El método del camello - IMB Resource Catalog
El método del camello - IMB Resource Catalog
El método del camello - IMB Resource Catalog
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Es obvio que la razón por la cual las palabras de Mahoma fueron escritas en árabe<br />
es porque sus oyentes hablaban árabe. Para que ellos pudieran entenderlas. ¡No era<br />
para que recibieran bendición simplemente por escuchar palabras en un idioma que<br />
no entendían! Mahoma decía de sí mismo que no era más que un “monitor que habla<br />
claro” en el Sura 46:9. ¿De qué sirve un monitor que habla claro a menos que se<br />
pueda entender lo que dice? Si un edificio lleno de personas que solo hablan español<br />
(o cualquier otro idioma) estuviese en llamas y alguien entrara gritando: “¡<strong>El</strong> edificio se<br />
está quemando!”, en otro idioma, nadie entendería. Nadie entendería la advertencia y<br />
todos morirían en el incendio.<br />
Después, puede mencionar el hecho de que durante su vida, el Rey Fahd de Arabia<br />
Saudita, invirtió millones de dólares en la traducción <strong>del</strong> Corán a los idiomas de<br />
musulmanes por todo el mundo para que pudiesen entender lo que dice. ¿Por qué<br />
hubiera hecho esto si el Corán solo se puede entender si se lee en árabe?<br />
Esto debe preparar el camino para que sus amigos musulmanes lean el Corán en un<br />
idioma local.<br />
• Objeción 8<br />
“Ibrahim (Abraham) ofreció a Ismael como sacrificio, no a Isaac”.<br />
Esta es una creencia común entre musulmanes, pero el Corán no dice esto. Pídale a su<br />
amigo musulmán que lea el Sura As Saffat (Los Puestos en Fila) 37:100-113. Luego,<br />
pregúntele si el Corán menciona el nombre <strong>del</strong> hijo que Ibrahim ofreció como sacrificio.<br />
¡No lo dice! (Puede ser que encuentre una traducción que tiene el nombre de<br />
Ismael entre paréntesis. Explíquele a su amigo musulmán que un paréntesis significa<br />
que la palabra o nombre no está en el texto original. ¡Es una interpretación de alguien<br />
que ha sido agregada al texto!) Cuando su amigo diga que el Corán no dice cuál<br />
hijo fue ofrecido por Ibrahim, pídale que lea el Sura 10:94. Luego pregúntele lo que el<br />
Sura 10:94 dice hacer cuando algo en el Corán no se entiende. ¡Claramente dice que<br />
debe consultar las Escrituras anteriores al Corán!<br />
Luego pregúntele si puede mostrarle lo que dice la Torá. Tal vez tenga que primero<br />
lidiar con el argumento de que la Torá ha sido cambiada, si es que su amigo lo menciona.<br />
Pídale que lea Génesis 22:1-18. En la Torá dice claramente que el hijo ofrecido<br />
fue Ishaque (Isaac).<br />
75