08.05.2013 Views

Spanish Bible (Reina Valera 1909) - Iglesia Anglicana Cristo Redentor

Spanish Bible (Reina Valera 1909) - Iglesia Anglicana Cristo Redentor

Spanish Bible (Reina Valera 1909) - Iglesia Anglicana Cristo Redentor

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

21<br />

22<br />

23<br />

10, 2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

9. 21–10. 14 Números 218<br />

tabernáculo pocos días, al dicho de Jehová alojaban, y al dicho<br />

de Jehová partían. Y cuando era que la nube se detenía desde<br />

la tarde hasta la mañana, cuando á la mañana la nube se levantaba,<br />

ellos partían: ó si había estado el día, y á la noche la<br />

nube se levantaba, entonces partían. Ó si dos días, ó un mes,<br />

ó un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo quedándose<br />

sobre él, los hijos de Israel se estaban acampados y no<br />

movían: mas cuando ella se alzaba, ellos movían. Al dicho de<br />

Jehová asentaban, y al dicho de Jehová partían, guardando la<br />

ordenanza de Jehová, como lo había Jehová dicho por medio<br />

de Moisés.<br />

Y JEHOVÁ habló á Moisés, diciendo: Hazte dos trompetas<br />

de plata; de obra de martillo las harás, las cuales te servirán<br />

para convocar la congregación, y para hacer mover el campo.<br />

Y cuando las tocaren, toda la congregación se juntará<br />

á ti á la puerta del tabernáculo del testimonio. Mas cuando<br />

tocaren sólo la una, entonces se congregarán á ti los príncipes,<br />

las cabezas de los millares de Israel. Y cuando tocareis<br />

alarma, entonces moverán el campo de los que están alojados<br />

al oriente. Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces<br />

moverán el campo de los que están alojados al mediodía:<br />

alarma tocarán á sus partidas. Empero cuando hubiereis de<br />

juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma.<br />

Y los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y<br />

las tendréis por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.<br />

Y cuando viniereis á la guerra en vuestra tierra contra el ene-<br />

migo que os molestare, tocaréis alarma con las trompetas: y<br />

seréis en memoria delante de Jehová vuestro Dios, y seréis sal-<br />

vos de vuestros enemigos. Y en el día de vuestra alegría, y en<br />

vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses,<br />

tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los<br />

sacrificios de vuestras paces, y os serán por memoria delante<br />

de vuestro Dios: Yo Jehová vuestro Dios. Y fué en el año segundo,<br />

en el mes segundo, á los veinte del mes, que la nube<br />

se alzó del tabernáculo del testimonio. Y movieron los hijos<br />

de Israel por sus partidas del desierto de Sinaí; y paró la nube<br />

en el desierto de Parán. Y movieron la primera vez al dicho<br />

de Jehová por mano de Moisés. Y la bandera del campo de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!