12.07.2015 Views

GUÍA DE LA OFICINA DE TURISMO - Cabourg

GUÍA DE LA OFICINA DE TURISMO - Cabourg

GUÍA DE LA OFICINA DE TURISMO - Cabourg

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La Reina de las PlayasHenri Durand-Morimbau, un hombre de negocios de París, fue maravillado porla belleza de las dunas de <strong>Cabourg</strong> y las compró en 1853. El arquitecto PaulLeroux dibujó el plan de urbanismo en forma de teatro grecoromano. Se abrióun primer casino en madera en 1855 para la inauguración de la Estación.« Le Grand Hôtel », construido en 1907, ha sustituido su predecesor, el Hôtelde la Plage. Durante los veinticinco primeros años de expansión de <strong>Cabourg</strong>, seerigieron más de doscientos villas.« Purificar su cuerpo y divertir su mente »Eso es la divisa del nuevo balneario ! En el siglo XIX, los agüistas afluíanpara aprovechar las calidades medicinales del agua del mar. Se llevabana los « pacientes » hasta el agua en cabinas de madera tiradas por caballos.Estaban ayudados por una guía-bañista o se cogían a cordajes tensados porencima del agua. Después de las curas, los turistas se encontraban en las fiestastemáticas del Casino, en representaciones de teatro o cazaban las aves acuáticasen las marismas.<strong>Cabourg</strong>, fuente de inspiración para Marcel ProustDe 1907 a 1914, el escritor francés pasaba una temporada en el « Grand Hôtel »para curar su asma crónica y aprovechar las distracciones mundanas que ofrecíala ciudad. Inspirado por sus estancias, Marcel Proust escribió en <strong>Cabourg</strong>-Balbeclas páginas más bonitas de su novela magistral En busca del tiempo perdido.¡ Silencio, se rueda !Entorno ideal para rodar películas, el balneario inspiró a numerosos realizadoresfranceses que destacaron <strong>Cabourg</strong> : Claude Pinoteau (La Boum), Anne Fontaine(Coco avant Chanel) o también Marc Esposito (Le Coeur des Hommes).Más recientemente, Eric Toledano y Olivier Nakache han representado el joyeroque ofrecen « Le Grand Hôtel » y la playa en la película Intocable (Intouchables).Ciudad mítica«IneludibleVisitas puestas en escena »Actores vestidos como durantelos Felices años veinte (1920-1929) le cuentan la historiadel balneario durante unvagabundeo nocturno.Cada lunes, del 8 de juliohasta el 26 de agosto> 21 h 00Informaciones y inscripción :+33 (0)2 31 06 20 00Casas de campo anglo-normandas, villas de la época dorada, fachadasdel Renacimiento italiano, pórticos góticos y remates de parhilerasforman la riqueza y el eclecticismo de la arquitectura de <strong>Cabourg</strong>.The seaside resort was founded in 1853. Thetown was designed in the shape of a Greco-Roman theatre. Anglo-Noman cottages,Belle Epoque villas and Italian Renaissancefacades account for the architectural wealthof the town centre. Marcel Proust stayed atthe Grand Hotel at the beginning of the 20 thcentury where he wrote " À la Recherchedu Temps Perdu " (In Search of Lost Time).A lot of films have also taken advantage ofthe outstanding setting provided by <strong>Cabourg</strong>.La Station balnéaire est créée en 1853.Le plan d’urbanisme est dessiné en formede théâtre gréco-romain. Cottages anglonormands,villas Belle Époque et façadesRenaissance Italienne forment la richessearchitecturale du centre-ville. Marcel Proustséjourne au Grand Hôtel au début du XX esiècle où il écrit À la Recherche du TempsPerdu. De nombreux films ont profité del’écrin exceptionnel qu’offre <strong>Cabourg</strong>.7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!