11.07.2015 Views

Other furniture - Zanotta SpA

Other furniture - Zanotta SpA

Other furniture - Zanotta SpA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

741 Adhoc Bruno Fattorini and Partners (2011)contenitoriStruttura in lamiera d’acciaio verniciatacolore bianco. I contenitori possono essere agiorno, con cassetti o con anta con aperturaa scomparsa brevettata (BF&P - patentpending n° MI2011A000131). I contenitoria giorno sono disponibili con verniciaturainterna colore rosso (Ral 3003), giallo(Ral 1023) o antracite (Ral 9004). Tutti icontenitori possono essere disposti in lineao sovrapposti in colonne di uguale larghezzao comunque non sovrapposti su puntiintermedi della larghezza dei contenitorisottostanti. Il carico di portata massimodistribuito non deve superare 1,5 kg al dm2.A partire dal secondo livello e oltre tuttii contenitori devono essere assicurati aparete. L’altezza massima consentita dellecomposizioni è di 183 cm.storage unitsSteel sheet frame painted the shade ofwhite. Storage units can be either open, orwith drawers or with a patented sliding door(BF&P - patent pending n° MI2011A000131).Open storage units are available paintedin the shade of red (Ral 3003), yellow (Ral1023) or anthracite (Ral 9004) on the inside.All storage units can be placed in a rowor stacked in columns the same width or,however, not stacked at intermediate pointsof underlying storage unit widths. Themaximum distributed load must not exceed1,5 kg / dm2. Starting from the second levelupwards, all storage units must be fastenedto wall. The max allowed height of thecompositions is 183 cm.caissonsStructure en tôle d’acier peinte en blanc.Les caissons peuvent être ouverts, avec destiroirs ou avec une porte à coulisse brevetée(BF&P - patent pending n° MI2011A000131).Les caissons ouverts sont disponibles avec unepeinture intérieure de couleur rouge (Ral 3003),jaune (Ral 1023) ou anthracite (Ral 9004). Tousles caissons peuvent être disposés en ligneou superposés, pour former des colonnes dela même largeur ou, dans tous les cas, passuperposés sur des points intermédiaires dela largeur des caissons du dessous. La chargede portée maximale distribuée ne doit pasdépasser 1,5 kg par dm2. A partir du deuxièmeniveau et au-delà, tous les caissons doiventêtre assurer au mur. L’hauteur maximaleaccordée pour les compositions est 183 cm.behälterGestell aus weiß lackiertem Stahlblech. DieBehälter sind offen, mit Schubladen oderpatentierter Schiebetür erhältlich (BF&P- patentpending n° MI2011A000131). Die offenenBehälter sind mit roter (Ral 3003), gelber(Ral 1023) oder anthrazitfarbener (Ral 9004)Innenlackierung erhältlich. Alle Behälter könnennebeneinander oder in Säulen gleicher Breiteübereinander gestellt werden (die Behälterdürfen nur Ecke auf Ecke mit den darunterliegenden gestellt werden, nicht auf anderePunkte ihrer Breite). Die verteilte Höchstlastdarf maximal 1,5 kg pro dm2 betragen. Abder zweiten Schicht müssen alle Behälter ander Wand befestigt werden. Die zulässigeHöchsthöhe der Kompositionen ist 183 cm.contenedoresEstructura en chapa de acero barnizadacolor blanco. Los contenedores pueden serabiertos, con cajones o puerta correderapatentada (BF&P - patent pending n°MI2011A000131). Los contenedoresabiertos están disponibles con barnizadointerno color rojo (Ral 3003), amarillo(Ral 1023) o antracita (Ral 9004). Todoslos contenedores pueden disponerse enlínea o sobreponerse en columnas con unancho igual o en cualquier caso no puedensobreponerse en puntos intermedios delancho de los contenedores situados debajo.La carga de capacidad máxima distribuidano debe superar 1,5 Kg por 1 dm2. A partirdel segundo nivel y superiores todos loscontenedores deben ser asegurados en lapared. La altura maxima permitida de lascomposiciones es 183 cm.SPA WWW.ZANOTTA.ITSPA WWW.ZANOTTA.IT

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!