11.07.2015 Views

Anecdotas talmúdicas y de rabinos famosos

Anecdotas talmúdicas y de rabinos famosos

Anecdotas talmúdicas y de rabinos famosos

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CONVERSACIONES AJENASEl Rabino David <strong>de</strong> Bijov fue encarcelado en San Petersburgo <strong>de</strong>bidoa una falsa acusación. Después <strong>de</strong> permanecer varios días encerrado,fue conducido a un tribunal oral. Durante el juicio, cuandolos jueces quisieron consultarse, se comunicaron entre sí en francéspara que el reo no entendiera; pero Rabí David que entendía dichoidioma, al escuchar lo que hablaban, dio vuelta la cabeza. Uno <strong>de</strong> losjueces al advertirlo, le objetó esa conducta, indigna ante un Tribunaly le exigió que se condujera con respeto. Rabí David le contestóen francés, que justamente por respeto dio vuelta la cabeza, puestoque comenzaron a hablar en francés, pensando que él no entendía ycomo no era así, no consi<strong>de</strong>raba correcto escuchar su conversación.Esta respuesta inesperada conmovió a los jueces que inmediatamentelo liberaron.LENGUA LIMPIACuando enfermó Rabí Tzví Hirsch Urbaj <strong>de</strong> Konin, vino un médicoy le pidió que le mostrase la lengua; la miró y dijo:-Rabino, su lengua no está limpia.-Es verdad -repuso el Rabino- lo sé; infelizmente, ¿quién posee hoyuna lengua limpia?MASTICAR EL MARORUn a<strong>de</strong>pto se quejaba ante el Rabí <strong>de</strong> Kotzk, sobre su amarga situacióny por eso oraba y esperaba que mejorara.-¿Cuál es el apuro?-dijo el Rabí-cuando llega Pésaj, la ley es que:”el que traga el maror (la hierba amarga), no cumplió”; hay que masticarlocuidadosamente, comerlo y tratar <strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r por qué se leotorgó ese trozo, qué significa y qué se le exige.140

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!