11.05.2013 Views

modulo de oratoria. - Fondemi

modulo de oratoria. - Fondemi

modulo de oratoria. - Fondemi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Los errores más frecuentes que se cometen en este estrato son las oraciones retorcidas, incompletas, imprecisas,<br />

los <strong>de</strong> concordancia <strong>de</strong> verbo con sujeto, el uso incorrecto <strong>de</strong> preposiciones, verbos y algunas formas <strong>de</strong> los<br />

pronombres personales.<br />

Cuando una oración está in<strong>de</strong>bidamente estructurada, se produce el fenómeno llamado incorrección (que<br />

como vemos, no es lo mismo que impropiedad). Está asociada a otro fenómeno llamado agramaticalidad, que<br />

consiste en violar las reglas sintácticas (errores <strong>de</strong> concordancia, en los tiempos verbales, en el uso <strong>de</strong> las preposiciones<br />

y los pronombres, como el relativo cuyo). Un caso frecuente <strong>de</strong> estructuración sintáctica <strong>de</strong>fectuosa es la<br />

ambigüedad. Ejemplo: “Militantes <strong>de</strong> esa organización <strong>de</strong>nunciaron haber sido amenazados por <strong>de</strong>sconocidos<br />

que portaban pistolas mientras colocaban carteles”. ¿Quiénes colocaban carteles, los militantes o los <strong>de</strong>sconocidos?<br />

Se hubiera evitado estructurando la oración así: “Militantes <strong>de</strong> esa organización <strong>de</strong>nunciaron haber sido<br />

amenazados, mientras colocaban carteles, por <strong>de</strong>sconocidos que portaban pistolas.”<br />

Ejemplos <strong>de</strong> errores frecuentes <strong>de</strong> concordancia son: “A Luis y a Pedro le gustan las películas musicales”. Debió<br />

<strong>de</strong>cirse: “A Luis y a Pedro les gustan las películas musicales”. También se falla reiteradamente con: habemos por somos<br />

o estamos; habían por había; hubieron por hubo; estuvistes por estuviste; le por lo; le por les; <strong>de</strong>men por <strong>de</strong>nme;<br />

<strong>de</strong>len por <strong>de</strong>nle; <strong>de</strong> acuerdo a por <strong>de</strong> acuerdo con; en relación a por en relación con; acor<strong>de</strong> a por acor<strong>de</strong> con; en base<br />

a por basado en, sobre la base <strong>de</strong> o con base en.<br />

Los vulgarismos<br />

Son modalida<strong>de</strong>s propias <strong>de</strong> hablantes no instruidos, que no tienen un carácter geográfico o diatópico, sino que<br />

son propias <strong>de</strong> esos sectores o estratos <strong>de</strong> la sociedad; ellas constituyen una variedad social o diastrática.<br />

Los vulgarismos se divi<strong>de</strong>n en espontáneos y <strong>de</strong>liberados; pero ambos constituyen registros idiomáticos en los<br />

que no po<strong>de</strong>mos quedarnos estancados. Antes bien, <strong>de</strong>bemos esforzarnos por conocer bien la lengua culta hablada<br />

que da muestras <strong>de</strong> instrucción, conscientes <strong>de</strong> que el aprendizaje idiomático es difícil, y no acaba nunca.<br />

Entre los vulgarismos espontáneos tenemos andé (<strong>de</strong> andar), cuando la norma exige anduve, dicho así por semejanza<br />

con otros pretéritos: canté, caminé, y sin tener en cuenta que se conjuga en pretérito como estar y tener.<br />

Fuertísimo en lugar <strong>de</strong> fortísimo; niña media enferma en lugar <strong>de</strong> niña medio enferma: el más mínimo <strong>de</strong>talle por el<br />

mínimo <strong>de</strong>talle. El ya mencionado haiga (por semejanza con caiga, traiga), estábanos, en lugar <strong>de</strong> estábamos; íbanos<br />

por íbamos; la agregación <strong>de</strong> /s/ a los morfemas <strong>de</strong> la segunda persona <strong>de</strong>l singular <strong>de</strong>l pretérito <strong>de</strong> indicativo<br />

{-aste; -iste}, son otros vulgarismos espontáneos que <strong>de</strong>bemos combatir.<br />

Entre los vulgarismos <strong>de</strong>liberados sobresalen las voces extranjeras <strong>de</strong>formadas, y palabras <strong>de</strong>l habla jergal: jay<br />

lay (<strong>de</strong>l inglés high life, con el significado <strong>de</strong> ‘la alta sociedad’); pasta (‘dinero’); temba (‘mujer u hombre <strong>de</strong> edad<br />

madura’); dar el bote (‘terminar una relación amorosa’); vacilar (‘divertirse o burlarse <strong>de</strong> alguien’); salir echando o ir<br />

quitando por irse. Nuestro idioma es muy rico, cuenta con un vastísimo vocabulario y una abundante cantidad <strong>de</strong><br />

sinónimos, casi sinónimos y palabras afines, que permiten prescindir <strong>de</strong> palabras <strong>de</strong> otras lenguas en lugar <strong>de</strong> los<br />

castellanos genuinos y expresivos; y es tan elegante que tenemos el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> protegerlo evitando la utilización<br />

<strong>de</strong> palabras jergales y vulgares.<br />

Formas <strong>de</strong> la expresión oral: espontánea y para dirigirse a un público.<br />

Si bien la expresión oral se apren<strong>de</strong>, se <strong>de</strong>sarrolla y se mejora en un proceso ininterrumpido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el comienzo<br />

mismo <strong>de</strong> la, vida, adopta diferentes formas, espontáneas o no, que van posibilitando la satisfacción <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s<br />

elementales humanas, tanto materiales como espirituales y, por tanto, van permitiendo <strong>de</strong>sempeñarnos<br />

cada vez más eficientemente en nuestra labor y en las relaciones sociales, así como en la fijación y expresión <strong>de</strong>l<br />

conjunto <strong>de</strong> complejísimos fenómenos y conexiones <strong>de</strong> la realidad.<br />

Formas espontáneas que adopta la expresión oral. Entre ellas tenemos la respuesta, el resumen, el comentario,<br />

la narración, la conversación, la exposición libre y la discusión. A continuación se expondrán algunas.<br />

<strong>modulo</strong>_<strong>oratoria</strong>.indd 12 16/4/08 15:46:25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!