New injection systems for PET preforms - Sacmi
New injection systems for PET preforms - Sacmi
New injection systems for PET preforms - Sacmi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
IPS<br />
<strong>New</strong> <strong>injection</strong> <strong>systems</strong> <strong>for</strong> <strong>PET</strong> pre<strong>for</strong>ms
<strong>New</strong> <strong>injection</strong> <strong>systems</strong> <strong>for</strong> <strong>PET</strong> pre<strong>for</strong>ms<br />
SACMI, your partner from container design to pre<strong>for</strong>m production<br />
SACMI, su socio desde el diseño del contenedor hasta la producción de las pre<strong>for</strong>mas<br />
SACMI – o seu parceiro do design do recipiente ao produto acabado<br />
从 瓶 胚 概 念 到 市 场 推 广 , 萨 克 米 是 您 的 全 球 合 作 伙 伴<br />
EN<br />
The modern beverage industry is a highly dynamic sector.<br />
High productivity, increasing efficiencies, hygiene, versatility<br />
and flexibility of sizes change: these are the demands of a<br />
changing market.<br />
The opportunity of having a single supplier <strong>for</strong> all the<br />
technologies involved in beverage production is now a<br />
competitive advantage definitely necessary and essential <strong>for</strong><br />
great worldwide producers.<br />
<strong>Sacmi</strong> today is the only supplier of <strong>systems</strong> and solutions <strong>for</strong><br />
the beverage industry that has developed its own technology<br />
<strong>for</strong> each of the key facilities in the process.<br />
The competence of <strong>Sacmi</strong> doesn’t limit to machines and<br />
processes: the <strong>Sacmi</strong> Containers Laboratory, which has been<br />
developed in decades of activity, has been enriched with the<br />
most modern machinery of materials testing, precision tools<br />
and production simulation equipments, and it is now able to<br />
develop in close collaboration with its clients, innovative and<br />
exclusive design containers.<br />
The laboratory provides services of study and prototyping<br />
<strong>for</strong> pre<strong>for</strong>ms and bottles, which are essential to respond<br />
quickly and effectively to an increasing competitive market<br />
that requires to the manufacturers continuous reductions in<br />
material weight and costs.<br />
ES<br />
La industria moderna del Beverage es un sector muy dinámico.<br />
Productividad elevada, eficiencias siempre mayores, higiene,<br />
versatilidad y flexibilidad de cambio <strong>for</strong>mato: son estas las<br />
peticiones de un mercado en evolución continua.<br />
La posibilidad de tener una referencia única para todas las<br />
tecnologías implicadas en el Beverage constituye, para los<br />
mayores productores mundiales, una ventaja competitiva a<br />
la cual ya no se puede renunciar.<br />
Hoy <strong>Sacmi</strong> es el único proveedor de sistemas y soluciones para<br />
el mundo del Beverage que haya desarrollado una tecnología<br />
propia para cada una de las instalaciones clave del proceso.<br />
La competencia de <strong>Sacmi</strong> no se limita solo a las máquinas y a<br />
los procesos: el Laboratorio Containers de <strong>Sacmi</strong> -desarrollado<br />
en años de actividad, se ha enriquecido con las maquinarias<br />
más modernas de test materiales, instrumentos de cálculo<br />
y equipos de simulación de producción- hoy es capaz de<br />
desarrollar, colaborando estrechamente con sus clientes,<br />
contenedores de design innovador y exclusivo.<br />
El laboratorio proporciona servicios de estudio y de creación<br />
de prototipos para pre<strong>for</strong>mas y botellas que se convierten<br />
indispensables para responder, de <strong>for</strong>ma rápida y eficaz,<br />
a un mercado siempre más competitivo que solicita a los<br />
productores reducciones continuadas de peso en el material<br />
y de costes.
PT<br />
A indústria moderna das Bebidas é um setor estremamente<br />
dinâmico.<br />
Alta produtividade, eficiência cada vez maior, higiêne e<br />
flexibilidade de troca do <strong>for</strong>mato: estas são as requisições de<br />
um mercado em contínua evolução. A possibilidade de ter um<br />
único referente para todas as tecnologias envolvidas no setor<br />
das Bebidas constitui para os grandes produtores mundiais<br />
uma vantagem competitiva irrenunciável.<br />
A <strong>Sacmi</strong> atualmente é o único <strong>for</strong>necedor de sistemas e soluções<br />
para o mundo das Bebidas a ter desenvolvido uma tecnologia<br />
proprietária para cada um das instalações chave do processo.<br />
A competência da <strong>Sacmi</strong> não se limita somente às máquinas e<br />
aos processos: o Laboratório Containers da <strong>Sacmi</strong>, desenvolvido<br />
em dezenas de atividades, enriqueceu-se com maquinarias<br />
modernas de teste de materiais, instrumentos de cálculo e<br />
equipamentos de simulação da produção, e é atualmente<br />
capaz de desenvolver, com estreita colaboração com os seus<br />
clientes, recipientes e design inovador e exclusivo.<br />
O Laboratório <strong>for</strong>nece serviços de estudo e elaboração<br />
de protótipos para pre<strong>for</strong>mes e garrafas, que se rivelam<br />
indispensáveis para responder de maneira rápida e eficaz a um<br />
mercado cada vez mais competitivo, que exige dos produtores<br />
contínuas reduções de peso do material e dos custos.<br />
CN<br />
现 代 饮 品 行 业 的 发 展 势 头 非 常 迅 猛 。 变 幻 莫 测 的 市 场 需 求<br />
多 样 : 高 生 产 率 、 效 率 不 断 提 升 、 卫 生 、 多 功 能 性 以 及 尺<br />
寸 变 换 的 灵 活 性 。<br />
现 在 由 单 独 一 家 供 应 商 提 供 饮 品 生 产 所 涉 及 的 全 部 技 术 的<br />
机 会 成 为 了 竞 争 优 势 , 这 对 全 球 大 型 生 产 商 来 说 是 绝 对 必<br />
要 且 关 键 的 。<br />
萨 克 米 是 目 前 唯 一 一 家 饮 品 行 业 系 统 和 解 决 方 案 的 供 应 商 ,<br />
针 对 加 工 过 程 中 的 每 一 关 键 设 备 开 发 出 自 己 独 有 的 技 术 。<br />
萨 克 米 公 司 的 竞 争 力 不 仅 仅 限 于 机 器 和 加 工 工 艺 方 面 , 还 有<br />
萨 克 米 容 器 实 验 室 , 经 过 几 十 年 的 发 展 , 添 加 了 最 现 代 化 的<br />
设 备 , 包 括 材 料 测 试 设 备 、 精 密 仪 器 和 生 产 模 拟 设 备 , 并 且<br />
现 在 能 够 与 其 客 户 进 行 紧 密 协 作 , 开 发 出 创 新 的 独 特 容 器<br />
该 实 验 室 提 供 预 成 型 瓶 坯 和 塑 料 瓶 的 研 究 和 模 型 设 计 服 务 ,<br />
, 由 于 生 产 商 们 不 断 要 求 降 低 材 料 重 量 和 成 本 , 因 此 该 服<br />
务 能 快 速 有 效 地 应 对 这 一 竞 争 持 续 激 烈 的 市 场 。
Every component is important <strong>for</strong> us<br />
Todos los componentes son importantes para nosotros<br />
Para nós, cada componente è importante<br />
每 一 个 元 件 对 我 们 都 很 重 要<br />
EN High line flexibility through quick <strong>for</strong>mat changeover, ergonomic<br />
engineering solutions, high machine per<strong>for</strong>mance, energy<br />
saving and compact footprint, worldwide sales and after-sales<br />
network: the new IPS Injection Pre<strong>for</strong>m System developed by<br />
<strong>Sacmi</strong> achieves all these goals.<br />
ES Elevada flexibilidad de la línea gracias a cambios de <strong>for</strong>mato<br />
rápidos, soluciones tecnológicas ergonómicas, elevadas<br />
prestaciones, bajos consumos de energía, dimensiones<br />
reducidas, red de venta y de asistencia a nivel mundial:<br />
estos son los objetivos alcanzados con el nuevo sistema de<br />
inyección para pre<strong>for</strong>mas IPS desarrollado por <strong>Sacmi</strong>.<br />
PT A flexibilidade da instalação e a rapidez das trocas de <strong>for</strong>mato,<br />
as soluções ergonômicas, as economias de energia, a redução<br />
do espaço ocupado e finalmente a rede mundial de serviços<br />
de venda e post-vendas: tudo isto é possível com a nova IPS,<br />
o sistema de pre<strong>for</strong>mes a injeção marcado <strong>Sacmi</strong>.<br />
CN 生 产 线 产 品 转 换 高 度 的 灵 活 性 , 个 性 化 的 工 程 方 案 , 优 秀<br />
的 机 器 性 能 , 节 能 并 减 少 占 地 空 间 , 遍 布 全 球 的 销 售 与 售<br />
后 服 务 网 络 , 萨 克 米 开 发 的 最 新 一 代 瓶 胚 注 塑 系 统 可 以 实<br />
现 全 部 这 些 目 标 。
Clamping unit<br />
Grupo de cierre<br />
Unidade de fecho moldes<br />
合 模 机 构<br />
EN The toggle unit and the moving platen of the clamping system<br />
are hydraulically driven and have been designed by FEM<br />
structural analysis to optimize mechanical inertia while keeping<br />
high resistance to mechanical stress.<br />
All hydraulic actuators are driven by digital servo valves,<br />
assembled closed to them.<br />
This ensures a very fast lock-to-lock time, reducing the pre<strong>for</strong>m<br />
cycle times.<br />
The stripper plate is run by two hydraulic cylinders, i.e. the first<br />
one <strong>for</strong> pre<strong>for</strong>m release and the second one <strong>for</strong> the extraction.<br />
This solution enables better optimization of the ejecting <strong>for</strong>ce,<br />
ensuring a significant machine energy saving.<br />
ES El grupo de rodillera y el plato móvil del sistema de cierre están<br />
accionados hidráulicamente y se han diseñado mediante el<br />
análisis por elementos finitos (AEF) con el objetivo de optimizar<br />
la inercia mecánica manteniendo una elevada resistencia a<br />
los esfuerzos mecánicos.<br />
Todos los actuadores hidráulicos están accionados por<br />
servoválvulas digitales, montadas cerca de aquellos.<br />
De esta manera, se garantizan tiempos rápidos de lock to lock<br />
y se reducen los tiempos de ciclo de las pre<strong>for</strong>mas.<br />
La placa del extractor está guiada por dos cilindros hidráulicos:<br />
el primero para soltar las pre<strong>for</strong>mas y el segundo para extraerlas.<br />
Esta solución permite optimizar mejor la fuerza de expulsión<br />
y lograr un mayor ahorro de energía.<br />
PT O sistema com joelheira e a placa móvel que compõem a<br />
unidade de fecho moldes são comandados hidraulicamente<br />
e <strong>for</strong>am projetados utilizando análises estruturais FEM para<br />
otimizar as inércias mecânicas, garantindo igualmente uma<br />
grande resistência ao stress mecânico.<br />
Todos os atuadores hidráulicos estão equipados com servoválvulas<br />
digitais personalizadas e colocadas nas proximdades.<br />
Isto garante tempos rápidos de lock-to-lock, reduzindo o tempo<br />
de ciclo da pre<strong>for</strong>ma.<br />
A placa de extração da pre<strong>for</strong>ma é comandada por dois cilindros<br />
hidráulicos: um para a fase de destaque e um para a fase de<br />
extração. Esta solução permite otimizar a <strong>for</strong>ça de expulsão e<br />
garante uma notável economia energética.<br />
CN 合 模 机 构 的 曲 轴 单 元 与 动 模 板 由 液 压 驱 动 , 并 通 过 有 限 元<br />
结 构 分 析 的 方 法 以 保 证 在 承 受 机 械 应 力 冲 击 的 前 提 下 仍 具<br />
有 最 佳 的 机 器 稳 定 性 。<br />
所 有 液 压 驱 动 都 由 相 距 不 远 的 数 字 式 伺 服 阀 控 制 。<br />
这 样 保 证 了 非 常 短 的 注 塑 周 期 , 瓶 胚 成 形 时 间 大 大 缩 短 。<br />
推 板 由 两 个 液 缸 控 制 , 第 一 缸 负 责 开 模 , 第 二 缸 负 责 脱<br />
出 瓶 胚 。<br />
该 方 案 充 分 优 化 了 脱 模 力 , 在 机 器 节 能 上 效 果 显 著 。
Shooting pot<br />
Pistón de inyección<br />
Shooting pot<br />
注 射 腔<br />
EN The <strong>injection</strong> system is composed by a plasticising cylinder<br />
with electrical drive screw, and an <strong>injection</strong> cylinder (shooting<br />
pot) driven by servo valve.<br />
This solution ensures high per<strong>for</strong>mances and machine energy<br />
saving.<br />
ES El sistema de inyección está <strong>for</strong>mado por un cilindro de<br />
plastificación con tornillo de accionamiento eléctrico y por<br />
un pistón de inyección (shooting pot) accionado por una<br />
servoválvula.<br />
Esta solución garantiza elevadas prestaciones y menor<br />
consumo de energía.<br />
PT O grupo de injeção é composto por um cilindro com parafusos<br />
de plastificação guiado por um motor elétrico e por um cilindro<br />
de injeção (shooting pot), gerido por uma servo-válvula.<br />
Esta solução garante grandes prestações e economia energética.<br />
CN 注 射 系 统 由 塑 化 室 , 电 力 驱 动 的 注 射 螺 杆 和 由 伺 服 阀 驱 动<br />
的 注 射 腔 组 成 。 这 样 能 保 证 既 节 能 又 有 好 的 机 器 性 能 。
<strong>New</strong> take-out robot<br />
Nuevo robot de extracción<br />
Novo robô de extração das pre<strong>for</strong>mas<br />
新 的 瓶 胚 取 出 装 置<br />
EN The new take-out robot is fully integrated into the <strong>injection</strong><br />
machine. The pre<strong>for</strong>m post-cooling is made entirely in the<br />
robot hand. This solution ensures a better final pre<strong>for</strong>m quality,<br />
avoiding any risk related to warm handling.<br />
The take-out robot is driven by high per<strong>for</strong>mance linear motors.<br />
This to ensure high accuracy, speed and repeatability of the<br />
robot’s movements.<br />
To save energy, a brake energy recovery system has been<br />
designed to work during deceleration of the motors.<br />
ES El nuevo robot de extracción está completamente integrado en<br />
la máquina de inyección. El postenfriamiento de las pre<strong>for</strong>mas<br />
se produce en la mano del robot. Esta solución asegura una<br />
mejor calidad de las pre<strong>for</strong>mas y evita los riesgos relacionados<br />
con el movimiento de productos muy calientes.<br />
El robot de extracción está accionado por motores lineales de<br />
elevadas prestaciones que garantizan una elevada precisión,<br />
velocidad y repetitividad de los movimientos del robot.<br />
Para ahorrar energía se ha diseñado un sistema de frenado con<br />
recuperación de energía que trabaja durante la deceleración<br />
de los motores.<br />
PT O novo robô para a extração das pre<strong>for</strong>mas é completamente<br />
integrado na máquina. O post-resfriamento das pre<strong>for</strong>mas<br />
ocorre inteiramente na mão de tomada. Esta solução garante<br />
pre<strong>for</strong>mas de qualidade mais elevadas e evita o risco ligado à<br />
manipulação de pre<strong>for</strong>mas mornas.<br />
O robô de extração é comandado por motores lineares de última<br />
geração, isto garante alta precisão, velocidade e repetibilidade<br />
dos movimentos do robô.<br />
Para conter os consumos energéticos foi instalado um sistema<br />
de recuperação da energia travante, durante a desacelaração<br />
dos motores.<br />
CN 新 的 瓶 胚 取 出 装 置 被 整 合 在 注 塑 机 中 。 瓶 胚 后 冷 却 完 全 由<br />
机 械 手 操 作 。 这 样 就 保 证 了 最 终 瓶 胚 的 质 量 , 避 免 了 冷 却<br />
不 充 分 造 成 的 变 形 。<br />
取 出 机 械 由 高 性 能 线 性 马 达 驱 动 , 以 确 保 机 器 运 动 的 高 精<br />
度 , 高 速 度 与 稳 定 性 。<br />
为 节 约 能 源 , 马 达 减 速 时 会 有 一 个 闸 能 量 回 收 系 统 进 行<br />
工 作 。
SACMI moulds <strong>for</strong> <strong>PET</strong> pre<strong>for</strong>ms<br />
Los moldes SACMI para pre<strong>for</strong>ma en <strong>PET</strong><br />
Os moldes SACMI para pre<strong>for</strong>mas de <strong>PET</strong><br />
萨 克 米 <strong>PET</strong> 瓶 胚 注 塑 模 具<br />
EN<br />
<strong>Sacmi</strong>’s moulds are created from the precise in-house design<br />
of each individual component via the use of innovative,<br />
sophisticated solutions.<br />
Great care goes into design, especially the hot runners, with<br />
optimised flows that minimise heater energy supplies and<br />
so reduce power consumption, <strong>PET</strong> degradation and the<br />
resulting production of acetaldehyde.<br />
Highly efficient cooling circuits <strong>for</strong> stacks enable high levels<br />
of heat exchange efficiency.<br />
The result is high-per<strong>for</strong>mance production cycles. <strong>Sacmi</strong>’s<br />
mould manufacturing division produces thousands of <strong>injection</strong><br />
and compression moulds per year by using only the highestquality<br />
materials, carrying out high precision machining and<br />
running computerised checks on the whole production cycle.<br />
ES<br />
Los moldes <strong>Sacmi</strong> nacen de la cuidadosa proyección interna<br />
de cada uno de sus componentes individuales, disfrutando<br />
soluciones innovativas y sofisticadas.<br />
En particular, se ha puesto gran atención en la proyección y<br />
realización de la cámara caliente, que también es de diseño<br />
propio, con flujos optimizados para minimizar el aporte de<br />
energía térmica de las resistencias y por lo tanto reducir por<br />
un lado el consumo eléctrico y por otro la degradación del <strong>PET</strong><br />
y la consecuente generación de acetaldehído.<br />
Las altamente eficientes circuitos de enfriamiento de las partes<br />
húmedas permiten altos niveles de eficiencia de intercambio<br />
de calor.<br />
La división de construcción de moldes de <strong>Sacmi</strong> produce miles<br />
de cavidades al año utilizando materiales de alta calidad tanto<br />
para moldes de inyección como para moldes de compresión,<br />
realizando trabajos mecánicos muy precisos y controles<br />
computarizados sobre la totalidad de la producción.
PT<br />
Os moldes <strong>Sacmi</strong> nascem de um projeto cuidadoso interno<br />
de cada componente, usufruendo de soluções inovadores e<br />
sofisticadas.<br />
Grande atenção de projeto principalmente mirada à realização<br />
de câmaras quentes, com fluxos otimizados para diminuir a<br />
energia térmica das resistências, reduzir o consumo elétrico e a<br />
degradação do <strong>PET</strong> e por conseguinte a geração de acetaldeído.<br />
Os circuitos de rfesfriamento de alta eficiência das partes<br />
banhadas permitem obter eficiência elevada de troca térmica<br />
obtendo assim ciclos produtivos de pre<strong>for</strong>mação.<br />
A repartição de produção dos moldes da <strong>Sacmi</strong> produz milhares<br />
de cavidades por ano utilizando materiais de elevada qualidade<br />
para moldes de injeção e compressão, efetuando produções<br />
mecânicas cuidadosas e controles computadorizados na<br />
totalidade da produção.<br />
CN<br />
萨 克 米 模 具 的 每 一 元 件 都 经 过 精 确 的 内 部 设 计 , 运 用 了 创<br />
新 、 尖 端 的 解 决 方 案 。 设 计 过 程 中 花 费 了 许 多 心 血 , 尤 其<br />
是 热 流 道 , 通 过 优 化 流 速 将 热 能 量 的 供 应 降 至 最 低 , 从 而<br />
减 少 了 功 率 消 耗 、<strong>PET</strong> 降 解 和 乙 醛 的 产 生 。<br />
潮 湿 部 件 的 高 效 冷 却 回 路 实 现 了 高 水 平 的 热 交 换 效 率 , 从<br />
而 带 来 高 性 能 的 生 产 循 环 。 萨 克 米 模 具 生 产 部 门 每 年 生 产<br />
上 千 件 注 塑 和 压 塑 模 具 , 只 使 用 最 好 质 量 的 材 料 , 而 且 在<br />
整 个 生 产 循 环 过 程 中 , 进 行 高 精 度 的 制 作 打 磨 , 并 采 用 计<br />
算 机 化 的 检 查 程 序 。
Quick mould changeover and user-friendly HMI<br />
Cambio rápido de los moldes y HMI fácil de usar<br />
Troca veloz do molde e interface simplificada<br />
快 速 的 模 具 更 换 与 用 户 友 好 的 人 机 界 面<br />
EN<br />
Pneumatic and water mould connections are highly integrated<br />
into the <strong>injection</strong> machine to ensure quick mould changeover.<br />
User-friendly HMI, engineered by <strong>Sacmi</strong>, allows easy machine<br />
set-up and fine-tuning, just entering pre<strong>for</strong>ms data, i.e. main<br />
dimensions and thickness.<br />
Machine set-up time (unproductive time) is drastically reduced,<br />
while no highly skilled or experienced operators are needed<br />
to run the machine.<br />
ES<br />
Las conexiones neumáticas e hidráulicas de los moldes están<br />
perfectamente integradas en la máquina de inyección para<br />
asegurar cambios de molde rápidos.<br />
Con la interfaz hombre-màquina (HMI), ingenierizada por <strong>Sacmi</strong><br />
y muy fácil de usar, es muy sencillo regular y poner a punto<br />
la máquina ya que solo se han de introducir los datos de las<br />
pre<strong>for</strong>mas, es decir, las dimensiones principales y el espesor.<br />
Los tiempos de regulación de la máquina (tiempo improductivo)<br />
se han reducido drásticamente y no se requieren operadores<br />
altamente cualificados o con mucha experiencia para hacer<br />
funcionar la máquina.
PT<br />
Graças a um software especial criado pela <strong>Sacmi</strong> para<br />
a produção de pre<strong>for</strong>mas de <strong>PET</strong>, a interface utilizador foi<br />
simplificada. Graças às conexões hidráulicas e pneumáticas do<br />
molde, altamente integradas no sistema de injeção, inclusive<br />
a troca de <strong>for</strong>mato resulta muito veloz.<br />
A interace utilizador simplificada, desenvolvida pela <strong>Sacmi</strong>,<br />
permite configurar a máquina facilmente, introduzindo<br />
simplesmente espessuras da pre<strong>for</strong>ma.<br />
O tempo morto, dedicado ao ajuste dos parâmetros resulta<br />
<strong>for</strong>temente reduzido, e não é mais necessário um operador<br />
altamente especializado para governar a máquina.<br />
CN<br />
无 论 是 气 冷 模 具 还 是 水 冷 模 具 , 其 与 注 塑 机 的 连 接 口 在 设<br />
计 时 充 分 考 虑 了 快 速 更 换 的 要 求 。<br />
用 户 友 好 的 人 机 界 面 使 启 动 与 微 调 更 容 易 , 只 要 输 入 瓶 胚<br />
数 据 如 尺 寸 和 厚 度 即 可 。<br />
机 器 启 动 时 间 ( 非 生 产 时 间 ) 大 大 缩 短 。 操 作 机 器 的 工 人<br />
不 再 一 定 需 要 多 年 经 验 。
IPV Pre<strong>for</strong>ms Inspection System<br />
IPV sistema de inspeccion pre<strong>for</strong>mas<br />
IPV sistema de visão e contole das pre<strong>for</strong>mas<br />
IPV 瓶 胚 视 像 检 测 系 统<br />
EN The IPV system fulfils the need of <strong>PET</strong> pre<strong>for</strong>m producers<br />
to carry out consistent and reliable quality control on their<br />
production. Pre<strong>for</strong>ms are checked by sampling (one complete<br />
shot every x minutes) then, if necessary, are sent back to<br />
the production flow. Thanks to the high confidence interval,<br />
the system allows production quality to be continuously<br />
monitored. Sampling can be per<strong>for</strong>med at a speed of up to<br />
1,200 pre<strong>for</strong>ms/hour.<br />
Analysis<br />
FINISH INSPECTION<br />
• Dimensional controls<br />
• Top sealing surface inspection<br />
• Thread defects<br />
BODY INSPECTION<br />
• Lateral view with 360° rotation of the pre<strong>for</strong>m and<br />
patented illumination<br />
BOTTOM INSPECTION<br />
CAVITY RECOGNITION<br />
DETECTION OF FLASHES IN THE PARTING LINE<br />
WEIGHING DEVICE<br />
Advantages<br />
• Enables quick <strong>for</strong>mat change-over<br />
• Saves the quality control department time<br />
• Helps reduce waste of material<br />
• Allows constant monitoring of the production process,<br />
facilitating technical interventions on the line<br />
• Increases final product penetration in the market thanks<br />
to improved quality perception<br />
• Reduces claims due to defective product lots<br />
ES<br />
El sistema IPV cumplía la necesidad de muchos fabricantes de<br />
pre<strong>for</strong>mas de realizar un control de calidad de la producción.<br />
Las pre<strong>for</strong>mas son chequeadas por muestreo (una inyectada<br />
completa cada x minutos) y luego, si necesario, devueltas a la<br />
producción. Gracias al alto intervalo de confianza, el sistema<br />
permite un control de calidad continuo de la producción. El<br />
muestreo puede llevarse a una velocidad hasta 1200 pre<strong>for</strong>mas/<br />
hora.<br />
Análisis<br />
INSPECCION DEL ACABADO<br />
• Controles dimensionales<br />
• Inspección de la superficie de estanqueidad<br />
• Defectos en la rosca<br />
INSPECCION DEL CUERPO<br />
• Vista lateral a través de la rotación de 360° de la pre<strong>for</strong>ma<br />
con iluminador patentado<br />
INSPECCION DEL FONDO<br />
LECTURA DEL NÚMERO DE CAVIDAD<br />
DETECCION DE REBABAS EN LA PARTING LINE<br />
DISPOSITIVO DE PESAJE<br />
Ventajas<br />
• Rápido cambio de <strong>for</strong>mado<br />
• Ahorro de tiempo para el Control de Calidad<br />
• Reduce el desperdicio de material<br />
• Permite un control constante del proceso de producción<br />
facilitando las intervenciones técnicas en la línea<br />
• Aumenta la penetración del producto en el mercado gracias<br />
a la percepción de mejorada calidad<br />
• Reduce las quejas de los clientes por lotes de producción<br />
con defectos
IPV<br />
INSPECTION SYSTEMS<br />
IPV<br />
PT<br />
O sistema de inspeção IPV satisfaz as necessidades dos<br />
produtores de pre<strong>for</strong>mas de <strong>PET</strong> de ter um controlo de qualidade<br />
da produção. As pre<strong>for</strong>mas são verificadas por amostras<br />
(uma impressa a cada x minutos) separando as boas das<br />
defeituosas. Graças à elevada fiabilidade, o sistema permite<br />
de monitorar costantemente a qualidade da produção.<br />
A amostragem pode ser controlada a uma velocidade máxima<br />
de 1200 pre<strong>for</strong>mas/hora.<br />
Análises<br />
CONTROLE DO FINISH<br />
• Controle dimensional<br />
• Controle da superfície de contato com a guarnição<br />
• Defeitos da rosca<br />
CONTROLE DO CORPO DA PREFORMA<br />
• Vista lateral com rotação a 360° da pre<strong>for</strong>ma e análise<br />
com iluminação patenteada, para identifica alguns deferito<br />
normalmente visíveis com luz polarizada.<br />
CONTROLE DO FUNDO<br />
RECONHECIMENTO DO NÚMERO DA CAVIDADE<br />
IDENTIFICAÇÃO DAS REBARBAS NA ROSCA, na linha de<br />
fecho do molde<br />
DISPOSITIVO DE CONTROLE DO PESO<br />
Vantagens<br />
• Troca veloz do <strong>for</strong>mato<br />
• Otimiza o tempo para o controle de qualidade<br />
• Permite uma monitorização constante da qualidade do<br />
processo produtivo, semplificando as instervenções dos<br />
técnicos na linha<br />
• Aumenta a capacidade do produto de penetrar o mercado,<br />
graças à precepção de uma melhor qualidade da mesma<br />
• Reduz o número de lotes nos quais <strong>for</strong>am evidenciados<br />
defeitos de qualidade<br />
CN<br />
IPV 瓶 胚 视 像 检 测 系 统 可 以 保 证 生 产 出 的 产 品 质 量 稳 定 。 瓶<br />
胚 抽 样 检 查 ( 过 数 分 钟 做 一 次 全 面 照 相 ), 如 确 有 必 要 ,<br />
不 合 格 的 瓶 胚 将 被 返 回 生 产 工 艺 。 产 品 可 以 不 间 断 地 被 检<br />
测 。 检 测 速 度 可 达 1200 个 / 小 时 。<br />
分 析<br />
瓶 口 检 测<br />
• 尺 寸 控 制<br />
• 顶 部 密 封 面 检 测<br />
• 螺 纹 缺 陷<br />
瓶 体 检 测<br />
• 360 度 旋 转 照 明 检 测<br />
底 部 检 测<br />
模 具 识 别<br />
分 形 面 上 的 飞 边 检 测<br />
重 量 检 测 装 置<br />
优 势<br />
• 快 速 瓶 形 更 换<br />
• 节 约 品 管 人 员 时 间<br />
• 降 低 废 品 产 率<br />
• 可 对 生 产 过 程 持 续 检 测 , 便 于 在 线 干 预<br />
• 因 质 量 外 观 提 高 而 获 得 更 大 市 场 份 额<br />
• 减 少 不 合 格 品 造 成 的 投 诉
Main technical data<br />
Características técnicas principales<br />
Caratcterísticas principais<br />
主 要 技 术 指 标<br />
EN IPS main technical data are:<br />
• Max clamping <strong>for</strong>ce = 2.200 kN (220 tons)<br />
• Space between tie-bars = 720 x 688 mm<br />
• Screw diameter of the extruder = 100 or 85 mm<br />
(depending on the mould cavities)<br />
• L/D screw ratio = 25<br />
• Max. <strong>PET</strong> plasticizing capacity = 625 kg/h<br />
• Shooting pot diameter = 95 mm<br />
• Max. shot weight = 2.880 g.<br />
• Max. mould cavities number = 48 (30 mm as NF)<br />
• Max. pre<strong>for</strong>m weight & length = 60 g. /160 mm<br />
ES Las características técnicas principales del sistema IPS son:<br />
• Fuerza máxima de cierre = 2.200 kN (220 ton)<br />
• Distancia entre las columnas = 720 x 688 mm<br />
• Diámetro del tornillo extrusor = 100 o 85 mm (según la<br />
cavidad del molde)<br />
• Relación L/D (longitud/diámetro) del tornillo = 25<br />
• Capacidad máxima de plastificación <strong>PET</strong> = 625 kg/h<br />
• Diámetro del pistón de inyección= 95 mm<br />
• Capacidad máxima de inyección = 2.880 g<br />
• Número máximo de cavidades del molde = 48 (30 mm<br />
como NF)<br />
• Peso y longitud máx. pre<strong>for</strong>mas = 60 g /160 mm<br />
PT Características principais da IPS:<br />
• Força máxima de fecho molde = 2.200 kN (220 tons)<br />
• Distância entre as colunas = 720 x 688 mm<br />
• Diâmetro do parafuso extrusor = 100 o 85 mm<br />
(depende do n° de cavidades do molde)<br />
• relação L/D do parafuso de plastificação = 25<br />
• Capacidade máxima de plastificação de <strong>PET</strong> = 625 kg/h<br />
• Diâmetro do shootingpot = 95 mm<br />
• Capacidade máxima de injeção = 2.880 g.<br />
• Número máximo de cavidades do molde = 48 (com NF<br />
30 mm)<br />
• Peso e comprimento máximo da pre<strong>for</strong>ma = 60 g./160 mm<br />
CN 主 要 技 术 指 标<br />
• 最 大 合 模 力 2.200 kN (220 tons)<br />
• 拉 杆 空 间 720 x 688 mm<br />
• 螺 杆 直 径 100 or 85 mm( 取 决 于 模 腔 )<br />
• 螺 杆 长 径 比 25<br />
• 最 大 <strong>PET</strong> 塑 化 能 力 625 kg/h<br />
• 注 塑 缸 直 径 95 mm<br />
• 最 大 注 塑 量 2.880 g.<br />
• 最 大 模 腔 数 48<br />
• 瓶 胚 最 大 重 量 与 长 度 60 g. /160 mm
Productivity table<br />
Tabla de las productividades<br />
Tabela da produtividade<br />
生 产 率 统 计 表<br />
Product<br />
产 品<br />
Neck finish<br />
瓶 颈<br />
Weight min<br />
最 小 重 量<br />
Weight max<br />
最 大 重 量<br />
Mould cavities<br />
模 具 腔 数<br />
IPS 220 SYSTEM<br />
Pre<strong>for</strong>m output max<br />
瓶 胚 最 大 产 出<br />
CSD<br />
28 mm PCO<br />
0,5 litre 16 gr. 25 gr. 48 20.500<br />
1,5 litre 30 gr. 45 gr. 48 16.100<br />
2 litre 37 gr. 60 gr. 48 13.300<br />
Flat Water ALK 267<br />
0,5 litre 11 gr. 15 gr. 48 23.000<br />
1,5 litre 25 gr. 30 gr. 48 16.000<br />
2 litre 32 gr. 36 gr. 48 15.100<br />
Flat Water 43 mm<br />
5 litre 80 gr. 120 gr. 24 5.000<br />
Edible Oil<br />
食 用 油<br />
29/21<br />
0,75 litre 17 gr. 19 gr. 48 18.400<br />
1 litre 20 gr. 23 gr. 48 17.100<br />
Dairy<br />
乳 制 品<br />
38 mm<br />
0,5 litre 18 gr. 24 gr. 32 12.300<br />
1 litre 24 gr. 32 gr. 32 11.000<br />
Hot Fill<br />
热 灌 装<br />
28 mm PCO<br />
0,5 litre 26 gr. 36 gr. 48 15.900<br />
1 litre 32 gr. 45 gr. 48 13.400<br />
Productivities herewith are just indicative ones and may vary according with pre<strong>for</strong>m drawing and production conditions - Please<br />
check with <strong>Sacmi</strong> <strong>for</strong> proper system configuration.<br />
Le produttività riportate sono indicative e possono variare secondo il disegno pre<strong>for</strong>ma e le condizioni di produzione - Si prega di<br />
verificare la esatta configurazione di impianto con <strong>Sacmi</strong>.<br />
Ejector limited stroke - Corsa massima dell’estrattore<br />
Extruder - Estrusore<br />
Capacity - Capacità<br />
Max shot weight - Capacità massima di iniezione<br />
190mm.<br />
Ø 100 mm.<br />
173 gr/sec.<br />
2880 gr.
EN ES<br />
PT CN<br />
04/2012<br />
<strong>Sacmi</strong> Imola S.C. Via Selice Provinciale, 17/A - 40026 Imola BO Italy<br />
Tel. +39 0542 607111 - Fax +39 0542 642354<br />
E-mail: sacmi@sacmi.it<br />
www.sacmi.com<br />
<strong>Sacmi</strong> reserves the right to introduce changes without notice<br />
<strong>Sacmi</strong> se reserva el derecho de introducir cambios sin previo aviso<br />
<strong>Sacmi</strong> reserva-se o direito de introduzir alterações sem aviso prévio<br />
萨 克 米 公 司 有 权 进 行 修 改 , 恕 不 预 先 通 知