30.11.2012 Views

DISTANCIAS A VITORIA - Álava Turismo

DISTANCIAS A VITORIA - Álava Turismo

DISTANCIAS A VITORIA - Álava Turismo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

_ SITUACIÓN Y DATOS<br />

El Territorio Histórico de <strong>Álava</strong>/Araba es el más extenso y menos poblado de la<br />

Comunidad Autónoma del País Vasco, del que forma parte junto a Bizkaia y Gipuzkoa.<br />

<strong>Álava</strong> cuenta con una extensión 3.037 Km2 y suma 315.525 habitantes. La mayoría<br />

de la población se concentra en su capital: Vitoria-Gasteiz, que es a su vez capital<br />

administrativa del País Vasco.<br />

El territorio alavés está dividido en siete cuadrillas (el equivalente a comarcas):<br />

Cuadrilla de Añana, Cuadrilla de Ayala/Aiara, Cuadrilla de Campezo-Montaña Alavesa,<br />

Cuadrilla de Laguardia-Rioja Alavesa, Cuadrilla de Salvatierra/Agurain, Cuadrilla<br />

de Vitoria-Gasteiz y Cuadrilla de Zuia.<br />

En <strong>Álava</strong> no hay distancias. En hora y media puedes recorrer el territorio de una<br />

punta a otra. Las capitales del entorno quedan, igualmente, muy cerca.<br />

<strong>DISTANCIAS</strong> A <strong>VITORIA</strong>:<br />

Rioja Alavesa: 45 km.<br />

Bilbao: 65 km.<br />

San Sebastián: 115 km.<br />

Pamplona: 95 km.<br />

Santander: 160 km.<br />

Madrid: 350 km.<br />

Barcelona: 520 km.<br />

OFICINAS DE TURISMO<br />

<strong>VITORIA</strong>-GASTEIZ<br />

Plaza General Loma s/n<br />

T_945 16 15 98<br />

www.vitoria-gasteiz.org<br />

AGURAIN<br />

Zapatari, 15<br />

T_945 31 25 35<br />

www.cuadrillasalvatierra.<br />

org<br />

AMURRIO<br />

Aldai, 1<br />

T_945 393 704<br />

www.amurrio.org<br />

ANTOÑANA<br />

Cuesta Lavadero, 1<br />

T_ 945 41 02 26<br />

www.montanaalavesa.com<br />

ARTZINIEGA<br />

Plaza de Arriba<br />

T_945 396 156<br />

www.aiaratur.org<br />

VALLE DE AYALA Y ALTO<br />

NERVIÓN<br />

Parque Lamuza, 11<br />

Llodio<br />

T_944 034 930<br />

www.guiaayala.com<br />

ELCIEGO<br />

Norte, 26. Casa de los<br />

Maestros<br />

T_945 606 632<br />

www.elciego.es<br />

LABASTIDA<br />

Frontín, 3<br />

T_945 331 015<br />

www.labastida-bastida.org<br />

LAGUARDIA<br />

Palacio Samaniego, Plaza<br />

de San Juan<br />

T_945 600 845<br />

www.laguardia-alava.com<br />

QUEJANA<br />

Conjunto Monumental de<br />

Quejana<br />

T_945 399 414<br />

SOBRÓN<br />

La Presa nº 1<br />

01423 Sobrón<br />

T_945 35 92 35<br />

VALDEGOVÍA<br />

Villanueva de Valdegovía<br />

T_945 35 30 40<br />

www.valdegovia.com<br />

ZUIA<br />

Bajos del Ayuntamiento<br />

Murgia<br />

T_945 43 04 40<br />

www.cuadrillazuia.com<br />

AUTOBUSES URBANOS<br />

T_010<br />

www.vitoria-gasteiz.org<br />

TRANVÍA<br />

Oficina de Información<br />

General <strong>Álava</strong>, 2<br />

T_ 945 13 55 54<br />

www.euskotran.es<br />

AEROPUERTO DE<br />

FORONDA<br />

T_945 16 35 00<br />

RENFE<br />

Eduardo Dato, 46<br />

T_902 24 02 02<br />

www.renfe.es<br />

ESTACIÓN DE AUTOBÚS<br />

Los Herrán, 50<br />

T_945 25 84 00<br />

TAXIS<br />

T_945 27 35 00<br />

4- teléfonos útiles<br />

INFORMACIÓN<br />

CIUDADANA<br />

T_010<br />

+ info:<br />

www.alavaturismo.net<br />

Datos prácticos <strong>VITORIA</strong>


5<br />

10<br />

18<br />

30<br />

46<br />

17<br />

21<br />

22<br />

24<br />

27<br />

29<br />

35<br />

36<br />

39<br />

48<br />

56<br />

205 XX<br />

3


DIreCcIoNES<br />

pAra SaLir, comprAr, cOMer y cuidARSe en ÁLAVA<br />

ALOJAMIENTOS<br />

_Vitoria-Gasteiz<br />

Los Arquillos 56<br />

El Caserón 58<br />

_Maroño-Ayala_Guzurtegi 60<br />

_Rioja Alavesa<br />

Marixa 62<br />

Palacio Samaniego 64<br />

Villa de Elciego 66<br />

BARES<br />

Café Plaza 68<br />

4 azules 70<br />

Izartza 72<br />

JG 74<br />

Tximiso 76<br />

RESTAURANTES<br />

_Vitoria-Gasteiz<br />

Andere 78<br />

Arkupe 80<br />

Asador Matxete 82<br />

Busturia 84<br />

El Clarete 86<br />

Crû 88<br />

Cube 90<br />

Gollete 92<br />

La Huerta 94<br />

Ikea 96<br />

Marmitaco 98<br />

El Mesón 100<br />

Mesón Lemar 102<br />

El Portalón 104<br />

“Querida María...” 106<br />

Sagartoki 108<br />

La taberna de los Mundos 110<br />

Xixilu 112<br />

Zabala 114<br />

Zaldiaran 116<br />

_Langarika_Laua Jantokia 118<br />

_LLodio_Balintxarreketa 120<br />

_Rioja Alavesa_Héctor Oribe 122<br />

NOCHE<br />

Archy 124<br />

Círculo Culture Club 126<br />

Datura 128<br />

Munro 130<br />

Smoky 132<br />

Vittoria Bar Club 134<br />

ARTE<br />

Acuarelas Laura Castilla 136<br />

Galería de Arte Iradier 9 138<br />

DECO<br />

Alimco 140<br />

Artesanía 142<br />

Die Küche 144<br />

Mosel 146<br />

DELICATESSEN<br />

Confituras Goya 148<br />

Chocolat Factory 150<br />

La Globa 152<br />

Heladería Breda 154<br />

Vinoteca de Laguardia 156<br />

FLORISTERÍA<br />

Goya Floristas 158<br />

FOTOGRAFÍA<br />

Ikatz 160<br />

JOYERÍA<br />

Jolben 162<br />

MASCOTAS<br />

La tienda de animales 164<br />

MODA Y COMPLEMENTOS<br />

Bebitos 166<br />

Blondie 168<br />

Glamm 170<br />

Mar Cadarso 172<br />

MaxMara 174<br />

Pitiminí Moda Infantil 176<br />

Urraca 178<br />

REGALOS<br />

Snoby 180<br />

SALUD Y ESTÉTICA<br />

Caudalie 182<br />

Clínica Dental <strong>Álava</strong> 184<br />

Depi-Art 186<br />

Centro Elizar 188<br />

Oreka 190<br />

Goretti 192<br />

SERVICIOS<br />

Hirudesign Web Estudio 194<br />

ITX asociados 196<br />

(Lur) comunicación 198<br />

Luxus Sport Cars 200


Tierra de espárragos de sol y sombra, pintxo del asador Sagartoki,<br />

ganador de la VII edición del Concurso de Pintxos de <strong>Álava</strong>.<br />

Es un placer ir a tomar unos vinos por<br />

cualquier bar de <strong>Álava</strong> ¡Viva la vida en<br />

la calle! Aquí se mezclan los ambientes,<br />

¿vino o cerveza? y, por supuesto, los<br />

pintxos: los tradicionales y los más<br />

sofisticados, de autor. Sobre todo, cuando<br />

es la SEMANA DEL PINTXO DE ÁLAVA<br />

de poteo<br />

pintxos y bares<br />

en abril. Con 62 bares participantes y<br />

nada menos que 124 pintxos diferentes,<br />

tienes para elegir: Croquetas de cocido<br />

con panceta crujiente, Lubina salvaje en<br />

costra de ibéricos, Tataki de bonito en<br />

cama de espuma de marmitako…<br />

A 2 € el pintxo.<br />

shopping a pie<br />

con vocación de disfrute<br />

Salir de compras por el centro de Vitoria<br />

es una delicia y tiene un plus: te olvidas<br />

del coche y lo haces todo andando. Como<br />

antes. El ritmo de la ciudad lo encuentras<br />

en la calle Dato y alrededores. Es peatonal<br />

y puede considerarse la milla de oro de<br />

Gasteiz. Por aquí encontrarás paseando y<br />

tomando el aperitivo en las terrazas de la<br />

zona a los VTV: vitorianos de toda la vida,<br />

de cualquier edad y condición. Acércate<br />

también a la remodelada plaza de la Virgen<br />

Blanca y, si prefieres un shopping más<br />

alternativo, date un garbeo por la parte<br />

vieja. Hay otra atmósfera, con tiendas<br />

muy personales como el taller de cuero de<br />

Mar Cadarso, en la calle Herrería; la Pera<br />

Limonera, de cestas de fruta natural; la<br />

librería de cómics Zuloa o la Globería, con<br />

globos de todo tipo...Por su tamaño, su<br />

personalidad y su trato friendly nos gusta ir<br />

de compras por Vitoria-Gasteiz.<br />

7<br />

La diseñadora de moda vitoriana Maria Clé en la boutique Glamm.<br />

IMPrESCInDIBLES


UNA CITA CON MUCHO SWING<br />

Ella Fitzgerald (1.982), Bobby McFerrin<br />

(1.985), Miles Davis (1.988), Noa (1.994),<br />

Eric Clapton (1.997), Van Morrison<br />

(2002), Wynton Marsalis y Paco de<br />

Lucía (2006)… Son sólo algunos de los<br />

músicos que han pasado por el Festival<br />

de Jazz de Vitoria en sus 33 años de<br />

historia.<br />

Cada año, en el mes de julio, la ciudad se<br />

transforma y por 7 días se convierte en<br />

la meca europea del jazz. Puedes elegir<br />

entre el Polideportivo de Mendizorroza<br />

The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra.<br />

(escenario de las estrellas consagradas),<br />

el Teatro Principal (nuevas promesas), el<br />

Hotel Canciller Ayala (centrado<br />

en Jam Sessions), o dirigirte a los muchos<br />

bares de la ciudad que programan<br />

conciertos con grupos locales. El festival<br />

arranca con un Picnic de Nueva Orleans,<br />

un concierto al aire libre en las Campas de<br />

Armentia. En 2009 el festival homenajea<br />

a Billie Holiday, ‘la mejor cantante de jazz<br />

de la historia’.<br />

+ INFO: www.jazzvitoria.com<br />

Bibat<br />

Si quieres conocer el pasado de <strong>Álava</strong>,<br />

en plena Almendra Medieval de Vitoria-<br />

Gasteiz está el Bibat. Son dos museos<br />

conexos: el Museo Fournier de Naipes,<br />

ubicado en el palacio renacentista de<br />

Bendaña y el Museo de Arqueología,<br />

un edificio nuevo, ‘un cofre hermético,<br />

donde lo más importante es el tiempo’<br />

del arquitecto Patxi Mangado. En el Bibat<br />

encontrarás una muestra impresionante<br />

de la riqueza arqueológica de <strong>Álava</strong>:<br />

+ INFO:<br />

Cuchillería, 54<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 20 37 00<br />

2 museos<br />

GENUINOS<br />

en 1<br />

1.500 piezas desde el Paleolítico hasta la<br />

Edad Moderna alavesa. Podrás apreciar,<br />

también, la evolución de la arqueología<br />

hasta hoy.<br />

¿Sabías que el museo Fournier de<br />

Naipes es único en el mundo? Muestra<br />

más de 20.000 naipes desde el s. XV<br />

hasta nuestros días. Ofrece una de las<br />

mejores colecciones del mundo con<br />

naipes antiguos, naipes históricos, de<br />

guerras, satíricos, taurinos...<br />

Horario:<br />

Martes a viernes: 10:00 – 14:00 h.<br />

16:00 - 18:30 h.<br />

Sábados: 10:00 - 14:00 h.<br />

Domingos y festivos: 11:00 - 14:00 h.<br />

Lunes cerrado<br />

Entrada gratuita<br />

9<br />

IMPrESCInDIBLES


una ciudad con encanto<br />

Hace muchos siglos existió una pequeña<br />

aldea de nombre Gasteiz en lo alto de una<br />

colina. Y en el mismo lugar, en 1.181, el<br />

rey Sancho VI el Sabio de Navarra fundó<br />

una villa con el sugerente nombre de Nova<br />

Victoria que, con el paso del tiempo, acabó<br />

siendo simplemente Vitoria. Hasta el año<br />

1.987, en que se le añadió su antigua<br />

denominación.<br />

Comenzamos nuestra visita en lo alto de la<br />

colina donde, desde el siglo XV, se yergue<br />

Toti Martinez de Lezea<br />

Escritora<br />

MEDIEVAL, rEnACEnTISTA, nEOCLÁSICA Y MODErnA<br />

vitoria_<br />

gasteiz<br />

la catedral de Santa María. Donde se<br />

alzó una iglesia compartiendo lienzo con la<br />

muralla, existía ya otra más pequeña, que<br />

había sido ermita, que había sido oratorio<br />

y, antes, posible templo romano y, mucho<br />

antes, quizás, una sencilla mesa de piedra<br />

para las ofrendas a la Diosa Madre. Se halla<br />

en plena restauración y abierta al público<br />

para que el visitante tenga la oportunidad<br />

única de contemplar los entresijos de un<br />

templo gótico.<br />

11


Seguimos por el Campillo, pasando por<br />

delante del palacio Escoriaza-Esquibel,<br />

mandado construir por quien fuera médico<br />

de Catalina de Aragón y de Enrique VIII<br />

de Inglaterra, hasta la iglesia de San<br />

Miguel, bajo cuyo pórtico se reunían<br />

los ediles vitorianos antes de existir una<br />

Casa Consistorial. Desde el parteluz, la<br />

imagen de la Virgen Blanca, patrona de<br />

la ciudad, preside la vista sobre la plaza<br />

de su nombre, antiguo mercado, lugar de<br />

torneos y conmemoraciones. Echamos un<br />

vistazo desde la balustrada en compañía<br />

de Celedón, representación del aldeano<br />

alavés. Visitaremos la plaza de la Virgen<br />

Blanca, pero, antes, continuamos nuestro<br />

recorrido por el Casco Medieval.<br />

Nos detenemos en la pequeña plaza del<br />

Machete, a la derecha de San Miguel,<br />

otro espacio con encanto, rodeado de<br />

tejados y miradores. En el muro hay un<br />

texto labrado, juramento obligado de los<br />

procuradores alaveses que, de incumplirlo,<br />

serían ejecutados con el machete allí<br />

colocado, aunque no se sabe de ninguno<br />

que lo fuera. A su lado, se alza el hermoso<br />

palacio de Villa Suso, casa torre del siglo<br />

XVI, que perteneció a la influyente familia<br />

de los Salinas y es ahora centro cultural.<br />

Algo más adelante nos espera la iglesia<br />

de San Vicente, que fue fortaleza militar.<br />

Es digno de contemplarse el armazón de<br />

madera, igual al casco de un barco vuelto<br />

al revés, que sostiene su techumbre y que<br />

ha sido recientemente restaurado y abierto<br />

al visitante. Preciso es subir unos cuantos<br />

escalones, pues la vista de la ciudad desde<br />

la torre es espectacular.<br />

Nos adentramos por las calles y cantones<br />

que conforman el Casco Medieval, llamado<br />

cariñosamente la “almedra” debido a su<br />

perfil, y cuyos nombres, evocadores de viejos<br />

oficios, apenas han sido modificados a lo largo<br />

de los siglos: Herrería, Zapatería, Correría<br />

(antigua Pellejería), Cuchillería, Pintorería<br />

y Nueva Dentro, también Judería. Antes<br />

de que la ciudad comenzase su expansión,<br />

estas seis calles estaban rodeadas por una<br />

muralla y cada una de ellas tenía su propia<br />

puerta que se abría al amanecer y se cerraba<br />

al anochecer para preservar a sus vecinos<br />

de ladrones y maleantes. Nos fijamos en<br />

las casas de tres y cuatro alturas, estrechas,<br />

con su maderamen a vista, algunos de cuyos<br />

bajos han sido rehabilitados para albergar<br />

pequeñas tiendas con encanto. Y en las<br />

casonas y palacios, testigos de la Historia y,<br />

en ocasiones, desgraciadamente, también<br />

del abandono de sus propietarios. Algunos<br />

han sido restaurados y pueden visitarse<br />

como la Casa del Cordón, una de las más<br />

antiguas; el palacio de Bendaña, que<br />

alberga el Museo Fournier de Naipes<br />

o el de Montehermoso, propiedad que<br />

fue de los marqueses del mismo nombre<br />

y alojamiento de José Bonaparte, y ahora<br />

centro cultural.<br />

Salimos un momento del casco medieval<br />

y bajamos por el cantón de San Francisco<br />

Javier para visitar Artium, el Museo Vasco<br />

de Arte Contemporáneo que gestiona la<br />

importante colección de arte propiedad<br />

de la Diputación de <strong>Álava</strong>, y mantiene una<br />

gran actividad cultural a lo largo del año. Y<br />

regresamos a la “almendra”.<br />

Pasamos por la plaza de la Burullería,<br />

precioso ejemplo de espacio medieval,<br />

mercado de granos y entrada a la<br />

villa. La preside la torre de los Anda,<br />

probablemente el edificio original más<br />

antiguo de la ciudad en compañía de El<br />

Portalón, casa de postas, hospedería y<br />

restaurante durante seis siglos.<br />

Continuemos nuestra visita en dirección<br />

a la plaza de la Virgen Blanca. En<br />

nuestro camino encontramos la iglesia<br />

de San Pedro, la más antigua después<br />

de Santa María, lugar de enterramiento<br />

de la poderosa familia de los <strong>Álava</strong> y de<br />

otras, no menos importantes; la torre<br />

de doña Otxanda, de hermoso nombre<br />

vasco de la época medieval y una de las<br />

torres que controlaban el acceso a la villa<br />

y que, en la actualidad alberga el Museo<br />

de Ciencias Naturales; y el palacio de<br />

la Diputación, de estilo neoclásico.


En el lateral de la plaza se abren las calles<br />

más antiguas de la ciudad y en su centro,<br />

se alza el monumento conmemorativo a<br />

la batalla de Vitoria, en junio de 1.813,<br />

cuando el ejército napoleónico fue derrotado<br />

y a la que el propio Beethoven dedicó una<br />

de sus composiciones. Atravesamos un arco<br />

y entramos en otra plaza, la Nueva, o de<br />

España, o de los Arcos, o del Ayuntamiento,<br />

según los gustos; plaza porticada, que<br />

también lo fue del mercado de los jueves<br />

hasta mediados del s. XX, llena de niños que<br />

juegan y menos niños, que se sientan en las<br />

terrazas de los cafés.<br />

Saliendo por su arco sur, vamos a parar<br />

directamente a Dato, encanto de calle, de<br />

edificios armoniosos y acristalados, repleta<br />

de tiendas y cafeterías, paseo peatonal y<br />

lugar de encuentro de los vitorianos durante<br />

generaciones, al final de la cual se encuentra<br />

la estación del ferrocarril. Tomando la<br />

primera calle a la derecha, llegamos a la sede<br />

del Parlamento Vasco ubicada en lo que<br />

fue el Instituto de Enseñanza Media. Desde<br />

allí podemos ver la catedral de María<br />

Inmaculada, de grandioso estilo neogótico,<br />

levantada en el s. XX para reemplazar a<br />

la vieja catedral, algo difícil de conseguir<br />

porque, para muchos vitorianos, Santa María<br />

continúa siendo la única catedral. Alberga el<br />

Museo de Arte Sacro de la ciudad.<br />

Paseamos sin prisas por la Florida, espacio<br />

verde y parque botánico con especial encanto<br />

en cuyo centro se conserva el quiosco de la<br />

música, lugar de bailables, de amoríos y<br />

noviazgos, observados por cuatro estatuas<br />

de reyes godos, cuyos nombres todo el<br />

mundo ignora a pesar de estar inscritos<br />

en sus bases. Y enfilamos La Senda, al<br />

resguardo de los castaños de Indias que casi<br />

no permiten el paso de la luz del sol. A media<br />

altura, se alza el palacio Zulueta, oculto<br />

por la maleza durante años y que ha acogido,<br />

hasta su traslado al antiguo convento de las<br />

Carmelitas en Betoño, la Fundación Sancho<br />

el Sabio, un centro de documentación sobre<br />

la cultura vasca con fondos históricos desde<br />

el s. XVI hasta nuestros días. Continuamos,<br />

y nuestros pasos nos llevan al encantador<br />

paseo que lleva el nombre de Francisco<br />

de Vitoria, afamado teólogo y pensador del<br />

siglo XVI, bordeado de palacetes, entre ellos,<br />

Ajuria-Enea, sede de la Presidencia del<br />

Gobierno Vasco y residencia del Lehendakari.<br />

Casi enfrente, vemos el palacio Augusti,<br />

en el que se ubica el Museo de Bellas<br />

Artes que alberga una interesante colección<br />

de pinturas y esculturas de artistas vascos.<br />

Atravesamos El Prado, antigua dehesa<br />

utilizada por los vitorianos desde el siglo XII,<br />

espacio natural con más de 350 árboles.<br />

Nos hemos alejado del centro, pero<br />

regresamos dando un rodeo por la ciudadjardín<br />

y la zona de la Universidad para pasar<br />

por debajo de las vías del tren y adentrarnos<br />

por la calle de los Fueros. Nos lleva a la plaza<br />

del mismo nombre, obra del arquitecto Peña<br />

Ganchegui y del escultor Chillida, realizada<br />

con piedra de granito rosado y vocación<br />

lúdico-deportiva, puesto que cuenta con un<br />

frontón, un bolatoki y un carrejo para deporte<br />

rural vasco, así como un anfiteatro para<br />

presenciar actos culturales y deportivos. Un<br />

poco más arriba, nos encontramos con la calle<br />

Olaguibel que llega a Judimendi, dehesa y<br />

cementerio de los judíos hasta su expulsión en<br />

el año 1.492. La ciudad y sus judíos llegaron<br />

a un acuerdo por el que no se edificaría ni se<br />

labraría en el terreno que guardaba los restos<br />

de varias generaciones de vitorianos, cuyo<br />

único delito fue tener otras creencias. Vitoria-<br />

Gasteiz cumplió el acuerdo durante 500 años<br />

hasta subscribirse uno nuevo en 1.953 con la<br />

comunidad judía de Baiona. Un jardín plantado<br />

de olivos y una obra del artista israelí Yaël Artsi<br />

recuerdan su presencia entre nosotros.<br />

Acabamos nuestro recorrido y aún nos quedan<br />

por visitar los barrios nuevos de Lakua,<br />

Salburua, Zabalgana, Mendizorroza...<br />

Hasta hace no mucho, Vitoria-Gasteiz era una<br />

ciudad pequeña. Sin mar, grandes eventos o<br />

sanfermines, el viajero apenas se detenía. Hoy,<br />

es la capital de la Comunidad Autónoma Vasca,<br />

cuenta con 230.000 habitantes, su perímetro<br />

urbano se ha cuatriplicado y los viajeros ya no<br />

pasan de largo.<br />

los favoritos de Toti Martinez de Lezea<br />

MI PINTXO<br />

las morcillas del Bar Los Amigos_<br />

Plaza Aldave<br />

MI RESTAURANTE<br />

el Portalón of course_Correría, 151<br />

MI BAR<br />

para potear el Asador Matxete_<br />

Plaza del Machete, 4<br />

MI TIENDA CON ENCANTO<br />

la librería Zuloa_Correría, 21<br />

ultramarinos Victofer_Cuchillería,4<br />

MI CALLE<br />

la Correría<br />

MI MUSEO<br />

el Museo de Naipes ¡procurando<br />

no ver la fachada enmarranada!_<br />

Cuchillería, 54<br />

MI PALACIO<br />

la Casa del Cordón_Cuchillería, 24<br />

EL MEJOR DÍA PARA VISITAR<br />

<strong>VITORIA</strong><br />

un día de labor con buen tiempo<br />

15


incón de Casa Felipe.<br />

Foto fondo: Escuela de Hostelería de Mendizorroza.<br />

Cedida por Arquitectos BArCENA & ZUFIAUr.<br />

lo que me gusta<br />

Gonzalo Antón_hostelero<br />

Gonzalo Antón (Miranda de Ebro, 1.950) es toda una institución en <strong>Álava</strong> y<br />

un referente nacional en gastronomía y enología. Ha hecho de ZALDIARAN el<br />

único restaurante alavés con estrella Michelin y ha colocado su CONGRESO<br />

NACIONAL DE COCINA DE AUTOR en el olimpo de las citas gastronómicas.<br />

1_Define Vitoria en 4 palabras.<br />

CIUDAD FANTÁSTICA PArA VIVIr.<br />

Urbanísticamente hablando, muy<br />

racional. Y una pega: es un poco triste<br />

por la noche.<br />

2_En la mesa, ¿qué te hace feliz?<br />

Mis amigos; es el mejor ingrediente.<br />

Y, de comer, las verduras al dente y las<br />

de temporada; el rodaballo auténtico<br />

(que no sea de piscifactoría) y la trufa<br />

alavesa. Maravillosa en revuelto, en<br />

espumas o acompañada de otros<br />

ingredientes.<br />

3_Tu elección gastronómica. Es<br />

difícil concretar pero los restaurantes de<br />

<strong>Álava</strong> cada día suman para mejorar su<br />

establecimiento. Por ejemplo, ANDErE<br />

(Gorbea, 8) ha modernizado toda<br />

su carta; ArkUPE (Mateo de Moraza,<br />

13) ha mejorado muchísimo, sobre<br />

todo la puesta en escena; SAGArTOkI<br />

(Prado, 18) quizá sea el más inquieto<br />

en la cocina; IrADIEr (Manuel Iradier,<br />

23) es un restaurante de producto de<br />

lo mejorcito que se puede encontrar;<br />

SkALA (ricardo Buesa, 4) está muy<br />

bien en calidad/precio, con una mano<br />

casera extraordinaria. Hay muchísimos<br />

más, como el OrIO (Felicias Olabe, 3)<br />

con su fantástica parrilla, EL MESóN<br />

(Ortiz de Zárate, 5) con sus pescados<br />

a la sal, o las magras con tomate de<br />

CASA FELIPE (Fueros, 28) que son una<br />

gozada.<br />

4_ En vinos, ¿qué es lo último?<br />

Me ha encantado EL rEGALO 2004<br />

de IZADI, que ha salido en abril de<br />

2009, con muy buena relación calidad/<br />

precio. También un COLECCIóN<br />

JAIME rODríGUEZ 03 de rEMELLUrI,<br />

buenísimo, pero el precio se escapa un<br />

poco de cualquier bolsillo.<br />

17<br />

LO QUE ME GUSTA


5<br />

1_piérdete por la Almendra Medieval<br />

2_visita la catedral de Santa María<br />

3_súbete a una bici<br />

4_entra en Artium<br />

5_date un paseo hasta el Santo


5 cosas que hacer –sin falta - en Vitoria-Gasteiz<br />

POr LA ALMEnDrA MEDIEVAL<br />

Poteo, pintxos, arte... sin artificios<br />

El Casco Medieval de Vitoria-Gasteiz tiene mucha gracia. Su trazado callejero<br />

es una almendra gigante: calles longitudinales que forman óvalos concéntricos,<br />

cruzadas por calles transversales – los cantones- que descienden hasta el pie de la<br />

colina, donde se encontraban las viejas murallas. Los nombres de las calles hablan<br />

de los gremios de artesanos que las poblaron hace siglos: Zapatería, Herrería,<br />

Correría, Pintorería, Cuchillería…<br />

Callejeando verás palacios y casas señoriales, como el palacio de Escoriaza-<br />

Esquível, Montehermoso o Villa Suso, plazas como la del Matxete y la de la<br />

Burullería, y monumentales iglesias, como San Miguel, San Vicente, San Pedro<br />

y la Catedral de Santa María. Precisamente sus campanarios constituyen el perfil<br />

vitoriano más reconocible: las 4 torres.<br />

Hay programas de visitas guiadas, visitas teatralizadas, apertura de edificios<br />

históricos y el tren Gazteiztxo que, durante el verano, recorre a diario las calles y<br />

los rincones más vistosos. El fin de semana, cuadrillas de jóvenes y no tan jóvenes<br />

toman las calles del Casco Viejo para ir de poteo por sus bares. La Correría se ha<br />

convertido en la calle de moda.<br />

¿VITOrIA O GASTEIZ?<br />

Pocos lugares tienen como Vitoria-Gasteiz nombre y apellido. El nombre ‘Nueva<br />

Victoria’ se lo da el rey Sancho VI de Navarra que funda la ciudad en 1.181. Por<br />

entonces era una villa amurallada que representaba una avanzada defensiva del reino<br />

de Navarra. El apellido ‘Gasteiz’ es el de la aldea que se ubicaba antaño en la colina.<br />

En 1.980 se convierte en la capital de Euskadi y adopta su denominación oficial,<br />

Vitoria-Gasteiz.<br />

lo que me gusta<br />

Unax Ugalde (Vitoria, 1.978). Si te fijas en su<br />

sonrisa y su mirada, no podrás seguir leyendo esta<br />

entrevista. Si consigues evitarlas, te contamos que<br />

es uno de los más sólidos actores del panorama<br />

actual. Y que en 2009 estrena 3 películas: Tequila,<br />

Bon Apetit y Cefalópodos (producida por Gael<br />

García Bernal y Diego Luna, bajo la dirección de<br />

Rubén Imaz).<br />

Unax Ugalde_actor<br />

1_Define <strong>Álava</strong> en 5 palabras. UN<br />

LUGAr DONDE SIEMPrE VOLVEr.<br />

2_Algo que te inspire como<br />

actor. La Almendra Medieval es<br />

espectacular, un escenario totalmente<br />

desaprovechado. Ojalá acoja un<br />

rodaje algún día, para poder volver.<br />

3_Para ver una peli, ¿qué cine<br />

eliges? Hasta ahora, los del centro<br />

(Cines GUrIDI en San Prudencio, 6 y<br />

FLOrIDA en San Prudencio, 22), que<br />

es lo más cómodo para alguien que<br />

está paseando por la ciudad. Pero me<br />

temo que tendré que empezar a ir a los<br />

de los centros comerciales.<br />

4_De marcha, ¿qué te va? Siempre<br />

he sido de los cantones de la kutxi.<br />

Si quieres patxanga de la buena, el<br />

TXAPELDUN (kutxilleria, 34). En plan<br />

discoteca está muy bien LE GrOUP<br />

(Pza. San Antón, 5), el antiguo Elefante<br />

Blanco. Si buscas algo más tranquilo,<br />

tienes la Zapa o la Herre.<br />

5_Y ¿para reconfortar el estómago?<br />

Suelo ir a SAGArTOkI (Prado, 18),<br />

me encanta la variedad de pintxos<br />

que tiene. La última vez probé uno de<br />

espárragos, que resultó ganador del<br />

Campeonato de Pintxos. También me<br />

gusta el XIXILU (Pza. Amárica, 2); la<br />

última vez que estuve repetí un plato<br />

con antxoas. De todas formas, aquí<br />

cualquier restaurante tiene calidad y<br />

tampoco tienes porqué gastar mucho.<br />

Los menús del día son muy buenos.<br />

6_¿Te gusta ir de compras? No<br />

paso mucho tiempo comprando ropa.<br />

Me suelo quedar con la de los rodajes.<br />

7_Un plan para no-alaveses. La<br />

visita al PANTANO es de rigor y, si hay<br />

tiempo, la SIErrA DE ArkAMO, las<br />

LOBErAS DE LA SIErrA, las SALINAS<br />

DE AÑANA, el GOrBEA… en <strong>Álava</strong> hay<br />

lugares espectaculares.<br />

21<br />

LO QUE ME GUSTA


Mauro Entrialgo_artista<br />

1_Lo mejor de Vitoria-Gasteiz. Su<br />

tamaño, sus zonas peatonales y s u<br />

o r d e n a m i e n t o c o m e r c i a l a<br />

m e d i d a d e l o s c i u d a d a n o s .<br />

2_¿Dónde está el alma de Vitoria?<br />

En el Parque de la Florida porque es<br />

bonito, misterioso, pequeño, enrevesado<br />

y en invierno hace un frío de cojones.<br />

3_Tus restaurantes. Para comer de<br />

menú, un sitio tranquilo, céntrico y<br />

con buena proporción calidad/precio<br />

es EL 8 BALLAríN, en la calle Herrería.<br />

En la SIDrEríA SAN PrUDENCIO<br />

de Armentia hace fresco en verano<br />

y calorcito en invierno y sirven un<br />

estupendo chuletón a la brasa.<br />

4_De marcha. Me gusta EL ABUELO<br />

de la calle Zapatería, por la música y el<br />

ambiente roquero viejuno, que es el mío.<br />

5_¿Y para estar tranquilo? No<br />

creo que nadie tenga dificultad para<br />

encontrar un sitio tranquilo en Vitoria.<br />

6_El mejor bocata. Me gusta comer<br />

bocadillos en EL 7 de la kutxi por sus<br />

lo que me gusta<br />

Mauro Entrialgo (Vitoria-Gasteiz, 1.965) es uno de<br />

los mejores autores de cómic del país. Su humor<br />

gamberro lo puedes disfrutar en las tiras del diario<br />

Público, en la revista El Jueves o TMEO, entre otros.<br />

amplios horarios en comparación con<br />

el resto de la ciudad, y EL rEFUGIO<br />

en el cantón de Anorbin porque hace<br />

honor a su nombre y por la música.<br />

7_El mejor sitio para comprar<br />

cómics. ZULOA en la calle Correría es<br />

una buena librería especializada, con<br />

amplia selección de material, buen<br />

trato y exposiciones.<br />

8_Tu Hotel preferido. EL DATO porque<br />

sus propietarios han ido acumulando<br />

una delirante cantidad de objetos que<br />

envuelven al visitante en una especie<br />

de gabinete de curiosidades del pasado.<br />

9_Para escuchar buena música en<br />

directo. EL GAZTETXE, el IBU-HOTS,<br />

el HELL DOrADO y el JIMMY JAZZ.<br />

10_Una escapada para pensar. El<br />

tradicional paseo andando desde la<br />

Virgen Blanca hasta Armentia es muy<br />

agradable y está trufado de lugares con<br />

interesantes historias que el forastero<br />

puede descubrir en guías o en boca de<br />

cualquier nativo de la ciudad.<br />

5 cosas que hacer –sin falta - en Vitoria-Gasteiz<br />

LA CATEDrAL DE SAnTA MArÍA<br />

Una visita imprescindible<br />

‘Es una visita a la Historia, a los<br />

caprichos de la historia’. Lo dijo,<br />

impresionado, el escritor Alfredo<br />

Bryce Echenique al salir de la Catedral<br />

Vieja de Vitoria. Y es verdad. La visita<br />

guiada de las obras del templo gótico<br />

ofrece la posibilidad única de entender<br />

los orígenes de la ciudad, además de<br />

contemplar en directo los trabajos<br />

arqueológicos y de restauración,<br />

que han ganado los premios más<br />

prestigiosos. Hay muchas razones para<br />

visitar un templo que sigue vivo a sus<br />

ochocientos años. Te damos algunas.<br />

Si quieres ver una panorámica<br />

excepcional de Vitoria, sube a<br />

la torre y al paso de ronda que se<br />

construyó para defender la ciudad tras<br />

la conquista del rey de Castilla, Alfonso<br />

VIII. No te pierdas el pórtico, porque<br />

los restauradores han recuperado los<br />

colores y la luz original del siglo XIV.<br />

¡Algo único y precioso!<br />

Además, sube al triforio y recorre<br />

la galería que rodea el interior de la<br />

catedral sobre los arcos de las naves<br />

laterales. Desde aquí se observan<br />

con claridad las deformaciones de<br />

los muros y pilares y los trabajos de<br />

refuerzo y consolidación que se están<br />

realizando.<br />

Antes de comenzar la visita, en la<br />

Plaza de la Burullería encontrarás<br />

una escultura hiperrealista en bronce<br />

de ken Follet, el autor de ‘Los Pilares<br />

de la Tierra’. Vitoria corresponde así al<br />

escritor galés, que ha difundido en su<br />

obra el nombre de la Catedral de Santa<br />

María y el de la ciudad.<br />

LA MUrALLA MEDIEVAL<br />

La Historia de Vitoria-Gasteiz empieza en<br />

el s. XI, cuando se construyó la muralla<br />

de la ciudad. Si te interesa recorrerla<br />

hay VISITAS guiadas todos los días.<br />

El precio es de 2 € por persona.<br />

Información y reservas:<br />

www.catedralvitoria.com<br />

+ INFO:<br />

www.catedralvitoria.com<br />

T_ 945 25 51 35<br />

VITOrIA-GASTEIZ 23


Almudena Cid_gimnasta<br />

1_¿Cómo ves Vitoria desde la<br />

distancia? Es una ciudad modelo.<br />

Muy limpia, muy cómoda, siempre que<br />

vengo llego a los sitios caminando.<br />

2_Y de <strong>Álava</strong>, ¿algún rincón<br />

especial? Me encantan los montes.<br />

Me gusta subir al ZALDIArAN el 1 de<br />

enero de cada año, con mis padres,<br />

para empezar por lo alto y comerme<br />

una naranja. ¡Allí arriba sabe riquísima!<br />

Os lo aconsejo.<br />

3_Cuando vienes por casa,<br />

¿haces deporte? Sí. Me facilitan<br />

las instalaciones del ESTADIO y del<br />

ATLAS. Y me encanta ver cómo Vitoria<br />

es de las pocas ciudades, por no decir<br />

la única, que tiene un polideportivo<br />

en cada barrio. Por cierto, me alegro<br />

mucho cuando veo que al TAU le va<br />

bien.<br />

4_Tus restaurantes favoritos. EL<br />

POrTALóN (Correría, 147) por sus<br />

lo que me gusta<br />

Almudena Cid (Vitoria, 1.980) es la única gimnasta<br />

del mundo que ha disputado 4 finales olímpicas<br />

consecutivas: Atlanta ’96, Sydney 2000, Atenas<br />

2004 y Pekín 2008. Tras su retirada, prueba<br />

suerte en la televisión. Vive en Madrid.<br />

Huevos escalfados a la tempura de<br />

verduras, y me encanta su fachada del<br />

siglo XV. Y ArkUPE (Mateo de Moraza,<br />

13) por su arroz caldoso marinero. Y<br />

di que soy fan de las patatas, quizá<br />

porque soy alavesa.<br />

5_Y ¿si vas de pintxos? En EL<br />

rINCóN DE LUIS MArI (rioja, 14)<br />

pido el serranito; me gusta SABUrDI<br />

(Dato, 32) por su variedad y sus<br />

pintxos tan elaborados; en el SOkOA<br />

(Independencia, 26), los croquetones.<br />

Y las tortillas de patata de mil pisos,<br />

que las ponen muy ricas en todos.<br />

6_Si te viene gente de fuera...<br />

Primero les digo que traigan ropa de<br />

abrigo, je, je. Les llevaría a ver el<br />

CASCO ANTIGUO, de pintxos y, si es<br />

en verano, a la PLAYA DE GArAIO,<br />

un paseo por el ANILLO VErDE de<br />

Salburua y les invitaría a las FIESTAS<br />

DE LA BLANCA.<br />

5 cosas que hacer –sin falta - en Vitoria-Gasteiz<br />

recorrer la capital vasca en bicicleta<br />

es un planazo. Sin apenas cuestas<br />

ni desniveles. ¡Aquí todo es llano!<br />

Y existen espacios exclusivos para<br />

ciclistas: 60 km. de bici-carriles<br />

o bidegorris atraviesan la ciudad.<br />

Además, el Anillo Verde (conjunto de<br />

parques que rodean Vitoria-Gasteiz)<br />

ofrece diferentes recorridos para<br />

descubrir la naturaleza y los paisajes<br />

de la urbe. En el parque de Salburua,<br />

uno de los humedales más valiosos del<br />

País Vasco, existe una amplia red de<br />

itinerarios cicloturistas. En un día con<br />

suerte, podrás ver numerosas especies<br />

de aves y hasta ciervos. El bosque de<br />

Armentia está surcado de senderos<br />

para transitar sobre dos ruedas y el<br />

parque de Zabalgana –con lagunas,<br />

praderas, pequeñas lomas y cerros -<br />

te ofrece una red de paseos con áreas<br />

de descanso incluidas. Para los más<br />

animados, existen 2 vías verdes que<br />

discurren por el trazado del antiguo<br />

ferrocarril Vasco-Navarro y que<br />

conectan la ciudad con el Santuario de<br />

Estibaliz y la zona de los embalses.<br />

Y si no tienes vehículo, no te preocupes.<br />

El ayuntamiento ofrece un servicio de<br />

préstamo gratuito con 300 bicicletas<br />

distribuidas en 15 puntos estratégicos<br />

de la ciudad.<br />

+ INFO:<br />

T_010. Información ciudadana de Vitoria-<br />

Gasteiz (T_945 16 11 00 si llamas desde<br />

fuera)<br />

www.vitoria-gasteiz.org<br />

(enlaza con ‘Vitoria-Gasteiz en bicicleta,<br />

elige tu ruta’)<br />

www.alava.net/embalseullibarri<br />

ÁL AVA<br />

súbete<br />

a una bici<br />

Pedaladas urbanas<br />

VITOrIA-GASTEIZ 25


5 cosas que hacer –sin falta - en Vitoria-Gasteiz<br />

ArTIUM<br />

No puedes perderte el<br />

Centro-Museo Vasco de Arte<br />

Contemporáneo<br />

Entras en el vestíbulo de Artium y te<br />

recibe ‘Un pedazo de cielo cristalizado’,<br />

una colosal obra del artista vasco<br />

Javier Pérez compuesta por más de<br />

15.000 lágrimas de vidrio soplado,<br />

todas diferentes, que brillan, vibran<br />

y tintinean para darte la bienvenida.<br />

Pasada la primera impresión, puedes<br />

detenerte a contemplar el ‘Mural<br />

de cerámica’ de Joan Miró, uno de<br />

los escasos ejemplares del artista<br />

mallorquín que existen en el mundo:<br />

sólo hay doce más, algunos de ellos en<br />

la sede de la UNESCO de París o en el<br />

Guggenheim de Nueva York.<br />

Después vas a comprobar que en Artium<br />

siempre encuentras algo a tu estilo<br />

ARTE<br />

y mucho donde elegir. Para empezar,<br />

tienes gran variedad de exposiciones<br />

simultáneas, normalmente cuatro y,<br />

en algunas ocasiones, hasta cinco.<br />

Son diversas y para gustos diferentes,<br />

siempre en torno al arte contemporáneo<br />

y al menos una de ellas en torno a la<br />

Colección propia, la más importante<br />

de su género en Euskadi. Y después,<br />

desde luego, una intensa programación<br />

de actividades relacionadas con la<br />

cultura contemporánea: danza, cine,<br />

teatro, cursos, talleres, conciertos,<br />

conferencias, actividades en familia…<br />

Además, la atención personal más<br />

amable que puedas desear. ¿No es una<br />

cita imprescindible en Vitoria-Gasteiz?<br />

ArTIUM Centro-Museo Vasco de Arte<br />

Contemporáneo<br />

www.artium.org<br />

Francia, 24. Vitoria-Gasteiz<br />

Horario: martes a domingo: 11:00 -<br />

20:00 h. Ininterrumpido<br />

Lunes cerrado<br />

Si quieres tomarte un respiro, pásate por<br />

Cube (T_945 20 37 28), el restaurantecafetería<br />

de Artium. Tiene un cuidado<br />

diseño y una oferta gastronómica de<br />

calidad, tanto en la barra como en la<br />

mesa.<br />

Centro cultural Montehermoso. Fotografía: Daniel Llano.<br />

lo que me gusta<br />

Damián Muñoz (Vitoria, 1.964) conocido<br />

como el Almodóvar de la danza comenzó<br />

a bailar a los quince años en el estudio de<br />

Danza Traspasos, en la capital vasca. En<br />

2009 el bailarín gaisteztarra suma a su larga<br />

trayectoria el prestigioso premio Max al<br />

mejor intérprete de danza.<br />

Damián Muñoz_bailarín<br />

1_Vitoria en 4 palabras.<br />

ELEGANTE, SABrOSA, ENTrAÑABLE Y<br />

ACOGEDOrA.<br />

2_Dónde llevas a tus amigos. Al<br />

centro Cultural Montehermoso (Fray<br />

Zacarías, 2), un espacio de producción,<br />

exhibición y difusión del arte y el<br />

pensamiento contemporáneo en el<br />

Casco Viejo de Vitoria.<br />

3_Tus rincones gastronómicos. El<br />

restaurante CLArETE (Cercas Bajas,<br />

18) y el Bar TOLOÑO (Cuesta de San<br />

Francisco, 3).<br />

4_Una tienda especial. SkUNkFUNk<br />

(Fueros, 12), tienda de la conocida<br />

marca funky en Vitoria.<br />

5_¿Hay algo cultural que te atraiga<br />

de Vitoria? La visita a la Catedral<br />

Vieja.<br />

6_Escapada favorita por <strong>Álava</strong>. La<br />

Presa de Albina (a 25 km. de Vitoria).<br />

27<br />

LO QUE ME GUSTA


5 cosas que hacer –sin falta - en Vitoria-Gasteiz<br />

un paseo<br />

hasta el santo<br />

Acuarela de Mintxo Cemillán. Del libro ‘Poemas del Caminante’.<br />

Bassarai Ediciones.<br />

Fácil, entretenido y para todas las edades<br />

Es el paseo tradicional de los<br />

vitorianos. Unos 3 km. que se hacen<br />

en 20 minutos. Puedes empezar en el<br />

Parque de la Florida -un rincón muy<br />

parisino y romántico- y terminar en<br />

la Basílica de Armentia. Irás por el<br />

el Paseo de la Senda, cubierto por<br />

centenarios castaños de Indias, donde<br />

descubrirás bellos palacios de principios<br />

del siglo XX como el de Zuleta, el de<br />

Zuloaga, la coqueta Villa Sofía, Ajuria<br />

Enea (residencia del lehendakari) o el<br />

Museo de Armería (T_945 18 19 25).<br />

En frente, el palacio de Augusti alberga<br />

el Museo de Bellas Artes (T_945<br />

18 19 18) con excelente pintura<br />

costumbrista vasca. Más adelante<br />

fíjate en el colegio Vera-Cruz, que<br />

recuerda a los internados ingleses de<br />

libros como Torres de Malory. Además,<br />

pasarás por la estatua de Fray<br />

Francisco Acuarela (gran teólogo, de Mintxo del filósofo libro y<br />

jurista del s. “Poemas XVI). del caminante” ed.<br />

A mitad de Bassarai. paseo está el parque del<br />

Prado donde entrena el maratoniano<br />

Martín-Fiz. Luego, dejarás a mano<br />

izquierda Mendizorroza, el estadio de<br />

fútbol del Alavés, equipo de la ciudad. Y<br />

tras subir una pequeña cuesta plagada<br />

de chalets, llegarás al alto de Armentia<br />

donde se encuentra la estatua de San<br />

Prudencio, patrón de <strong>Álava</strong>. No dejes<br />

de visitar la Basílica de Armentia, uno<br />

de los principales edificios románicos<br />

del País Vasco.<br />

+INFO: www.alava.net<br />

Almudena Cid<br />

Basílica de Armentia. Fotografía: Olalde.<br />

lo que me gusta<br />

El doctor Eduardo Anitua (Vitoria-Gasteiz,1.956)<br />

es un referente científico a nivel internacional. Ha<br />

logrado desarrollar una técnica de regeneración<br />

del tejido humano mediante la utilización de<br />

plasma del propio paciente. En Vitoria-Gasteiz ha<br />

creado el Instituto Eduardo Anitua donde acuden<br />

a formarse odontólogos de todo el mundo.<br />

Eduardo Anitua_cirujano dentista<br />

1_ ÁLAVA en 4 palabras. Una<br />

provincia de oportunidades.<br />

2_¿Qué es lo que más te atrae del<br />

tradicional Paseo hasta el Santo?<br />

Vives y trabajas muy cerca… Es<br />

un paseo por parte de la historia de<br />

la ciudad, con sus árboles y casas<br />

centenarias. Además, te permite un<br />

contacto íntimo con la naturaleza que<br />

demuestra que Vitoria-Gasteiz es una<br />

ciudad verde. Y la tranquilidad y la luz<br />

que tiene la zona es fundamental para<br />

nuestro trabajo.<br />

3_ Tu consejo a los visitantes.<br />

Andar por Vitoria ¡Que gasten zapato!<br />

A nuestro Instituto vienen odontólogos<br />

de Nueva York, Tokio o Múnich y para<br />

ellos lo que es increíble de Vitoria es<br />

que se va a todos lados andando.<br />

4_ Tus restaurantes favoritos.<br />

Intentamos mostrar el sabor del País<br />

Vasco a nuestros congresistas, por<br />

eso les enseñamos alguna bodega<br />

de rioja Alavesa y en Vitoria-Gasteiz<br />

les llevamos a alguna sidrería como<br />

SAGArTOkI (Prado, 18) o kUPELTEGI<br />

(Lasarte). También nos gustan los<br />

restaurantes ArkUPE (Mateo Moraza,<br />

13) y EL POrTALóN (Correría, 147) por<br />

lo que representan gastronómicamente<br />

pero también, por el contacto con las<br />

piedras de Vitoria.<br />

29<br />

LO QUE ME GUSTA


10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong> 10<br />

excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

playas de<br />

agua dulce<br />

Nacieron como lagos artificiales a<br />

finales de los 60 para abastecer de<br />

agua a la población. Pero hoy día los<br />

pantanos alaveses ofrecen infinitas<br />

posibilidades de ocio. Todo, en un<br />

entorno natural privilegiado donde la<br />

tranquilidad es la marca de la casa.<br />

Y a 15 minutos en coche de Vitoria-<br />

Gasteiz.<br />

Playa de Landa y Playa de Garaio<br />

Las playas de Landa y de Garaio son ideales para arenafóbicos: sus orillas están<br />

sembradas de césped y pinos. La de Landa se encuentra justo enfrente del pueblo<br />

de Ullibarri-Gamboa, cruzando el embalse. La playa de Garaio, dentro del parque<br />

del mismo nombre, es una península de 116 hectáreas en las colas del pantano.<br />

Ambas cuentan con todos los servicios de una playa al uso: duchas, aseos, fuentes,<br />

zona de baño infantil acotada, área de picnic y socorristas.<br />

Sorgimendi y Zabalain<br />

Si prefieres un plan alternativo, acércate al embalse de Urrunaga, a los parques<br />

de Sorgimendi (en los pueblos de Urrunaga y Goiain) y Zabalain (en Legutiano).<br />

Aquí disfrutarás de un baño mucho más genuino, sin duchas ni socorristas. A<br />

cambio, encontrarás un entorno prácticamente intacto donde disfrutar de la belleza<br />

desnuda del pantano.<br />

Parque ornitológico de Mendixur<br />

Foto: Quintas<br />

En Mendixur, a 15 km. de Vitoria-Gasteiz, 3 observatorios de aves -Carboneros,<br />

Buceadores y Trogloditas- te brindan la oportunidad de ver en su medio natural a<br />

las numerosas especies que habitan en el pantano. El parque cuenta con caminos<br />

señalizados para recorrer los diferentes ambientes del humedal, uno de los más<br />

importantes de Euskadi.<br />

Ruta verde de Ullibarri Gamboa<br />

Es un recorrido de 45 km. dividido en dos circuitos de 13 y de 33 km. que te<br />

permitirá bordear el embalse de Ullibarri Gamboa a pie o en bici de montaña, sin<br />

ninguna dificultad. El paseo te lleva por la playa de Landa, y el parque de Garaio,<br />

atravesando bosques de robles y humedales donde viven numerosas especies de<br />

flora y fauna.<br />

Isla de Zuaza<br />

Es una auténtica isla, que promete diversión por los 4 costados. Está en medio del<br />

pantano de Ullibarri-Gamboa, donde una barcaza conecta la isla con tierra. Cuenta<br />

con un albergue de la Diputación Foral de <strong>Álava</strong> con excelentes instalaciones,<br />

servicio de pensión completa y la posibilidad de practicar todo tipo de actividades:<br />

deportes náuticos, escalada, pista deportiva, frontón cubierto… El albergue se abre<br />

a grupos privados a finales de agosto, cuando terminan las colonias infantiles.<br />

Obligatorio reservar en el T_945 18 19 88.<br />

APÚNTALO EN TU AGENDA:<br />

Festival Internacional de Cometas de<br />

Garaio, en octubre. Con exhibiciones,<br />

talleres, fotografía aérea, venta de<br />

novedades…<br />

+ INFO:<br />

www.alava.net<br />

Foto: Quintas<br />

De excursión por ÁLAVA 33


10<br />

excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

SUBE A LA CrUZ<br />

En el parque Natural del Gorbea<br />

No es el monte más espectacular del País<br />

Vasco, ni, pese a lo que se cree, el más<br />

alto. Le superan el Aitxuri (1.551m.) y<br />

su vecino Aitzgorri (1.528 m.), pero<br />

el Gorbea (1.481 m.) es un lugar<br />

mítico para los montañeros vascos.<br />

Su ascenso asequible y la belleza del<br />

paisaje lo han convertido en la subida<br />

más popular de Euskadi bien a pie, en<br />

bici o incluso a caballo. En la vertiente<br />

alavesa los principales itinerarios de<br />

subida parten del pueblo de Zarate,<br />

desde las canteras de Murua o desde<br />

Sarria. Aquí encontrarás el Parketxea<br />

o Centro de Interpretación del<br />

Parque Natural del Gorbea, con<br />

Foto cedida por la Cuadrilla de Zuia. Autor: Txabi Iturrate.<br />

información sobre rutas, lugares de<br />

interés, fauna y vegetación. El camino<br />

desde el Parketxea te lleva por la<br />

senda de Zaldibartxo franqueando<br />

el río Baias (cruzarás 2 puentes). Tras<br />

2’15 h. de marcha, se llega a la cruz<br />

que corona la cumbre, el símbolo del<br />

Gorbea. Hecha en hierro, su estructura<br />

recuerda a la Torre Eiffel pero en txiki<br />

(mide 17,23 m.) y en realidad es la<br />

tercera que se coloca (las 2 anteriores<br />

las derribó el viento). Desde la cima,<br />

en días despejados se ven con nitidez<br />

las tierras alavesas y bizkainas, y con<br />

un poco de suerte la vista alcanza<br />

hasta los Pirineos.<br />

+ INFO:<br />

Parketxea de Sarria<br />

T_945 43 07 09<br />

¿Sabías que…?<br />

El día de Nochevieja y el de Año Nuevo,<br />

cientos de montañeros se citan para<br />

subir al Gorbea. La tradición manda<br />

hacer un brindis en la cruz.<br />

Los hermanos Pou, Iker (Vitoria-Gasteiz, 1.977) y Eneko (Vitoria-Gasteiz,<br />

1.974), montañeros inseparables, dedican su vida a escalar por todo el<br />

mundo picos inexplorados. Pasan mucho tiempo fuera de Vitoria pero<br />

‘siempre la llevamos en nuestro corazoncito’.<br />

Iker y Eneko Pou_montañeros<br />

1_Lo más especial del Gorbea. Su<br />

variedad, es un monte totalmente<br />

diferente si se sube desde CANTErAS,<br />

PAGOMAkUrrE, ITXINA o MUrUA.<br />

Por eso muy poca gente lo conoce<br />

realmente.<br />

2_¿Cuántas veces lo habéis<br />

subido? Al año lo subimos alrededor<br />

de 10 veces: andando, corriendo<br />

o esquiando porque está al lado de<br />

Vitoria y es uno de nuestros lugares<br />

predilectos para entrenar.<br />

3_El monte más bello de <strong>Álava</strong>.<br />

Hombre, el GOrBEA es de los más<br />

atractivos, pero sin olvidarnos de<br />

los de la SIErrA DE CANTABrIA:<br />

PALOMArES, CrUZ DEL CASTILLO…<br />

También nos gusta OrO (Zuia) donde<br />

escalamos habitualmente. ¡Pero hay<br />

lo que nos gusta<br />

muchos y casi todos son bonitos!<br />

4_Cuando estáis en Vitoria ¿cómo<br />

desconectáis? Nos encanta correr por<br />

el ANILLO VErDE y salir a dar una vuelta<br />

en bici por los alrededores de Gasteiz.<br />

En verano nos bañamos en el PANTANO,<br />

SArrIA o en la balsa de ArENAZA.<br />

5_Sitios de poteo. Por el centro nos<br />

gusta ir a EL 7 (Cuchillería,3), EL GOrA<br />

(Cantón de San Francisco Javier, 1) ,<br />

EL PArrAL (Cantón de San Francisco<br />

Javier, 4) , EL BODE (Herrería, 26),<br />

EL DUBLíN (Pza.de la Virgen Blanca),<br />

DArDArA (Julián de Apraiz, 9), EL 4<br />

AZULES del Parque de La Florida y en<br />

nuestro barrio de Ibaiondo, EL BUDA.<br />

6_Vuestros restaurantes. En el<br />

casco viejo el ETXE ZAHArrA (Txikita,<br />

6) y el QUErkUS en nuestro barrio.<br />

35<br />

LO QUE ME GUSTA


10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

LAS PIEDrAS<br />

HABLAn<br />

Dólmenes y mucho más<br />

En <strong>Álava</strong> hay joyas prehistóricas diseminadas por todo el territorio. Lo más antiguo<br />

que podrás ver son los dólmenes, que están perfectamente conservados. En la<br />

Llanada Alavesa encontrarás Aizkomendi, de dos metros de altura muy cerca de<br />

la N-I, en Egilaz. Sorginetxe es el dólmen más bonito de Euskadi y está cerca de<br />

Arrizala, a 3 km. de Agurain. Si estás en la rioja Alavesa puedes ver el de San<br />

Martín y el Sotillo (Leza) y por supuesto, el más conocido: la Chabola de la<br />

Hechicera, de tres metros y con un hermoso vaso campaniforme, en Elvillar.<br />

El Poblado de la Hoya, un asentamiento prehistórico amurallado de cuatro<br />

hectáreas, también está en rioja Alavesa, muy cerca de Laguardia. La única fuente<br />

romana que se conserva en <strong>Álava</strong> es Fuente Pinto, un tesoro que está en la<br />

localidad de Mimbredo, en el oeste alavés. No te pierdas tampoco el imponente<br />

puente romano de Mantible, sobre el río Ebro en Assa (rioja Alavesa).<br />

No te vayas de <strong>Álava</strong> sin visitar el centro museístico Bibat. Acoge en un edificio los<br />

museos de Arqueología y el Fournier de Naipes.<br />

LA POMPEYA DE EUSkADI. A<br />

sólo 11 km. de Vitoria-Gasteiz,<br />

muy cerca de Nanclares de la<br />

Oca, está IrUÑA-VELEIA, uno<br />

de los conjuntos del Imperio<br />

romano más importantes de la<br />

península. Veleia fue una gran<br />

ciudad romana que albergó<br />

hasta 10.000 personas. Su<br />

posición estratégica en la ruta<br />

que unía Burdeos con la ciudad<br />

minera de Astorga, le otorgó una<br />

gran importancia comercial. Hoy<br />

puedes visitar sus restos.<br />

Ciudad romana de Iruña-Veleia<br />

Trespuentes-Víllodas<br />

T_945 18 19 18<br />

Agua, agua y agua. A solo 30 km.<br />

de Vitoria-Gasteiz está AÑANA, una<br />

comarca unida por el agua con rincones<br />

únicos. Puedes visitar el Valle Salado,<br />

un paisaje insólito que ha sido declarado<br />

monumento y donde desde hace cientos<br />

de años se produce sal en las eras,<br />

mediante la evaporación solar. Está en<br />

Salinas de Añana, la villa más antigua<br />

de <strong>Álava</strong>, con sólo 180 habitantes. Muy<br />

cerca encuentras el lago de Caicedo-<br />

Yuso, un biotopo protegido, con una<br />

curiosa fauna y flora. Otro plan acuático<br />

es el Campo de Aventura Sobrón, un<br />

campo multiaventura donde practicar,<br />

en el propio río Ebro, piragüismo o<br />

kayak. Al lado está el Museo del<br />

Agua, pionero y único en el País Vasco,<br />

donde se explica de forma interactiva<br />

y didáctica el universo del agua y se<br />

sensibiliza sobre su uso racional.<br />

El Parque Natural de Valderejo, es<br />

un amplio valle muy recomendable<br />

para pasar un día de excursión y hacer<br />

a pie alguna de sus rutas. Su principal<br />

río, el Purón, ha desgarrado parte de<br />

la montaña modelando un solemne<br />

desfiladero donde vive el buitre leonado.<br />

Con suerte podrás también ver corzos y<br />

algún ejemplar de águila imperial.<br />

+ INFO:<br />

Valle Salado<br />

Salinas de Añana<br />

T_945 35 11 11<br />

www.vallesalado.net<br />

Museo del Agua y Centro de<br />

Interpretación Comarcal<br />

Sobrón<br />

www.museoagua.com<br />

Campo de Aventura de Sobrón<br />

Sobrón<br />

T_945 35 90 16<br />

www.aventurasobron.com<br />

La Chabola de la Hechicera.<br />

Parque Natural de Valderejo<br />

Valdegovía<br />

T_945 35 31 46<br />

Foto: Quintas.<br />

ESCAPADA A<br />

AÑAnA<br />

Paisajes encantados<br />

De excursión por ÁLAVA 37


Felisa Galdos_ganadera<br />

1_ Lo mejor de vivir en Goiain es...<br />

La independencia, la libertad de la que<br />

disfrutamos. Sales a la calle y ves el<br />

campo, el verde… eso no existe en otro<br />

sitio.<br />

2_¿Cómo es la vida en el campo?<br />

Los inviernos son un poco duros, la<br />

primavera bastante lluviosa, en verano<br />

hay días fuertes de calor… el tiempo es<br />

muy importante. En cuanto a nuestra<br />

zona, el entorno es precioso. Me gusta<br />

mucho el PANTANO y ArAMAIO. El valle<br />

es idílico, con sus montes, sus caseríos<br />

y sus barrios, muy diferentes entre sí a<br />

pesar de estar tan cerca.<br />

3_¿Qué te ha enganchado de tu<br />

trabajo? El amor a los animales, el<br />

entorno en el que vives, la naturaleza,<br />

la libertad. Y, aunque a mi padre no le<br />

gustase mucho, el amor a la tierra que<br />

nos inculcó.<br />

4_De haber elegido otra profesión,<br />

¿qué te habría gustado ser?<br />

Ilustración: Txemi Sánchez. 10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

ÁL AVA<br />

lo que me gusta<br />

Felisa Galdos (Goiain, 1.947) lleva comprometida con la vida y las labores<br />

del campo desde niña. Incluso en época franquista, cuando la mujer no<br />

podía ser titular de un negocio, se mantuvo al frente de la explotación<br />

familiar. Hoy dirige una granja con 150 vacas lecheras. En 2007 recibió el<br />

premio ‘Gonzalo Nardiz’ del Gobierno Vasco, por su trayectoria.<br />

Enfermera o médico. Pero sobre todo<br />

me hubiera gustado poder estudiar. El<br />

principal problema era el transporte.<br />

Hace 40 años ir de Goiain a Gasteiz era<br />

una aventura.<br />

5_Direcciones para el tiempo<br />

libre. La Marisquería IPAr-ITXASO,<br />

de Urrunaga, para tomar una buena<br />

mariscada. En Elosu el VENTAZAHArrA,<br />

para disfrutar de una comida familiar.<br />

En Ullíbarri Gamboa el ErPIDEA, que<br />

tiene unos pintxos riquísimos. Y en<br />

Gasteiz el CrÛ; aquí quiero probar la<br />

Sopa de melón.<br />

6_Una feria que no hay que<br />

perderse. Siempre que puedo voy<br />

a la de AGUrAIN (primer martes de<br />

octubre), que tiene más de 600 años.<br />

También me gustan las subastas de<br />

ganado de ArkAUTE (abril), la feria de<br />

AMUrrIO (15 de agosto) y el MErCADO<br />

DE LA ALMENDrA en Gasteiz (primer<br />

sábado de mes).<br />

VISITA LA PEQUEÑA SUIZA<br />

El Valle de Aramaio<br />

Es la tierra de Mari, la Dama de<br />

Anboto, principal figura de la<br />

mitología vasca, y sus peñas esconden<br />

– dice la leyenda – varios tesoros; el<br />

más formidable: un almacén de oro<br />

olvidado por las tropas napoleónicas.<br />

Lo que se sabe con certeza es que, en<br />

1.872, dio refugio en una cueva al cura<br />

Santa Cruz – sacerdote y guerrillero<br />

de las guerras carlistas, muy conocido<br />

por su valentía y por su crueldad-.<br />

Y que el rey Alfonso XIII, a su paso<br />

por kruzeta, exclamó admirado por la<br />

belleza del valle: ‘¡parece una pequeña<br />

Suiza!’ Fue un día de verano, en 1.905.<br />

Mucho ha llovido desde entonces, pero<br />

Aramaio conserva intacta su belleza<br />

idílica. Si te acercas desde Legutiano,<br />

párate en el alto de Kruzeta y disfruta<br />

de la panorámica que entusiasmó al<br />

monarca: montes, prados salpicados<br />

de caseríos y el imponente Anboto al<br />

fondo. En sus 10 anteiglesias (barrios)<br />

descubrirás ermitas, iglesias, molinos,<br />

ferrerías y los típicos caseríos vascos.<br />

El barrio de Ibarra reúne la mayoría<br />

de comercios y servicios, y es el más<br />

ambientado; por algo es la capital<br />

del municipio. En el resto, manda la<br />

tranquilidad.<br />

+ INFO:<br />

www.aramaio.org<br />

SIDrA ALAVESA<br />

Desde tiempos inmemoriales, el valle<br />

de Aramaio produce sidra al estilo<br />

gipuzkoano. De enero a abril, podrás<br />

degustarla en la sidrería Iturrieta, en<br />

Arraga.<br />

Y hay sidreros que hasta te invitan a<br />

probarla en sus caseríos.<br />

Foto cedida por la Cuadrilla de Zuia.<br />

39<br />

39<br />

De excursión por ÁLAVA


10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

VISITA LAS CASAS DE LAS<br />

GrAnDES FAMILIAS<br />

Los Ayala, los Varona, los Mendoza...<br />

¿Te tira el mundo medieval? Los<br />

grandes linajes alaveses han dejado<br />

su huella en esta tierra a través de sus<br />

impresionantes casas-torre. El palacio,<br />

castillo y monasterio de los Ayala en<br />

Quejana, muy cerca de Amurrio, es un<br />

conjunto medieval de gran valor en un<br />

paisaje verde y precioso. El palacio,<br />

casa solar de los Ayala, es de estilo<br />

gótico del siglo XIV.<br />

Uno de los conjuntos fortificados mejor<br />

conservados con su foso, puente y<br />

portones es la Torre-Palacio de los<br />

Varona (s. XIV-XV) en Villanañe, en<br />

el valle de Valdegovía. Según cuenta<br />

la leyenda, los Varona deben su<br />

nombre a una mujer de la familia, la<br />

Tumba de alabastro del Canciller Ayala en Quejana.<br />

valiente María, que en tiempos del<br />

Cid Campeador logró partir la espada<br />

al mismísimo Alfonso el Batallador.<br />

Admirado, el rey aragonés le dijo:<br />

‘Habéis obrado, no como débil mujer,<br />

sino como fuerte varón y debéis<br />

llamaros Varona, vos y vuestros<br />

descendientes’.<br />

Otra de las grandes familias, los<br />

Mendoza, vivieron en una casa<br />

fortificada del siglo XIII que fue<br />

restaurada en 1.963. Hoy es sede del<br />

Museo de Heráldica Alavesa. Tiene<br />

la torre más antigua que se conoce en<br />

<strong>Álava</strong> y está a sólo 10 km. de Vitoria-<br />

Gasteiz.<br />

Caserío Bideko.<br />

lo que me gusta<br />

Inmaculada Sarachaga (Amurrio, 1.974) es una<br />

de las directoras de orquesta más prestigiosas<br />

del mundo. Discípula de Zubin Mehta, entre<br />

concierto y concierto, siempre que puede se<br />

acerca al Valle de Ayala para recargar pilas.<br />

Inma Shara_directora de orquesta<br />

1_Lo más bonito de la Casa de los<br />

Quejana. He ido muchas veces a la<br />

casa-torre medieval, al monasterio, a<br />

la capilla de la Virgen del Cabello, la<br />

tumba del Canciller Ayala y su esposa…<br />

hay tantas cosas que ver… Es una pena<br />

que las monjas de clausura hayan<br />

dejado el convento.<br />

2_Tu excursión preferida. Un<br />

recorrido por el valle de Ayala. ¡Me<br />

siento tan bien allí porque me inspira<br />

personal y profesionalmente! Insisto<br />

en que recomiendo visitar el conjunto<br />

monumental de Quejana: el palacio, el<br />

convento y luego tomar un aperitivo<br />

en la casa solariega de los señores<br />

de Ayala que es hoy un hotel con una<br />

vista preciosa de todo el valle. Luego<br />

merece la pena acercarse hasta la<br />

villa de Artziniega, aparcar el coche<br />

y callejear por un pueblo con mucha<br />

historia cultural. Además tiene unos<br />

alrededores preciosos con robles,<br />

encinas, fresnos y muchos animales:<br />

jabalíes, corzos y liebres.<br />

3_Un restaurante que te chifla. El<br />

caserío BIDEkO (en Lezama, Amurrio).<br />

Tienen un foie y un chorizo casero<br />

exquisitos. La Ensalada de bechamel y<br />

patata de bacalao está buenísima y su<br />

tarta de manzana me vuelve loca.<br />

4_Una dirección secreta. La sidrería<br />

IArrITU (Barrio Arrotegui, 114.<br />

Lezama, Amurrio). Es un caserío<br />

de más de 200 años en un entorno<br />

natural precioso y además tiene unos<br />

chuletones inigualables.<br />

41<br />

LO QUE ME GUSTA


10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

10<br />

Descubre la Llanada Alavesa<br />

Agurain, Gaceo y Alaiza, y la Sierra de Entzia<br />

El casco histórico de Salvatierra<br />

(Agurain en euskera) es como un<br />

gigantesco joyero: atesora palacios,<br />

las iglesias-fortaleza de San Juan y de<br />

Santa María, plazas porticadas con sus<br />

típicas olbeas (soportales del s. XVI),<br />

blasones… Y hasta una ermita del s.<br />

XIII (San Martín, la construcción más<br />

antigua de la villa) escondida entre los<br />

muros del Ayuntamiento y que hoy<br />

luce magníficamente restaurada. Una<br />

buena forma de conocerlo es a través<br />

de las visitas guiadas de los jueves y<br />

domingos (T_945 30 29 31 y T_608<br />

90 16 70). El itinerario incluye, fuera<br />

de las murallas de Salvatierra, sendas<br />

visitas a las iglesias de Gaceo<br />

y de Alaiza. Ambas destacan por<br />

sus pinturas murales: del s.XIII y<br />

temática religiosa las de Gaceo, y de<br />

Plaza de San Juan, Agurain. Foto cedida por el Ayutamiento de Agurain.<br />

escenas guerreras las de Alaiza (s.<br />

XIV), algo muy poco común para una<br />

iglesia.<br />

Otra de las joyas de la Llanada, ésta<br />

en versión natural, es la Sierra de<br />

Entzia. 10 km. la separan de Agurain<br />

y es un espacio de extraordinaria<br />

belleza, salpicado de campas y hayedos<br />

habitados por halcones, azores,<br />

colirrojos, y pequeños mamíferos<br />

como el turón o la garduña.<br />

El QUESO IDIAZABAL. ¿Lo has<br />

PrOBADO?<br />

Con la leche de las ovejas latxa de la<br />

Sierra de Entzia se obtiene el delicioso<br />

y afamado queso Idiazabal. Declarado<br />

patrimonio gastronómico europeo,<br />

podrás comprarte un queso Idiazabal<br />

en cualquier quesería de la zona o<br />

tienda de comestibles.<br />

excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

¿Conoces el románico alavés?<br />

A r m e n t i a y E s t i b a l i z<br />

La Basílica de Armentia (20 min. a pie<br />

desde Vitoria) es formidable. Te llamará<br />

la atención el conjunto escultórico de su<br />

pórtico. Se puede considerar la primera<br />

catedral de Euskadi (s. XII) y es un<br />

soberbio ejemplo del románico vasco. Y<br />

uno de los templos más queridos de los<br />

alaveses: en sus campas se celebra la<br />

romería de San Prudencio (28 abril),<br />

patrón de <strong>Álava</strong>, quien tuvo mucha<br />

influencia en la época visigoda. Llegó a<br />

ser Obispo de Tarazona y eso que prefirió<br />

siempre una vida de retiro. Si estás por<br />

tierras alavesas en esas fechas, tienes que<br />

comer caracoles y revuelto de perretxikos<br />

(unas setitas deliciosas).<br />

A 9 km. de la capital alavesa se halla otra<br />

magnífica iglesia románica: el Santuario<br />

de Nuestra Señora de Estibaliz,<br />

patrona de <strong>Álava</strong> junto al citado San<br />

Prudencio. Es una construcción de finales<br />

del s. XII, cuya principal atracción es<br />

la portada de la fachada Sur, la Porta<br />

Speciosa. Eso, con permiso de la imagen<br />

de Estibaliz, una delicada talla de la<br />

virgen y el niño, también del s. XII. Junto<br />

al Santuario se encuentra el monasterio<br />

de los benedictinos que dirigen la iglesia,<br />

una hospedería, un centro de acogida,<br />

un moderno restaurante y un área de<br />

recreo (bosque de pinos y robles, zona de<br />

picnic, juegos infantiles…) desde donde se<br />

disfruta de una bonita panorámica de la<br />

Llanada Alavesa.<br />

ErMITAS Y SANTUArIOS<br />

Para asistir a una lección de<br />

historia, para admirar la belleza<br />

de los templos, para disfrutar del<br />

entorno natural o para respirar su<br />

espiritualidad. Hay muchas razones<br />

para visitar las decenas de ermitas<br />

y Santuarios que se reparten por<br />

los pueblos de <strong>Álava</strong>. Destacan<br />

Nuestra Señora del Yermo (en<br />

Llodio), Nuestra señora de la<br />

Encina (Artziniega), el Santuario<br />

de la Virgen de Oro (Murgia),<br />

Andra Mari de Ibabe (Aramaio),<br />

Nuestra Señora de Ibernalo (Santa<br />

Cruz de Campezo), Nuestra Señora<br />

de Okon (Bernedo), la Ermita de<br />

la Virgen de La Peña (Faido), la<br />

Virgen de Bercijana (Yécora),<br />

Nuestra Señora de Lacorzanilla<br />

(Berantevilla), Santuario de la<br />

Virgen de Angosto (Villanañe) y<br />

Nuestra Señora de Escolumbe<br />

(katadiano).<br />

+ INFO:<br />

Monasterio de Estibaliz<br />

T_945 29 30 88<br />

Pórtico de la Basílica de Armentia. Foto Quintas.<br />

43<br />

De excursión por ÁLAVA


10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

10 excursiones -chulas- por <strong>Álava</strong><br />

ÁL AVA<br />

Ver -y escuchar- el SALTO DEL nErVIÓn<br />

La cascada más alta y más hermosa<br />

rodeadas de bosques de hayas, las<br />

aguas de los arroyos Iturrigutxi,<br />

Ajiturri y Urita confluyen en la sierra de<br />

Gibijo para formar el río Nervión. Allí,<br />

el cauce más famoso de Bilbao, alavés<br />

de nacimiento, se precipita en un salto<br />

al vacío por el barranco de Delika. Es<br />

la cascada más alta de España: 204<br />

m. de caída libre. Y, dicen, una de las<br />

más bellas de Europa. Para verla y<br />

oírla en su esplendor hay que acudir<br />

en primavera o en invierno; en verano<br />

el cauce llega a secarse. Un mirador<br />

al borde del barranco, frente a la<br />

cascada, permite contemplar la vista.<br />

El acceso principal es la carretera que<br />

va desde el Puerto de Orduña hacia<br />

el pueblo burgalés de Berberana (N-<br />

625). Unos 3 km. después de alcanzar<br />

la cima del puerto se toma un desvío<br />

a la izquierda señalizado como ‘Monte<br />

Santiago – Mirador del Nervión’. Se<br />

continúa por una pista forestal hasta<br />

llegar al aparcamiento. Desde aquí se<br />

sigue a pie (4 km. ida y vuelta) por un<br />

magnífico hayedo que desemboca en<br />

el mirador.<br />

También es posible contemplar el salto<br />

desde abajo. Un itinerario por el fondo<br />

del desfiladero (7 km. ida y vuelta)<br />

sigue el camino marcado por el propio<br />

río. La ruta sale de Delika, atraviesa<br />

varios pueblos del valle y surca hayedos<br />

y pozas de agua. Si el río baja crecido,<br />

toca mojarse. Si está seco, disfrutarás<br />

igualmente de los caprichos geológicos<br />

y la belleza natural del paisaje.<br />

+ AGUA<br />

Muy cerca de la zona (a 20 km. desde Berberana, 10 km. desde Delika) se encuentra<br />

la Cascada de Gujuli. Otro espectacular salto de agua (105 m.) que forma el arroyo<br />

Oyardo (afluente del río Altube, que desagua también en el Nervión).<br />

Foto: Unai Martínez de Lahidalga.<br />

CAMPOS DE<br />

GOLF<br />

DE ALAVA<br />

El lujo verde<br />

¿Juegas al golf? <strong>Álava</strong> goza de<br />

una amplia oferta de campos muy<br />

cuidados y además tienen una elevada<br />

cualificación en términos de belleza del<br />

paisaje, recorridos sinuosos y perfiles<br />

ondulados que ponen a prueba el<br />

estado físico de los aficionados.<br />

Izki Golf que está en un paraje<br />

espléndido, en plena montaña alavesa,<br />

es un diseño de Severiano Ballesteros<br />

y un verdadero ejemplo de lo que debe<br />

ser un buen campo de golf, totalmente<br />

integrado en el ecosistema donde se<br />

puede disfrutar de la naturaleza y el<br />

mundo rural. Está situado en Urturi, a<br />

38 km. de Vitoria y 30 km. de Logroño,<br />

es un campo amplio donde el jugador<br />

se puede estirar pero que también<br />

prima la estrategia en el control de la<br />

bola, obteniendo ventaja quien sepa<br />

dibujar con su golpe (sobre todo de<br />

salida) las curvas tanto a derecha como<br />

a izquierda del diseño. En Altube, está<br />

Zuia Club de Golf el campo más antiguo<br />

de <strong>Álava</strong>, junto al área de servicio de la<br />

autopista A-8 dirección Bilbao. Es un<br />

campo corto, tiene 9 hoyos y carece<br />

de desniveles en su terreno. A 14<br />

km. de Vitoria por la N-240, dirección<br />

Legutiano desvío por la carretera de<br />

Landa, está el más señorial. El campo<br />

de Larrabea, con 18 hoyos y unas<br />

impresionantes coníferas.<br />

+INFO:<br />

IZkI T_945 37 82 62<br />

ZUIA T_ 945 40 32 90<br />

LArrABEA T_945 46 54 82<br />

Izki Golf<br />

45<br />

De excursión por ÁLAVA


lo que me gusta<br />

Juanma Lavín (Vitoria, 1.963),<br />

actual Presidente de la Ruta del<br />

Vino de Rioja Alavesa, es uno de los<br />

inventores del turismo del vino en<br />

nuestro territorio. Metemos en un<br />

aprieto a este inquieto empresario,<br />

para que comparta con nosotros<br />

sus direcciones favoritas.<br />

Juanma Lavín_empresario<br />

1_Rioja Alavesa es… Un inmenso<br />

viñedo jalonado de villas medievales,<br />

donde la cultura del vino está presente<br />

en cada rincón.<br />

2_¿Qué es lo mejor de tu tierra?<br />

Primero su gente, y luego sin duda, la<br />

vista desde el Balcón de La rioja (Alto<br />

de Herrera). Y las mejores fiestas,<br />

para mí, las de San Juan y San Pedro<br />

de Laguardia (23 y 29 de junio).<br />

3_Tus restaurantes y platos<br />

favoritos. En Laguardia: el calao<br />

de LA MUrALLA para picotear; la<br />

cocina creativa del AMELIBIA; los<br />

Caracoles de Luchy, del VILLA LUCíA<br />

y, en el MEDOC ALAVÉS, los Asados<br />

al sarmiento y las Yemas de huevo de<br />

caserío con fina capa de mozzarela y<br />

aceite de trufa. Fuera de Laguardia,<br />

las Chuletillas con crepineta de cordero<br />

del HOTEL PALACIO DE SAMANIEGO<br />

(en Samaniego). Y, en definitiva, todos<br />

los restaurantes de la zona, llenos de<br />

detalles: el CASTILLO EL COLLADO,<br />

el MArIXA, LA POSADA MAYOr DE<br />

MIGUELOA…<br />

4_Para tomar un pintxo. Te diría<br />

EL ArBULO, EL VELAr… En Laguardia,<br />

cada bar tiene una especialidad: las<br />

rabas de LA MUrALLA, la tortilla de<br />

LOS SIETES… Y también hay pueblos<br />

como MOrEDA, donde los bares están<br />

haciendo muy buenos pintxos.<br />

5_Una bodega especial para ti.<br />

Quizá EL FABULISTA, que ha sido de<br />

mi abuelo, sin demérito de otras como<br />

CASADO MOrALES, LOLI CASADO,<br />

PrIMICIA que es superbonita,<br />

CAMPILLO…<br />

6_Vengo de visita. ¿Qué<br />

debo comprar? Vino, desde luego,<br />

cualquiera que te lleves es fantástico.<br />

También embutidos y dulces de las<br />

panaderías, desde los cocos hasta los<br />

hojaldres típicos de Laguardia.<br />

pistas para -una escapada- por rioja Alavesa<br />

WEEKEnD POr LA rUTA DEL VInO<br />

En un radio de 50 km.<br />

Un paisaje de viñedos interminables,<br />

salpicado de olivos, bodegas y dólmenes<br />

milenarios define a la Rioja Alavesa.<br />

Si quieres desconectar y darte un<br />

homenaje, fuera de agobios y masas,<br />

te recomendamos esta escapada.<br />

En un radio de 50 km. hay fabulosas<br />

bodegas diseñadas por reconocidos<br />

arquitectos, bodegas centenarias,<br />

villas medievales y un entorno natural<br />

fantástico. Además la gente es muy<br />

amable, ya lo comprobarás. La zona<br />

está ubicada en la ribera del Ebro<br />

y desciende en laderas escalonadas<br />

desde la Sierra de Cantabria. Por eso<br />

goza de un microclima privilegiado<br />

para el cultivo de la vid, cualidad<br />

+INFO:<br />

Autobuses Hnos. Arrriaga.<br />

T_945 28 50 00<br />

OFICINA DE TUrISMO DE LAGUArDIA<br />

T_945 60 08 45<br />

OFICINA DE TUrISMO DE ELCIEGO<br />

T_945 60 66 32<br />

OFICINA DE TUrISMO DE LABASTIDA<br />

T_945 33 10 15<br />

rUTA DEL VINO DE rIOJA ALAVESA<br />

T_902 11 40 50<br />

que ha convertido la región en un<br />

auténtico referente dentro de la España<br />

vitivinícola. Claro que las bodegas, en<br />

sus múltiples tipologías, son la razón<br />

principal de esta ruta. Pero también<br />

encontrarás restaurantes, vinotecas,<br />

agroturismos y hoteles con encanto.<br />

La ruta del Vino está formada por 15<br />

municipios (Baños de Ebro, kripán,<br />

Elciego, Elvillar, Labastida, Laguardia,<br />

Lanciego, Lapuebla de Labarca, Leza,<br />

Moreda de <strong>Álava</strong>, Navaridas, Oyón,<br />

Samaniego, Villabuena de <strong>Álava</strong> y<br />

Yécora) y 4 Juntas Administrativas<br />

(Barriobusto, Labraza, Páganos y<br />

Salinillas de Buradón), todas muy<br />

próximas entre sí.<br />

EL ENOBÚS es un autobús turístico que<br />

recorre la comarca mostrando, de forma<br />

cómoda y muy ilustrativa, todos los encantos<br />

de la zona, con paradas en los pueblos y<br />

con visitas en bodegas. Puedes bajar y subir<br />

cuantas veces quieras. Precio 10 €.<br />

49<br />

rIOJA ALAVESA 49


pistas para -una escapada- por rioja Alavesa<br />

visita<br />

una bodega<br />

Familiares y de diseño<br />

Oler el vino, catarlo, conocer cómo se<br />

elabora, tocar las barricas, adentrarse<br />

por una bodega e incluso comer allí<br />

el menú típico: patatas a la riojana y<br />

chuletillas de cordero. ¿Te apetece?<br />

rioja Alavesa cuenta con 12.000<br />

hectáreas de viñedos. Puedes visitar<br />

más de 100 bodegas. Están las<br />

tradicionales y familiares, pero también<br />

las vanguardistas, proyectadas por<br />

arquitectos estrella.<br />

Ten en cuenta que las visitas son con<br />

CITA PrEVIA. En la mayoría, además,<br />

se puede comprar vino. Te damos<br />

algunas ideas.<br />

LAS BODEGAS TrADICIONALES<br />

Algunas de las más representativas,<br />

joyas de la enología de rioja Alavesa,<br />

están todavía gestionadas por familias<br />

bodegueras e incluso se hallan bajo<br />

tierra. EL FABULISTA (T_945 62 11<br />

92), que elabora de manera artesanal<br />

sus vinos, está bajo el Palacio de los<br />

Samaniego, en Laguardia, y data del<br />

siglo XV. Perteneció a la familia del<br />

fabulista Félix María Samaniego. En la<br />

carretera Páganos-Laguardia se levanta<br />

la BODEGA HErEDAD UGArTE (T_945<br />

62 11 33), cuya historia vitivinícola se<br />

remonta a 1.870. Si quieres trasladarte<br />

en el tiempo, visita la GrANJA NTrA.<br />

SrA. DE rEMELLUrI en Labastida<br />

(T_ 945 33 18 01). En la Edad Media<br />

formó parte del Monasterio de Toloño<br />

y hoy, además de la bodega, se puede<br />

visitar una necrópolis medieval y la<br />

ermita de Santa Sabina.<br />

pistas para -una escapada- por rioja Alavesa<br />

LAS BODEGAS VANGUArDISTAS<br />

Arquitectos de renombre han cambiado<br />

la fisonomía de Rioja Alavesa. Nuestro<br />

arquitecto más internacional, Santiago<br />

Calatrava, ha diseñado la sorprendente<br />

BODEGAS YSIOS (Camino de la Hoya<br />

s/n Laguadia. T_ 945 60 06 40). No<br />

te pierdas la espectacular BODEGA<br />

BAIGOrrI (Ctra. Vitoria-Logroño,<br />

km. 53. T_945 60 94 20) y cómo<br />

no, en Elciego, la CIUDAD DEL VINO<br />

propiedad de MArQUÉS DE rISCAL,<br />

firmada por Frank O. Gehry, aquitecto<br />

del Guggenheim de Bilbao, que ha<br />

levantado una joya aquitectónica con<br />

formas y siluetas espectaculares, con<br />

un revestimiento de titanio.<br />

¿CóMO SE OrGANIZA UNA VISITA A UNA<br />

BODEGA?<br />

Todas las visitas son con CITA PrEVIA. Lo<br />

más fácil es hacerlo a través de la ruta del<br />

vino de rioja Alavesa.<br />

También te puedes poner en contacto<br />

directamente con la bodega o acudir a las<br />

oficinas de turismo de la comarca.<br />

OFICINA DE TUrISMO DE LAGUArDIA.<br />

T_945 60 08 45<br />

OFICINA DE TUrISMO DE ELCIEGO.<br />

T_945 60 66 32<br />

OFICINA DE TUrISMO DE LABASTIDA.<br />

T_945 33 10 15<br />

+ INFO:<br />

www.rutadelvinoderiojaalavesa.com<br />

T_902 11 40 50<br />

Bodega El Fabulista. Bodega Ysios.<br />

51<br />

rIOJA ALAVESA 51


pistas para -una escapada- por rioja Alavesa<br />

CALLEJEAr POr LAGUArDIA<br />

Empápate de arte y vino<br />

Subir hasta Laguardia es impactante.<br />

Entras por una de las puertas de la<br />

muralla y ¡zas!... estás en otro mundo,<br />

en plena Edad Media. Abre bien los ojos<br />

porque andando por sus estrechas calles<br />

hay muchas cosas que ver. De obligado<br />

cumplimiento es una parada en el<br />

pórtico de colores de la Iglesia gótica<br />

de Santa María de los Reyes (visitas:<br />

T_945 60 08 45). La policromía está<br />

perfectamente conservada y eso que<br />

data del s. XVII. También, aunque menos<br />

impactante, es muy recomendable ver<br />

la portada de los abuelos de la Iglesia<br />

fortaleza de San Juan Bautista, recién<br />

restaurada. ¿Sabías que en una casa<br />

palaciega de Laguardia nació el fabulista<br />

Félix Mª Samaniego? Hoy se ubica allí la<br />

Oficina de <strong>Turismo</strong>. Pero lo más curioso<br />

de Laguardia es que tiene el susbsuelo<br />

horadado por bodegas-cuevas.<br />

No te vayas de rioja Alavesa sin ver el<br />

conjunto monumental de Labastida y<br />

si tienes tiempo te recomendamos<br />

que te acerques hasta Labraza (a<br />

26 km. de Laguardia) porque ha sido<br />

reconocida como una de las mejores<br />

villas amuralladas del mundo. Es un<br />

pueblo con 115 vecinos y un solo bar.<br />

Si quieres iniciar a los NIÑOS en el mundo<br />

de la historia y el arte, te recomendamos<br />

pasar unas horas paseando por Laguardia.<br />

Les chiflará el reloj de carrillón del<br />

Ayuntamiento. Trata de verlo a las 12 del<br />

mediodía, a las 14 h., a las 17 o a las 8 de<br />

la tarde, porque unos muñecos autómatas<br />

danzan al ritmo del pasacalles típico de las<br />

fiestas. Después podéis dar una vuelta por<br />

el Paseo del Collado, fuera de la muralla.<br />

Tiene columpios y una vista panorámica de<br />

todo el valle de cortar el hipo.<br />

+INFO:<br />

Oficina de <strong>Turismo</strong> de Laguardia<br />

T_945 60 08 45<br />

rIOJA ALAVESA 53


DIreCcIoNES<br />

pAra SaLir, comprAr, cOMer y cuidARSe en ÁLAVA<br />

ALOJAMIENTOS<br />

_Vitoria-Gasteiz<br />

Los Arquillos 56<br />

El Caserón 58<br />

_Maroño-Ayala_Guzurtegi 60<br />

_Rioja Alavesa<br />

Marixa 62<br />

Palacio Samaniego 64<br />

Villa de Elciego 66<br />

BARES<br />

Café Plaza 68<br />

4 azules 70<br />

Izartza 72<br />

JG 74<br />

Tximiso 76<br />

RESTAURANTES<br />

_Vitoria-Gasteiz<br />

Andere 78<br />

Arkupe 80<br />

Asador Matxete 82<br />

Busturia 84<br />

El Clarete 86<br />

Crû 88<br />

Cube 90<br />

Gollete 92<br />

La Huerta 94<br />

Ikea 96<br />

Marmitaco 98<br />

El Mesón 100<br />

Mesón Lemar 102<br />

El Portalón 104<br />

“Querida María...” 106<br />

Sagartoki 108<br />

La taberna de los Mundos 110<br />

Xixilu 112<br />

Zabala 114<br />

Zaldiaran 116<br />

_Langarika_Laua Jantokia 118<br />

_LLodio_Balintxarreketa 120<br />

_Rioja Alavesa_Héctor Oribe 122<br />

NOCHE<br />

Archy 124<br />

Círculo Culture Club 126<br />

Datura 128<br />

Munro 130<br />

Smoky 132<br />

Vittoria Bar Club 134<br />

ARTE<br />

Acuarelas Laura Castilla 136<br />

Galería de Arte Iradier 9 138<br />

DECO<br />

Alimco 140<br />

Artesanía 142<br />

Die Küche 144<br />

Mosel 146<br />

DELICATESSEN<br />

Confituras Goya 148<br />

Chocolat Factory 150<br />

La Globa 152<br />

Heladería Breda 154<br />

Vinoteca de Laguardia 156<br />

FLORISTERÍA<br />

Goya Floristas 158<br />

FOTOGRAFÍA<br />

Ikatz 160<br />

JOYERÍA<br />

Jolben 162<br />

MASCOTAS<br />

La tienda de animales 164<br />

MODA Y COMPLEMENTOS<br />

Bebitos 166<br />

Blondie 168<br />

Glamm 170<br />

Mar Cadarso 172<br />

MaxMara 174<br />

Pitiminí Moda Infantil 176<br />

Urraca 178<br />

REGALOS<br />

Snoby 180<br />

SALUD Y ESTÉTICA<br />

Caudalie 182<br />

Clínica Dental <strong>Álava</strong> 184<br />

Depi-Art 186<br />

Centro Elizar 188<br />

Oreka 190<br />

Goretti 192<br />

SERVICIOS<br />

Hirudesign Web Estudio 194<br />

ITX asociados 196<br />

(Lur) comunicación 198<br />

Luxus Sport Cars 200


Resu<br />

This is the first B&B in Vitoria-Gasteiz<br />

and what’s more, it’s housed in a<br />

neoclassical building with 2 centuries<br />

of history. The 8 guest rooms bring<br />

together the charm of the past<br />

with modern comfort to guarantee<br />

a pleasant and relaxing stay in the<br />

heart of the Medieval Quarter of the<br />

city.<br />

Gasteizen lehen aldiz Bed & Breakfast,<br />

ohea eta gosaria ematen dituen lekua.<br />

Non eta bi mende historia dituen<br />

eraikin neoklasikoan. Iraganaren<br />

xarma eta gaur ezinbesteko dugun<br />

erosotasuna, biak aurkituko ditugu<br />

bere 8 logeletan. Zortzirak prest<br />

gustora eta lasai egoteko Gasteizko<br />

Erdi Aroko hirigunean.<br />

Abierto todo el año.<br />

la casa<br />

de los<br />

arquillos<br />

Paseo de los Arquillos, 1. 2º<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 15 12 59<br />

www.lacasadelosarquillos.com<br />

PARA VIAJEROS DEL S. XXI<br />

Pasado y presente conviven de<br />

forma natural en este alojamiento<br />

urbano, el primero de Vitoria que<br />

incorpora el concepto de Bed &<br />

Breakfast. La casa, de 200 años<br />

de antigüedad, funcionó como<br />

sastrería en el último medio siglo.<br />

Hoy ofrece 8 habitaciones únicas:<br />

cada una de ellas está decorada<br />

por un artista local. Se ubica en el<br />

Casco Medieval de Gasteiz y ofrece<br />

deliciosas vistas sobre sus rincones<br />

más emblemáticos: la Virgen Blanca,<br />

la Plaza del Machete, las Cuatro<br />

Torres… La Casa de los Arquillos es,<br />

en suma, una moderna hospedería<br />

con historia que cuenta, además, con<br />

todas las comodidades actuales: Wifi,<br />

acceso libre a Internet, calefacción<br />

individual, zona de estar, desayuno,<br />

información turística y un personal<br />

que intentará ayudarte en todo lo<br />

que pueda.<br />

alojamiento<br />

57


Juncal<br />

Right next to the beautiful Armentia<br />

Park, we recommend the prestigious<br />

El Caserón hotel and restaurant.<br />

4-star quality, top cuisine and the<br />

ideal setting for your celebrations.<br />

Armentiako parke ederraren ondoan,<br />

Caserón izeneko jatetxe/hotelera<br />

hurbiltzea proposatzen dizugu.<br />

Lau izar merezi dituen kalitatea,<br />

maila goreneko sukaldaritza eta<br />

ospakizunetarako leku aproposa.<br />

Horario restaurante: 13:00 -15:30 h. 21:00 – 23:30 h.<br />

el caserón<br />

Camino del Monte, 49. Armentia<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 00 48<br />

www.elcaseron.net<br />

EL BUEN GUSTO<br />

Junto al precioso parque y la basílica<br />

de Armentia, en las afueras de<br />

Vitoria, te proponemos el prestigioso<br />

hotel/restaurante El Caserón. Si el<br />

plan es pasar la noche allí, dispones<br />

de cinco amplias suites con calidad<br />

4 estrellas. Si lo que quieres es<br />

probar su cocina, su amplia carta<br />

tradicional con toques modernos<br />

no te decepcionará. Destacan sus<br />

carnes y pescados a la parrilla y<br />

los productos de temporada. Y los<br />

amantes de los callos saben que<br />

aquí pueden probar los mejores. En<br />

lo que El Caserón es un verdadero<br />

especialista es en organizar cada<br />

detalle de tus celebraciones: bodas,<br />

comuniones, reuniones... con un<br />

menú a tu gusto y dos amplios<br />

comedores, cada uno con jardín<br />

propio, para que no te falte espacio.<br />

¿El trato de Juncal y su equipo?<br />

Cercano, pero muy profesional.<br />

hotel / restaurante<br />

59


Gaizka y Miguel Ángel<br />

Only 30 km from Vitoria or Bilbao,<br />

surrounded by the one of the<br />

most beautiful landscapes in the<br />

province, Guzurtegi rural house is<br />

waiting for you. In the restaurant,<br />

which is considered one of the<br />

best, their grilled meat and fish are<br />

outstanding.<br />

Gasteiz zein Bilbotik 30 km., Arabak<br />

duen lekurik ederrenetarikoan,<br />

Guzurtegi basetxea duzu zai. Jatetxe<br />

bikaina dauka, okela zein arraia eder<br />

egiten dituzte parrilan.<br />

guzurtegi<br />

La Plazuela s/n<br />

Maroño (Ayala)<br />

T_945 39 94 38<br />

www.guzurtegi.com<br />

guzurtegi@guzurtegi.com<br />

LA ESCAPADA PERFECTA<br />

Podrás refugiarte en uno de los<br />

parajes más bellos del valle de Ayala,<br />

arropado por la Sierra Salvada y<br />

junto a la presa de Maroño, en la<br />

casa rural Guzurtegi. A tan sólo 30<br />

km. de Vitoria o Bilbao, dispones de<br />

6 coquetas y cálidas habitaciones<br />

dobles, zona verde de ocio, una<br />

amplísima terraza y uno de los más<br />

reconocidos restaurantes de la zona.<br />

Con una excelente relación calidad/<br />

precio como bandera, de su cocina<br />

tradicional destacan los pescados<br />

y carnes a la brasa. Para picotear<br />

te recomendamos sus afamadas<br />

croquetas y su chorizo al txakoli.<br />

De todo esto disfrutarás en un<br />

ambiente entrañable, gracias a la<br />

simpatía de Gaizka, Miguel Ángel y<br />

su equipo. No dudes en aprovechar<br />

está cercanía para consultar todas<br />

las actividades que posibilita este<br />

entorno privilegiado.<br />

Horario restaurante: lunes a viernes: 13:00 - 15:30 h. Sábado y domingo: 14:00 - 15:30 h.<br />

Viernes y sábados: 21:00 - 22:30 h.<br />

casa rural / restaurante<br />

61


A view of the Ebro Valley and<br />

vineyards, 10 cozy rooms and a<br />

popular restaurant serving regional<br />

specialties and modern seasonal<br />

gastronomy.<br />

Ebro bailarara eta bertako<br />

mahastietara begiratzen duten hamar<br />

logela eroso eta jatetxe ezaguna,<br />

inguruko plater herrikoiak egiten<br />

dizuena eta sasoiko sukaldaritza<br />

modernoa ere eskaintzen duena.<br />

marixa<br />

Sancho Abarca, 8<br />

Laguardia (Rioja Alavesa)<br />

T_ 945 60 01 65<br />

www.hotelmarixa.com<br />

MAR DE VIÑEDOS<br />

Situado frente a la muralla medieval<br />

de Laguardia, con excelentes vistas<br />

al valle del Ebro y sus viñedos, se<br />

encuentra el Hotel Marixa. En un<br />

ambiente íntimo y acogedor te<br />

ofrece 10 confortables habitaciones<br />

recién reformadas con todas las<br />

comodidades. Igual de popular es su<br />

restaurante, donde puedes degustar<br />

los platos más característicos de la<br />

región, así como la Nouvelle Cuisine<br />

con deliciosos platos de temporada:<br />

Alcachofas a la plancha sobre pisto<br />

marinero y langostinos; Risotto de<br />

galampernas con bacalao e hilos<br />

de vizcaína dulce; Cabritillo asado<br />

al horno con panadera... No te<br />

pierdas su impresionante mirador<br />

a un mar de viñedos junto al lago<br />

de ‘La Paul’, desde donde, en días<br />

claros, se pueden llegar a ver hasta<br />

4 provincias.<br />

hotel / restaurante<br />

63


Jon<br />

A former 18th century manor house<br />

located in the heart of the Rioja<br />

Alavesa Region. 12 attractive rooms<br />

and the best gastronomy to enjoy in<br />

total tranquility.<br />

XVIII. mendeko jauregia, Arabar<br />

Errioxaren bihotzean. Dozena<br />

bat logela xarmangarri ditu eta<br />

sukaldaritzarik onena eskaintzen<br />

dute, erabateko lasaitasunean.<br />

Horario restaurante: 13:30 -15:30 h. 20:30 – 22:30 h.<br />

palacio<br />

samaniego<br />

Constitución, 12<br />

Samaniego (Rioja Alavesa)<br />

T_945 60 91 51<br />

www.palaciosamaniego.com<br />

COMO UN REY<br />

Este antiguo palacete del s. XVIII<br />

te va a impresionar por fuera y por<br />

dentro. Su fachada señorial se ubica<br />

en una coqueta plaza del tranquilo<br />

pueblo de Samaniego, en la Rioja<br />

Alavesa. Dispone de 12 habitaciones<br />

con una decoración sencilla,<br />

mobiliario antiguo en consonancia<br />

con el palacio y telas coloristas para<br />

aportar energía y un toque personal.<br />

En su exquisito restaurante Jon<br />

Ugalde busca sorprenderte con<br />

platos de temporada como la<br />

Ensalada de perdiz escabechada<br />

con trufa fresca y uva moscatel en<br />

su gelée, o especialidades como las<br />

Crepinetas de cordero. Un clásico<br />

que ya no puede faltar es la Crema<br />

de pochas con dados de foie gras y<br />

aceite de hongos. También tienen<br />

menús degustación y, si lo deseas,<br />

confeccionado a tu gusto. Todo<br />

regado con los mejores caldos de la<br />

zona.<br />

hotel / restaurante<br />

65


In the old town of Elciego, cradle<br />

of great wines, there are 18 rooms<br />

offering everything you’d need for a<br />

comfortable stay to enjoy this town’s<br />

past history.<br />

Eltziegoko hirigune historikoan,<br />

horrenbeste ardo ederren<br />

jaioterrian, 18 logela eroso, gustora<br />

disfrutatzeko Arabako bazter honen<br />

iraganeko historiaz.<br />

villa de<br />

elciego<br />

Norte, 1<br />

Elciego (Rioja Alavesa)<br />

T_ 945 60 65 97<br />

www.elciegohotel.com<br />

VILLA CON ENCANTO<br />

Se levanta en pleno casco antiguo<br />

de Elciego, cuna de grandes vinos.<br />

Dispone de 16 habitaciones dobles,<br />

2 individuales y un apartamento con<br />

todo lo necesario para una cómoda<br />

estancia que te hará disfrutar de la<br />

historia pasada de la villa. Alrededor<br />

del hotel se enclavan palacios y<br />

casas solariegas en perfecto estado<br />

de conservación y, a escasos<br />

20 metros, la Plaza Mayor, el<br />

ayuntamiento del XVIII y la ermita<br />

de la Virgen de la plaza. En el hotel<br />

encontrarás, además, otros servicios<br />

como cafetería, restaurante y un<br />

salón abuhardillado ideal para la<br />

realización de catas comentadas,<br />

pequeñas reuniones familiares o<br />

de empresa. En su web te ofrecen<br />

paquetes turísticos para todos los<br />

gustos y bolsillos.<br />

hotel / restaurante<br />

67


Gabi y Jon<br />

You’ll recognize the famous cow at<br />

one of the top cafes in town. For the<br />

most enjoyable coffee or cocktail<br />

during week, and the coolest DJ<br />

hosted fiestas Friday and Saturday<br />

night.<br />

Behi ezaguna ikusi eta berehala<br />

ezagutuko duzu hiriko kafetegi<br />

ederrenetarikoa. Aste barruan, kafe<br />

edo kopa lasai hartuko duzu eta<br />

aste buruetan jai giro modernoa<br />

aurkitu, Dj eta guzti, ostiral zein<br />

larunbatetan.<br />

café plaza<br />

Postas, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 98 51<br />

www.cafeplaza.tv<br />

LA VACA MÁS COOL<br />

El Café Plaza es una de las cafeterías<br />

más chulas de la ciudad. Desde<br />

su inconfundible vaca hasta las<br />

palomitas recién hechas para<br />

acompañar tu consumición, Jon,<br />

Gabi y su equipo cuidan al máximo<br />

la estética y los detalles. Durante la<br />

semana te ofrece variados pintxos,<br />

una interesante carta de cafés y<br />

bollos y, por su puesto, lo que gustes<br />

en copas. La noche de los viernes y<br />

los sábados tiene un ambiente de<br />

fiesta con DJs y la gente más guapa.<br />

Y cuando quieras puedes alquilar el<br />

piso de arriba para tus celebraciones.<br />

Si te gusta el arte, sabrás que su<br />

escaparate es para los artistas de la<br />

zona, coordinados por Ibon Sáez de<br />

Olazagoitia. Con buen tiempo, goza<br />

del mismo ambiente en su terraza<br />

en la plaza Nueva.<br />

Horario: lunes a miércoles y domingos 08:00 - 02:00 h. Jueves a sábados 10:00 - 03:00 h.<br />

ABIERTO TODO EL AÑO<br />

bar / restaurante<br />

69


Javi<br />

4 Azules cafeteria is situated in<br />

the most enigmatic and centrally<br />

located park in Vitoria: el Parque<br />

de la Florida. Enjoy the views and,<br />

weather allowing, the most famous<br />

terrace in the city.<br />

4 Azules izeneko kafetegia Gasteizen<br />

bihotzean dagoen parkean aurkituko<br />

duzu, Floridakoan. Gozatu bista<br />

ederrak eta eguraldiak laguntzen<br />

badu, hiri osoan ospe handiena duen<br />

terraza.<br />

Horario: 8:30 - 23:00 h. Excepto fiestas privadas.<br />

4 azules<br />

Paseo Florida s/n<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 88 48<br />

LA MEJOR TERRAZA<br />

La cafetería 4 Azules está situada en<br />

la zona verde más céntrica, bonita<br />

y enigmática de Vitoria: el Parque<br />

de la Florida. Por eso es el refugio<br />

ideal para escapar de la ciudad<br />

y disfrutar de tu copa o café en<br />

su cuidado local. Música chill out,<br />

dos amplias zonas para respetar<br />

a fumadores y no fumadores, y<br />

conexión WIFI. En invierno es muy<br />

apreciado su chocolate con churros.<br />

Pero el mayor éxito del 4 Azules<br />

llega en verano, cuando despliega<br />

su inmensa terraza bajo los árboles<br />

centenarios del parque. Ahora,<br />

el local de Javi Alonso, te ofrece<br />

además la posibilidad de celebrar allí<br />

tus fiestas privadas. Catering, barra<br />

libre y la mejor ubicación. ¿Qué más<br />

quieres?<br />

bar<br />

71


Josean y Montse<br />

An inviting gastronomic bar: gourmet<br />

tapas and appetizers, accompanied<br />

by the best wine and views of the<br />

centrally located Plaza España.<br />

They’re especially famous for their<br />

Tuna tataki and orange oil, Creamy<br />

rice with wild mushrooms and Foie<br />

canopy.<br />

Taberna eta jatetxe apaina: goi sukaldaritzaren<br />

usainetan egindako<br />

pintxo eta platertxoak, ardo ederrekin<br />

egoki ezkonduta eta Espainiako<br />

plazara begira. Ezagunak dira etxe<br />

honetako Hegaluze tatakia laranja<br />

oliotan egina, Honddoekin egindako<br />

arroz krematsua eta Ogitan jarritako<br />

foie bikaina.<br />

Horario: 12:00 -16:00 h. 19:00 - 00:00 h. Domingos noche cerrado.<br />

izartza<br />

Plaza de España, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 55 33<br />

TU BAR GASTRONÓMICO<br />

Una tapa de alta cocina como<br />

Ensalada templada de vieiras,<br />

Carpaccio de bacalao y carabinero<br />

o Wok de verduritas y bogavante,<br />

acompañada por el vino adecuado y<br />

contemplando la plaza más céntrica<br />

de Vitoria...¡por cerca de 4 €! Es<br />

lo que te ofrece Izartza, donde su<br />

atento responsable Josean Asenjo,<br />

combina con acierto sus apetitosas<br />

tapas y raciones con su cuidada<br />

oferta en vinos. Ideal para probar<br />

varios bocados y caldos a la vez. Son<br />

famosos su Tataki de atún y aceite<br />

de naranja, su Arroz cremoso de<br />

hongos, o su Tosta de foie. También<br />

te recomendamos probar su jamón<br />

ibérico Carrasco Guijuelo, cortado<br />

a mano. Si el tiempo acompaña<br />

aprovecha la terraza y, si vas en<br />

grupo, te contamos que dispone de<br />

un comedor privado para entre 6 y<br />

14 personas con vistas a la plaza.<br />

bar / restaurante<br />

73


JG is classic in Vitoria. Located right<br />

in the heart of the city, it’s an ideal<br />

meeting place to enjoy a homemade<br />

breakfast, award-winning appetizers,<br />

or the first cocktail of the evening.<br />

Gasteizko klasikoa da JG. Hirigunean<br />

bertan dago, eta lagunekin batzeko<br />

leku bihurtu da. Lagunekin geratu,<br />

etxeko gosaria hartu, pintxo sarituak<br />

dastatu edo gaueko lehen edaria<br />

probatzeko.<br />

JG<br />

Arca, 2<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 11 32<br />

UN CLÁSICO<br />

El JG es perfecto para los amantes<br />

de la hostelería más clásica. Lo<br />

apreciarás en el experimentado<br />

trato de su equipo, en su elegante<br />

decoración en madera y, sobre<br />

todo, en el ambiente. Para Mario<br />

Eguiguren, capitán del barco, lo<br />

que hace único a su local es la<br />

clientela. Ubicado en pleno centro<br />

de la ciudad, el JG lleva más de dos<br />

décadas siendo para muchos punto<br />

de encuentro en Vitoria. Por eso su<br />

especialidad es el aperitivo. Raciones<br />

de siempre, platos más elaborados<br />

y, sobre todo, los pintxos. Los más<br />

adulados, las croquetas, y algunos<br />

preparados al momento, como el<br />

de Almeja rellena. En el JG también<br />

encontrarás bollería casera para<br />

acompañar tu café, y una buena<br />

opción para disfrutar de la primera<br />

copa de la noche.<br />

Horario: lunes a jueves: 08:00 - 00:00 h. Viernes y sábados: 09:00 - 02:00 h.<br />

bar<br />

75


Jon<br />

Tximiso tapas bar is one of the most<br />

attractive taverns in the center of<br />

Vitoria. On Friday or Saturday night<br />

you can enjoy some 50 varieties of<br />

tapas, or pinchos, as they are known<br />

locally. You can also order a la carte<br />

from the unpretentious top-notch<br />

kitchen.<br />

Tximisoren barra izango da Gasteiz<br />

erdigunean pintxoz ongien jantzita<br />

dagoenetako bat. Ostiral gauean<br />

edo larunbatean ia 50 mokadutxo<br />

desberdin aurkituko dituzu. Eta karta<br />

aukeratzen baduzu, goi mailako<br />

sukaldaritza eskeiniko dizute,<br />

handikeriarik gabe.<br />

tximiso<br />

Manuel Iradier, 8<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 83 38<br />

AL RICO PINTXO<br />

Ver la barra de pintxos del Tximi<br />

recién vestida es una delicia. El<br />

mejor espectáculo: la noche del<br />

viernes o el sábado, cuando puedes<br />

elegir entre unos 50 pintxos distintos<br />

de entre sus más de 500 creaciones.<br />

Por menos de 20 €, cena para dos<br />

a la carta con vino y postre. Puedes<br />

probar su Queso Idiazabal a la<br />

plancha sobre salsa de frutos rojos<br />

y sorpresa de beicon, su Saquito<br />

de hongos y foie con pasta brie, o<br />

sus famosos espárragos trigueros.<br />

Jon Eguía y su equipo ofrecen<br />

cocina de la más alta calidad sin<br />

vanidades. Buena presencia, mejor<br />

sabor y variedad para satisfacer a<br />

los más inquietos con precios nada<br />

pretenciosos. El público lo agradece<br />

y se nota en el buen ambiente del<br />

local.<br />

Horario: lunes a viernes: 08:00 - 00:00 h. Sábados: 09:30 - 00:00 h. Domingos cerrado.<br />

bar / restaurante<br />

77


Fabián<br />

The Tobalina famiy has run Andere<br />

for 33 years. Their experience,<br />

professionalism and above all, their<br />

affection, are their trademarks. In the<br />

kitchen, they combine to perfection<br />

traditional Basque gastronomy with<br />

innovative touches.<br />

Tobalina familia dago Andereren<br />

kargu duela 33 urte baino gehiagotik<br />

hona. Esperientzia, profesionaltasuna<br />

eta bereziki, goxotasuna, horiexek<br />

dira etxearen marka. Sukaldean,<br />

ezin hobeto uztartzen dituzte euskal<br />

sukaldaritza tradizionala eta ukitu<br />

berritzaileak.<br />

Horario: Abierto de martes a domingo. Lunes cerrado.<br />

andere<br />

Gorbea, 8<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 21 49 30<br />

www.restauranteandere.com<br />

LUJO ALAVÉS<br />

La familia Tobalina dirige Andere<br />

desde hace 33 años. Es por eso que<br />

su experiencia, profesionalidad y,<br />

sobre todo, su cariño, son la marca<br />

de la casa. Su cocina conjuga a la<br />

perfección la gastronomía tradicional<br />

con toques innovadores en platos<br />

como las Vainas salteadas y<br />

langostinos sobre emulsión de aceite<br />

de oliva o el Rodaballo sobre guiso<br />

de legumbres y hojas de espinacas<br />

crudas sobre aceite de piñones. En<br />

temporada, prueba sus caracoles<br />

rellenos. Puedes encargarlos<br />

y llevarlos a casa. Otra de sus<br />

bazas es la intensa bodega: 200<br />

referencias de las D.O. nacionales<br />

y vinos de Italia, Francia, Portugal<br />

y California. Todo a lo grande, en<br />

un gran restaurante con 4 amplios<br />

salones para celebraciones, salones<br />

privados, y un delicioso comedor<br />

en el jardín, abierto de mayo a<br />

noviembre.<br />

restaurante<br />

79


Marta<br />

One of the classiest restaurants in<br />

the city. Perfect harmony between<br />

the modern and the classic both in<br />

their decoration and their cuisine. On<br />

the wine list you’ll find more than 130<br />

listings, plus 17 from demarcated<br />

regions.<br />

Hirian klase gehien duen<br />

jatetxeetariko bat. Dekorazioa zein<br />

sukaldaritza moderno eta klasikoak<br />

dira aldi berean. Ardo-karta<br />

zabala, 130 aukeran eta horietatik<br />

hamazazpik jatorri izendapena dute.<br />

arkupe<br />

Mateo de Moraza, 13<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 00 80<br />

www.restaurantearkupe.com<br />

CON SOLERA<br />

Desde 1.973, la constancia y el<br />

mimo de la familia Ortiz de Zárate-<br />

García ha hecho del Arkupe uno de<br />

los restaurantes con más clase de<br />

la ciudad. Situado en un edificio<br />

del s. XVIII, en el casco histórico,<br />

el proyecto de Marta y los suyos<br />

armoniza a la perfección espíritu<br />

clásico y moderno en su decoración<br />

y cocina. Platos tradicionales como<br />

las carrilleras, la Merluza en costra, o<br />

los imprescindibles Rollitos de berza<br />

rellenos de morcilla, con toques<br />

más vanguardistas: Carpaccio de<br />

pechuga de pato con dados de<br />

manzana y aroma de romero. La<br />

disposición de sus tres comedores<br />

respeta al máximo tu intimidad con<br />

un gusto exquisito. Para ocasiones<br />

especiales disponen de la cueva,<br />

un rincón encantador en la bóveda<br />

bajo reservas. Tienen más de 130<br />

referencias y 17 D.O. en su carta de<br />

vinos.<br />

Horario: 13:00 13:30 -15:30 - 15:30 y h. 20:30 21:00 – – 23:30 h. h. Lunes ABIERTO cerrado TODO EL AÑO. restaurante<br />

Vacaciones: del 1 al 15 de agosto y del 1 al 15 de diciembre<br />

81


Mairu, Mikel Z., Mikel B. y Txus<br />

Matxete is situated in the emblematic<br />

medieval square bearing the same<br />

name. Take in the charm and<br />

selection of the restaurant: meat<br />

and fish on the grill, stews, salads,<br />

elaborate creations and homemade<br />

desserts. There are also seasonal<br />

specialties.<br />

Ertaroko Matxete plaza ezagunean<br />

aurkituko duzu izen bereko jatetxea.<br />

Disfrutatu bere xarma eta erretegiko<br />

plateren eskaintza: okela eta arrain<br />

erreak, lapikokoak, entsaladak, beste<br />

hainbat gutizia eta etxeko postreak.<br />

Sasoiko platerak ahaztu gabe!<br />

Horario: 13:30 - 16:00 h. 21:00 – 23:00 h.<br />

asador<br />

matxete<br />

Plaza del Machete, 4-5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 18 21<br />

ASADOR CON VISTAS<br />

Inaugurado en 1.998, este asador<br />

fue el primero en apostar por la<br />

emblématica plaza del Machete,<br />

un rincón encantador en el límite<br />

de la Almendra Medieval. Por eso,<br />

si el tiempo lo permite, no dudes<br />

en disfrutar de este privilegio en su<br />

terraza. Dentro o fuera, comprobarás<br />

como en la carta de Mikel Bilbao<br />

conviven armoniosamente cocina<br />

tradicional y nueva cocina vasca:<br />

carnes y pescados a la parrilla,<br />

guisados, ensaladas, creaciones más<br />

elaboradas y, además, repostería<br />

casera. A la oferta también se añaden<br />

mimados platos de cuchara como las<br />

alubias o la sopa de ajo. Sea cuál<br />

sea tu elección, en Asador Matxete<br />

te prometen calidad. También en el<br />

trato: exigente y profesional, aunque<br />

respetando un ambiente relajado e<br />

informal.<br />

bar / restaurante<br />

83


Busturia is a traditional broiler in a<br />

modern setting, with sensible prices.<br />

The well-known cook José Ramón<br />

Berriozabal and his team prepare<br />

meat and fresh fish on the grill.<br />

Busturia, tradizioan erroturiko<br />

erretegia, abangoardiako lekuan eta<br />

prezio onean. Jose Ramon Berriozabal<br />

izen handiko sukaldariak eta bere<br />

taldeak erretako okela eta arrain<br />

freskoa egiten dituzte bereziki onak.<br />

busturia<br />

Avda. Zabalgana,1<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 35 80 00<br />

ASADOR DE DISEÑO<br />

El último proyecto del conocido<br />

cocinero José Ramón Berriozabal es<br />

Busturia. Un asador tradicional en<br />

un espacio vanguardista con unos<br />

precios sensatos, en el nuevo barrio<br />

de Zabalgana. Las carnes y los<br />

pescados frescos se degustan aquí<br />

a la brasa. No os perdáis el chuletón<br />

de buey con patatas y pimientos. La<br />

carta de vinos tiene una lista con<br />

unas 20 referencias de vinos nuevos<br />

de toda España, que no cuestan<br />

más de 20 €.<br />

Menú asador (39 € IVA incluido):<br />

Txistorra y morcilla a la brasa,<br />

revuelto de bacalao, chuletón<br />

de buey a la brasa con patatas<br />

y pimientos, queso Idiazabal y<br />

Manchego. Vino crianza, sidra,<br />

txakoli. Agua y café.<br />

Menú infantil (12€ IVA incluido):<br />

pasta, croquetas, filete con patatas,<br />

helado, refresco y agua.<br />

Horario: 13:00 - 15:30 h. 21:00 - 23:30 h. Domingos noche y miércoles cerrado.<br />

Vacaciones: 10-31 de agosto.<br />

restaurante<br />

85


Unai y Patxi<br />

Nothing gives brothers Patxi and<br />

Unai Fernández de Retana more<br />

pleasure than surprising you. Allow<br />

their tempting original cuisine and<br />

interesting wine list to delight your<br />

curiosity. We recommend the tasting<br />

menu, source of their creations.<br />

Patxi eta Unai Fernandez de Retana<br />

anaientzat bezeroa harritzea baino<br />

plazer handiagorik ez dago. Egile<br />

sukaldaritza txukuna eskaintzen<br />

dute eta edonoren kuriositatea piztu<br />

eta asetzeko moduko ardoekin laguntzen<br />

dute. Probatu dastatzeko<br />

menua, beraien sormenaren fruitua,<br />

platerean jarrita.<br />

el clarete<br />

Cercas Bajas, 18<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 26 38 74 / 945 28 77 75<br />

www.elclareterestaurante.com<br />

DÉJATE SORPRENDER<br />

Los hermanos Patxi y Unai Fernández<br />

de Retana te hacen disfrutar con<br />

la cocina que más les gusta. Por<br />

eso, te aconsejamos entrar en su<br />

universo y dejarte llevar. Permite<br />

que la reconocida cocina de autor de<br />

Unai y la sugerente carta de vinos<br />

de Patxi despierten tu curiosidad.<br />

Elige a la carta o, mejor, sorpréndete<br />

con el menú degustación, punta de<br />

lanza donde se forjan sus mejores<br />

creaciones: Foie a la plancha<br />

con cerezas a la pimienta verde;<br />

Cochinillo confitado y frito, puré de<br />

mango y frambuesas; Marmitako<br />

de bogavante; Torrija caramelizada<br />

y crema de melocotón... El Clarete<br />

es toda una experiencia para los<br />

sentidos. La disposición de sus<br />

comedores te permitirá disfrutarla<br />

en sutil privacidad.<br />

Horario: lunes a miércoles: 13:30 -15:30 h. Jueves a sábado: 13:30 – 15:30 h. 21:15 - 23:00 h.<br />

Domingos cerrado. Vacaciones: Semana Santa y del 9 al 31 de agosto.<br />

restaurante<br />

87


Natxo y Estíbaliz<br />

Crû is located in a 17th century stone<br />

house in El Machete, the square with<br />

the most personality and beauty in<br />

Vitoria. Natxo and Estíbaliz focus<br />

on seasonal products and prepare<br />

traditional dishes with the skills of<br />

the most daring.<br />

Crû, Machete plazan, Gasteizko eder<br />

eta tradizionalenean dago, XVII.<br />

mendeko harrizko etxean. Natxo<br />

eta Estibalizek sasoiko produktuaren<br />

aldeko erronka egin dute eta ukitu<br />

ausarta jartzen diote betiko platerrari.<br />

Cierra domingos noche, lunes y martes.<br />

Vacaciones: 11 agosto - 10 septiembre.<br />

crû<br />

Plaza del Machete, 6<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 15 65 51<br />

MIX MODERNO Y CLÁSICO<br />

Crû está situado en el Machete, la<br />

plaza con más solera y más bonita<br />

de Vitoria, en una casa de piedra<br />

del siglo XVII. A lado tienes el<br />

Palacio de Villasuso y la Iglesia de<br />

San Miguel (de cuyo campanario<br />

baja Celedón, protagonista de las<br />

fiestas de la ciudad). La mezcla de<br />

lo moderno con lo clásico funciona<br />

de maravilla, tanto en la estética<br />

del restaurante como en su cocina.<br />

Natxo y Estíbaliz apuestan por el<br />

producto de temporada y elaboran<br />

platos tradicionales con pinceladas<br />

de lo más atrevidas. A diario, de<br />

miércoles a viernes al mediodía,<br />

sirven un apetecible y completo<br />

Menú del Día tipo Degustación por<br />

20 €, IVA incluido. Si la temperatura<br />

acompaña no dudes en sentarte una<br />

mesa de la terraza y disfrutar de un<br />

entorno con sabor histórico.<br />

restaurante<br />

89


Pablo<br />

Pablo Grimaldi and his partners know<br />

that Cube is in a special setting: the<br />

Artium Museum. For that reason the<br />

illumination and the interior design<br />

are spectacular. Cuisine prepared<br />

with top quality ingredients with<br />

reasonable prices distinguishes Cube.<br />

Cube leku berezi-berezian dago:<br />

Artium, arte garaikidearen museoan.<br />

Bertan bateratu dituzte egungo<br />

sukaldaritza erakargarria eta denon<br />

poltsikorako moduko prezioak.<br />

cube<br />

Museo Artium<br />

Francia, 24<br />

T_945 20 37 28<br />

COMER CON ARTE<br />

El restaurante de Pablo Grimaldi<br />

y sus socios está en un lugar<br />

muy especial: el museo de arte<br />

contemporáneo Artium, muy cerca<br />

del Casco Medieval de la ciudad. De<br />

hecho, son vecinos bien avenidos.<br />

En Cube el interiorismo y la luz tienen<br />

un protagonismo especial. Puedes ir<br />

desde primera hora de la mañana<br />

a su cafetería-lounge y tomar un<br />

suculento desayuno leyendo la<br />

prensa del día, en un ambiente de<br />

mezcla y desenfado. Pero éste no<br />

es su principal atractivo. También es<br />

muy apetecible un aperitivo en su<br />

terraza, en verano, y por supuesto,<br />

una cena en el comedor. Te espera una<br />

cocina elaborada con ingredientes de<br />

primera calidad, donde se ha sabido<br />

conciliar el precio razonable con una<br />

gastronomía atractiva.<br />

restaurante<br />

91


Lucas y Marisa<br />

A well looked after place where you<br />

can enjoy a cuisine based quality<br />

products along with the best wines,<br />

both domestic and imported. We<br />

recommend their Iberian Secret,<br />

octopus or vegetable tempura.<br />

¿Zer da Gollete? zaindu-zaindutako<br />

lokala, produktuaren kalitatean<br />

oinarritutako sukaldaritzarekin<br />

eta ardo eskaintza onenarekin,<br />

bertakoak zein atzerrikoak. Iberiar<br />

sekretua gomendatzen dizugu, eta<br />

olagarroa zein barazkien tenpura.<br />

Horario: lunes a sábado: 11:00 - 23:00 h. Domingos cerrado.<br />

gollete<br />

La Paz, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 44 74<br />

www.gollete.com<br />

SUPERCUIDADO<br />

Disfruta de cocina basada en la calidad<br />

del producto, los mejores vinos y un<br />

ambiente selecto. Es curioso como<br />

cuidan en Gollete los menús diarios.<br />

Cada día algo diferente en cocina<br />

casera: Cremita de patata alavesa<br />

con chorizo y crostón de panceta,<br />

Garbanzos con boletus y foie... y<br />

para colmo te proponen el vino en<br />

copas, para disfrutar de la mejor<br />

combinación con cada plato. Una<br />

oferta actualizada según lo mejor<br />

de la temporada, al igual que la<br />

carta, asequible, apetitosa y muy<br />

completa. Entrantes fríos, calientes,<br />

tentadoras ensaladas, selección de<br />

ibéricos, quesos, carnes, pescados...<br />

te recomendamos el secreto ibérico,<br />

el pulpo o la tempura de verduras. Y<br />

en barra, picoteo más informal pero<br />

con la misma calidad.<br />

restaurante<br />

93


Mikel y Sofía<br />

Home-style cooking with modern<br />

touches in a friendly environment.<br />

Specialists in rice dishes: with lobster<br />

or clams. They have an appealing<br />

open-air dining room available so<br />

that you can share a table outside.<br />

Etxeko sukaldaritza ukitu<br />

modernoarekin, lagun arteko<br />

giroan. Arroza egiten dira adituak:<br />

abakando edo muxilekin. Kaleko<br />

giroaz gozatzeko, kanpoan daukate<br />

jantokietariko bat, fresko-fresko<br />

bazkaltzeko.<br />

Horario: 11:00 - 01:00 h. Cierra domingos noche.<br />

la huerta<br />

Dato, 41<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 94 51<br />

COMEDOR ‘AL FRESCO’<br />

La barra de la Huerta es un<br />

céntrico punto de encuentro de<br />

lo más ambientado para disfrutar<br />

de un buen caldo, sidra, txakoli,<br />

vermut... con pintxo, claro. Cocina<br />

casera con toques modernos en<br />

un entorno familiar y amigable.<br />

Te recomendamos el Foie fresco a<br />

la plancha o la Brocheta de rape y<br />

gambas. Si pasamos al comedor,<br />

la cocina de Mikel Fiestras destaca<br />

por la calidad de sus arroces, con<br />

bogavante o almejas; por sus<br />

pescados frescos, sus ensaladas,<br />

productos de temporada... y<br />

novedosas recetas como los Huevos<br />

rotos con bogavante. ¿Lo mejor? Que<br />

lo puedes disfrutar al aire libre en<br />

un apetecible comedor al fresco que<br />

tienen al final del local. Para acabar,<br />

el postre. Desde el más clásico goxua<br />

hasta curiosidades como Gelatina de<br />

gintonic con helado de limón o de<br />

ron con helado de cola. ¡Para todos<br />

los gustos!<br />

bar / restaurante<br />

95


José Ramón<br />

Catalan designer Javier Mariscal has<br />

created a magical setting where cook<br />

José Ramón Berriozabal shines while<br />

preparing Basque and international<br />

cuisine. Here at Ikea the product in<br />

season is the star.<br />

Javier Mariscal diseinatzaile katalanak<br />

inguru majikoa sortu du Jose<br />

Ramon Berriozabalen sukaldaritzaz<br />

gozatzeko, nazioarteko plater zein<br />

euskaldunez.<br />

Hemen, Ikean, sasoian sasoiko<br />

produktuak dira protagonistak.<br />

ikea<br />

Castilla, 27<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 47 47<br />

www.restauranteikea.com<br />

UN BOSQUE MÁGICO<br />

Todo en Ikea es excepcional. El<br />

diseñador Javier Mariscal ha inventado<br />

un sofisticado bosque de madera<br />

y piedra con cangrejos a modo de<br />

lámparas que crean un ambiente<br />

cálido y agradable. El cocinero José<br />

Ramón Berriozabal y su equipo se<br />

lucen en este contexto mágico con<br />

una cocina vasca e internacional<br />

donde el producto de temporada es<br />

el protagonista de los platos. Salón<br />

privado para celebraciones decorado<br />

con maderas de arce, muy original.<br />

Menú Degustación con cuatro platos<br />

y postre seleccionados por el chef,<br />

con vino y café incluído, 75 € + IVA.<br />

Horario: 13:00 - 15:30 h. 20:45 - 00:30 h. Lunes cerrado. Vacaciones: 10-31 de agosto.<br />

restaurante<br />

97


Josean y Esti<br />

Marmitaco is the ideal place for those<br />

who enjoy great food at reasonable<br />

prices. For an average of €25, you’ll<br />

be able to enjoy classic dishes such<br />

as ribs or cod, or unusual dishes like<br />

Prawns encrusted with peanuts and<br />

mojo picón, a typical dip from the<br />

Canary Islands.<br />

Aho goxoa duenak eta prezio merkea<br />

bilatzen duenak badaki nora etorri<br />

behar duen. 25 € kostako zaio, batezbeste<br />

eta trukean, klasikoen artean<br />

onenak probatuko ditu, saiheskia<br />

eta bakailaoa, jakina, eta horiez<br />

gain, Kakahuete birrineztaturiko<br />

otarrainxka eta muskuilu minak.<br />

marmitaco<br />

Avenida de Judizmendi, 4<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 12 03 84<br />

www.marmitaco.es<br />

PARA CURIOSOS<br />

En Marmitaco miman la gastronomía<br />

sin desequilibrar tu bolsillo. Por un<br />

precio minimalista, unos 25 €, podrás<br />

degustar la cocina de etiqueta de<br />

Josean Merino con menús especiales o<br />

a la carta. Tienes platos para clásicos<br />

(Arroz cremoso de hongos o Papas<br />

ibéricas con huevo estrellado), y para<br />

curiosos (Langostinos empanados con<br />

cacahuetes y mojo picón o Piruletas<br />

de foie con crunchy y piña liofilizada).<br />

Suculentos bocados que también<br />

puedes probar en su barra de pintxos,<br />

entre las diez mejores del país.<br />

Además te los elaboran a la vista en<br />

su espacio show cooking. Para que te<br />

empapes del mejor vino, Esti Pérez te<br />

propone una simpática carta didáctica<br />

explicando los caldos autóctonos,<br />

nacionales e internacionales que<br />

puedes degustar allí. ¿Un postre?<br />

Leche, cacao, avellanas y azúcar... O<br />

su Goxua light.<br />

Horario: martes a domingos: 12:30 - 15:30 h. Viernes y sábados: 12:30 – 15:30 h. 20:00 - 00:00 h.<br />

Lunes cerrado.<br />

restaurante<br />

99


Rufi y Juan<br />

El Mesón is a safe bet if you appreciate<br />

the traditional. With a maximum<br />

focus on fresh ingredients, you’ll be<br />

offered a broad menu of appetizers,<br />

meat and tripe, along with the house<br />

specialty: fish prepared encrusted in<br />

rock salt.<br />

Egin apustu jatetxe honen alde<br />

eta asmatuko duzu. Lehengaien<br />

aukeraketa goxo-goxo zaintzen<br />

dute eta haragia, mokadutxoak<br />

zein barrukiak eskaintzen dituzte,<br />

aukeran. Etxeko berezitasuna:<br />

gatzetan prestaturiko arraina.<br />

Horario: 12:00 - 00:00 h. Lunes tarde cerrado.<br />

el mesón<br />

Ortíz de Zárate, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 61 91<br />

LA BUENA MESA<br />

El Mesón es una apuesta segura si<br />

aprecias lo tradicional. Cuidando la<br />

materia prima al máximo, te ofrece<br />

una carta de raciones a la que no<br />

le falta de nada, lo mejor en carnes<br />

y casquería, y su especialidad: el<br />

pescado a la sal. Juan y sus socios<br />

lo hacen todo con cariño y te<br />

conquistarán también con clásicos<br />

como éstos: tortilla de patata, alubias,<br />

frituras caseras... Postres artesanos,<br />

interesante carta de vinos basada en<br />

Rioja y una muy destacable oferta de<br />

botellas en barra. Podrás elegir entre<br />

un centenar de licores especiales,<br />

cuarenta variedades de ron, whisky,<br />

coñac...<br />

bar / restaurante<br />

101


Guillermo<br />

At Guillermo Pérez’s house one will<br />

share and enjoy because his creative<br />

cuisine, based on tradition, offers<br />

unique and appealing dishes, such as<br />

anchovies with wasabi on a skewer.<br />

In the wine cellar, new wines from<br />

the Rioja Alavesa region.<br />

Guillermo Pérez-en etxera zaporeak<br />

dastatzera eta konpartitzera joan<br />

behar da. Ohiko sukaldaritza<br />

moldeetan oinarrituriko sormen<br />

lanaren adibide bat ematearren,<br />

hauxe: burruntzian jarritako antxoak<br />

wasabiarekin. Sotoan, Arabar<br />

Errioxako ardo berriak.<br />

mesón<br />

lemar<br />

Extremadura, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 27 56 20<br />

www.mesonlemar.com<br />

PICOTEO RICO, RICO<br />

A la casa de Guillermo Pérez se va<br />

a compartir y a degustar. Desde el<br />

almuerzo hasta la cena. Porque su<br />

cocina creativa de base tradicional<br />

te ofrece platos tan singulares y<br />

apetecibles como la Brocheta de<br />

antxoas con wasabi o las Pencas<br />

rellenas de mascarpone y jamón<br />

de pato con salsa de piña. ¡Querrás<br />

probarlos todos! Para ayudarte a<br />

elegir tienes el Menú Degustación o,<br />

por menos de 20 €, el Menú Picapica.<br />

Y siempre puedes curiosear en la<br />

Carta: 50 creaciones superoriginales<br />

y, sobre todo, muy ricas. La bodega<br />

está especializada en vinos nuevos<br />

de Rioja Alavesa. Si vas justo de<br />

tiempo, tómate un plato en la barra.<br />

Picoteo expres, pero de calidad.<br />

Horario: Abierto a mediodía a diario. Y las noches de jueves, viernes y sábados.<br />

Cierra en Semana Santa, y la 2ª y 3ª semana de agosto.<br />

bar / restaurante<br />

103


Alberto<br />

An ancient half-timber house from<br />

the 15th century, with all of its<br />

medieval charm and appearance<br />

intact. Traditional cuisine with<br />

contemporary touches, a menu with<br />

a broad selection and more than 240<br />

wines available.<br />

XV. mendeko ostatua, orduko<br />

xarma berbera dauka eta Ertaroko<br />

itxura. Sukaldaritza tradizionala,<br />

gaur egungo ikutuekin. Menuaren<br />

eskaintza zabala da eta 240 ardotik<br />

gora dituzte.<br />

VIAJE AL MEDIEVO<br />

Horario: 13:00 -15:30 h. - 21:00 – 23:15 h. Domingos noche cerrado.<br />

el<br />

portalón<br />

Correría, 147-149<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 27 55<br />

www.restauranteelportalon.com<br />

Fue casa de postas en el s. XV y ahora,<br />

conservando su encanto y aspecto<br />

medieval, el restaurante de Alberto<br />

Ortiz de Zárate es todo un emblema<br />

en Vitoria-Gasteiz. Además de su<br />

comedor principal, te ofrece cinco<br />

estancias privadas con decoración<br />

de la época según su distribución<br />

original. Sobre la mesa encuentras<br />

cocina tradicional con aportes<br />

actuales. Dispone de una amplísima<br />

carta, dos Menús Degustación y seis<br />

menús diferentes para grupos. Te<br />

sugerimos su Cochinillo asado, las<br />

Manitas de cerdo rellenas de foie o<br />

las Kokochas al pil-pil. Encontrarás<br />

más de 240 referencias de vinos<br />

en su excepcional bodega que, con<br />

cita previa, también puedes visitar.<br />

Consulta su web porque El Portalón<br />

organiza interesantes actividades<br />

combinando gastronomía y riqueza<br />

cultural.<br />

restaurante<br />

105


Óscar, Aritz, Ricardo y Sara<br />

Between palaces and stately<br />

mansions, in front of the Cathedral of<br />

Santa Maria, Querida María… market<br />

fresh cuisine in a charming and cozy<br />

setting. From Tuesday to Friday at<br />

mid-day savor their succulent Tasting<br />

Menu (€ 17 VAT included) offering<br />

specialties such as Pudding made<br />

with seasonal vegetables wrapped in<br />

ham, cream of greens soup and an<br />

olive-based red sauce.<br />

Jauregi eta jauretxe artean eta Santa<br />

Maria katedralaren aurrez aurrean.<br />

Hantxe, Querida María. Azokatik<br />

mahaira datorren sukaldaritza,<br />

jatetxe txukun eta erosoan.<br />

Asteartetik ostiralera, eguerdiro<br />

Dastatzeko Menua daukazu (17<br />

euro BEZ barne). Plateren artean,<br />

Sasoiko barazkiekin egindako<br />

pudina urdaiazpikoarekin bilduta,<br />

azeitunekin egindako saltsa berde<br />

eta gorriarekin.<br />

Abierto de martes a domingo. Domingos noche y lunes cerrado.<br />

“Querida<br />

María...”<br />

Plaza Santa María, 2<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 20 56 59<br />

www.queridamaria.com<br />

CITA CON LA ALMENDRA MEDIEVAL<br />

Su apertura ha supuesto un auténtico<br />

revulsivo para el Casco Medieval.<br />

¡Es el local que faltaba en esta zona<br />

de Gasteiz! Una realidad gracias al<br />

empeño de Sara Llano, acompañada<br />

a los fogones por los cocineros Óscar<br />

Ortiz de Orruño y Aritz Legarda.<br />

Entre palacios y casas señoriales,<br />

frente a la Catedral de Santa María,<br />

“Querida María…” firma una cocina de<br />

mercado, en un coqueto y acogedor<br />

local. De martes a viernes a mediodía<br />

propone un Menú Degustación (17€<br />

IVA incluido) con delicias como el<br />

Pudding de verduras de temporada<br />

envuelto en jamón, crema verde<br />

y salsa de aceitunas. En la Carta,<br />

placeres como el Taco de Buey con<br />

salsa de piquillos e Idiazabal, un<br />

Señor plato. Fíjate en su variada<br />

carta de vinos. Y en sus paredes, que<br />

acogen exposiciones itinerantes.<br />

restaurante<br />

107


Senén<br />

In Sagartoki you will find the perfect<br />

combination: a spectacular awardingwinning<br />

pintxo (tapa) bar together<br />

with a broiler-cider house, where all<br />

the main dishes are prepared on the<br />

grill.<br />

Sagartokin nahasketa ezin hobea<br />

aurkituko duzu: saririk garrantzitsuenak<br />

irabazi dituzten pintxoekin<br />

betetako barra ikusgarria eta horrez<br />

gain, erretegi-sagardotegia, jakirik<br />

ederrenak erreta dastatzeko.<br />

sagartoki<br />

Prado, 18<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 28 86 76<br />

EL MÁS PREMIADO<br />

Senén González sigue imbatible en<br />

Sagartoki. Ganador del PREMIO A<br />

LA MEJOR BARRA DE PINTXOS Y<br />

TAPAS en el VIII Congreso Lo Mejor<br />

de la Gastronomía 2006 “revalidó<br />

-en palabras del crítico gastronómico<br />

Rafael García Santos- el premio<br />

obtenido en la primera edición, con<br />

cinco pintxos magistrales: Hongos,<br />

musgo y tétano; Alcachofas crudas<br />

a la brasa con foie gras y cacao;<br />

Bacalao 100%, chipirón a la brasa<br />

con su caldo y cama de cebolla<br />

y chocolate con leche. Demostró<br />

su altísimo nivel, y el haber sido<br />

distinguido hace años con el PREMIO<br />

LO MEJOR DE LA GASTRONOMÍA A<br />

LA BARRA DEL AÑO.”<br />

El actor Santiago Segura cuenta<br />

que, a su paso por Sagartoki, “me<br />

emocioné al probar el alucinante<br />

pintxo de huevos con patatas.”<br />

Horario: 13:30 - 15:30 h. 20:30 - 23:00 h. Domingos noche y lunes cerrado.<br />

bar/restaurante<br />

109


Sergio, Peri y Nerea<br />

Various set price menus, creative<br />

salads and succulent bocadillos – a<br />

type of Spanish sandwich. Some of<br />

their international award-winning<br />

specialties include: cream of goat<br />

cheese with breaded tomatoes, cured<br />

Iberian ham, douxelle of mushrooms<br />

and piquillo peppers.<br />

Era guztietako platerak, entsalada<br />

dibertigarriak eta ogitarteko<br />

zoragarriak. Batzuek, gainera,<br />

nazioartean sariak irabazi dituzte:<br />

ahuntz-esnearen krema eta tomate<br />

arraultzaztatua, iberiar urdaiazpikoa<br />

eta douxelle saltsa perretxikoekin eta<br />

piper berdeekin<br />

la<br />

taberna<br />

de los<br />

mundos<br />

Independencia, 14<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_ 945 13 93 42<br />

www.delosmundos.com<br />

EL RINCÓN DEL VIAJERO<br />

Una acogedora taberna para<br />

encontrarse y conversar, disfrutando<br />

de los más exóticos manjares. Sergio<br />

y Peri te ofrecen suculentos bocadillos<br />

recién elaborados, divertidas<br />

ensaldas, originales y variados menús<br />

(del día, de noche, fin de semana o<br />

para grupos). Algunos bocatas están<br />

premiados internacionalmente:<br />

Crema de queso de cabra con tomate<br />

rebozado, paletilla ibérica y douxelle<br />

de champiñones y piquillo verde. ¿Te<br />

apetece? Prueba también móntatelo<br />

a tu gusto, eligiendo tú mismo<br />

los ingredientes de tu bocadillo<br />

o ensalada. Y si quieres, déjate<br />

acompañar en tu viaje por un buen<br />

Rioja Alavesa. Lo mejor, la relación<br />

calidad/precio. Disfruta también<br />

de sus interesantes exposiciones<br />

fotográficas, en constante renovación.<br />

Horario: domingos a jueves 09:00 -23:00 h. Viernes y sábados 09:00 a 01:00 h.<br />

bar / restaurante<br />

111


Sara, Maria José y José Manuel<br />

Traditional Basque cuisine using<br />

the best seasonal ingredients: wild<br />

mushrooms, vegetables, wild fishes<br />

and meats… They are famous for the<br />

homemade stews, especially those<br />

made with kidney beans following<br />

the grandma´s recipe.<br />

Euskal sukaldaritza tradizionala,<br />

sasoiko produktu onenekin egina:<br />

perretxikoak, barazkiak, arrain eta<br />

haragi bazatiak… Etxeko gisatuak dira<br />

ospe handikoak, bereziki, amonaren<br />

errezeta jarraituz babarrun gorriak.<br />

xixilu<br />

Plaza Amárica, 2<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 00 68<br />

ALUBIAS DE LA ABUELA<br />

Horario: 11:00 - 00:00 h. Comedor: 13:30 - 16:00 h. 21:00 - 00:00 h.<br />

La cocina del Xixilu hace clientes<br />

fieles de generación en generación.<br />

Porque te ofrece lo que siempre<br />

gusta: cocina vasca tradicional con<br />

lo mejor de la temporada (setas,<br />

verduras, carnes y pescados<br />

salvajes...). María José y su equipo<br />

son famosos por platos como el<br />

Rabo de toro, el Entrecotte en teja<br />

caliente, la Menestra de cordero, el<br />

Rape con cocochas o el Cogote de<br />

merluza. Su mayor cariño lo ponen<br />

en sus famosísimas alubias rojas,<br />

que siguen la receta de la abuela.<br />

El Xixilu es perfecto si te gusta<br />

picotear relajadamente. En pintxos<br />

te recomendamos su Revueltito<br />

de hongos con foie o su tortilla de<br />

patatas. Y por su puesto, sus ibéricos<br />

5 Jotas acompañados del mejor vino.<br />

En verano, disfruta de su céntrica<br />

terraza en la Plaza Amárica.<br />

bar / restaurante<br />

113


Raúl, Astrid y Jesús<br />

Traditional Basque cuisine served<br />

in an avant-garde setting. In one of<br />

the dining rooms, you’ll be seated<br />

next to the natural wall of one of the<br />

historically significant Arquillos de<br />

Vitoria caves.<br />

Betiko euskal sukaldaritza,<br />

abangoardiako giroan. Jantokietariko<br />

baten eserita bazaude, horman<br />

ikusiko duzu garrantzi historiko<br />

handia duen Gasteizko Arkupearen<br />

haitzuloa.<br />

zabala<br />

Mateo Moraza, 9<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 00 09<br />

www.restzabala.com<br />

TRADICIÓN Y VANGUARDIA<br />

Uno de los restaurantes con<br />

más tradición de la ciudad, el<br />

Zabala, acaba de ser reinventado<br />

manteniendo lo mejor de cada<br />

época. Decorado según las últimas<br />

tendencias, en su carta podrás<br />

encontrar la mejor cocina vasca de<br />

toda la vida, destacando las carnes<br />

y pescados a la brasa, y algunos<br />

platos incondicionales del antiguo<br />

Zabala. Jesús y sus socios están muy<br />

orgullosos de su comedor estrella.<br />

Cubierta por un cristal y la más<br />

impresionante iluminación, comerás<br />

al lado de la pared natural de una<br />

de las covachas de los Arquillos,<br />

obra esencial en la construcción<br />

de Vitoria. Y con buen tiempo...<br />

¡terraza en la mismísima Balconada<br />

de San Miguel! En el primer piso,<br />

tienes cocina más informal aunque<br />

muy cuidada: tapas, bocatas,<br />

ensaladas...<br />

bar /restaurante<br />

115


Jorge, Sátur, Julio, José Luis, Patxi,<br />

Víctor y Rubén<br />

Zaldiaran is the 7th most awardwinning<br />

restaurant in The Basque<br />

Country and the only one in <strong>Álava</strong><br />

with a Michelin star. They offer<br />

innovative cuisine, always respecting<br />

the basic ingredients. Try the<br />

seasonal specialties, such as their<br />

famous Stuffed Snails.<br />

Euskadiko zazpigarren jatetxe<br />

sarituena da eta Michelin izarra duen<br />

Arabako bakarra. Produktuetan<br />

oinarritzen den sukaldaritza<br />

berritzailea eskaintzen du, lehengaia<br />

errespetatzen duena. Probatu<br />

sasoiko platerak, bereziki, barrazkilo<br />

beteak.<br />

zaldiaran<br />

Avda. Gasteiz, 21<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 48 22<br />

www.restaurantezaldiaran.com<br />

ALTA COCINA MODERNA<br />

Gonzalo Antón y su equipo llevan<br />

25 años firmando una cocina de<br />

producto innovadora, que respeta<br />

siempre la materia prima. Cambian<br />

la carta cada 40 días, aunque hay<br />

platos de temporada que no pueden<br />

faltar: los Caracoles rellenos por San<br />

Prudencio (abril), la Trufa en otoñoinvierno<br />

y el Roastbeef de Trolley.<br />

En su bodega están presentes<br />

las principales Denominaciones<br />

de Origen de España, los vinos<br />

franceses más importantes y caldos<br />

de otros rincones del planeta. El<br />

servicio atento y muy profesional<br />

es, también, marca característica<br />

de la casa. Esta fórmula ha hecho<br />

de Zaldiaran el 7º restaurante más<br />

galardonado del País Vasco. Y el<br />

único en <strong>Álava</strong> con una estrella<br />

Michelin.<br />

Horario: 13:00 - 15:30 h. 21:00 – 23:30 h. Cierra domingos todo el día y la noche del martes.<br />

restaurante<br />

117


Jose, Aitor, Aitziber e Iker<br />

A deliciously rustic restaurant<br />

offering rich cuisine and touch of fun.<br />

Located in a farm house 20 minutes<br />

from Vitoria, at Laua they don’t<br />

want to complicate your life, for this<br />

reason there isn’t an a la carte menu,<br />

but rather a Tasting Menu comprised<br />

of some 10 specialties that change<br />

every month because they’re created<br />

according to current season.<br />

Baserri giro zoragarria duen jatetxea,<br />

sukaldaritza benetan atsegina, halako<br />

puntu dibertigarria duena. Gasteizetik<br />

20 minutura dago landetxea, Lauan.<br />

Eta ez dizute aukerekin burua nahastuko,<br />

ez. Aukeratu Dastatze Menua<br />

eta 10 plater probatuko dituzu. Hilero<br />

aldatzen dituzte, sasoiko produktua<br />

sartzearren.<br />

Abre a diario (y de lunes a viernes, previa reserva).<br />

laua<br />

jantokia<br />

Langarika, 4<br />

Langarika (Agurain)<br />

T_945 30 17 05<br />

www.lauajantokia.com<br />

SABOR POR LOS 4 COSTADOS<br />

En el pueblo de Langarika, a 30 km.<br />

de Vitoria y a 3,5 de Salvatierra/<br />

Agurain, encontramos a Santiago,<br />

José Ignacio, Iker y Aitziber, las<br />

4 patas de Laua. Un restaurante<br />

deliciosamente rústico con una<br />

cocina donde todo sabe a gloria. Se<br />

ubica en la antigua casa de labranza<br />

de un agricultor y ganadero, cuyas<br />

iniciales pueden verse todavía hoy<br />

en la puerta. Aquí no te complican<br />

la vida porque no hay carta, sino un<br />

Menú Degustación compuesto por 10<br />

platos que cambian todos los meses<br />

para dar cabida al producto de<br />

temporada y asegurar la presencia<br />

de exquisiteces como la caza y las<br />

trufas.<br />

Diseñan menús para grupos (a partir<br />

de 10 personas) y ofrecen servicio<br />

de catering. Les avala su trabajo en<br />

la prestigiosa Escuela de Hostelería<br />

de Gamarra.<br />

restaurante<br />

119


Manuel<br />

balintxarreketa<br />

Camino de Malkuartu, 1<br />

Llodio (Ayala)<br />

T_946 72 43 50<br />

www.restaurantebalintxarreketa.com<br />

The best gastronomy in the area is<br />

found in a 100-year-old farmhouse<br />

surrounded by nature. Traditional<br />

fare, carefully prepared using only<br />

the best ingredients. Try their fresh<br />

seafood or their own cold foie.<br />

Bertako sukaldaritzarik onena ehun<br />

urtetik gorako baserrian, naturaz<br />

inguraturik. Beti egin izan den<br />

moduan, ongi zainduta eta lehengai<br />

finenak erabilita. Probatu itsaski<br />

freskoak edo etxean bertan egiten<br />

duten foie berezia.<br />

EN PLENA NATURALEZA<br />

Probarás la mejor gastronomía de<br />

la zona en un caserío centenario<br />

situado un entorno natural único.<br />

Muy acogedor por dentro, en<br />

Balintxarreketa dispones de dos<br />

comedores que mantienen parte del<br />

encanto antiguo del edificio. Sobre<br />

la mesa Manuel te ofrece la cocina<br />

de siempre, muy cuidada y con la<br />

mejor materia prima. Prueba sus<br />

generosas gambas o langostinos<br />

frescos, recién traídos de Huelva;<br />

su Foie frío casero con jalea de<br />

melocotón y pasas; su Brocheta de<br />

rape y langostinos con crema de<br />

hongos o su Solomillo con douxelle<br />

de setas y jamón. Si eres goloso,<br />

podrás perderte en su interminable<br />

carta de postres. Y si quieres cuidar<br />

tu bolsillo, te ofrecen la misma<br />

calidad en sus menús diarios a<br />

18,50 € o en sus especiales de fin<br />

de semana por 25. Curiosea por su<br />

web.<br />

Horario: martes a viernes: 13:00 - 15:30 h. Sábados y domingos: 13:30 - 15:30 h.<br />

Viernes y sábados: 21:00 - 23:30 h.<br />

restaurante<br />

121


Héctor<br />

An attractive and rustic restaurant<br />

belonging to the gastronomic elite of<br />

the Rioja Alavesa Region. Famous for<br />

their Ox tail stew prepared with red<br />

wine and garlic. Outstanding value.<br />

Landa estiloko jatetxe xarmangarri<br />

honek Arabar Errioxako sukaldaritza<br />

puntakoena egiten du. Ardo gorria<br />

eta baratxuriarekin egindako behi<br />

buztanak egin ditu ezagun. Kalitateprezioa<br />

da, nabarmentzekoa.<br />

héctor<br />

oribe<br />

Gasteiz, 8<br />

Páganos (Rioja Alavesa)<br />

T_945 60 07 15<br />

CON NOMBRE PROPIO<br />

Héctor ha trabajado para los<br />

mejores: Ikea, Arzak, Zuberoa o<br />

Arguiñano. Ahora, en su coqueto y<br />

rústico restaurante en pleno corazón<br />

de la Rioja Alavesa, te ofrece su<br />

propia cocina: actual, de temporada,<br />

pero sin dejar de lado lo tradicional.<br />

Te recomendamos su Rabo de<br />

vacuno estofado al vino tinto con<br />

ajos, un plato alabado por público y<br />

crítica por respetar al máximo sabor<br />

y textura de la carne. Si prefieres<br />

pescado, Lubina con verduras<br />

asadas y espuma de tomate. Aunque<br />

por 33 € puedes disfrutar de un<br />

completo Menú Degustación con tres<br />

entrantes, pescado, carne y postre,<br />

o de su cuidado menú del día por<br />

sólo 17. La carta de vinos dispone<br />

de 120 referencias, en su mayoría<br />

de caldos de la tierra. Aprovecha el<br />

trato familiar y cercano para dejarte<br />

asesorar.<br />

Horario: lunes a jueves: 13:15 - 15:30h. Viernes y sábados 13:15 - 15:30 h. 21:15 a 23:00 h.<br />

Domingos cerrado.<br />

restaurante<br />

123


Nerea, Jorge y Raquel<br />

From 12 noon you can enjoy an<br />

exquisite coffee at Archy, and also<br />

a glass of wine or any well-prepared<br />

cocktail. It’s a small place with<br />

ambience, located right in the center<br />

of town, with a tempting invitation<br />

for the most demanding.<br />

Eguerdiko hamabietatik aurrera<br />

Archyn kafe ederra har dezakezu,<br />

baso bete ardo edo ongi jarritako<br />

kopatxoa. Lekua txikia da, girotua,<br />

hirigunean bertan jarria eta<br />

gustatzen zaiona exijitzen duen<br />

edonor tentatzeko modukoa.<br />

archy<br />

Ortiz de Zárate, 6<br />

T_945 25 00 54<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.smoky-archy.com<br />

PROPUESTA TENTADORA<br />

Horario: abre a diario de 12:00 del mediodía a 03:00 h. de la madrugada.<br />

Desde las 12 del mediodía puedes<br />

tomar en Archy un café exquisito y<br />

también un vino o cualquier copa muy<br />

bien puesta. Es un local pequeño y<br />

ambientado, situado en pleno centro<br />

de la ciudad, con una propuesta<br />

tentadora para los más exigentes.<br />

Encontrarás una amplia gama de<br />

cocktails, puros, whiskies y cafés.<br />

E irresistibles productos gourmet<br />

para un picoteo de lujo: salmón<br />

iraní, embutido Sánchez Romero,<br />

foie... Lo mejor es que, si quieres, te<br />

asesoran sobre lo último y lo sirven<br />

con mimo. Pero, si lo prefieres, te<br />

preparan el combinado que te gusta,<br />

el de toda vida. Si quieres conocer<br />

el ambiente nocturno de la ciudad,<br />

sin estridencias, pásate por Archy<br />

porque aquí encontrarás a los V.T.V<br />

(vitorianos de toda la vida).<br />

noche<br />

125


Joselu<br />

The point of reference for nightlife<br />

in Vitoria, with the best dance<br />

floors and service, along with topnotch<br />

electronic music. They’ve just<br />

premiered a visual montage that you<br />

can see in the best clubs in Ibiza.<br />

Gasteizen gauaz gozatu nahi<br />

duenarentzat, ezinbestekoa. Kalitaterik<br />

oneneko egoitza eta zerbitzua ere, ezin<br />

hobea. Musika elektronikoa jartzen<br />

dute, primerakoa. Ibizan ere aurkitzen<br />

den ikusentzunekoa estreinatu berri<br />

dute.<br />

Horario: 01:00 -06:00 h.<br />

círculo<br />

culture<br />

club<br />

General <strong>Álava</strong>, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.circulocultureclub.com<br />

ESTILO IBIZA<br />

Círculo Culture Club es el punto de<br />

referencia en la noche vitoriana. Es<br />

la sala más grande, la más céntrica...<br />

y desde que Joselu cogiera las<br />

riendas en 1.992, siempre ha tenido<br />

el mejor show. Ahora dispone de<br />

nueva terraza, entrada y barras<br />

recién reformadas, espectaculares<br />

gogós, el mejor servicio y, por su<br />

puesto, música electrónica de primer<br />

nivel. Pero lo que te va a dejar sin<br />

palabras es el espectacular montaje<br />

visual que estrenan, siendo pioneros<br />

en todo el mundo en tenerlo fijo en<br />

la discoteca. Efectos superpotentes<br />

con las Imagespheras, primeras<br />

pantallas esféricas del planeta, y el<br />

Videowall, 16 metros con más 200<br />

pantallas que juegan con la música<br />

en la pared. Como en las mejores<br />

salas de Ibiza, en Círculo Culture<br />

Club.<br />

noche<br />

127


Marta, Álvaro y Pía<br />

A new concept for the Vitorian<br />

nightlife that is much more elegant,<br />

modern, exclusive. Four bars with the<br />

best-prepared cocktails, live music,<br />

special performances and even a VIP<br />

lounge.<br />

Gasteizen gaua pasatzeko beste modu<br />

bateko lokala, eleganteagoa, moderno<br />

eta esklusiboa. Lau barra ditu, ezin<br />

hobeto prestaturiko kopak hartzeko.<br />

Musika zuzenean, ikuskizunak eta VIP<br />

gela berezia.<br />

datura<br />

La Paz, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_637 13 23 86<br />

www.saladatura.com<br />

LA MÁS ELEGANTE<br />

En Datura las copas tienen un sabor<br />

diferente. Elegante, moderno y<br />

exclusivo. Un nuevo concepto de<br />

noche para quienes la fiesta no es<br />

tumulto, para disfrutar de tu gente<br />

en el ambiente más cuidado. Cuatro<br />

barras con los combinados mejor<br />

preparados, música en directo con<br />

DJs, actuaciones especiales casi<br />

todos los fines de semana, y varios<br />

espacios reservados para disfrutar<br />

en cómodos sofás. Y si quieres un<br />

ambiente aún más selecto, Datura<br />

dispone de zona VIP, con cristalería<br />

exclusiva donde todas las bebidas<br />

son de primerísima calidad y<br />

baños propios. Para acceder a esta<br />

zona privilegiada habla con los<br />

camareros, o incluso haz tu reserva<br />

por teléfono.<br />

Horario: martes a jueves: 23:00 -04:30 h. Viernes a domingo 23:00 – 06:30 h.<br />

Lunes cerrado.<br />

noche<br />

129


Álvaro<br />

From their original decoration (which<br />

evokes a Middle Ages castle) to their<br />

service, led by authentic professional<br />

barmen, everything in Munro is<br />

focused on the enjoyment of a<br />

well-prepared cocktail. Their latest<br />

offering is special appetizers in the<br />

morning at affordable prices.<br />

Erdi Aroko gazteluak ekartzen ditu<br />

gogora taberna orijinal honek. Tabernari<br />

profesionalek atendituko zaituzte.<br />

Munro-n dena dago pentsatua ondo<br />

jarritako kopak goza ditzazun. Azken<br />

berritasuna? Prezio onean jarritako<br />

gosegarri edo aperitifen goizak.<br />

munro<br />

Aranzabal, 9 -11<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 44 17<br />

LA COPA BIEN PUESTA<br />

Munro es un lugar especial, para<br />

gente especial. Vitorianos de toda<br />

la vida, visitantes sibaritas y gente<br />

joven que busca degustar la noche<br />

en un ambiente tranquilo. Desde su<br />

original decoración (que recuerda<br />

a un castillo medieval) hasta el<br />

servicio, a cargo de auténticos<br />

barmen profesionales, todo está<br />

pensado para disfrutar de una<br />

copa bien puesta. Con las mejores<br />

marcas de champanes, whiskies,<br />

coñacs, rones… y una gran cava de<br />

puros habanos.<br />

Lo último en Munro, una iniciativa<br />

para tiempos de crisis, son las<br />

mañanas de aperitivos especiales a<br />

precios asequibles. Para tomar un<br />

pintxo rico acompañado de un vino<br />

blanco o un vermut bien puesto,<br />

pero sin que tu bolsillo se quede<br />

temblando.<br />

noche<br />

131


Nora, Raúl y Loreto<br />

Among those who appreciate wellprepared<br />

drinks in a modish cocktail<br />

bar, Smoky is already a classic in<br />

the Basque capital. The ambience<br />

is very appealing and the hours are<br />

extensive, from 12 noon until 3 in<br />

the morning.<br />

Euskadiko hiriburuan, Smoky klasikoa<br />

da kopak ondo prestatuta hartu nahi<br />

dituztenentzat, koktelgintzan dagoen<br />

hoberena eskatzen dutenentzat. Giroa<br />

oso goxoa da eta ordutegia, zabala.<br />

Eguerditik, goizaldeko hiruretara.<br />

smoky<br />

Beato Tomás de Zumárraga, 33<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 22 18 50<br />

www.smoky-archy.com<br />

PARA GOURMETS DE LA VIDA<br />

Smoky es ya un clásico de la capital<br />

vasca entre aquellos que aprecian las<br />

copas bien puestas y la cocktelería<br />

más puntera. Comandados por<br />

Alberto Fernández y su hermano<br />

Raúl –una de las familias de<br />

hosteleros más dinámicas de la<br />

ciudad-, los profesionales del Smoky<br />

consiguen que disfrutes a tope de las<br />

exquisiteces y placeres de la vida.<br />

Este sofisticado bar pone a tu alcance<br />

las mejores marcas de champán y<br />

licores, una extensa carta de vinos,<br />

los combinados más atrevidos -sin<br />

olvidarse de los clásicos-, además de<br />

picoteo exclusivo como ostras, caviar<br />

y salmón. Tienes también una amplia<br />

selección de puros de alta gama.<br />

El ambiente es muy agradable y el<br />

horario es extenso, para disfrutar de<br />

la noche sin prisas.<br />

Horario: abre a diario, de 12:00 del mediodía a 03:00 h. de la madrugada.<br />

noche<br />

133


Alberto<br />

Ultramodern cocktail bar in a designer<br />

setting created by acclaimed Catalan<br />

interior artist Francesc Rifé. At Vittoria<br />

Bar Club, one of the most exclusive<br />

places in Euskadi, one can order<br />

carefully prepared select cocktails,<br />

along with luxurious snacks such as<br />

oysters, Iberian ham and caviar.<br />

Kopak hartzeko taberna. Ezin modernoagoa.<br />

Disenatzailea, Francesc Rifé<br />

katalana, izen handikoa halakoetan.<br />

Vittoria Bar Club aukeratzen baduzu,<br />

Euskadiko leku esklusiboenetarikoan<br />

sartuko zara. Kopa ondo aukeratu eta<br />

ondo edateko, primeran prestatua.<br />

Mokaduak, luxuzkoak. Ostrak, urdaizpiko<br />

onena eta kabiarra.<br />

vittoria<br />

bar club<br />

Tanis Aguirrebengoa, 1<br />

(en la rotonda de la Antonia)<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 55 91<br />

DISEÑO Y COPAS EXQUISITOS<br />

Bar de copas supermoderno pero<br />

sin concesiones a lo superfluo en un<br />

espacio proyectado por el interiorista<br />

Francesc Rifé. En este nuevo local del<br />

inquieto hostelero Alberto Fernández<br />

–siempre al pie del cañón- se va a<br />

tomar copas selectas, champanes<br />

como Krug o Dom Perignon y snacks<br />

de lujo: ostras, jamón ibérico, caviar<br />

o marisco. La carta de vinos es amplia<br />

y conjuga lo mejor de lo mejor.<br />

Situado en la entrada de Gasteiz<br />

por la zona de Armentia y el nuevo<br />

barrio de Zabalgana, el Vittoria Bar<br />

Club es minimal por fuera pero nada<br />

más entrar percibes que estás en<br />

un cocktail bar de capricho, uno de<br />

los más exclusivos de Euskadi con<br />

sesiones de música club con djs los<br />

fines de semana.<br />

Horario: abre a diario, de 12:00 del mediodía a 03:00 h. de la madrugada.<br />

noche<br />

135


Laura<br />

Portraits can be a very special<br />

memory of your children, a gift for<br />

grandparents or simply a thoughtful<br />

present for those you love. How<br />

much does a portrait cost? They<br />

start at €270.<br />

Sizes 50x70 and 45x70.<br />

Zeure umeen argazkiak izan<br />

daitezke momentu berezien oroigarri<br />

ederrena. Aiton amonei oparitzeko<br />

edo maite dituzunek izan ditzaten.<br />

Zenbat kostako zaizun? 270 euro<br />

merkeena. Neurriak: 50x70 eta<br />

45x70 zm.<br />

acuarelas<br />

LAURA CASTILLA<br />

T_659 90 75 14<br />

www.lauracastilla.com<br />

laura@lauracastilla.com<br />

RETRATOS CON ALMA<br />

Laura Castilla descubrió el arte de la<br />

acuarela tras sufrir una enfermedad<br />

que le dejó convaleciente durante<br />

dos años. Le cambió la vida y, a<br />

partir de entonces, ha compaginado<br />

la decoración –regenta junto con<br />

su familia Gastón y Daniela en<br />

Vitoria-Gasteiz- y la pintura de<br />

unos retratos a la acuarela cálidos<br />

y actuales. Manchas arriesgadas<br />

que aprovechan los claroscuros<br />

para conseguir captar la expresión<br />

de la persona. El resultado es una<br />

composición llena de fuerza y poesía.<br />

Los retratos de Laura Castilla pueden<br />

ser un recuerdo muy especial de tus<br />

niños, un regalo especial para los<br />

abuelos o simplemente un detalle<br />

para los que quieres.<br />

¿Cuánto cuesta un retrato? A partir<br />

de 270 €.<br />

Tamaños: 50x70 y 45x70 cm.<br />

arte<br />

137


Katia y Katy<br />

Iradier 9 is a gallery specialized in<br />

quality works of art located in center<br />

of Vitoria-Gasteiz. And they will<br />

guide you toward making the right<br />

investment. You’ll find formidable<br />

names from the national scene along<br />

with emerging artists focused on the<br />

future. 10-12 exhibitions a year are<br />

organized.<br />

Iradier 9 galerian kalitatezko arte<br />

lanetan adituak dira. Inbertsio ona<br />

egiteko aholkua emango dizute.<br />

Izena duten artistak aurkituko dituzu<br />

bertan eta izena egiten ari direnak<br />

ere bai. Urtean 10-12 erakusketa<br />

antolatzen dituzte.<br />

iradier 9<br />

Manuel Iradier, 9<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 80 77<br />

www.galeriairadier.com<br />

EL ARTE DE INVERTIR<br />

Cuando entras en la galería de arte<br />

Iradier 9 sabes que vas a encontrar<br />

firmas tanto de artistas consolidados,<br />

como emergentes con proyección<br />

de futuro. El especializado equipo<br />

de arte compuesto por Katy Campo<br />

y Katia De Miguel te asesoran para<br />

conseguir la mejor adquisición. Su<br />

céntrica galería, de emblemáticas<br />

formas redondeadas, programa<br />

entre 10 y 12 exposiciones al año<br />

y cuenta con unas instalaciones<br />

acondicionadas en dos plantas.<br />

La primera destinada a muestras<br />

individuales, con una rotación<br />

mensual, y la segunda orientada<br />

a exposiciones colectivas. Víctor<br />

Ugarte o Natxo Lascaray son algunos<br />

de los artistas cuyas obras puedes<br />

encontrar.<br />

Con el fin de facilitar la adquisición<br />

de obras, la galería ofrece un Plan<br />

de Arte. Iradier 9 cuenta con un<br />

Estudio de pintura en la Avenida<br />

Santiago, 43.<br />

Horario: Lunes a viernes de 11:00 a 13:30 h. 17:00 - 20:30 h. Lunes mañana cerrado.<br />

Vacaciones: agosto.<br />

arte<br />

139


Raquel, Adolfo e Iñigo<br />

Alimco is an inspiring place. At<br />

their two stores in Vitoria you have<br />

marvelous ceramics, original and<br />

unique fixtures for the bathroom,<br />

beautiful accessories and wallpaper.<br />

A world of endless and surprising<br />

possibilities, using the latest<br />

materials and trailblazing designs.<br />

Alimcok inspirazioari hauspoa ematen<br />

dio. Gasteizeko bi dendetan zeramika<br />

zoragarria daukate, komunerako<br />

altzari orijinalak, desberdinak eta<br />

hormetarako paper ezin ederragoak.<br />

Mundu berria aurkituko duzu, nahi<br />

beste aukera harrigarri dituena.<br />

Materialak, berrienak eta diseinuak,<br />

apurtzaileak.<br />

alimco<br />

Portal de Foronda, 27<br />

T_945 179 787<br />

José Mª Iparraguirre, 30. Pab. 1<br />

T_945 138 928<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.alimco.es<br />

BOUTIQUE… ¡DE CERÁMICA!<br />

Los hermanos González de Heredia,<br />

Adolfo, Íñigo y Raquel, han hecho<br />

de Alimco un espacio inspirador. En<br />

sus dos tiendas de Vitoria tienes<br />

cerámicas maravillosas, muebles<br />

de baño originales y diferentes,<br />

accesorios y papeles pintados<br />

preciosos. Un mundo de posibilidades<br />

infinitas y sorprendentes, con los<br />

materiales más novedosos y diseños<br />

rompedores para hacer del cuarto<br />

de baño casi una obra de arte. El<br />

experto equipo de esta boutique de<br />

cerámica te ayuda, además, a dar<br />

con la mejor distribución del espacio<br />

para conseguir ambientes bellos y<br />

funcionales.<br />

Alimco trabaja con las primeras<br />

márcas en cerámica, nacionales e<br />

internacionales. En su almacén (Jose<br />

Mª Iparraguirre, 30. Pab. 1) dispone<br />

de todo tipo de materiales de<br />

construcción. Y son especialistas en<br />

impermeabilizaciones y aislamiento.<br />

Horario: lunes a viernes: 9:30 -13:00 h. 16:00 - 20:00 h. Sábados: 10:00 - 13:00 h.<br />

Vacaciones: 1ª quincena agosto.<br />

decoración<br />

141


Óscar<br />

Óscar Lacuesta and his team<br />

are specialists in comprehensive<br />

decoration and exclusive projects,<br />

in addition to coordination with<br />

craftsmen’s guilds. The secret<br />

of Artesanía is that they have<br />

dominated the art mixing and the<br />

result is the creation of places that<br />

are both eclectic and warm.<br />

Óscar Lacuesta eta bere taldea adituak<br />

dira diseinuak eta zeuretzako propio<br />

egindako proiektuak egiteko orduan.<br />

Langile desberdinak koordinatuko<br />

dituzte, gainera. Beraien sekretua?<br />

Badakitela nahasketak egiten eta<br />

horrela lortzen dituzte leku goxoak,<br />

era askotako estiloak erabilita.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 - 13:30 h. 16:30 - 20:00 h.<br />

Vacaciones: del 1 al 15 de agosto.<br />

artesanía<br />

Arca, 3<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 07 45<br />

emmartesania@euskalnet.net<br />

LA MEZCLA ESTIMULANTE<br />

Cuando pones tu casa en manos<br />

de Óscar Lacuesta y Amaia López<br />

de Foronda tienes asegurada una<br />

total dedicación y una preocupación<br />

hasta en el detalle más mínimo.<br />

Porque Óscar se detiene a escuchar<br />

y a entender la forma de ser del<br />

cliente y así es fácil acertar de pleno.<br />

Aquí son especialistas en decoración<br />

integral y proyectos exclusivos<br />

además de coordinación de gremios,<br />

por eso desarrollan tu idea desde el<br />

principio hasta el final. Aprovechan<br />

los muebles de tu casa y los mezclan<br />

con otros contemporáneos de líneas<br />

puras. A Óscar le gustan los colores<br />

cálidos como grises y arenas, las<br />

texturas naturales como la rafia y<br />

los sofás centroeuropeos de marcas<br />

belgas y holandesas. Una pieza<br />

étnica como un escudo o un mueble<br />

chino antiguo le dará al espacio un<br />

toque sofisticado.<br />

decoración<br />

143


Cheli, Félix y Olga<br />

At Die Küche you’ll find quality,<br />

experience and the latest in design<br />

for materials used in the kitchen and<br />

bathroom, with the top domestic and<br />

international brands.<br />

Die Küchenen kalitatea aurkituko<br />

duzu, esperientzia ere bai, eta<br />

sukalde zein komunak diseinatzeko<br />

orduan materiale berrienak, punta<br />

puntako marka nazional zein<br />

internazionalenak.<br />

die küche<br />

José Erbina, 9 bajo<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 80 12<br />

www.diekuchegasteiz.com<br />

COCINAS FABULOSAS<br />

Olga, Félix y Cheli forman un<br />

equipo especializado en el diseño y<br />

amueblamiento de cocinas y baños.<br />

Siempre nos sorprenden. Son<br />

decoradores y llevan más de 15 años<br />

dedicados a escuchar a sus clientes,<br />

muchos arquitectos, para plasmar<br />

sus ideas con lógica, funcionalidad<br />

y una estética impecable, marca de<br />

la casa. En Die Küche encontrarás<br />

calidad, experiencia y lo último<br />

en diseño de materiales. Tienes<br />

la posibilidad de diseñar tu cocina<br />

soñada y siempre con las primeras<br />

marcas de diseñadores nacionales<br />

e internacionales: Valcucine, Miele,<br />

Mobalco…<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 - 13:30 h. 16:30 - 20:00 h. En verano, sábados cerrado.<br />

decoración<br />

145


Diego y Elena<br />

Since 1.961, Mosel has been a<br />

pioneer in design. Their stores in<br />

Bilbao and Vitoria bring together<br />

the best European firms to furnish<br />

your home and they are experts in<br />

comprehensive projects according<br />

to each client’s needs. Visit their<br />

gift and houseware section. It’s a<br />

delight!<br />

Mosel diseinuaren aintzindari da<br />

1.961etik hona. Bilbo eta Gasteizko<br />

dendetan Europako diseinatzaile<br />

onenak ekartzen dituzte, etxe jantzi<br />

ahal izateko eta adituak dira goitik<br />

beherako dekorazio proiektuak<br />

egiten, beti ere, bezeroaren beharrak<br />

buruan izanik. Ondo begiratu opari<br />

eta sukaldeko tresneriaren txokoak,<br />

apartak dira!<br />

mosel<br />

Dato, 17<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 69 62<br />

Gran Vía, 53<br />

Bilbao<br />

T_94 441 78 35<br />

www.mosel.es<br />

DECORACIÓN INTEGRAL<br />

En Mosel son pioneros del diseño. Y<br />

es así desde hace casi 50 años. Todo<br />

comenzó cuando José Patricio Álvarez<br />

de Arcaya funda la tienda de Vitoria<br />

(1.961), donde pone de manifiesto<br />

su gusto por los más importantes<br />

creadores italianos y daneses del<br />

momento. 13 años más tarde abre<br />

la tienda de Bilbao, inaugurada por<br />

Paco de Lucía. La arquitecto italiana<br />

Cini Boeri se ocupa del proyecto,<br />

mientras que su colega Pierluigi Cerri<br />

firma el característico logo de neón.<br />

Fue todo un acontecimiento para la<br />

época. Hoy Mosel reúne las mejores<br />

firmas europeas para equipar el<br />

hogar y es especialista en proyectos<br />

de decoración integral. Todo gracias<br />

a un equipo de más de 30 personas,<br />

liderado por José Patricio y sus hijos.<br />

Además, José Patricio se ocupa del<br />

taller de ebanistería, donde diseña<br />

piezas en madera maciza tan<br />

singulares como él.<br />

decoración<br />

147


confituras<br />

goya<br />

Nesquita Y Vasquito<br />

Founded in 1886 by Manuel Goya,<br />

it is the most representative<br />

confectionery and pastry shop of<br />

Basque sweets. Goya is known<br />

for their Vasquitos and Nesquitas<br />

bonbons, a typical souvenir from<br />

Euskadi<br />

Duela ehun urte zabaldu zuten,<br />

1.876an. Goya familiak beste<br />

edozein sekretu baino hobe gorde<br />

duena, Vasquitos eta Nesquitas deitu<br />

izan diren txokolateen sekretua izan<br />

da. Euskadiko oroigarri klasikoak,<br />

biak ere.<br />

Dato, 6 T_945 23 14 43<br />

Dato, 20 T_945 23 19 44<br />

Ortiz de Zárate, 6 T_945 25 82 85<br />

Avenida Gasteiz, 78 T_945 24 06 57<br />

Avenida Gasteiz, 45 T_945 22 48 49<br />

Duque de Wellington, 12<br />

T_945 17 89 32<br />

Obrador Barrachi, 35<br />

T_945 12 80 59<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.confiturasgoya.com<br />

VASQUITOS Y NESQUITAS<br />

Fundada en 1.886, por Manuel Goya,<br />

a lo largo de sucesivas generaciones<br />

se ha conseguido situar en la cima<br />

de la confitería. El secreto mejor<br />

guardado de la familia Goya es<br />

la fórmula de elaboración de los<br />

Vasquitos y Nesquitas, un surtido de<br />

bombones convertido en un clásico<br />

souvenir de Euskadi que encontrarás<br />

en las seis confiterías Goya de Vitoria<br />

y en los mejores establecimientos<br />

del País Vasco. Estos emblemáticos<br />

bombones están rellenos de crema<br />

de praliné, de trufa, con avellana<br />

o frutas confitadas, bañados de<br />

chocolate. Entre los personajes<br />

conocidos que han probado los<br />

Vasquitos y Nesquitas están el Papa,<br />

Fidel Castro y el rey Juan Carlos.<br />

Merece la pena visitar las confiterías<br />

Goya de la calle Dato porque su<br />

decoración, con espejos, madera<br />

de caoba y vitrinas de cristal, te<br />

transporta a un mundo dulce.<br />

Horario: lunes a sábado: 9:30 - 14:00 h. 16:45 - 20:00 h. Domingos: 9:30 - 14:30 h.<br />

confitería<br />

149


Made by the Belgian architect and<br />

designer Michel Laline, CHOCOLAT<br />

FACTORY´s success formula<br />

combines: Product, Design, Marketing<br />

and Comunicaction, Training and<br />

Information, Personal Manegement and<br />

Projects.<br />

Michel Laline arkitekto eta disenatzaile<br />

belgiarrak sortu du CHOCOLAT FACTORY<br />

formula arrakastatsua: produktu onak,<br />

diseinua, marketina, komunikazioa,<br />

formazio eta informazioa eta proiektuen<br />

kudeaketa. Ezin gehiago eskatu.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 - 14:00 h. 16:15 - 20:30 h.<br />

chocolat<br />

factory<br />

Postas, 19<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 15 44 16<br />

www.chocolatfactory.com<br />

EXPERTOS EN CHOCOLATE<br />

CHOCOLAT FACTORY ha roto moldes<br />

en el sector de la bombonería. La<br />

anterior profesión de Michel Laline<br />

como arquitecto y diseñador, unido<br />

a la tradición chocolatera de su país,<br />

Bélgica, constituyen la clave principal<br />

de su innovador estilo. CHOCOLAT<br />

FACTORY es la primera empresa<br />

dedicada al bombón cuyo concepto<br />

es absolutamente diferente.<br />

Desde su creación, la forma de hacer<br />

de CHOCOLAT FACTORY ha abierto<br />

camino a muchos otros que han<br />

querido sumarse a esta nueva forma<br />

de plantear el chocolate.<br />

La fórmula del éxito de<br />

CHOCOLAT FACTORY se basa<br />

en la adecuada gestión de seis<br />

factores fundamentales: Producto,<br />

Diseño, Marketing y Comunicación,<br />

Formación e Información, Gestión<br />

Personal y Proyectos.<br />

delicatessen<br />

151


Joaquín<br />

At La Globa, wine & specialty shop,<br />

you’ll find the greatest gastronomic<br />

variety all under one roof. The<br />

best in each category: wine, liquor,<br />

beer, olive and other oils, cheese,<br />

preserved fruit and meat, chocolate,<br />

spices…<br />

La Globan, ardoak dira berezitasuna<br />

baina ez ardoak soilik. Leku bakarrean<br />

aurkituko duzu gastronomi azoka<br />

zabalena: likoreak, garagardoak, olioa,<br />

gaztaia, kontserbak, hestebeteak,<br />

txokolatea, espezieak…<br />

la globa<br />

Francia, 6<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 25 83 56<br />

DE TODA LA VIDA<br />

La sal de Añana, el aceite de<br />

Granada y la mantequilla de Soria.<br />

Imagina visitar la más jugosa feria<br />

gastronómica y llevarte a casa un<br />

poquito de cada puesto. Es lo que<br />

puedes hacer en La Globa, vinos<br />

y especialidades, una tienda con<br />

solera, que lleva más de 40 años en<br />

Vitoria ofreciendo lo mejor de cada<br />

sitio a un precio asequible. Joaquín,<br />

su nuevo responsable, mantiene<br />

el sello de toda la vida en el trato<br />

cercano y entusiasta, buscando un<br />

local coqueto y cuidado pero que<br />

se pueda tocar. Cualquier producto<br />

gourmet que te haga feliz lo tienes en<br />

la Globa. Y si no, te lo buscan: vinos,<br />

licores, cerveza, embutido, quesos,<br />

conservas, chocolate, legumbres,<br />

especias... De ahí que sea también<br />

conocida por sus variadas cestas<br />

navideñas, al gusto de quien las<br />

hace... ¡y de quien las recibe!<br />

Horario: lunes a viernes: 09:30 -14:00 h. 16:30 – 20:00 h. Sábados 09:30 - 14:00 h.<br />

Vinos y especialidades<br />

153


Amir, Ramón, Petra y Esajjad<br />

The perfect ice cream: impeccable<br />

flavor and creamy texture. The classics:<br />

lemon, strawberry, chocolate… and<br />

the daring: cheesecake, cookies,<br />

amarena, chocolate fondant, Belgian<br />

chocolate… many with toppings that<br />

are homemade on the premises.<br />

Izozki borobila: zapore bikaina eta<br />

benetan krematsua. Klasikoak: limoia,<br />

marrubia, txokolatea… eta ausartagoak<br />

ere bai: gaztai-tarta, gailetak,<br />

amarena, fondat txokolatea, belgiar<br />

txokolatea… Nahi duenak, gainera,<br />

etxeko mermeladarekin hartu ditzake.<br />

breda<br />

Plaza General Loma, 6. T_945 14 15 12<br />

Dato, 27. T_ 945 13 77 77<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

PASIÓN POR EL HELADO<br />

Heredero de la clásica heladería<br />

italiana, Ramón Breda combina la<br />

artesanía de sus trabajadores con las<br />

últimas tecnologías para ofrecerte el<br />

helado perfecto: sabor impecable y<br />

textura cremosa. Están los clásicos de<br />

toda la vida: limón, fresa, chocolate...<br />

y apetitosas creaciones: cheesecake,<br />

cookies, queso filadelfia, amarena,<br />

chocolate fondant, chocolate belga...<br />

aderezadas en muchos casos con<br />

exquisita mermelada hecha en la<br />

heladería. Otra delicia en Breda: la<br />

leche merengada, con una bola de<br />

helado y canela hasta volverte loco,<br />

y los turrones artesanos en navidad.<br />

Nos gusta el ambiente marchoso y<br />

divertido de los locales. Son pioneros<br />

en mostrar al público en directo la<br />

elaboración de los helados.<br />

heladería<br />

155


At this wine store you may<br />

choose from a variety of great tasting<br />

wine labels, more than 1.500, and of<br />

course you can buy the best wines<br />

from the Rioja Alavesa Region.<br />

Esperientzia handiko ardotegia.<br />

Hamaika ardo (1.500dik gora)<br />

dastatzeko aukera gozagarria<br />

ematen du. Arabar Errioxako ardorik<br />

onenak aurkituko dituzu.<br />

la vinoteca<br />

de laguardia<br />

Plaza Mayor, 1<br />

Laguardia (Rioja Alavesa)<br />

T_ 945 62 12 13<br />

LOS MEJORES CALDOS<br />

En la céntrica Plaza Mayor de la capital<br />

del vino, Laguardia, encuentras una<br />

de las vinotecas con más experiencia<br />

y referencias del territorio alavés.<br />

El experto catador Asier Curero te<br />

ofrece, en La Vinoteca de Laguardia,<br />

más de 1.500 referencias en vino<br />

de casi todas las denominaciones,<br />

destacando los mejores caldos de<br />

Rioja Alavesa. También puedes<br />

encontrar otros productos típicos<br />

de la zona. Si eres goloso, te<br />

recomendamos probar su selección<br />

de dulces. Y pide información sobre<br />

interesantes actividades paralelas<br />

que Asier te ofrece desde La Vinoteca<br />

y el Hotel Marixa: visitas guiadas a<br />

bodegas de la comarca, catas en<br />

grado de iniciación o avanzado, o<br />

visitas a los espectaculares campos<br />

y viñedos de la zona.<br />

vinoteca<br />

157


Carlos, Merce y Álvaro<br />

Jose Angel Colmenero and his team<br />

set trends at weddings: bouquets,<br />

church decorations, invitations,<br />

gifts for attendees… They are also<br />

specialists in events and of course,<br />

a year-round regular florist for all<br />

your needs. Spectacular window<br />

displays.<br />

Ezkontza-loreetan modan zer dagoen<br />

jakiteko, Goya floristas: lore sortak,<br />

eleiza apaintzekoak, gonbidatuentzako<br />

opariak, gonbidapenak… Edozein<br />

ekitaldi antolatzen lagunduko dizute<br />

eta, jakina, urteko edozein egunetan<br />

loreak aukeratzen. Erakuslehioak<br />

ikusgarriak dira.<br />

Horario: lunes a viernes 08:00 - 20:00 h. (horario continuado).<br />

Sábado: 08:00 - 14:00 h. Domingo: 10:00 - 13:30 h.<br />

goya<br />

floristas<br />

Duque de Wellington, 28-30<br />

T_945 19 14 08<br />

Zuya, 10. T_945 25 96 53<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.goyafloristas.com<br />

SUEÑO DE NOVIA<br />

Es un must en la agenda de las<br />

novias de Vitoria. Porque Jose<br />

Ángel Colmenero y su equipo llevan<br />

haciendo felices a las novias alavesas<br />

desde el año 2000, personalizando<br />

para ellas ramos únicos que, a la vez,<br />

marcan tendencia. Para él la palabra<br />

clave es confianza y por ese motivo<br />

pone a tu alcance todos los detalles:<br />

decoración de iglesia, invitaciones,<br />

obsequios de invitados... Preocupado<br />

por ser el mejor en mejorar trabaja<br />

incluso en ofrecerte joyas únicas<br />

en cristal de murano para culminar<br />

tu imagen ese día. Goya Floristas<br />

también mima cada detalle en la<br />

preparación del acompañamiento<br />

floral de eventos y, por su puesto,<br />

es el sitio adecuado para comprar<br />

o regalar flores cualquier día del<br />

año. Cada visita es una buena<br />

oportunidad para contemplar sus<br />

premiados escaparates.<br />

floristería<br />

159


Valentín y Juan<br />

Ikatz is a chain of specialized shops<br />

focused on products and services<br />

related to photography, image<br />

and telephones. The dominate<br />

characteristic of Ikatz is its young,<br />

current and innovative spirit.<br />

Denda askok osatzen dute Ikatz eta<br />

denetan argazkilaritzarekin, telefono<br />

zerbitzu eta irudiarekin harremana<br />

duten objektuak saldu eta zerbitzuak<br />

eskaintzen dira. Bere nortasun<br />

agiria? Izpiritu gaztea, egungoa eta<br />

berritzailea.<br />

ikatz<br />

Independencia, 5 (C.C.Dendaraba)<br />

Cruz Blanca, 11<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.ikatz.es<br />

IMAGINACIÓN AL PODER<br />

Ikatz es una cadena de tiendas<br />

especializada en la venta de<br />

productos y servicios relacionados<br />

con la fotografía, la imagen y la<br />

telefonía. Todo comenzó en 1.979<br />

cuando Juan Mendizabal y otros<br />

socios abrieron en un barrio de<br />

Vitoria una pequeña tienda. Hoy, con<br />

20 comercios y junto con el fotógrafo<br />

Valentín Basañez han conseguido<br />

convertir Ikatz en la empresa líder en<br />

el sector fotográfico del País Vasco.<br />

Su principal seña de identidad es su<br />

espíritu joven, actual e innovador.<br />

Siempre encontrarás lo último en<br />

Foto Ikatz. La revolución digital no<br />

les ha pillado desprevenidos, siguen<br />

innovando con nuevos productos y<br />

están a la última en la incorporación<br />

de las nuevas tecnologías.<br />

fotografía<br />

161


Marta, José Luís y Maite<br />

It’s a pleasure to enter Jolben because<br />

the illusion is contagious. It’s obvious<br />

that they truly enjoy choosing pieces<br />

of jewelry, designing personalized<br />

settings and making suggestions so<br />

that their clients find the ideal piece<br />

they’re looking for. And they’ve been<br />

doing it for 28 years, maintaining<br />

an enviable connection with the<br />

public and as a leader in prestigious<br />

jewelry, offering the most exclusive<br />

brands.<br />

Plazerra da Jolbenen sartzea,<br />

daukaten ilusioa kutsakorra baita!<br />

Nabaria da zenbat disfrutatzen<br />

duten salgai duten oro aukeratzen,<br />

bezero bakoitzarentzako bitxiak<br />

diseinatzen eta hurbiltzen direnei<br />

aholku ematen, detaile borobila aurki<br />

dezaten. Horrela daramatzate 28<br />

urte, publikoarekin sintonia ederrean<br />

eta izen handiko bitxigintzaren lider<br />

moduan, marka esklusiboekin.<br />

jolben<br />

General <strong>Álava</strong>, 12-16<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 32 35<br />

www.jolben.com<br />

UN SUEÑO DE JOYERÍA<br />

Da gusto entrar en Jolben porque<br />

la ilusión de todo el equipo es<br />

contagiosa. Como dice Maite,<br />

“estamos en los mejores momentos<br />

de la vida de la gente: cumpleaños,<br />

bodas, nacimentos…”. Se nota<br />

que disfrutan escogiendo piezas,<br />

diseñando joyas personalizadas y<br />

asesorando a sus clientes para dar<br />

con el detalle ideal. Llevan así 28<br />

años, en envidiable sintonía con el<br />

público y como líderes de la joyería<br />

de prestigio, con las marcas más<br />

exclusivas. Son dos generaciones<br />

trabajando juntas por conseguir que<br />

Joyeria Jolben siga creciendo. Gracias<br />

a la ampliación de 2008, Jolben es la<br />

mayor joyería de Vitoria. Un espacio<br />

abierto, que invita a descubrir las<br />

diferentes exposiciones de joyas y<br />

relojes que abarcan todas las gamas<br />

y precios.<br />

Horario: lunes a viernes: 10:00-14:00 h. 16:30-20:30 h. Sábados: 10:00-14:00 h. 17:00-20:30 h.<br />

15 de junio al 15 de septiembre: lunes a viernes: 10:00-14:00 h. 17:00-20:30 h. Sábados: 10:00-14:00 h.<br />

joyería<br />

163


Sergio, Luisda, Fernando y Mikel<br />

Specialists in aquariums and exotic<br />

animals, the staff at La Tienda de<br />

Animales not only assist you with<br />

your purchase, but they are also with<br />

you as you care for your pets, so that<br />

all their needs are met. Here nothing<br />

is more important than your pet.<br />

Animalia exotiko eta arrainontzietan<br />

adituak. Aholkua emango dizute,<br />

ez soilik nahiago duzuna erosteko,<br />

baita gero ere, animalia behar den<br />

moduan zaintzeko. Animali denda<br />

honetan, zeure begiko maskota hori<br />

da beste ezer baino garrantzitsuago.<br />

la<br />

tienda de<br />

animales<br />

Duque de Wellington, 26<br />

T_945 19 76 75<br />

Avda. Juan Carlos I, 14 interior<br />

T_625 92 37 81<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

www.latiendadeanimales.com<br />

EL CUIDADO QUE MERECEN<br />

Para Sergio, Luisda, Fernando y Mikel<br />

lo más importante es que tu mascota<br />

esté bien cuidada. Especialistas en<br />

acuarios y exóticos, no se limitan a<br />

aconsejarte durante la venta sino<br />

que te ofrecen un asesoramiento<br />

personalizado para que no te falte<br />

de nada. Desde la necesidad más<br />

básica hasta la más avanzada, este<br />

equipo formado por un especialista<br />

en acuarios, otro en reptiles, un<br />

químico y un veterinario buscará<br />

tu solución. De ahí que esta joven<br />

empresa en plena expansión acabe<br />

de abrir su segunda tienda en sólo<br />

dos años. Todo para tu mascota,<br />

perros, gatos, reptiles... y, además,<br />

servicio de montaje, decoración y<br />

mantenimiento de acuarios para<br />

particulares y empresas.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 - 14:00 h. 17:00 - 20:30 h. Sábados tarde: 17:00 - 20:00 h.<br />

mascotas<br />

165


Susana y Nuria<br />

Susana and Nuria Aldea will carefully<br />

assess your needs in this exquisite<br />

boutique for infants, which offers the<br />

latest trends in Italian fashion for<br />

your 0 to 10 year olds.<br />

Susana eta Nuria Aldeak, goxogoxo<br />

egingo dizute arreta, presarik<br />

gabe haurrentzako jantzi denda<br />

honetan. Italiatik azken joerak zure<br />

umearentzako, jaiotzen denetik 10<br />

urteak bete artean.<br />

bebitos<br />

Olaguíbel, 20<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 257 180<br />

NIÑOS CHIC<br />

Las hermanas Susana y Nuria Aldea<br />

te asesoran, sin prisas y con mucho<br />

cariño, en esta exquisita boutique<br />

infantil con las últimas tendencias<br />

para tus niños de 0 a 10 años. Como<br />

dicen ‘aquí está lo más bonito de lo<br />

clásico mezclado con lo más bonito<br />

de lo moderno’. Moda italiana que<br />

marca estilo con las firmas infantiles<br />

más chic y las más consagradas: Il<br />

Gufo, Monnalisa, Stone Island, CP<br />

Company, Ermanno Scervino, Ferrari,<br />

Blauer, Historic Research y Add.<br />

Además en Bebitos miman a tu bebé<br />

con prendas delicadas y artesanas,<br />

y también marcas irresistibles<br />

como Colibrí. Y en invierno puedes<br />

encontrar magníficas prendas de<br />

piel hasta 16 años y espectaculares<br />

gorros de piel. Comprar ropa de niños<br />

en Bebitos, situada en el centro de<br />

la capital vasca, se convierte en un<br />

auténtico placer.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 - 13:30 h. 16:30 - 20:00 h. Sábados tarde: 17:00 - 20:00 h.<br />

moda infantil y bebé<br />

167


Yolanda y Susana<br />

At Blondie, they’ll make you feel<br />

at home surrounded by the most<br />

exclusive collections: Ocariz,<br />

Delgado, Manoush, American Retro,<br />

BDBA, AB/Soul... Enjoy each item of<br />

clothing, and the store itself – 80’s,<br />

colorful and groundbreaking.<br />

Etxeko eta cool. Blondien eroso<br />

sentituko zara, modako jantzi artean:<br />

Ocariz, Delgado, Manoush, American<br />

Retro, BDBA, AB/Soul… Gozatu<br />

egingo dituzu diseinatzaileen lanak<br />

eta saltokia bera: laurogehitako itxura<br />

du, kolorez betea eta apurtzailea.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 -13:30 h. 16:30 – 20:00 h.<br />

blondie<br />

San Prudencio, 5<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 91 46<br />

www.blondie.es.vg<br />

PRECURSORAS ‘DE MODA’<br />

Hace ya ocho años que Yolanda y<br />

Susana decidían buscar en Vitoria un<br />

hueco a la moda puntera y diferente:<br />

lo más chic del día a día. Ahora,<br />

esta tienda con nombre musical, es<br />

una parada obligada en un día de<br />

compras por el centro de Gasteiz.<br />

En Blondie te sentirás cómoda<br />

entre las colecciones más cool:<br />

Miriam Ocariz, Delgado, Promesas,<br />

Parnasse, Manoush, American Retro,<br />

BDBA, Ab/Soul, Rützou... Bolsos y<br />

calzado de Cuplé: la marca nacional<br />

con la que trabajan, casi a medida,<br />

a precios irresistibles. Disfruta de<br />

las prendas y de la propia tienda,<br />

ochentera, colorista y rompedora,<br />

con espejos increíbles y un coqueto<br />

sofá para compartir incluso un café.<br />

moda<br />

169


A charming boutique for women<br />

offering exclusive brands and<br />

personal attention. TCN, Maje, Amaia<br />

Arzuaga, María Clé, Olga de Polga,<br />

Madame a Paris, Yokana and Rosario<br />

Flores.<br />

Emakumeentzako denda ederra, etxe<br />

esklusiboetako jantziak eta bezero<br />

bakoitzarentzat aholkua. TCN, Amaia<br />

Arzuaga, María Clé, Olga de Polga,<br />

Madame a Paris, Yokana eta Rosario<br />

Floresen jantziak.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:30 -13:30 h. 17:00 - 20:30 h.<br />

Del 15 de junio al 15 de septiembre: sábados tarde cerrado.<br />

glamm<br />

San Antonio, 27<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 49 97<br />

BOUTIQUE DE ENSUEÑO<br />

En Glamm disfrutarás de la moda con<br />

todos tus sentidos. Porque miman<br />

el tacto de cada prenda, el color<br />

de cada detalle y hasta los olores,<br />

perfumando la tienda con divertidos<br />

pétalos que permanecen en la ropa.<br />

Para la mujer trabajadora, vital,<br />

soñadora, coqueta, cómoda… porque<br />

en esta preciosa boutique prometen<br />

darte el consejo más sincero para<br />

sacar lo mejor de ti frente al espejo.<br />

Con marcas tan exclusivas como:<br />

TCN, Maje, Amaia Arzuaga, María<br />

Clé, Olga de Polga, Madame a Paris,<br />

Yokana o Rosario Flores, y todos los<br />

complementos: bolsos, carteras,<br />

calzado, bisutería, pañuelos…<br />

moda<br />

171


Mar<br />

Unique leather items with the perfect<br />

finishing touches and current design<br />

that everyone could afford. For you or<br />

for a special gift: purses, accessories,<br />

items for desks, creative objects…<br />

Larruz egindako egile lanak, ederto<br />

bukatuta, gaur egungo diseinuz<br />

jantzita eta edonork erosteko<br />

prezioan salgai. Zeuretzat edo opari<br />

berezia egiteko: zorroak, osagarriak,<br />

idazmahairako materialeak, sormen<br />

lanak…<br />

mar<br />

cadarso<br />

Herrería, 18<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 28 13 96<br />

www.marcadarso.com<br />

PRECIOSO CUERO<br />

Mar Cadarso lleva muchos años<br />

trabajando el cuero sin perder de<br />

vista su principal objetivo: hacer<br />

que sus piezas, únicas, sean a la<br />

vez asequibles. Siente la nobleza,<br />

la textura y la calidez del cuero con<br />

creaciones exclusivas hechas a tu<br />

medida, o para hacer el regalo más<br />

personal. Con acabados perfectos<br />

y los diseños más actuales Mar te<br />

propone bolsos, complementos,<br />

estuchismo, material de escritorio,<br />

piezas creativas... La alta exigencia<br />

en la calidad, tanto del cuero como<br />

de herrajes y materiales accesorios,<br />

te garantiza un producto para<br />

disfrutar en el tiempo. Acércate a su<br />

acogedor taller en la calle Herrería,<br />

en la Almendra Medieval, y déjate<br />

envolver por su cercanía, gusto y<br />

experiencia.<br />

artesanía<br />

173


Maite, Blanca, Karmele y Cristina<br />

For MaxMara, the quality of the fabric,<br />

the lines and impeccable cuts, a<br />

careful study of design and versatility,<br />

in addition to a taste for the timeless,<br />

are essential characteristics of the<br />

brand.<br />

MaxMararentzat ohialen kalitatea,<br />

jantzien diseinu zehatza eta<br />

akasgabea, eta diseinuaren azterketa<br />

ezinbestekoak dira eta horiekin<br />

batera oso beraiena dute zahartzen<br />

ez diren eta edozertara egokitzen<br />

diren estiloen aldeko erronka.<br />

maxmara<br />

Dato, 20 Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 14 49 14<br />

Gran Vía, 56 Bilbao<br />

T_944 243 371<br />

MADE IN ITALIA<br />

En 1.951, cuando sólo existía la alta<br />

costura, Achille Maramotti creó una<br />

pequeña colección pensando en las<br />

mujeres que no se vestían en los<br />

grandes modistos, una colección de<br />

pret-â-porter realizada en tejidos<br />

de alta costura, para aquellas que<br />

no querían renunciar a vestir con<br />

clase, estilo y calidad. Hoy, 58<br />

años después, para MaxMara la<br />

calidad de sus tejidos, sus líneas<br />

y cortes impecables, un cuidado<br />

estudio del diseño y la versatilidad<br />

además del gusto por lo intemporal,<br />

son características indispensables<br />

de la marca. Desde 1.993, cada<br />

temporada, MaxMara muestra en<br />

su boutique de la calle Dato 20,<br />

en Vitoria, las prendas claves, los<br />

complementos indispensables y<br />

sobre todo el gusto y la calidad más<br />

representativas de la moda.<br />

moda<br />

175


Miren<br />

Pitiminí collection is a fantasy and<br />

colour explosion in elegants garments<br />

for boys and girls from babies sizes<br />

to kids, funny and full of details as<br />

it is a characteristic in Pitiminí since<br />

the earlier years.<br />

Pitiminí fantasiaz eta kolorez<br />

lehertzen dago. Hasi taila txikienetik<br />

eta hamarrera bitartean, neska<br />

mutilentzako jantziak aukeran,<br />

detaile dibertigarri, elegante eta ezin<br />

orijinalagoekin.<br />

Horario: lunes a sábado: 10:00 – 20:00 h. No cierra al mediodía.<br />

Vacaciones: 1ª quincena de agosto.<br />

pitiminí<br />

Gorbea, 19<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 21 85 69<br />

pitimini@pitiminimodainfantil.com<br />

www.pitiminimodainfantil.com<br />

BEAUTY & GLAMOUR<br />

Si te gusta vestir a los txikis (de<br />

la talla 0 a la 10) al estilo clásico<br />

inglés pero totalmente renovado,<br />

PITIMINÍ MODA INFANTIL es tu<br />

tienda de referencia. Tienen nidos<br />

de abeja, piqués, tejidos vaporosos,<br />

estampados preciosos... Prendas y<br />

complementos de calidad máxima,<br />

a un precio ajustado. Incluso en<br />

las primeras firmas del mercado.<br />

Con todo, lo mejor es la atención<br />

profesional y el trato cariñoso<br />

que te ofrece Miren. Inquieta por<br />

naturaleza, su último éxito es un<br />

regalo para recién nacidos: las<br />

sillitas de madera pintadas a mano<br />

y personalizadas con el nombre<br />

del bebé. Se acompañan con un<br />

conjunto para el peque y se entregan<br />

en las maternidades. Original, super<br />

coqueto y a un precio increible.<br />

Abre su 2ª tienda en el centro de<br />

la ciudad. Atiende en castellano,<br />

euskera e inglés.<br />

moda infantil y bebé<br />

177


Check out this brand. Urraca. A<br />

centrally-located establishment with<br />

a distinct personality and taste for<br />

the best names in design and most<br />

exclusive brands: Gucci, Prada, Etro,<br />

Paul Smith, Dior, Dolce & Gabbana…<br />

Visit their Top Label Outlet too. You’ll<br />

find permanent discounts (50%,<br />

60%, 70%) on name brands.<br />

Markak jantzi. Urracan. Hiri<br />

erdialdean aurkituko duzu, nortasun<br />

handiko denda, munduko jostun<br />

onenak eta etxe esklusiboak: Gucci,<br />

Prada, Etro, Paul Smith, Dior, Dolce<br />

& Gabanna... Eta bisitatu, bidenabar,<br />

Marka Handien outlet denda. Beti<br />

daude disenatzaile handien jantziak<br />

beherapenekin (%50, %60, %70).<br />

Horario: lunes a sábado: 10:30 - 13:30 h. 17:00 - 20:00 h.<br />

urraca<br />

General <strong>Álava</strong>, 11<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 13 17<br />

MAN LUXURY FASHION STORE<br />

Vístete de marca. En Urraca. Un<br />

céntrico establecimiento de marcada<br />

personalidad y gusto por las mejores<br />

casas de costura y firmas más<br />

exclusivas: Gucci, Prada, Etro, Paul<br />

Smith, Dior, Dolce & Gabbana… Visita<br />

las secciones de sastrería a medida y<br />

la de calzado con marcas punteras:<br />

Prada, Gucci, Dolce & Gabbana...<br />

Y, sobre todo, déjate guiar por los<br />

profesionales de la casa: llevan toda<br />

la vida en el negocio y conocen como<br />

nadie lo que mejor te sienta. Recibirás<br />

además una atención personalizada<br />

y al detalle. Muy cerca de Urraca,<br />

en el Pasaje General <strong>Álava</strong>-Postas,<br />

tienes su Outlet de Grandes Marcas.<br />

Descuentos permanentes (-50%,<br />

-60%, -70%) en el centro de la<br />

ciudad.<br />

moda<br />

179


Begoña<br />

Emblematic stationers and gift shop<br />

offering the best brands in writing<br />

utensils, along with high-end costume<br />

jewelry and designer watches. With<br />

such variety, it’s difficult to choose.<br />

At Snoby, you’ll also find whimsical<br />

decorative items for children and the<br />

elderly.<br />

Idazketa kontuetan eta opariak erosteko<br />

orduan, denda baino gehiago, ikurra.<br />

Luma estilografiko onenak, kalitate<br />

handiko bitxiak eta diseinuzko ordulariak.<br />

Aukeratzea zailena! Snobyn haur zein<br />

helduentzako, apeta dutenentzako,<br />

dekorazio objetu ederrak.<br />

Horario: lunes a sábado: 9:30 - 13:30 h. 16:30 - 20:30 h.<br />

snoby<br />

Florida, 34<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 23 10 61<br />

snoby@grn.es<br />

BUENO, BONITO Y BARATO<br />

Snoby es un equipo que intenta<br />

sorprenderte cada día. Fundado en<br />

1.983, este céntrico establecimiento<br />

se ha convertido en punto de<br />

referencia por su exquisito y novedoso<br />

producto que el cliente puede llevarse<br />

personalizado. Especializados en<br />

artículos de escritura, piel, relojería,<br />

alta bisutería y fumador. En Snoby<br />

también hay artículos de decoración<br />

y viaje. Entre tanta variedad y con la<br />

profesionalidad de su equipo en pocos<br />

minutos tu indecisión se convierte en<br />

ilusión y tus necesidades, tanto en<br />

regalo personal como empresarial,<br />

quedarán satisfechas.<br />

Te esperamos.<br />

regalos<br />

181


Kateryna, Sophie, Isabelle y Natalia<br />

A new concept with the authentic<br />

luxury of unique “Spa Vinothérapie®”<br />

treatments, using products from<br />

the prestigious French cosmetic<br />

firm Caudalíe. Stop by and try the<br />

anti-oxidant effect of grape seeds<br />

and enjoy our exclusive setting<br />

decorated using the finest materials.<br />

You don’t need to be a guest in the<br />

hotel to receive a long massage,<br />

a facial or a barrel bath. Try our<br />

Caudalíe exceptional cure (half a day<br />

treatment).<br />

Benetako luxua da ardoterapia<br />

egitea, izen handiko Caudalíe etxe<br />

frantziarraren produktuak erabilita.<br />

Hotelean izenik emanda ez baduzu<br />

ere etorri zaitezke masaia luzeaz<br />

gozatzeko, aurpegian tratamendu<br />

osoa egiteko edo upelean bainua<br />

hartzeko.<br />

caudalíe<br />

Hotel Marqués de Riscal - the Luxury<br />

Collection- Elciego. (Rioja Alavesa)<br />

T_945 180 870<br />

www.caudalie.com<br />

MÍMATE<br />

Situado en el precioso Hotel<br />

Marqués de Riscal proyectado por<br />

Frank Gehry, el Spa Vinotherapie®<br />

ofrece tratamientos únicos con<br />

productos de la marca francesa<br />

de cosméticos Caudalíe. La marca<br />

fue creada en 1.995 por Mathilde y<br />

Bertrand Thomas, una joven pareja<br />

de familia de bodegueros, pioneros<br />

en la utilización de los polifenoles de<br />

pepita de uva, activos antioxidantes<br />

ultraeficaces. ¿Te apetece darte<br />

largos masajes relajantes a cuatro<br />

manos con aceites de pepita de uva<br />

extrafino, envolturas en miel y vino,<br />

tratamientos faciales y baños en<br />

barrica enriquecidos con extractos<br />

de vid roja? Puedes venir cuando<br />

desees a disfrutar de un espacio<br />

exclusivo decorado con materiales<br />

nobles. No necesitas estar alojado<br />

en el hotel. Prueba el ritual Caudalíe<br />

de excepción.<br />

spa<br />

183


Elena, Arantza, Ana, Paula y Blanca Rosa<br />

Every patient is the most important.<br />

This is the guiding philosophy of<br />

Clínica Dental <strong>Álava</strong> where, with<br />

a young and solid team, all of the<br />

services for complete oral hygiene<br />

are offered. They are specialists in<br />

teeth whitening, dental estetic and<br />

dental implants.<br />

Bezero bakoitza da inportanteena.<br />

Horixe du filosofia Araba hortz<br />

klinikak. Profesional talde gazte eta<br />

sendoa aurkituko duzu bertan ahoa<br />

zaintzeko zerbitzu guztiak ematen.<br />

Haginak zuritzen eta sendatzen<br />

adituak dira eta inplanteak egiten<br />

ere bai.<br />

CON LA SONRISA PUESTA<br />

Horario: 09:30 - 13:30 h. 16:00 - 20:00 h. Viernes de 09:00 - 15:00 h.<br />

clínica<br />

dental<br />

álava<br />

General <strong>Álava</strong>, 7. 1ª planta. Of. nº 1<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 13 42 33<br />

En la Clínica Dental <strong>Álava</strong> cada<br />

paciente tiene el tiempo que necesita,<br />

la atención más profesional y un trato<br />

cálido y personal. Es la filosofía de<br />

esta consulta, que destaca por su<br />

amplia trayectoria (en 2009 cumplen<br />

17 años), y por su joven y sólido<br />

equipo, liderado por las doctoras<br />

Paula Martínez Lobera y Blanca Rosa<br />

Pérez Pascual. Aquí encontrarás<br />

todos los servicios de una clínica<br />

dental para el cuidado integral de la<br />

boca. Disponen, además, de la última<br />

tecnología en blanqueamientos<br />

dentales (tratamiento con lámpara),<br />

estética dental e implantes.<br />

Su ubicación privilegiada, en el centro,<br />

frente al parking de General <strong>Álava</strong> y<br />

a 1 minuto de la parada del tranvía<br />

del Parlamento te hará, todavía más<br />

fácil, la visita al dentista.<br />

clínica dental<br />

185


Nerea y Cristina<br />

Depi-Art is a center specialized in<br />

laser hair removal. Offering the latest<br />

technology available in the market:<br />

the CYNOSURE “Alejandrita” laser,<br />

odorless and very effective. All that<br />

along with personalized attention<br />

and very competitive rates.<br />

Depi-Art, laserra erabilita depilatu<br />

nahi duenarentzat. Merkatuan<br />

dagoen teknologia puntakoena<br />

eta berriena erabilita: CYNOSURE<br />

etxearen Alejandrita laserra, ez du<br />

minik ematen eta oso eraginkorra<br />

da. Tratua, bertatik bertarakoa eta<br />

prezioak, neurrian jarritakoak.<br />

Horario: Llámanos. Nos intentamos adaptar a tu horario.<br />

depi-art<br />

Olaguíbel, 23. 1º Dcha.<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 12 85 56<br />

ESPECIALISTAS EN LÁSER<br />

En DEPI-ART son especialistas en<br />

depilación láser. Cristina y Nerea<br />

cuentan con la última tecnología<br />

disponible en el mercado, el láser<br />

Alejandrita de CYNOSURE, para<br />

la eliminación permanente del<br />

vello en mujeres y hombres. Verás<br />

resultados desde la primera sesión<br />

y, gracias al chorro de aire frío que<br />

incorpora el láser y que produce un<br />

efecto anestésico, el tratamiento es<br />

prácticamente indoloro. Todo ello<br />

con un trato personalizado, alejado<br />

de las grandes franquicias, en un<br />

ambiente acogedor y agradable.<br />

Junto a la efectividad del tratamiento,<br />

DEPI-ART te convencerá por sus<br />

tarifas, de las más competitivas<br />

de toda la ciudad. Además, son<br />

especialistas en quiromasaje y<br />

masaje deportivo.<br />

Estética<br />

187


Isabel y Roberto<br />

Therapies that use your own resources<br />

to restore your equilibrium and take<br />

full advantage of your potential:<br />

polarity therapy, acupuncture,<br />

homeopathy, music therapy… Or, if<br />

it’s just for pleasure, try their delightful<br />

pediluvio treatment.<br />

Norberak dituen baliabideetan<br />

oinarrituriko terapia, bakoitzak<br />

bere oreka berreskuratu eta dituen<br />

gaitasunak aprobetxa ditzan. Polaritate<br />

terapia, akupuntura, homeopatia,<br />

musikoterapia… eta gozatzea baino<br />

beste helbururik ez baduzu probatu<br />

pedilubioa.<br />

elizar<br />

Correría, 42. Bajo<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 12 80 32<br />

www.centro-elizar.com<br />

EN BUENAS MANOS<br />

Acompañado por Isabel y Roberto<br />

te vas a sentir muy a gusto. En su<br />

acogedor centro Elizar, en pleno<br />

corazón de la ciudad, ponen todo<br />

su cariño y amplia experiencia al<br />

servicio de tu salud. Sus terapias<br />

utilizan los recursos naturales de<br />

tu organismo para recuperar o<br />

mantener tu equilbrio y aprovechar<br />

todo tu potencial: terapia de<br />

polaridad, acupuntura, homeopatía,<br />

musicoterapia... y para los tuyos:<br />

técnicas de masaje infantil y yoga<br />

para niños. Si sólo quieres disfrutar,<br />

te recomendamos su estimulante<br />

pediluvio, masaje de los pies en el<br />

agua. Y para cuidarte por fuera, una<br />

amplia gama de cosmética natural:<br />

jabones, perfumes, cremas...<br />

Horario: lunes a viernes: 09:30 - 12:30 h. 16:30 – 20:00 h. Contestador 24 h.<br />

Salud<br />

189


Naiara y Nekane<br />

An acupuncture center without<br />

needles to treat pain, anxiety, stress,<br />

insomnia, sports injuries… They are<br />

specialists in Bioenergy through the<br />

NEAS technique (gold and silver<br />

plates instead of using needles) and<br />

the TOPOLOGY SYSTEM (mechanized<br />

acupuncture).<br />

Akupuntura baina orratzik gabea.<br />

Minaren aurka, antsietatea, estresa,<br />

estuasunak, lo ezinak, kirolarien<br />

kolpeak tratatzeko. Bioenergetikan<br />

adituak dira, NEAS sistema erabiltzen<br />

dute (urre eta zilarrezko plakatxoak<br />

orratzen ordez) eta TOPOLOGY<br />

SISTEM ere bai (akupuntura<br />

mekanizatua).<br />

Horario: Llámanos y concierta una cita con nosotras.<br />

oreka<br />

Coronación, 11<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 24 05 94<br />

DESPIERTA TU ENERGÍA<br />

En OREKA -equilibrio en euskera- el<br />

movimiento se demuestra andando.<br />

Por eso la primera consulta es<br />

gratuita, para que compruebes la<br />

eficacia de sus tratamientos. Este<br />

centro de acupuntura sin agujas,<br />

único en <strong>Álava</strong>, trata procesos<br />

dolorosos, ansiedad, estrés,<br />

insomnio, lesiones deportivas…<br />

buscando siempre la causa del mal,<br />

para restablecer la salud desde la<br />

raíz. Sus responsables, Nekane<br />

y Naiara, son especialistas en<br />

Bioenergética y emplean la técnica<br />

NEAS, unas plaquitas de oro y plata<br />

que sustituyen a las agujas (metodo<br />

indoloro), y el TOPOLOGY SYSTEM,<br />

aparato pionero en bioelectricidad<br />

médica que actúa sobre los 12<br />

meridianos de la MTC, la medicina<br />

tradicional China. Se trata de regular<br />

la energía de tu cuerpo y armonizar<br />

todas sus funciones. Porque el<br />

equilibrio es salud.<br />

salud<br />

191


Goretti<br />

At the most charming nook in the<br />

‘corre’, located in the historic center,<br />

Goretti and his team put into action<br />

the latest techniques in cuts and<br />

colors so that you look your best.<br />

Corre deitzen duten Hedegile kalean,<br />

Gasteizeko hirigune historikoan,<br />

Goretti eta bere taldeak ilea moztu eta<br />

kolorea emateko teknika berrienak<br />

erabiliko dituzte orrazkerarik<br />

erakargarriena izan dezazun.<br />

goretti<br />

Correría, 14<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 12 08 88<br />

Horario: lunes a viernes: 10:00 - 18:00 h. Sábado: 08:30 - 13:00 h.<br />

TÉCNICA Y ENTUSIASMO<br />

En el rincón más encantador de<br />

la corre, en pleno casco histórico,<br />

encontrarás esta acogedora y<br />

coqueta peluquería llevada con<br />

entusiasmo por Goretti y su equipo.<br />

Su amplia experiencia profesional,<br />

en contínua renovación, pone a<br />

tu servicio las últimas técnicas<br />

en corte y color para sacarte el<br />

máximo partido. En Goretti lo más<br />

importante es la comunicación<br />

frente al espejo, para que quedes<br />

a gusto con el resultado. Siempre<br />

cuidan que puedas mantener el<br />

estilo en tu casa, ayudados por<br />

marcas como Wella o Tiggi. Acaban<br />

de doblar el espacio de su salón<br />

para darte la mejor atención y,<br />

además, te ofrecen servicios como<br />

asesoramiento en peinados de boda,<br />

maquillaje, manicura...<br />

peluquería<br />

193


David, Arantza y Jon<br />

Do want to revive your business? With<br />

Hirudesign you’ll have an accessible<br />

web design, full of usability and<br />

forming a foundation for the future.<br />

Integrated Internet and graphic<br />

design are also available.<br />

Zure negozioari bultzada emateko<br />

Interneten jarri nahi duzu? Hirudesign<br />

enpresari esker webgune erabilgarria<br />

edukiko duzu, erabilterraza eta<br />

luzaroan balioko dizuna. Interneten<br />

mugitzeko zerbitzu guztiak eta diseinu<br />

grafikoa ere, Hirudesign-ekin.<br />

hirudesign<br />

Francia, 21<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_ 945 20 36 81<br />

www.hirudesign.com<br />

DISEÑO & WEB<br />

¿Quieres dar un impulso a tu<br />

negocio? Arantza, David y Jon son<br />

3 jóvenes vitorianos creativos,<br />

emprendedores y muy abiertos cuyo<br />

principal objetivo es ayudarte a<br />

comunicar de la forma más eficiente<br />

posible. Además de su experiencia en<br />

formatos tradicionales como el papel,<br />

en Hirudesign son especialistas en<br />

nuevas tecnologías y pueden ser<br />

tu aliado perfecto para dar el salto<br />

a la red. Primero escuchan tu idea<br />

y luego, trabajan al unísono para<br />

conseguir satisfacer plenamente tus<br />

necesidades. No tendrás que<br />

preocuparte nunca más de cómo<br />

llegar a tus clientes potenciales ya<br />

que Hirudesign lo hace por ti.<br />

servicios profesionales<br />

195


Juan<br />

For Juan and his ITX team,<br />

Information Technology is a passion:<br />

programming, web pages, marketing,<br />

data protection and on site equipment<br />

maintenance at very affordable<br />

prices.<br />

Juan eta ITX-eko bere informatiko<br />

taldeak argi dute beraien pasioa zein<br />

den: programazioa, webguneak,<br />

marketina, datu babesa eta etxean<br />

dituzun ordenagailuak prezio ononean<br />

konpondu eta egunean<br />

mantentzea.<br />

Horario: 09:00 - 14:00 h. 16:00 – 19:00 h.<br />

Vacaciones: del 1 al 15 de agosto.<br />

ITX<br />

Avda. de Estibaliz, 1. Bajo<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

T_945 120 982<br />

www.itxaso.com<br />

SOLUCIONES A MEDIDA<br />

Al equipo de ITX le apasiona su<br />

trabajo, y eso se nota. Ponen las<br />

nuevas tecnologías al servicio de<br />

las personas, ofreciendo soluciones<br />

adecuadas a cada necesidad.<br />

Quieres... ¿vender por Internet?<br />

¿Mostrar un catálogo de tus<br />

productos o servicios? ¿Promocionar<br />

tu página web? ¿Buscas un<br />

programa de gestión? ¿Olvidarte<br />

de los ordenadores de tu empresa<br />

y que otros se encarguen de ello?<br />

¿Actualizar tu web tú mismo?<br />

Habla con ellos. Cuéntales qué te<br />

preocupa. Explícales tus deseos.<br />

En ITX sabrán encontrar la solución<br />

más adecuada a tus necesidades y<br />

la más ajustada a tu bolsillo.<br />

informática<br />

197


Rosa e Itziar<br />

Enter the world of Lur publicaciones<br />

and discover the delicatessen touristic<br />

guides <strong>Álava</strong> de Tú a Tú, Euskadi<br />

de Tú a Tú and (lur) magazine.<br />

We are known for mixing together<br />

pieces of information with creative<br />

contents. Let us help you with fresh<br />

communication strategies.<br />

Geuk egin ditugu Euskadi de Tú a<br />

Tú eta <strong>Álava</strong> de Tú a Tú gidaliburuak<br />

eta (lur) aldizkariaren egile ere izan<br />

gara. Informazioa eta edukiak egiten<br />

adituak gara! Zure negozioaren<br />

komunikazioa egiten lagunduko<br />

dizugu.<br />

(lur)<br />

Florida,7 oficina 5<br />

T_600 43 72 03<br />

T_647 46 80 00<br />

Vitoria-Gasteiz<br />

lur@lurpublicaciones.com<br />

+ QUE COMUNICACIÓN<br />

¿Te gusta la guía que tienes en<br />

tus manos? Somos sus creadoras.<br />

También de la guía delicatessen<br />

Euskadi de Tú a Tú y de la revista<br />

(lur).<br />

¡Somos expertas en información<br />

y contenidos! Te ayudamos con<br />

la comunicación de tu negocio: a<br />

escribir y diseñar tus catálogos,<br />

revistas, notas de prensa, eventos,<br />

presentaciones, fotografías…<br />

cualquier cosa que necesites para<br />

acercarte a tus clientes.<br />

Si tienes página web, te la<br />

actualizamos y le damos un toque<br />

para que sea atractiva y eficaz. Y<br />

si todavía no existes en internet,<br />

te hacemos un hueco.<br />

comunicación<br />

199


Juan<br />

Luxus Sport Cars has the broadest<br />

range of luxury rental cars available.<br />

For example, you can enjoy a<br />

Boxster for €180/day. To make<br />

your jaw drop, visit their exhibition<br />

of miniatures (more than 800 cars<br />

in the collection) in the Gorbeia<br />

Shopping Center.<br />

Luxuzko autoa alogeran hartu<br />

nahi duenak Luxus Sport Carsen<br />

du aukera zabalena. Boxster<br />

autoa gidatu nahi duzula? 180<br />

euro egunean. Gogoa pizteko,<br />

miniaturazko auto erakusketa<br />

bisitatu (800dik gora kotxe dituzte).<br />

Gorbeia merkatal gunean.<br />

luxus<br />

sport<br />

cars<br />

Centro Comercial Gorbeia<br />

Etxabarri Ibiña<br />

T_945 46 02 51<br />

www.luxussportcars.es<br />

DEPORTIVOS DE LEYENDA<br />

Corvette C6, Porsche 911 Carrera,<br />

Porsche Boxster, Mini, Volkswagen<br />

New Beetle, Chrysler PT Cruiser,<br />

Can-Am Spyder (moto de 3 ruedas),<br />

Fiat 500, Jaguar XK8, Jaguar XJ,<br />

BMW M3… ¿Subes?<br />

Luxus Sport Cars tiene la gama<br />

más amplia de coches de alquiler<br />

de lujo. Para hacer un regalo de<br />

lo más original, para celebrar un<br />

cumpleaños, una boda, aniversarios,<br />

despedidas, todo tipo de eventos<br />

o, sencillamente, para darte un<br />

capricho. Y el precio te sorprenderá.<br />

Un Boxster, por ejemplo, cuesta 180<br />

€/día.<br />

Y si eres un amante de los clásicos<br />

de 4 ruedas, pásate por las galerías<br />

que tiene la firma en el Centro<br />

Comercial Gorbeia. Podrás disfrutar<br />

de más de 800 miniaturas de coches<br />

de colección. Para ir abriendo boca.<br />

alquiler de coches de lujo<br />

201


Fotografías D iputación Foral de Á lava, <strong>Turismo</strong> Vitoria-Gasteiz, Catedral<br />

Santa María, Quintas, Artium, O�cina de <strong>Turismo</strong> de Laguardia, Cuadrilla de<br />

Zuia, Cuadrilla de Añana, Ruta del Vino.<br />

Agradecimientos María Clé, Gonzalo Antón, Unax Ugalde, Mauro Entrialgo,<br />

Almudena C id, Damián M uñoz, Eduardo Anitua, Iker y Eneko P ou, Felisa<br />

Galdos, Inma Shara y Juanma Lavín.<br />

Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede<br />

ser reproducida en s istema a lguno n i transmitida por ninguna forma, s in<br />

permiso escrito de (Lur) Publicaciones - (lur) mundo vasco, propietario del<br />

copyright. Esta publicación no se hace responsable de las opiniones de sus<br />

colaboradores, ni puede garantizar la exactitud de sus contendidos de modo<br />

que declina toda responsabilidad derivada de su uso.<br />

Irati Todd Mónica Itziar Rosa Ana David, Arantza y Jon<br />

Teresa<br />

ÁLAVA DE TÚ A TÚ<br />

Guía DELICATESSEN<br />

T_945 065 212<br />

Florida, 7 O�cina 5<br />

01005 Vitoria-Gasteiz<br />

www.lurpublicaciones.com<br />

lur@lurpublicaciones.com<br />

Directora Itziar Herrán<br />

Coordinadora Rosa Ortiz de Mendívil<br />

Directora de arte Mónica Grande<br />

Edición creativa y Maquetación Hirudesign.com<br />

Traducción Todd Hudnall (inglés) e Irati Jiménez (euskera)<br />

Fotografía Ana Nieto<br />

Firmas Toti Martínez de Lezea<br />

Departamento comercial Teresa Iriarte<br />

Soporte informático ITX asociados<br />

Impresión<br />

ISBN<br />

Depósito legal<br />

Con el apoyo de:


Bibat<br />

Arkeologia<br />

Fournier de Naipes<br />

Museoa<br />

Arkeologia<br />

Fournier de Naipes<br />

Museoa<br />

Kultura sustapenerako espazio berri bat: bi bilduma, ondare bakarra.<br />

Un nuevo espacio de dinamización cultural: dos colecciones, un<br />

patrimonio.<br />

Ezagutu Araba: bere historia, natura, artea, ardoa eta gastronomia...<br />

Descubre <strong>Álava</strong>: historia, naturaleza, arte, vino y gastronomía...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!