08.07.2017 Views

1. Curso de Español A1 primera copia completo

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PRE-ESCRITURA: Una conversación / PREWRITING – A conversation<br />

Estrategias / Strategies<br />

• Lea otras conversaciones similares<br />

• Anote en su cua<strong>de</strong>rno qué frases <strong>de</strong>be incluir. ¿Cuántas formas conoce <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cir la misma cosa?<br />

Primera Tarea / Tasc 1 / First Assignment<br />

Se encuentra a un amigo suyo en la calle. Casann tú le cara leat ar an tsráid. You meet a friend of yours<br />

on the street.<br />

Escriba la conversación que tienen. Scríobh an comhrá a bhíonn eadraibh. Write the conversation you<br />

have.<br />

Mencione los siguientes aspectos en la conversación: saludos, número <strong>de</strong> teléfono y dirección <strong>de</strong> correo<br />

electrónico. Luaigh na rudaí seo a leanas sa chomhrá: beannachtaí, uimhir theileafóin agus seoladh<br />

ríomhphoist. Mention the following in the conversation: greetings, telephone number and e-mail<br />

address.<br />

Nombre <strong>de</strong> la actividad / Ainm an Cheachta / Name<br />

of the task<br />

Fecha/ Dáta / Date<br />

Conversación entre amigos<br />

______ <strong>de</strong> _________ <strong>de</strong>l 20__<br />

La tarea / An Ceacht / Task<br />

Dificulta<strong>de</strong>s / Dúshláin / Difficulties<br />

Técnicas que he usado para superar estas dificulta<strong>de</strong>s / Seift<br />

a d’úsáid mé chun dul i ngleic leis na dúshláin seo /<br />

Techniques I have used to overcome these difficulties<br />

Sampla: An phríomhdheacracht a bhí agam leis an gceact seo<br />

ná go bhfuil m’fhoclóir chomh teoranta sin nach raibh mé in<br />

an comhrá nádúrtha agus níor éirigh liom ach cúpla ceist a<br />

chur. D’airigh mé páistiúil á scríobh.<br />

Example: The main difficulty I had with this exercise was<br />

the fact that my vocabulary is so limited that I could only<br />

ask a few things instead of trying to come up with a natural<br />

conversation. I felt childish writing it out.<br />

Sampla: Chinn mé go mbreathnóinn ar líne le comhráite<br />

Spáinnise a aimsiú le go mbeinn in ann cúpla leagan eile<br />

nach bhfuil sa leabhar a úsáid, agus go mbeadh mo chomhrá<br />

níos nádúrtha. D’fhoghlaim mé na leaganacha sa chaoi<br />

chéanna a bhfoghlaimíonn páistí teanga – ag déanamh<br />

aithrise orthu. D’iarr mé cabhair ar chair<strong>de</strong> liom a<br />

labhraíonn Spáinnis freisin.<br />

Example: I <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>d to check online for expression and even<br />

dialogues in Spanish so I could use a few other expressions<br />

that are not in the book so the conversation would sound a<br />

bit more natural. I learnt these expressions like kids learn a<br />

language, by just mimicking them. I also asked my Spanishspeaking<br />

friends for help.<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!