong>la</strong> Verdad? «New At<strong>la</strong>nteans»,<br />

O<strong>de</strong>ssa, 2008 (en inglés).<br />

16. Antonov V.V. (red.) — Parábo<strong>la</strong>s Divinas. «New At<strong>la</strong>n‐<br />

teans», O<strong>de</strong>ssa, 2008 (en ruso).<br />

17. Antonov V.V. (red.) — Los Diálogos con Pitágoras.<br />

«New At<strong>la</strong>nteans», 2008 (en inglés).<br />

18. El Apócrifo <strong>de</strong> Juan. En: Apócrifos <strong>de</strong> los Antiguos Cris‐<br />

tianos. «La Sociedad para <strong>la</strong> cultura védica», San Pe‐<br />

tersburgo, 1994 (en ruso).<br />

19. El Apócrifo <strong>de</strong> Mateo. En: El Libro <strong>de</strong> Tomás, el Con‐<br />

tendiente, Escribiendo a los Perfectos. En: Trofimova<br />

M.K. — Las preguntas histórico‐filosóficas <strong>de</strong>l gnosti‐<br />

cismo. «Nauka», Moscú, 1979 (en ruso).<br />

20. Babaji Incomprensible. «Libris», Moscú, 1997.<br />

21. Baháʹuʹlláh — Los Siete Valles. Los Cuatro Valles. San<br />

Petersburgo, 1996 (en ruso).<br />

22. Los Refranes <strong>de</strong> Sathya Sai. «El Centro <strong>de</strong> Sathya Sai»,<br />

San Petersburgo, 1996 (en ruso).<br />

23. Bhatia N.K.— Los Sueños y Realidad. Cara a cara con<br />

Dios. «El Centro <strong>de</strong> Sathya Sai», «<strong>la</strong> Sociedad para <strong>la</strong><br />

Cultura Védica», San Petersburgo, 1996 (en ruso).<br />

24. Golubcova N.I. — El Origen <strong>de</strong> <strong>la</strong> Iglesia Cristiana.<br />

«Nauka», Moscú, 1967 (en ruso).<br />

25. Gibrán Khalil Gibrán — El Profeta. «Almazny Put»,<br />

Minsk, 1997 (en ruso).<br />

26. Filokalia. Moscú, 1896 (en ruso).<br />

27. Donini A. — El Origen <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cristiandad (<strong>de</strong>s<strong>de</strong> co‐<br />

522


mienzo hasta Justiniano). «Politizdat», Moscú, 1979 (en<br />

ruso).<br />

28. El Evangelio Acuario <strong>de</strong> Jesús el Cristo. «La Sociedad<br />

para <strong>la</strong> Cultura Védica», San Petersburgo, 1995 (en ruso).<br />

29. El Evangelio <strong>de</strong> María Magdalena. En: Okulov A.F. —<br />

En: Apócrifos <strong>de</strong> los Antiguos Cristianos. «Mysl», Mos‐<br />

cú, 1989 (en ruso).<br />

30. El Evangelio <strong>de</strong> Nico<strong>de</strong>mus. En: Apócrifos <strong>de</strong> los Anti‐<br />

guos Cristianos. «La Sociedad para <strong>la</strong> cultura védica»,<br />

San Petersburgo, 1994 (en ruso).<br />

31. El Evangelio <strong>de</strong> Pedro. En: Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> Jesús. «La So‐<br />

ciedad para <strong>la</strong> cultura védica», Kiev, 1993 (en ruso).<br />

32. El Evangelio <strong>de</strong> Felipe. En: Apócrifos <strong>de</strong> los Antiguos<br />

Cristianos. «La Sociedad para <strong>la</strong> cultura védica», San Pe‐<br />

tersburgo, 1994 (en ruso).<br />

33. El Evangelio <strong>de</strong> Tomás. En: Apócrifos <strong>de</strong> los Antiguos<br />

Cristianos. «La Sociedad para <strong>la</strong> cultura védica», San Pe‐<br />

tersburgo, 1994 (en ruso).<br />

34. Ética Viviente (compi<strong>la</strong>dor Klyuchnikova M.Y.), «Res‐<br />

publika», Moscú, 1992 (en ruso).<br />

35. La Vida <strong>de</strong> San Issa, el Mejor <strong>de</strong> los Hijos <strong>de</strong> los Hom‐<br />

bres. En: Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> Jesús. «La Sociedad para <strong>la</strong> cul‐<br />

tura védica», Kiev, 1993 (en ruso).<br />

36. Kalyanov V.I. — Mahabharata. Libro 5: Udyogaparva,<br />

«Nauka», Leningrad, 1976 (en ruso).<br />

37. Kamenskaya A. y Mantsiarly I. — Bhagavad Gita. Ka‐<br />

luga, 1914 (en ruso).<br />

38. Castaneda C. — Arte <strong>de</strong> Soñar. «Sofia», Kiev, 1993 (en<br />

ruso).<br />

39. El Libro <strong>de</strong> Tomás, el Contendiente, el cual él escribe<br />

para los Perfectos. En: Trofimova M.K. — <strong>la</strong>s Preguntas<br />

523


Histórico‐Filosóficas <strong>de</strong> Gnosticismo. «Nauka», Moscú,<br />

1979 (en ruso).<br />

40. Cullen B. — El Libro <strong>de</strong> Jesús. «Polus», San Petersbur‐<br />

go, 1997 (en ruso).<br />

41. Maheshwarand — Sai Baba y Nara Narayana Gufa Ash‐<br />

ram. «La Sociedad para <strong>la</strong> cultura védica», San Peters‐<br />

burgo, 1993 (en ruso).<br />

42. Muhhamad‐Hanov M. — Los Seguidores Verda<strong>de</strong>ros y<br />

Falsos <strong>de</strong> Tariqa. «Colección <strong>de</strong> <strong>la</strong> información sobre los<br />

serranos caucásicos», fascículo 4, Tiflis, 1870 (en ruso).<br />

43. Murray E. — El Hombre que Obra <strong>la</strong>s Maravil<strong>la</strong>s.<br />

«AUM», #1‐4, 1990 (en ruso).<br />

44. Mason P., Laing R. — Sathya Sai Baba — Encarnación<br />

<strong>de</strong> Amor. «La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica», San Pe‐<br />

tersburgo, 1993 (en ruso).<br />

45. Okulov A. y otros (ed.) — Apócrifos <strong>de</strong> los Antiguos<br />

Cristianos. «Mysl», Moscú, 1989 (en ruso).<br />

46. El Camino <strong>de</strong> un Peregrino. Kazan, 1911 (en ruso).<br />

47. La Religión <strong>de</strong> Sikhs. «Feniks», Rostov na Donu, 1997<br />

(en ruso).<br />

48. Roerich N.K. — Altai — Hima<strong>la</strong>yos. «Vieda», Riga, 1992<br />

(en ruso).<br />

49. Sandweiss S. —Sathya Sai —el Santo... y el Psiquiatra.<br />

«La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica», San Petersburgo,<br />

1991 (en ruso).<br />

50. Sathya Sai Baba — Lección. «El Centro “Sathya”», San<br />

Petersburgo, 1991 (en ruso).<br />

51. Sathya Sai Baba — Prema Vahini. El Flujo <strong>de</strong>l Amor<br />

Divino. «La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica», San Pe‐<br />

tersburgo, 1993 (en ruso).<br />

52. Sathya Sai Baba—San<strong>de</strong>ha Nivarini. Las Dudas Resuel‐<br />

524


tos. «La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica», San Peters‐<br />

burgo, 1993 (en ruso).<br />

53. Sathya Sai Baba — Prasnottara Vahini. Las Respuestas a<br />

<strong>la</strong>s Preguntas. «La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica»,<br />

San Petersburgo, 1993 (en ruso).<br />

54. Sathya Sai Baba — Jnana Vahini. El Flujo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sabidu‐<br />

ría Divina. «La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica», San<br />

Petersburgo, 1997 (en ruso).<br />

55. Sathya Sai Baba — el Yoga <strong>de</strong> Acción. La importancia<br />

<strong>de</strong>l Servicio Abnegado. «El Centro <strong>de</strong> Sathya Sai Baba»,<br />

San Petersburgo, 1997 (en ruso).<br />

56. Sementsov V.S. — Bhagavad Gita en <strong>la</strong> Tradición y en<br />

<strong>la</strong> Crítica Científica Mo<strong>de</strong>rna. «Nauka», Moscú, 1985 (en<br />

ruso).<br />

57. Smirnov B.L. (traductor) — Mahabharata. Vol. 8, Libro<br />

11: El Libro sobre <strong>la</strong>s Esposas. «Ylym», Ashkhabad, 1972<br />

(en ruso).<br />

58. Smirnov B.L. — Bhagavad Gita. «Yylym», Ashkhabad,<br />

1978 (en ruso).<br />

59. Así habló Buda. «Ylona», San Petersburgo, 1991 (en ru‐<br />

so).<br />

60. Temkin E.N. y Erman V.G — Mahabharata o una Histo‐<br />

ria sobre <strong>la</strong> Gran Batal<strong>la</strong> entre los Descendientes <strong>de</strong><br />

Bharat. «Vostochnaya Literarura», Moscú, 1963 (en ruso).<br />

61. El Evangelio Tibetano. En: Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> Jesús. «La So‐<br />

ciedad para <strong>la</strong> cultura védica», Kiev, 1993 (en ruso).<br />

62. Trofimova M.K. — <strong>la</strong>s Preguntas Histórico‐Filosóficas<br />

<strong>de</strong> Gnosticismo. «Nauka», Moscú, 1979 (en ruso).<br />

63. Las condiciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> Fe, Hadices. Tumen, 1991 (en ru‐<br />

so).<br />

64. Farrar F.W. — La Vida <strong>de</strong> Jesús el Cristo. «Nachalnaya<br />

525


Shko<strong>la</strong>», Moscú, 1887 (en ruso).<br />

65. Khan H.I. — La Enseñanza <strong>de</strong> Sufi. «Sfera», Moscú,<br />

1998 (en ruso).<br />

66. Haich E. — La Iniciación. «Sfera», Moscú, 1998 (en ruso).<br />

67. Hislop J.S. — Conversaciones con Bhagavan Sri Sathya<br />

Baba. «La Sociedad para <strong>la</strong> Cultura Védica», San Pe‐<br />

tersburgo, 1994 (en ruso).<br />

68. Shyam R. — Yo soy <strong>la</strong> Armonía. Libro sobre Babaji. <strong>la</strong><br />

Asociación «Paz a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cultura», Moscú, 1992 (en<br />

ruso).<br />

69. Sudha Aditya — Los Flujos <strong>de</strong>l néctar <strong>de</strong> Sathya Sai.<br />

San Petersburgo, 1996 (en ruso).<br />

70. Yan Hin Shun — El Filósofo Chino Lao Tsé y Su Ense‐<br />

ñanza. Publicado por Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Ciencias <strong>de</strong> Rusia,<br />

Moscú, Leningrad, 1950 (en ruso).<br />

71. Castaneda C. — La Enseñanza <strong>de</strong> Don Juan: Una Forma<br />

Yaqui <strong>de</strong> Conocimiento. «Pocket Books», New York,<br />

1966 (en inglés).<br />

72. Castaneda C. — Una Realidad Aparte: Nuevas Conver‐<br />

saciones con Don Juan. «Pocket Books», New York, 1973<br />

(en inglés).<br />

73. Castaneda C. — Viaje a Ixtlán: Las Últimas Lecciones <strong>de</strong><br />

Don Juan. «Pocket Books», New York, 1976 (en inglés).<br />

74. Castaneda C. — Re<strong>la</strong>tos <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>r. «Pocket Books», New<br />

York, 1978 (en inglés).<br />

75. Castaneda C. — El Segundo Anillo <strong>de</strong> Po<strong>de</strong>r. «Pocket<br />

Books», New York, 1980 (en inglés).<br />

76. Castaneda C. — El Don <strong>de</strong>l Águi<strong>la</strong>. «Pocket Books»,<br />

New York, 1982 (en inglés).<br />

77. Castaneda C. — El Fuego Interno. «Simón y Shuster»,<br />

New York, 1984 (en inglés).<br />

526


78. Castaneda C. — El Conocimiento Silencioso. «Pocket<br />

Books», New York, 1987 (en inglés).<br />

79. Hislop J.S. — Mi Baba y Yo. «Publicaciones <strong>de</strong> Sri<br />

Sathya Sai», Prasanthi Ni<strong>la</strong>ym, 1985 (en inglés).<br />

80. Noel D.C. — Visitando a Castaneda; <strong>la</strong>s reacciones a los<br />

escritos sobre Don Juan por Carlos Castaneda. «Put‐<br />

nam», New York, 1976 (en inglés).<br />

81. Yogananda — Autobiografía <strong>de</strong> un Yogui. «La Bibliote‐<br />

ca Filosófica», New York, 1946 (en inglés).<br />

527

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!