03.01.2013 Views

4 - Manitou

4 - Manitou

4 - Manitou

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MEDICIÓN DE LA COMPRESIÓN ESTÁTICA<br />

Se necesita una cinta métrica, un lápiz, un trozo de papel, y una persona que<br />

asista.<br />

1. Mida la distancia entre la línea de centros del eje de la rueda delantera y la<br />

parte inferior del puente, sin que nadie se siente en la bicicleta y anótala.<br />

(Recuerde la situación exacta de los dos puntos, porque luego tendrá que<br />

volver a utilizarlos como referencia.)<br />

2. Haga que quien vaya a utilizar la bicicleta se siente en el sillín y mida la<br />

distancia entre los dos mismos puntos mencionados en el paso 1. Es<br />

importante adoptar la misma postura que al montar (el peso centrado) con<br />

los pies en los pedales.<br />

3. Reste la segunda medida de la primera. La medida resultante es la<br />

compresión estática (vea la Tabla 3).<br />

4. En las horquillas con muelle helicoidal y con regulación de precarga, si se gira<br />

el botón de regulación en el sentido de las agujas del reloj aumenta la precarga<br />

del muelle y disminuye la compresión estática; si se gira el botón de<br />

regulación en el sentido contrario a las agujas del reloj, disminuye la precarga<br />

del muelle y aumenta la compresión estática.<br />

5. En las horquillas neumáticas, retire la tapa del aire Schrader situada en la<br />

parte superior o inferior de la barra izquierda, y, utilizando para ello una<br />

bomba especialmente diseñada para amortiguadores (pieza <strong>Manitou</strong> nº 85-<br />

4162) infle la horquilla a la presión deseada. Es necesario ser consciente de<br />

que en ocasiones los sistemas neumáticos pueden perder una pequeña<br />

cantidad de presión cuando se retira la bomba, por lo que quizá deba<br />

comprobar cuánto pierde exactamente su bomba volviéndola a instalar<br />

después de haber establecido y comprobado la presión.<br />

Al establecer la compresión estática en horquillas que incorporan la tecnología<br />

IT (Infinite Travel), consulte la sección “AJUSTE DE LA PRESIÓN NEUMÁTICA<br />

PRINCIPAL” más adelante.<br />

6. Si el ajuste de precarga o de presión neumática no proporciona la compresión<br />

estática adecuada, quizás sea necesario obtener un juego nuevo de muelles.<br />

Los juegos de muelles recomendados aparecen más adelante.<br />

AJ U STE DE LA AMORTIGUACIÓN POR COM PR E SIÓN –<br />

A MORTIGUACIÓN INTRI NSIC<br />

Las horquillas equipadas con el sistema de amortiguación Intrinsic están<br />

diseñadas para ser demasiado suaves en el 50% inicial de su carrera mientras que<br />

mantienen la sensación sin fondo inherente a las horquillas amortiguadas SPV<br />

tradicionales. Al girar el botón rojo de regulación en la parte superior de la barra<br />

derecha de la horquilla en el sentido contrario a las agujas del reloj se retrasan las<br />

propiedades de Intrinsic que evitan llegar a fondo hasta que la horquilla está más<br />

profunda en su carrera. Si se gira el botón rojo de regulación en el sentido de las<br />

agujas del reloj se crea un efecto de amortiguación más progresivo y la suspensión<br />

será más firme desde la mitad de la carrera hasta el fondo. En la guía de servicio<br />

para horquillas TRAVIS 2006, en www.answerproducts.com, aparecen más<br />

instrucciones de ajustes finos de la amortiguación Intrinsic.<br />

AJUSTE DE LA AMORTIGUACIÓN POR COMPRESIÓN –<br />

SNAP VALVE SPV Y SPV EVOLVE<br />

Con los sistemas de amortiguación Snap Valve SPV (válvula de plataforma estable)<br />

y SPV Evolve es posible establecer las características de amortiguación por<br />

compresión de la suspensión, plataforma, y sensibilidad de posición con una<br />

bomba SPV (pieza <strong>Manitou</strong> nº 85-4163). Para un correcto funcionamiento de tu<br />

sistema de amortiguación SPV, sigue el siguiente procedimiento.<br />

1. Comience quitando la tapa roja del aire SPV situada en la parte superior de la<br />

barra derecha de la horquilla (mirando la horquilla desde la posición del<br />

ciclista). Utilizando una bomba SPV adecuada (pieza <strong>Manitou</strong> nº 85-4163),<br />

infle la horquilla hasta alcanzar la presión recomendada en la Tabla 7.<br />

2. Compruebe la compresión estática siguiendo el procedimiento anterior.<br />

3. Ajuste la presión SPV. Una mayor presión crea más amortiguación por<br />

compresión, sujeta mejor la bicicleta y permite pedalear mejor. Una menor<br />

presión crea menos amortiguación por compresión, permite más compresión<br />

estática, responde mejor y es más suave. NOTA: Las horquillas Snap Valve<br />

SPV tienen una plataforma mucho más alta para una graduación dada de<br />

presión ya que se trata de un amortiguador específico para campo traviesa o<br />

maratón.<br />

NO UTILICE UNA PRESIÓN SPV INFERIOR A<br />

2,75 BARIAS (40 PSI). PRESIONES INFERIORES<br />

A 2,75 BARIAS (40 PSI) PRODUCEN FALTA DE COMPRESIÓN Y AMORTIGUACIÓN<br />

DE REBOTE ASÍ COMO UNA SENSACIÓN DE GOLPETEO EN LA HORQUILLA.<br />

4. Ajuste el volumen SPV (sólo horquillas SPV Evolve). Con una llave de cubo<br />

de 16 mm o con la llave de ajuste de volumen SPV de 16 mm (pieza nº<br />

85-3007), es posible ajustar el volumen de aire de su suspensión SPV Evolve.<br />

La llave hexagonal de ajuste de volumen tiene color rojo y está situada en la<br />

parte superior de la barra derecha. Al girar el regulador hacia dentro se crea<br />

un efecto de amortiguación más progresivo y la suspensión será más firme<br />

desde la mitad del recorrido hasta el tope inferior. Al girar el regulador hacia<br />

fuera, la suspensión será más lineal en la amortiguación por compresión y el<br />

final del recorrido será más suave.<br />

AJUSTE DE LA AMORTIGUACIÓN POR COMPRESIÓN –<br />

TWIN PISTON CHAMBER PLUS (TPC+)<br />

En el caso de horquillas equipadas con TPC+, tan sólo es necesario dar un giro al<br />

botón de regulación situado en la parte superior de la barra derecha para aumentar<br />

la amortiguación por compresión. Al girar el botón de regulación en el sentido de<br />

las agujas del reloj (desde la perspectiva del ciclista) se aumenta la amortiguación<br />

por compresión, mientras que si se gira en el sentido contrario a las agujas del<br />

reloj se disminuye la amortiguación por compresión. Es posible que algunas<br />

horquillas con TCP+ no tengan reguladores de compresión externos. En el manual<br />

de servicio (en www.answerproducts.com) aparecen más instrucciones sobre<br />

cómo ajustar estas horquillas.<br />

AJUSTE DE LA AMORTIGUACIÓN POR COMPRESIÓN –<br />

TPC LOCKOUT, TPC REMOTE LOCKOUT, Y CLICKIT<br />

REMOTE LOCKOUT<br />

En el caso de horquillas equipadas con TPC con bloqueo, tan sólo es necesario dar<br />

un giro al botón de regulación situado en la parte superior de la barra derecha para<br />

aumentar la amortiguación por compresión y activar el bloqueo. Al girar el botón<br />

de regulación en el sentido de las agujas del reloj (desde la perspectiva del ciclista)<br />

aumenta la amortiguación por compresión y se activa el bloqueo, mientras que al<br />

girarlo en el sentido contrario a las agujas del reloj disminuye la amortiguación por<br />

compresión y se desactiva el bloqueo. El último cuarto de giro del botón de<br />

regulación activa el bloqueo, mientras que la parte inicial del giro del botón de<br />

regulación hace aumentar o disminuir la amortiguación por compresión.<br />

Las horquillas con TPC con bloqueo pueden ser actualizadas al sistema TPC con<br />

bloqueo remoto o al sistema ClickIt con bloqueo remoto. Tanto el sistema TPC con<br />

bloqueo remoto como el ClickIt con bloqueo remoto son sistemas de bloqueo “on u<br />

off” (activados o desactivados), diseñados para ser instalados en el manillar con el<br />

fin de facilitar la activación del bloqueo.<br />

AJUSTES DE AMORTIGUACIÓN POR COMPRESIÓN –<br />

PLATFORM PLUS<br />

En el caso de horquillas equipadas con el sistema de amortiguación Platform Plus,<br />

tan sólo es necesario dar un giro al botón rojo situado en la parte superior de la<br />

barra derecha para aumentar el efecto de plataforma. Al girar el botón de<br />

regulación en el sentido de las agujas del reloj (desde la perspectiva del ciclista)<br />

se aumenta la magnitud de plataforma y la resistencia a la oscilación vertical,<br />

mientras que si se gira el botón en el sentido contrario a las agujas del reloj<br />

disminuye la plataforma para dar una sensación más activa.<br />

AJUSTES DE AMORTIGUACIÓN POR COMPRESIÓN –<br />

AMORTIGUACIÓN POR FLUJO DE FLUIDO – FLUID FLOW<br />

DAMPING (FFD)<br />

Las horquillas equipadas con el sistema de amortiguación por compresión por flujo<br />

de fluido (FFD) no cuentan con ajustes de compresión externos.<br />

AJUSTE DE AMORTIGUACIÓN DE REBOTE<br />

Los dispositivos de regulación en las horquillas <strong>Manitou</strong> están situados en la parte<br />

inferior de la barra derecha. Al girar el botón en el sentido de las agujas del reloj<br />

(mirando la horquilla desde la parte inferior) aumenta la amortiguación por rebote,<br />

mientras que si se gira en el sentido contrario a las agujas del reloj disminuye la<br />

amortiguación por rebote.<br />

1 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!