24.10.2013 Views

Accesibilidad en edificios de uso público CAPV - Garraioak

Accesibilidad en edificios de uso público CAPV - Garraioak

Accesibilidad en edificios de uso público CAPV - Garraioak

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

344<br />

ARARTEKO. INFORME EXTRAORDINARIO AL PARLAMENTO VASCO<br />

GORLIZ<br />

Udalak 1998tik aurrera egindako eraikuntza berriko obrek betetz<strong>en</strong> dituzte irisgarritasun baldintzak /<br />

Las obras municipales <strong>de</strong> nueva planta posteriores a 1998 cumpl<strong>en</strong> requisitos <strong>de</strong> accesibilidad<br />

Udalar<strong>en</strong> eraikinetan 1998tik aurrera egindako berriztatze-lanek hobetu egin dituzte irisgarritasun baldintzak /<br />

Las reformas realizadas <strong>en</strong> <strong>edificios</strong> municipales a partir <strong>de</strong> 1998 han mejorado condiciones <strong>de</strong> accesibilidad<br />

Munta txikiagoko obrak egin dira bereziki irisgarritasuna hobetzeko /<br />

Se han realizado obras <strong>de</strong> m<strong>en</strong>or cuantía específicam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>stinadas a la mejora <strong>de</strong> la accesibilidad<br />

2002ko aurrekontuan berariazko kontu-sail bat iz<strong>en</strong>datua dago, udalar<strong>en</strong> bulegoetako irisgarritasuna hobetzeko /<br />

Dispone <strong>de</strong> partida presupuestaria específica <strong>en</strong> 2002 para la mejora <strong>de</strong> la accesibilidad <strong>en</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias municipales<br />

Udalar<strong>en</strong> bulegoetan irisgarritasuna hobetzeko asmoz, 2002an buru bakoitzeko aurreikusi d<strong>en</strong> inbertsioar<strong>en</strong> z<strong>en</strong>batekoa /<br />

Cuantía <strong>de</strong> la inversión per cápita prevista para la mejora <strong>de</strong> la accesibilidad <strong>en</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias municipales <strong>en</strong> 2002<br />

Udalar<strong>en</strong> bulegoetan badute zeinu bi<strong>de</strong>zko hizkuntzar<strong>en</strong> interpretatzaile bat /<br />

Dispone <strong>de</strong> intérprete <strong>de</strong> l<strong>en</strong>guaje <strong>de</strong> signos <strong>en</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias municipales<br />

Udalar<strong>en</strong> bulegoetan badira araudiarekin bat datoz<strong>en</strong> adierazle eta seinaleak /<br />

Dispone <strong>de</strong> indicadores y señalizaciones acor<strong>de</strong>s a la normativa <strong>en</strong> las <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias municipales<br />

Badira epe luzerako z<strong>en</strong>bait proiektu, udalar<strong>en</strong> bulegoetan irisgarritasuna hobetzearekin zerikusirik dut<strong>en</strong>ak /<br />

Exist<strong>en</strong> proyectos a largo plazo relacionados con la mejora <strong>de</strong> la accesibilidad <strong>en</strong> las <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias municipales<br />

2001ean erakun<strong>de</strong>ei eman zaizki<strong>en</strong> diru-laguntz<strong>en</strong> z<strong>en</strong>batekoa, eurotan, buru bakoitzeko /<br />

Importe per cápita <strong>en</strong> euros <strong>de</strong> las subv<strong>en</strong>ciones a <strong>en</strong>tida<strong>de</strong>s concedidas <strong>en</strong> 2001<br />

2001ean bi<strong>de</strong>ratu dir<strong>en</strong> banakako diru-laguntz<strong>en</strong> z<strong>en</strong>batekoa, eurotan, buru bakoitzeko (finantza-iturria edozein <strong>de</strong>la ere) /<br />

Importe per cápita <strong>en</strong> euros <strong>de</strong> las ayudas económicas individuales tramitadas <strong>en</strong> 2001 (indistinta la fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> financiación)<br />

Herritarrek erabiltz<strong>en</strong> dituzt<strong>en</strong> eraikinak berriztatzeko obrak egin dira 2001ean /<br />

Se han realizado obras <strong>de</strong> reforma <strong>de</strong> <strong>edificios</strong> <strong>de</strong> <strong>uso</strong> <strong>público</strong> <strong>en</strong> 2001<br />

Herritarrek erabiltzeko eraikuntza berriko z<strong>en</strong>bait eraikin jaso dira 2001ean /<br />

Se han construido <strong>edificios</strong> <strong>de</strong> nueva planta <strong>de</strong> <strong>uso</strong> <strong>público</strong> <strong>en</strong> 2001<br />

–<br />

–<br />

Ez / No<br />

Ez / No<br />

–<br />

Ez / No<br />

Ez / No<br />

Ez / No<br />

–<br />

–<br />

Ez / No<br />

Ez / No

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!