13.07.2015 Views

CENTRALES NUCLEARES NUCLEAR POWER PLANTS

CENTRALES NUCLEARES NUCLEAR POWER PLANTS

CENTRALES NUCLEARES NUCLEAR POWER PLANTS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

señaladas fue realizada manualmentepor los operadores desde Sala deControl, al detectarse oscilaciones deflujo de agua en reactor como consecuenciadel mal funcionamiento de unconector de alimentación eléctrica ala válvula controladora del lazo B derecirculación. Las otras dos paradasrestantes tuvieron una iniciación automática:la primera de ellas se produjoel 20 de agosto al actuar las proteccioneseléctricas de uno de los transformadoresprincipales debido a unafuerte tormenta con descarga de aparatoeléctrico ocurrida en la zona, y laotra tuvo lugar al día siguiente durantelas maniobras de arranque por fallode control de la turbobomba B deagua de alimentación que ocasionóalto nivel en vasija.CERTIFICADO AENORAl margen de los buenos estándaresde funcionamiento alcanzados, destacatambién como nota altamente positivala obtención en el mes de abrilde este año 1995, del Certificado deRegistro de Empresa AENOR, queconvirtió a Cofrentes en la primerainstalación nuclear del mundo en recibiruna certificación de carácter independientesobre su actividad productiva.CONTRIBUCIÓN ELÉCTRICADE C.N. COFRENTES A LOSDIFERENTES MERCADOSComo información complementaria eimportante, me gustaría recordar quedurante el año pasado, la producciónde Cofrentes supuso el 86% de laproducción total de electricidad en elComunidad Valenciana donde se ubica,siendo esta participación del5,03% a nivel nacional, mientras quepara el mercado interno de Iberdrolasu contribución llegó al 20%.VÍNCULOS DE COOPERACIÓN YEXPERIENCIASINTERNACIONALESA lo largo de 1995 se han reforzadoconsiderablemente los vínculos decooperación e intercambio de experienciasinternacionales que C.N.Cofrentes mantiene con prestigiosasempresas y centrales de otros países,entre los que destacan los acuerdosde colaboración con la compañía japonesaTokio Electric Power Co.,(TEPCO) y con la estadounidensePhiladelphia Electric Co. (PECO) ensus centrales de Fukushima yLimerick respectivamente. Tambiénse han desarrollado de manera satisfactorialos intercambios de experienciasoperativas con la compañía británicaNuclear Electric, y durante unasemana (22 al 25 de octubre) tuvimosENERGÍA/ENERGY9000800070006000500040003000200010000la satisfacción de poder acoger ennuestra Central a una delegación de14 expertos americanos pertenecientesal NEI (Instituto de EnergíaNuclear Americano) que llevaron acabo una estancia de carácter técnicoen Cofrentes al resultar ésta elegidacomo central de referencia BWR enEuropa dentro del programa de optimizaciónpuesto en marcha por la industriaeléctrica americana.Por otra parte hemos mantenidonuestra participación en la reunión depropietarios de centrales BWR-6 queeste año se celebró en la centralamericana de Grand Gulf, a la vezque técnicos de C.N. Cofrentes hanparticipado como expertos internacionalesen el OSART que el OIEAefectuó en la central japonesa deHamaoka y en el Peer Review deWANO a la central belga de Döel.PROGRAMA DE MEJORACONTINUAEn un plano físicamente más cercanoa la propia instalación, me gustaríareflejar la situación actual delPrograma de Participación y MejoraContinua de la Gestión implantadodentro del Área de Generación dem 36005004003002001000PRODUCCÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA (Millones de kWh)ELECTRIC ENERGY PRODUCTION (Millions of kWh)6398198535419866929198628019877172198732819887418198848519897318198910%. This was possible thanks to the actions that wehave been developing for several years through theDose Reduction Plan to achieve integral improvementsin Radiological Protection, including such initiatives asnew accesses to controlled zones and use of robotics ininspection tasks.In addition, by applying the Waste Reduction Plan, it hasbeen possible to achieve a significant reduction in thegenerated volume of radioactive waste, production ofwhich was reduced in 1995 by 18% in comparison to1994 and 35% in comparison to 1993.OPERATING INCIDENTSOne manual and two automatic shutdowns wererecorded in 1995, which has resulted in an unavailabilityfactor for the year of 1.57%. This is a good result if wecompare it to the 4.5% that the INPO establishes as theobjective, but in any event we will try to improve it in thefuture. The first of these shutdows was performedmanually by the operators from the Control Room whenthey detected reactor water flow oscillations resultingfrom malfunction of a power supply connector to theregulation valve of recirculation loop B. The other twoshutdowns were automatically initiated; the first oneoccurred on August 20 when the electrical protections ofone of the main transformers were actuated due to aheavy storm with lightning in the zone, and the othertook place the following day during startup operationsdue to a control failure of feedwater turbopump B thatcaused a high vessel level.AENOR CERTIFICATEIn addition to the good operating standards attained, itis also worth mentioning, on a highly postive note, thatthe plant obtained the AENOR Corporate RegisterCertificate in April of 1995, whereby Cofrentes becamethe first nuclear facility in the world to receive anindependent certificate for productive activity.334199073371990AÑOS/YEARSGENERACIÓN DE RESIDUOS RADIACTIVOS (Metros cúbicos)RADIOACTIVE WASTE GENERATION (Cubic meters)358199172761991250199280281992227199372641993195199472611994162 199519958484AÑOSYEARSAnual/Annual Objetivo INPO año 1996: 466 / INPO objective Objetivo INPO año 1995:245 / INPO objective

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!