12.07.2015 Views

1 Corintios de Simon J Kistemaker

1 Corintios de Simon J Kistemaker

1 Corintios de Simon J Kistemaker

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

487obra re<strong>de</strong>ntora habrá terminado. El pecado habrá sido erradicado completamente, Satanásy sus hordas serán vencidas y enviadas al infierno, y la muerte será <strong>de</strong>struida. Entonces,Cristo, quien con su cuerpo glorificado trajo la tierra al cielo, traerá el cielo a la tierracuando todas las cosas sean renovadas.La obra <strong>de</strong> re<strong>de</strong>nción es más amplia que la salvación <strong>de</strong> las almas <strong>de</strong>l pueblo <strong>de</strong> Dios.También sus cuerpos son redimidos y serán resucitados o transformados (en el caso queestén con vida el último día). Cristo ha redimido esta tierra y todo lo que fue creado enella, y al final será renovada junto con los cielos. Por cierto, todo este universo completoserá <strong>de</strong>l todo restaurado, para que Dios sea en todo.Cuando Jesús vuelva, se llevará a cabo la resurrección <strong>de</strong> todos los creyentes, el juiciogeneral y la renovación <strong>de</strong> los cielos y la tierra. Como todos estos acontecimientos ocurren«a las puertas <strong>de</strong> la eternidad», no se <strong>de</strong>bería insistir en una cronología exacta. 74 Estoocurrirá cuando la obra mediadora <strong>de</strong> Cristo esté completa, porque su reinado terminacuando entregue el reino a su Padre.Cuando el reino sea transferido <strong>de</strong>l Hijo al Padre, esto no quiere <strong>de</strong>cir que Cristo <strong>de</strong>ja<strong>de</strong> ser el Hijo <strong>de</strong> Dios. Él siempre será el eterno Hijo <strong>de</strong> Dios. Cuando el Hijo se sujete alPadre, esto no implica que ya no ejercerá más su po<strong>de</strong>r. Cristo sigue sentado en su trono,pero ahora con los que le pertenecen. El Señor no abdica su trono, sino que invita a supueblo a sentarse junto a él como jueces. 75 Jesús es el hermano <strong>de</strong> todos los que ha redimido(Sal. 22:22; Heb. 2:12), pero siempre tendrá la supremacía (Col. 1:18).Palabras, frases y construcciones griegas en 15:23–28Versículos 23–24ετα τ τέλος—«dado que en enumeraciones ετα a menudo sirve para poner cosasen yuxtaposición sin referirse a una secuencia cronológica, por lo general sirve como unapalabra <strong>de</strong> transición: a<strong>de</strong>más, entonces, luego». 76 El griego τ τέλος pue<strong>de</strong> querer <strong>de</strong>cir«el resto» <strong>de</strong> los que todavía no han resucitado, o «por último», o pue<strong>de</strong> apuntar a «laconsumación final» <strong>de</strong> todas las cosas. Los eruditos prefieren la tercera interpretación quepresenta la frase como un sustantivo. 77καταργήσ—es el aoristo (<strong>de</strong> acción puntual) <strong>de</strong>l verbo compuesto καταργέω (=abolir,<strong>de</strong>struir), que tiene el sentido perfectivo <strong>de</strong> realizar algo en forma cabal.Versículos 25–26δε … βασιλεύειν—el infinitivo gobernar está en el tiempo presente precedido por elverbo auxiliar δε (=es necesario). Este verbo expresa compulsión o <strong>de</strong>ber, ya que Diosenvió a su Hijo a llevar a cabo su plan <strong>de</strong> re<strong>de</strong>nción.[P. 609] θ—Pablo cambia lo que se dice en el texto original <strong>de</strong>l Salmo, θ («yo coloco»;Sal. 110:1), en el cual Dios es el sujeto. Pablo cambia el verbo a la tercera personasingular y coloca a Cristo como sujeto.καταργεται—el tiempo presente <strong>de</strong>l verbo tiene una connotación futura, «abolirá» (cf.v. 24).Versículos 27–2874Raymond O. Zorn, Church and Kingdom (Phila<strong>de</strong>lphia: Presbyterian and Reformed, 1962), p. 134.75Mt. 19:28; Lc. 22:30; Ap. 3:21; 4:4; 20:4.76BAGD, p. 234.77Consúltese a Barrett, First Corinthians, p. 356.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!