El mundo alucinante de Fray Servando Teresa de Mier y la ...
El mundo alucinante de Fray Servando Teresa de Mier y la ...
El mundo alucinante de Fray Servando Teresa de Mier y la ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
elevado y directo”. 7 Estas pa<strong>la</strong>bras <strong>de</strong>l crítico ruso Mijaíl Bajtín acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
parodia parecen a<strong>de</strong>cuadas para enten<strong>de</strong>r el trabajo <strong>de</strong> Arenas sobre <strong>la</strong>s<br />
memorias <strong>de</strong>l padre fray <strong>Servando</strong> <strong>Teresa</strong> <strong>de</strong> <strong>Mier</strong>. Parodiar un género o un<br />
texto previo, sin que eso implique <strong>la</strong> parodia <strong>de</strong>l personaje. Parodiar el estilo y<br />
el lenguaje <strong>de</strong> un re<strong>la</strong>to histórico o <strong>de</strong> una narración autobiográfica. Ofrecer <strong>la</strong><br />
contraparte cómica, humorística, caricaturesca <strong>de</strong>l re<strong>la</strong>to <strong>de</strong>l dominico, como si<br />
<strong>la</strong> forma seria ofreciera so<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> mitad o una parte <strong>de</strong> aquello que se quiere<br />
<strong>de</strong>cir. La caricatura y <strong>la</strong> parodia ponen el acento en <strong>la</strong> persecución, exageran y<br />
hacen aparecer, como en un relieve, los aspectos que Reinaldo Arenas quiere<br />
<strong>de</strong>stacar: <strong>la</strong> búsqueda <strong>de</strong> <strong>la</strong> libertad, <strong>la</strong> persecución injusta a que somete el<br />
po<strong>de</strong>r, los aspectos en los que incurre <strong>la</strong> revolución una vez que se<br />
institucionaliza.<br />
<strong>El</strong> <strong>mundo</strong> <strong>alucinante</strong> es una nove<strong>la</strong> construida, lo he dicho ya, sobre el<br />
texto, el discurso, <strong>de</strong> <strong>la</strong> Apología y <strong>la</strong>s Memorias <strong>de</strong>l padre <strong>Mier</strong>. En esa<br />
medida <strong>la</strong> composición <strong>de</strong> <strong>El</strong> <strong>mundo</strong> <strong>alucinante</strong> está basada en <strong>la</strong> parodia <strong>de</strong><br />
los discursos <strong>de</strong>l dominico; <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> repite o copia <strong>la</strong>s memorias pero<br />
poniendo el peso en <strong>la</strong> distancia crítica, en <strong>la</strong> ree<strong>la</strong>boración fantástica, grotesca<br />
a veces <strong>de</strong> los textos <strong>de</strong> los que se parte. Linda Hutcheon ha <strong>de</strong>finido <strong>la</strong> parodia<br />
como: “Parody, therefore, is a form of imitation, but imitation characterized by<br />
ironic inversión, not always at the expense of the parodied text […] Parody is,<br />
in another formu<strong>la</strong>tion, repetition with critical distance, which marks difference<br />
rather than simi<strong>la</strong>rity”. 8 Una distancia que usualmente es seña<strong>la</strong>da por medio<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> ironía. Es interesante esta reflexión porque intenta extraer al <strong>de</strong>bate sobre<br />
<strong>la</strong> parodia <strong>de</strong> los lugares don<strong>de</strong> a menudo ha sido colocada, el <strong>de</strong> <strong>la</strong> imitación<br />
con fines ridiculizantes o el <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma estética carente <strong>de</strong>l i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
originalidad (prejuicio que <strong>de</strong> cualquier modo está presente en toda nove<strong>la</strong><br />
histórica). La parodia, en este sentido, ha sido l<strong>la</strong>mada parasitaria. Pero para<br />
estar presente <strong>la</strong> crítica, no necesariamente <strong>de</strong>be ser bajo <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> <strong>la</strong> risa<br />
ridiculizante.<br />
Para Linda Hutcheon <strong>la</strong> parodia es una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s formas <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
autorreflexividad y un modo <strong>de</strong> colocar al lector frente a <strong>la</strong> herencia literaria,<br />
frente al legado <strong>de</strong>l pasado. Es un modo <strong>de</strong> transmitir y reorganizar el pasado:<br />
"Mo<strong>de</strong>rn artist seem to have recognized that change entails continuity, and<br />
––––––––––––––<br />
7<br />
Mijaíl Bajtín, “De <strong>la</strong> prehistoria <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra novelesca”, en Teoría y estética <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
nove<strong>la</strong>, Madrid, Taurus, 1989, p. 424.<br />
8<br />
Linda Hutcheon, A theory of Parody. The Teachings of Twentieth-century Art Forms,<br />
Nueva York-Londres, Methuen, p. 6.<br />
96<br />
Clío, 2004, Nueva Época, vol. 4, núm. 32