Para qué contarte La vagina es divina La integrasa ... - Sida Studi
Para qué contarte La vagina es divina La integrasa ... - Sida Studi
Para qué contarte La vagina es divina La integrasa ... - Sida Studi
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Rayar en lo imposible<br />
Entrar en EE UU si tien<strong>es</strong> VIH puede ser una tarea arri<strong>es</strong>gada<br />
V<br />
iajo con regularidad a EE UU por trabajo y por motivos personal<strong>es</strong>, <strong>es</strong>pecialmente d<strong>es</strong>de que empecé a<br />
verme con un hombre que vive en Miami. Cada vez que me acerco al d<strong>es</strong>pacho de inmigración en el<br />
aeropuerto, tengo que practicar mi r<strong>es</strong>piración de yoga para controlar la hiperventilación provocada por<br />
el aumento de adrenalina. ¿Será ésta la vez que el agente decidirá echar un vistazo más a fondo y<br />
d<strong>es</strong>cubrirá la medicación en mi equipaje? <strong>La</strong> peor experiencia que recuerdo fue una ocasión en la que<br />
viajando en coche tuve que declarar tr<strong>es</strong> naranjas en la frontera. Estaba convencido de que acabaría<br />
produciéndose una búsqueda exhaustiva en los recovecos, pero finalmente, no hubo tal suerte.<br />
En la preparación para <strong>es</strong>te duro trago en el aeropuerto, empaqueto<br />
todos mis medicamentos y suplementos en mi equipaje para<br />
facturar, excepto lo nec<strong>es</strong>ario para un par de días, que guardo conmigo<br />
en caso de que se perdieran mis maletas. Mi farmacia reempaqueta<br />
mi medicación del VIH en unos envas<strong>es</strong> plastificados<br />
neutros a los que adjunta una etiqueta con la<br />
pr<strong>es</strong>cripción original. ¿Sabrá el agente para qué se<br />
emplea tenofovir o abacavir? Podría <strong>es</strong>conder los fármacos<br />
dentro de frascos de vitaminas, pero si los<br />
encuentran podrían hacer más preguntas ya que<br />
todos los medicamentos con receta deben <strong>es</strong>tar adecuadamente<br />
etiquetados.<br />
Rezo para que el agente de inmigración se<br />
quede d<strong>es</strong>concertado por el número total de pastillas<br />
que <strong>es</strong>te evidente hipocondríaco nec<strong>es</strong>ita para<br />
pasar el día, pastillas para todo d<strong>es</strong>de para la osteoporosis<br />
y el herp<strong>es</strong> hasta para el col<strong>es</strong>terol alto y el<br />
reflujo ácido. Por no mencionar las pastillas para dormir<br />
y el surtido de antibióticos sin los cual<strong>es</strong> nunca<br />
salgo de casa. También llevo una carta de mi médico<br />
diciendo que <strong>es</strong>toy recibiendo tratamiento para cada<br />
una de <strong>es</strong>as enfermedad<strong>es</strong>, pero la carta no menciona<br />
el VIH.<br />
Nunca digo que voy a una conferencia relacionada<br />
con el VIH. Si voy a una conferencia, digo que<br />
trata sobre salud y pobreza, y que soy un as<strong>es</strong>or que<br />
trabaja con grupos sin ánimo de lucro. Ant<strong>es</strong> del<br />
encuentro envío los documentos relacionados con el VIH de modo<br />
que no llevo nada conmigo que indique el propósito de mi visita.<br />
Cuando me pregunta el agente, mis r<strong>es</strong>pu<strong>es</strong>tas son cortas, precisas<br />
y deliberadamente ambiguas. Por lo general, digo que voy a<br />
visitar a amig@s o que voy a pasar las vacacion<strong>es</strong>. Siempre puedo<br />
nombrar a <strong>es</strong>@s amig@s, dónde viven y d<strong>es</strong>de cuánto hace que l@s<br />
conozco. Llevo un pasaporte y visto impecablemente. Y dejo mis<br />
abalorios y productos capilar<strong>es</strong> en mi equipaje. Es mejor no parecer<br />
demasiado enfermo o demasiado gay.<br />
El <strong>es</strong>tudio de Brighton examinó el comportamiento<br />
en el viaje<br />
Basta de hablar de mí (un hombre gay blanco de mediana edad<br />
y de clase media). El <strong>es</strong>tudio Brighton, que fue pr<strong>es</strong>entado en la<br />
opina<br />
7<br />
Conferencia Europea del SIDA en Varsovia en 2003, examinó el<br />
conocimiento, actitud<strong>es</strong> y consecuencias sobre la salud de algunas<br />
personas con SIDA de nacionalidad británica tras viajar a EE UU.<br />
Tr<strong>es</strong>cientos cuarenta y seis pacient<strong>es</strong> de una clínica de Brighton r<strong>es</strong>pondieron<br />
un cu<strong>es</strong>tionario r<strong>es</strong>pecto a viajar<br />
a EE UU. En total, 39 de <strong>es</strong>os pacient<strong>es</strong><br />
habían viajado a EE UU d<strong>es</strong>de que recibieron<br />
el diagnóstico y tod@s excepto dos lo<br />
hicieron ilegalmente (o en otras palabras,<br />
no hicieron constar su <strong>es</strong>tado serológico<br />
al VIH). De <strong>es</strong>tos viajer@s “ilegal<strong>es</strong>”, más<br />
de dos tercios declararon a l@s agent<strong>es</strong> de<br />
inmigración de EE UU que viajaban como<br />
turistas.<br />
El d<strong>es</strong>cubrimiento más llamativo del<br />
<strong>es</strong>tudio fue cómo se las apañaron con los<br />
fármacos l@s que decidieron viajar sin un<br />
permiso <strong>es</strong>pecial (waiver). Cinco personas<br />
señalaron problemas para enviar los fármacos<br />
por correo. Otras cinco optaron<br />
por dejar de tomar todas las medicacion<strong>es</strong>.<br />
En el caso de una persona, su VIH<br />
d<strong>es</strong>arrolló r<strong>es</strong>istencia a los inhibidor<strong>es</strong> de<br />
la transcriptasa inversa no análogos de<br />
nucleósido (ITINN) como r<strong>es</strong>ultado de la<br />
interrupción de todos los fármacos y,<br />
como consecuencia, agotó sus opcion<strong>es</strong> de tratamiento. Algunos<br />
fármacos tienen una vida media más larga que otros y <strong>es</strong> nec<strong>es</strong>ario<br />
consultar con un médico sobre cómo llevar a cabo <strong>es</strong>trategias de<br />
interrupción de tratamiento. Evidentemente, <strong>es</strong>ta manera de entrar<br />
en EE UU también <strong>es</strong> una tarea arri<strong>es</strong>gada.<br />
Menor libertad de movimiento<br />
Un d<strong>es</strong>arrollo clave en <strong>es</strong>ta disputa fronteriza ha sido el derecho a<br />
la libertad de movimiento que fue infringido por el Acta de EE UU<br />
sobre Inmigración y Nacionalidad aprobada por el Congr<strong>es</strong>o de EE UU<br />
en 1987. El gran paladín del SIDA, Bill Clinton, la ratificó en 1996. Me<br />
digo a mí mismo que se vio forzado a hacerlo.<br />
El Acta excluye la posibilidad de entrar a EE UU a cualquier persona<br />
que tenga una enfermedad transmisible que pueda suponer una<br />
amenaza para la salud pública o que pueda suponer una carga para el<br />
Iván Toogo*<br />
LO+POSITIVO PRIMAVERA 2006