08.12.2012 Views

El mundo alucinante de Fray Servando Teresa de Mier y la ...

El mundo alucinante de Fray Servando Teresa de Mier y la ...

El mundo alucinante de Fray Servando Teresa de Mier y la ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

idiculizante") es entendida como una forma <strong>de</strong> imitación, pero imitación<br />

caracterizada por <strong>la</strong> inversión irónica, no siempre a expensas <strong>de</strong>l texto<br />

parodiado. "Parody is, in another formu<strong>la</strong>tion, repetition with critical distance,<br />

which marks difference rather than simi<strong>la</strong>rity". 10<br />

Aun cuando <strong>la</strong> i<strong>de</strong>a romántica <strong>de</strong>l autor como origen <strong>de</strong>l significado<br />

habría entrado en <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>ncia en <strong>la</strong>s últimas décadas <strong>de</strong>l siglo XX (recor<strong>de</strong>mos<br />

"<strong>la</strong> muerte <strong>de</strong>l autor" sentenciada por Ro<strong>la</strong>nd Barthes), sin embargo esta<br />

proliferación <strong>de</strong> obras don<strong>de</strong> abunda <strong>la</strong> parodia (véase Linda Hutcheon) pero<br />

también en general <strong>la</strong> intertextualidad, <strong>la</strong> presencia o <strong>la</strong> alusión a otras obras<br />

literarias, coloca en primer p<strong>la</strong>no el problema ya no <strong>de</strong> <strong>la</strong> referencialidad, sino<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> autorreferencialidad en <strong>la</strong> literatura (mimesis <strong>de</strong> <strong>la</strong> literatura y no tanto <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> "vida"), el <strong>de</strong> <strong>la</strong> propia tradición artística con <strong>la</strong> cual entra en diálogo <strong>la</strong><br />

literatura al tiempo que reflexiona sobre sus formas y modos. Estas técnicas <strong>de</strong><br />

autorreferencialidad marcan, no <strong>la</strong> posición <strong>de</strong>l autor como origen (último y al<br />

mismo tiempo extratextual) <strong>de</strong>l significado, pero sí una posición <strong>de</strong>l creador<br />

como autoridad discursiva, alguien que codifica, cuya presencia es textual y<br />

que pue<strong>de</strong> ser inferido en <strong>la</strong> lectura. 11<br />

En <strong>El</strong> <strong>mundo</strong> <strong>alucinante</strong> está presente <strong>la</strong> risa, el humor; hay una gran<br />

libertad respecto a los materiales historiográficos y a <strong>la</strong> forma <strong>de</strong>l género <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

memorias; no hay exigencia <strong>de</strong> verosimilitud externa y hay una gran fantasía;<br />

aun cuando encontramos una gran libertad en <strong>la</strong> invención temática se ponen a<br />

prueba una serie <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> libertad, <strong>la</strong>s persecuciones y los usos y<br />

abusos <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r; se rompe <strong>la</strong> integridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen <strong>de</strong>l hombre mediante esa<br />

disgregación en tres personas verbales que impi<strong>de</strong>n y sabotean constantemente<br />

<strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> fijar una imagen. Precisamente en este punto residiría el rasgo<br />

principal <strong>de</strong> <strong>la</strong> poética <strong>de</strong> Arenas, en el sabotaje constante y en <strong>la</strong> alteración <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> los materiales y también <strong>de</strong> <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> historia: metamorfosis<br />

<strong>de</strong> los narradores, metamorfosis <strong>de</strong> los personajes, cambios y transformaciones<br />

constantes. En <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> hay también abundantes ejemplos <strong>de</strong> vio<strong>la</strong>ciones al<br />

curso normal <strong>de</strong> los acontecimientos mediante <strong>la</strong> alteración <strong>de</strong> <strong>la</strong> causalidad o<br />

<strong>de</strong> los parámetros espaciotemporales. Hay por supuesto géneros interca<strong>la</strong>dos,<br />

entre ellos <strong>la</strong> presencia <strong>de</strong>l discurso en verso (capítulo XI). Finalmente, hay<br />

––––––––––––––<br />

10 Ibid., p. 6.<br />

11 "To use the terms 'producer' and 'receiver' of a text, then, is to speak not of individual<br />

subjetcts but of what could be called 'subjects positions' (Eagleton 1983, 119), which are not<br />

extratextual but rather are essential constitutive factors of the text, and of the parodic text in<br />

particu<strong>la</strong>r". Hutcheon, A theory of…, op. cit., p. 86.<br />

98<br />

Clío, 2004, Nueva Época, vol. 4, núm. 32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!