21.11.2014 Views

vuosikirja 2012

vuosikirja 2012

vuosikirja 2012

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Vaasan Golf r.y. / Vasa Golf r.f.<br />

Fore!<br />

JÄSENTIEDOTE/MEDLEMSINFO 2/12 31.05.<strong>2012</strong><br />

Vuosikirja<br />

Årsbok


Sisältö / Innehåll<br />

Puheenjohtajan tervehdys / Ordförandes hälsning (Håkan Nylén) .............................. 4<br />

Vuosikirjan ilmoittajat / Årsbokens annonsörer........................................................... 8<br />

Kauden ratasponsorit / Säsongens bansponsorer .......................................................... 8<br />

Kauden kilpailusponsorit / Säsongens tävlingssponsorer.............................................. 9<br />

Muut sponsorit / Andra sponsorer ............................................................................... 9<br />

Maksut kaudella <strong>2012</strong> / Avgifter säsongen <strong>2012</strong> ....................................................... 10<br />

Kilpailumaksut <strong>2012</strong> / Tävlingsavgifter <strong>2012</strong> ............................................................ 11<br />

Hallitus ja toimikunnat / Styrelsen och kommittéer .................................................. 14<br />

Vaasan Golf r.y.:n säännöt......................................................................................... 19<br />

Stadgar för Vasa Golf rf. ............................................................................................ 23<br />

Järjestyssäännöt ......................................................................................................... 28<br />

Ordningsregler .......................................................................................................... 30<br />

Golfin turvallisuussuositukset .................................................................................... 34<br />

Golfens säkerhetsrekommendationer ......................................................................... 35<br />

Vaasan Golf r.y.:n historiaa / Vasa Golf r.f.:s historia ................................................ 36<br />

Jäsenluettelo / Medlemsförteckning........................................................................... 46<br />

Golftasoituksista ........................................................................................................ 62<br />

Om handicap i golfen ................................................................................................ 64<br />

Peli- ja kilpailumuodot .............................................................................................. 66<br />

Spel- och tävlingsformer ............................................................................................ 68<br />

Suomen Golfliiton jäsenseurojen jäsenten vakuutusturva .......................................... 70<br />

Försäkringsskydd för medlemmar av medlemsföreningar i Finlands Golfförbund ..... 72<br />

Golfin ABC ............................................................................................................... 74<br />

Golfens ABC ............................................................................................................. 76<br />

Kilpailujen voittajat 2011 / Tävlingarnas vinnare 2011 ............................................. 78<br />

Kilpailukalenteri <strong>2012</strong> / Tävlingskalender <strong>2012</strong> ........................................................ 80<br />

Vaasan Golf r.y.:n <strong>vuosikirja</strong><br />

Toimitus ja ilm.myynti: Petri Jolkkonen<br />

Taitto:<br />

"Suffa" Skogs<br />

Kansikuva:<br />

Vesa Palosaari<br />

Paino-Tryck:<br />

Multiprint Oy<br />

VAASAN GOLF r.y / VASA GOLF r.f.<br />

Golfkentäntie 61, Golfbanevägen 61,<br />

65370 VAASA/VASA,<br />

puh./tel: 040 526 8666<br />

Email: toimisto@vag.fi<br />

3


Puheenjohtajan<br />

tervehdys<br />

Seuramme 43. golfkausi on alkamassa.<br />

Viime kausi oli ennätyspitkä<br />

ja viimeiset golflyönnit kentällä<br />

tehtiin joulukuun lopulla.<br />

Kautta on voinut jatkaa Sokerin<br />

talviharjoittelutiloissa ja Junioritoimikunnan<br />

hankkima simulaattori<br />

on ollut ahkerassa käytössä.<br />

Kentän talvehtiminen on<br />

sujunut hyvin ja se saatiin avattua<br />

suunnitelmien mukaan<br />

6.5.<strong>2012</strong> perinteisellä talkookilpailulla.<br />

Talkooväkeä on riittänyt kevään aikana ja<br />

suur kiitokset kaikille jotka ovat talkoissa<br />

käyneet.<br />

Viime vuonna toteutuneet maakaupat antavat<br />

meille mahdollisuuden edelleen kehittää<br />

kentällä tarjottavia palveluja. Range alueen<br />

siirtäminen ja par 3 kentän suunnittelu tulevat<br />

olemaan tämän ja seuraavien vuosien<br />

tärkeimpiä projekteja. Uuden par 3 kentän<br />

toteutus antaa myös mahdollisuudet kehittää<br />

klubitalon vieressä olevaa lähipelialuetta.<br />

Näiden projektien toteutusta ei voida jatkossa<br />

rahoittaa pelikausimaksuja nostamalla<br />

vaan meidän täytyy miettiä muita rahoitusmahdollisuuksia<br />

kuten esim rahoitusvastiketta<br />

tai osakeantia.<br />

Uudet pelialueet mahdollistavat myös jäsenmäärän<br />

lisäämistä ja sitä kautta saataisiin<br />

lisää maksajia jakamaan tulevia kustannuksia.<br />

Kiinnostus golfiin tällä alueella on edelleen<br />

hyvä. Greencard kursseilla käy paljon<br />

ihmisiä mutta heistä kuitenkin vain pieni<br />

osa liittyy seuran jäseneksi tai jatkaa golfharrastusta.<br />

Tässä on meille jatkossa haasteita<br />

miten saada greencard kurssin käyneet<br />

meidän jäseneksi.<br />

Ordförandes<br />

hälsning<br />

Föreningens 43. golfsäsong har<br />

öppnats. Senaste säsongen var<br />

rekordlång och de sista golfslagen<br />

för året gjordes i slutet av december.<br />

Vi har kunnat fortsätta säsongen<br />

i Sockerbrukets utrymmen<br />

med vinterträning. Simulatorn<br />

som juniorsektionen skaffade<br />

har varit i flitig användning.<br />

Vintern var skonsam med banan<br />

och vi kunde öppna banan<br />

6.5.<strong>2012</strong> med den traditionella talkotävlingen.<br />

Vi har haft manga talkoarbetare<br />

med under våren och jag vill tacka alla som<br />

deltagit i arbetet.<br />

Markköpen som realiserades senaste åt har<br />

gett oss möjlighet att vidare utveckla de<br />

tjänster som banan kan erbjuda. Förflyttningen<br />

av rangen och planeringen samt förverkligandet<br />

av en ny par 3 bana kommer att<br />

vara de viktigaste projekten under de närmaste<br />

åren. Förverkligandet av par 3 banan<br />

ger oss även möjlighet att utveckla närspelsområdet<br />

invid klubbhuset. Förverkligandet<br />

av dessa projekt kan inte finansieras med<br />

en höjning av spelavgiften utan vi bör planera<br />

andra lösningar såsom finansieringsvederlag<br />

eller aktie emission.<br />

De nya spelområden ger oss också möjlighet<br />

att utöka antalet medlemmar och på det<br />

sättet få mera betalare att dela på de ökade<br />

kostnaderna. Intresset för golfen är ännu<br />

stort inom vårt område. Greencard kurserna<br />

är väl besökta men endast en liten del av dem<br />

som klarat kursen blir medlemmar i vår<br />

klubb eller fortsätter med golfen. Vi har här<br />

en stor utmaning att få dessa spelare att<br />

fortsätta golfandet och bli medlem i vår<br />

klubb.<br />

4


Pro palveluja olemme lisänneet tänä vuonna<br />

ja nyt meillä kolme prota käytössä tänä kesänä.<br />

Toivotan Jonathanin tervetulleeksi meidän<br />

golfyhteisöön Johanin ja Saulin rinnalle.<br />

Toivon että käytätte heidän palveluja ja<br />

täten voitte jatkossa paremmin nauttia golf<br />

harrastuksesta.<br />

Caddiemaster palveluja olemme hieman<br />

muuttaneet. Meillä on headcaddiemaster/<br />

palvelupäällikkö joka vastaa caddiemaster<br />

toiminnasta sekä auttaa toiminnanjohtajaa<br />

käytännön asioissa. Tämän lisäksi kolme<br />

caddiemasteria palvelee teitä kaikkia pelikauden<br />

aikana. Proshopissa jatkaa Wilogolf<br />

joka tulee palvelemaan teitä vähintään 4 pv<br />

viikossa. Ravintolan pitäjänä toimii edelleen<br />

Fondis.<br />

Viime syksynä aloitettu Tuubi projekti<br />

(kilpagolfin kehittäminen) jatkuu edelleen<br />

tänä vuonna. Juniorigolfissa olemme myös<br />

viime talvena panostaneet harjoitukseen ja<br />

juniorit ovat olleet innolla mukana. Toivotan<br />

seuran kaikille edustuspelaajille sekä<br />

Tuubi ryhmässä että junioriryhmissä hyviä<br />

kilpailusuorituksia.<br />

Toivon kaikille golffareille hyvää ja antoisaa<br />

pelikautta.<br />

Pro tjänster har vi utökat i år, vi har anlitat<br />

tre pron för denna säsong. Jag önskar Jonathan<br />

välkommen som ny pro i vårt golfsamfund<br />

tillsammans med Sauli och Johan.<br />

Jag hoppas att ni utnyttjar deras tjänster och<br />

därmed kan bättre njuta av golfspelandet.<br />

Vi har gjort ändringar i våra caddiemaster<br />

tjänster. Vi har en headcaddiemaster/servicechef<br />

som ansvarar för caddiemaster verksamheten<br />

och hjälper och verksamhetsledaren<br />

i praktiska ärenden. Därtill har vi tre<br />

tjänstvilliga caddiemasters som kommer och<br />

betjäna er i sommar. Wilogolf fortsätter med<br />

proshopen och kommer att ha åtminstone 4<br />

dagar i veckan betjäning i shopen. Restaurangen<br />

drivs också i år av Fondis.<br />

Tuubi projektet för att utveckla tävlingsgolfen<br />

i föreningen fortsätter också i år. Vi<br />

har också satsat under vintern på juniorträningarna<br />

och inntresset har varit stort. Jag<br />

önskar alla klubbens representationsspelare<br />

lycka till i sommarens tävlingar.<br />

Jag önskar alla golfvänner en trevlig och<br />

intressant golfsäsong.<br />

Håkan Nylén, ordförande<br />

Håkan Nylén, puheenjohtaja<br />

5


6<br />

Hietasaarenkatu 20 • 65100 Vaasa • Puh. 06 210 4400 • Faksi 06 210 4401 • www.multiprint.fi


Veikkauksen asiakkaana tuet liikuntaa, taidetta,<br />

tiedettä ja nuorisotyötä. Katso kuinka ilo kiertää<br />

takaisin sinulle: veikkaus.fi/iloaelamaan<br />

Veikkaus kaus<br />

1/1<br />

7


Vuosikirjan ilmoittajat<br />

Årsbokens annonsörer<br />

Airaksinen Invest Oy Ajan Hammas/Tidens Tand Hotel Astor<br />

Oy Backman-Trummer Ab BSTR Clippoteque<br />

Felix Abba Fondis Fransmanni<br />

Grilli Varuste Iris optikko Jonna & Joonas<br />

K-Supermarket Piffi KPMG Oy Metsä Tissue Oyj<br />

Multiprint Oy Nordea Pankki Prisma<br />

Puukeskus Starkki Sokos Hotel Vaakuna<br />

Vaasan Osuuspankki Hotell Vallonia Garden Veikkaus Oy<br />

WiloGolf<br />

Kauden ratasponsorit - Säsongens bansponsorer<br />

Yellow<br />

1. 2. Vaasan Sähköpalvelu Oy 3. Multiprint<br />

4. Piccolo Oy 5. BSTR 6. K-Rantamylly<br />

7. EPV–Energia Oy 8. Wärtsilä Finland Oy 9. WiloGolf<br />

White<br />

1. T-Drill Oy 2. Tapiola 3. ABB Oy<br />

4. Airaksinen Invest Oy 5. Starkki 6. Ajan Hammas<br />

7. Sokos Hotel Vaakuna 8. 9. Vaasan Osuuspankki<br />

Blue<br />

1. Nordea 2. 3. Prisma/ABC<br />

4. 5. Martela 6. RG-Line<br />

7. Anvia Oyj 8. Hartman 9. Pretax<br />

Oy Backman-Trummer Ab (Puttigreen)<br />

Asianajotoimisto Näsman&Båsk (Par 3)<br />

8


Kauden kilpailusponsorit - Säsongens tävlingssponsorer<br />

Autoliike Reijo Lähdemäki WiloGolf Tallink Silja<br />

Ravintola Fondis Ravintola Gustav Wasa Wärtsilä Finland Oy<br />

Matkatoimisto Tournee Alexandria Pankkiiriliike Radisson Blu Hotel<br />

ABB Oy Hovisepät Gloria<br />

K-Supermarket Piffi Minimani BCC Finland Oy<br />

Airaksinen Invest Oy Iris optikko Karisma<br />

Andiamo Winestate Bibi<br />

Skoda Suomi Volvo Best Western Vallonia<br />

Muut sponsorit - Andra sponsorer<br />

Parkkipaikat-Parkeringsplatser: Databros Solutions Oy Johansson Tooling<br />

Handelsbanken Kalottihuolinta<br />

Piccolo Oy<br />

Puukeskus<br />

Wasacon Oy T-Drill Oy<br />

Kontio<br />

Fore:<br />

Radisson Blu Hotel<br />

Golf-auto - Golfbil:<br />

Käyttöauto<br />

Scoreboard:<br />

Sonera Oyj<br />

Scorekortit - Scorekort:<br />

Rantasipi Tropiclandia<br />

Liput - Flaggor:<br />

Sampo Pankki<br />

Kupit - Koppar:<br />

Radisson Blu Hotel<br />

Range:<br />

Vacon Oyj<br />

Wasacon Oy<br />

Vaasan Sähkö Oy<br />

Asianajotoimisto Näsman&Båsk<br />

Bägikortti - Bägkort:<br />

YIT<br />

Sisääntulokyltti:<br />

Plantagen<br />

9


Maksut kaudella <strong>2012</strong><br />

Jäsenmaksu Kausimaksu Liitt.maksu<br />

Aikuinen 120 euroa 400 euroa 170 euroa<br />

Juniori - 18 v. 60 euroa 130 euroa<br />

Juniori 19 - 22 v. 60 euroa 250 euroa<br />

Opiskelija 23 - 29 v. 120 euroa 250 euroa 85euroa<br />

Greenfee-maksut kaudelle <strong>2012</strong> ovat seuraavat:<br />

Päivä-greenfee (Ma - Pe) 45 euroa, (La - Su) 50 euroa (sis. kärryn).<br />

Juniorit (Ma - Pe) 25 euroa, (La - Su) 30 euroa.<br />

9-reiän greenfee (Ma - Pe) 25 euroa, (La - Su) 30 euroa.<br />

Päivä-greenfee PAR 3-harjoituskentällä 5 euroa.<br />

Pohjanmaan seurojen juniorit 10 euroa joka päivä - ei aikarajaa.<br />

Avgifter säsongen <strong>2012</strong><br />

Medlemsavg. Säsongavg. Anslutningsavg.<br />

Vuxna 120 euro 400 euro 170 euro<br />

Junior - 18 år 60 euro 130 euro<br />

Juniori 19 - 22 år 60 euro 250 euro<br />

Studerande 23 - 29 år 120 euro 250 euro 85 euro<br />

Greenfee-avgifter för <strong>2012</strong>:<br />

Dagsgreenfee (Må - Fre) 45 euro, (Lö - Sö) 50 euro (kärra ingår).<br />

Juniorer (Må - Fre) 25 euro, (Lö - Sö) 30 euro.<br />

9-håls greenfee (Må - Fre) 25 euro, (Lö - Sö) 30 euro.<br />

Dagsgreenfee PAR 3-övningsbana 5 euro<br />

Medlemmar i de österbottniska klubbarna, juniorer 10 euro varje dag - ej tidbegränsning.<br />

10


Kilpailumaksut -Tävlingsavgifter <strong>2012</strong><br />

18 reikää/hål Vieraat/gäster 40 e (sis.kärryt / inneh.kärran)<br />

VaG jäs./medl. 10 e<br />

VaG jäs./medl.<br />

- greenfee pelaaja/spelare 40 e<br />

Wasa Open vieraat/gäster 45 e (sis.kärryt / inneh.kärran)<br />

VaG jäs./medl. 16 e<br />

Vaasan mestaruus Aikuiset/fullvuksna 10 e<br />

Vasa mästerskap Seniorit/seniorer 10 e<br />

Jun. 14 -18 v. 5 e<br />

Jun. 12 v. 0 e<br />

Viikkokilpailu Aikuiset/fullvuksna 5 e<br />

Veckotävling Juniorit/juniorer 2 e<br />

Senioritiistai<br />

4 e<br />

Seniortisdag<br />

Matchplay Aikuiset/fullvuksna 10 e<br />

Juniorit/juniorer 5 e<br />

Seniorimatchplay<br />

4 e<br />

Seniormatchplay<br />

Scramble Vieraat/gäster 60 e<br />

(2 henk./pers.) VaG jäs./medl. 16 e<br />

Jälki-ilmoittautuminen VaG jäsen Kaksinkertainen maksu<br />

Efteranmälning VaG medlem Dubbelavgift<br />

11


Är dina bank- och försäkringsärenden utspridda? Räkna med hjälp av bonusräknaren ut vilka<br />

förmåner du skulle få, om du samlade ärendena under samma tak.<br />

13


Johtokunta/Styrelsen<br />

Toimikausi<br />

Verksamhetsperiod<br />

Hallitus ja toimikunnat<br />

Styrelsen och kommittéer<br />

<strong>2012</strong> Håkan Nylén pj./ordf. 044 7889 581<br />

e-mail: puheenjohtaja@vag.fi<br />

<strong>2012</strong>-14 Thomas Ferm,vpj/v.ordf. 050 4223 052<br />

e-mail: thomasferm@luukku.com<br />

2010-12 Kai Lehtosaari 040 5115 270<br />

e-mail: kai.lehtosaari@pp.inet.fi<br />

2010-12 Kaj Finne 050 5261 116<br />

e-mail: k.finne@kolumbus.fi<br />

2010-12 Tuija Raunio 050 3853 350<br />

e-mail: tuija.raunio@schneider-electric.com<br />

2011-13 Esko Heikkinen 0400 264 196<br />

e-mail: esko.heikkinen@bcc.fi<br />

2011-13 Jan Teir 050 5502 522<br />

e-mail: jan.teir@westenergy.fi<br />

2011-13 Jussi Nikkarinen 050 561 2240<br />

kapteeni@vag.fi<br />

<strong>2012</strong>-14 Pauli Räihä 0400 925 461<br />

e-mail: pauli.raiha@netikka.fi<br />

<strong>2012</strong>-14 Johan Kullbäck 0400 561 658<br />

e-mail: johan.kullback@netikka.fi<br />

Toiminnanjohtaja/Verksamhetsledare<br />

Petri Jolkkonen<br />

Puhelin: 040 1602 262<br />

e-mail: petri.jolkkonen@vag.fi<br />

14


Håkan Nylén<br />

Thomas Ferm<br />

Kaj Finne<br />

Esko Heikkinen<br />

Johan Kullbäck<br />

Kai Lehtosaari<br />

Jussi Nikkarinen<br />

Tuija Raunio<br />

Pauli Räihä<br />

Jan Teir<br />

15


Jäsentoimikunta<br />

Medlemskommittén<br />

Jan Teir, pj./ordf.,<br />

Junioritoimikunta<br />

Juniorkommittén<br />

Antti Vanne, pj/ordf., Jukka Kasi, Markku<br />

Nirkkonen, Jouni Nurminen, Johan Tasanko,<br />

Arto Mäenpää.<br />

Kenttätoimikunta<br />

Bankommittén<br />

Vesa Palosaari,pj./Ordf., Mauri Kimpimäki,<br />

Kai Lehtosaari, Jouni Niemelä, Antti Saarenpää,<br />

Jarmo Uutela ja Sauli Mäkiluoma,<br />

Bengt Storm.<br />

Senioritoimikunta<br />

Seniorkommittén<br />

Kaj Finne, pj/ordf., Pauli Räihä, Harry Mitts,<br />

Tuulikki Kouhi, Leif Häggblom, Olavi<br />

Alanko, Marjatta Saikkonen.<br />

Kilpailu- ja tasoitustoimikunta<br />

Tävlings-/hcp-kommittén<br />

Esko Heikkinen pj/ordf., Thomas Ferm,<br />

Pauli Räihä, Harry Mitts, Jussi Nikkarinen,<br />

Esa Honkonen, Veijo Päkkilä, Brita Gillberg,<br />

Maarit Lähteenmäki<br />

Naistoimikunta<br />

Damkommittén<br />

Tuija Raunio,pj./Ordf., Päivi Ekholm, Maj-<br />

Britt Finne, Annikka Viitala, Maarit Lähteenmäki,<br />

Siri Gröndahl, Katarina Norrgård,<br />

Nina Penjala ja Tuula Perälä.<br />

16


17


PIFFI<br />

Tavallista parempi Ruokakauppa<br />

Markkinakuja 2, 65610 Mustasaari<br />

jan.hautala@k-supermarket.fi puh. 3221600<br />

Palvelemme ark 8-21, la 8-18, su 12-18<br />

Lisätiedot<br />

www.kesko.fi/vastuullisuus<br />

k-supermarket.fi<br />

18


Vaasan Golf r.y.:n säännöt<br />

1 §<br />

Yhdistyksen nimi on Vaasan Golf r.y - Vasa<br />

Golf r.f. ja sen kotipaikka on Vaasan kaupunki.<br />

2 §<br />

Yhdistyksen tarkoituksena on edistää golfpelin<br />

harrastamista toiminta-alueellaan. Tarkoitustaan<br />

yhdistys toteuttaa ylläpitämällä<br />

golfkenttää jäsentensä käyttöön ja järjestämällä<br />

harjoituksia, koulutusta, kilpailuja,<br />

kokouksia ja muita tilaisuuksia. Yhdistys voi<br />

omistaa kiinteää ja irtainta omaisuutta sekä<br />

harjoittaa klubiravintolatoimintaa korkeintaan<br />

yhdessä toimipaikassa.<br />

3 §<br />

Yhdistyksen varsinaiset jäsenet hyväksyy<br />

hallitus hakemusten perusteella. Varsinainen<br />

jäsen suorittaa yhdistykseen liittyessään<br />

liittymismaksun ja vuosittain jäsenmaksun,<br />

jotka määrätään yhdistyksen syyskokouksessa<br />

seuraavaksi vuodeksi. Yhdistykseen<br />

voidaan kannattavaksi jäseneksi valita yksityinen<br />

henkilö, oikeuskelpoinen yhteisö tai<br />

säätiö, joka haluaa kannattaa yhdistyksen<br />

toimintaa. Kannatusjasen maksaa vuosittain<br />

kannatusmaksua, jonka suuruuden syyskokous<br />

määrää. Yhdistyksen kunniajäseneksi<br />

voidaan kutsua henkilö, jonka yhdistys katsoo<br />

siihen ansioituneeksi. Yhdistyksen hallitus<br />

hyväksyy varsinaiset ja kannattavat jäsenet.<br />

Kunniajäsen valitaan hallituksen esityksestä<br />

yhdistyksen kokouksessa. Kunniajäsen<br />

ei maksa liittymis- eikä jäsenmaksua.<br />

4 §<br />

Yhdistyksen asioita hoitaa hallitus, johon<br />

kuuluu puheenjohtaja ja yhdeksän jäsentä.<br />

Puheenjohtaja valitaan vuodeksi kerrallaan.<br />

Muut hallituksen jäsenet valitaan kolmeksi<br />

vuodeksi siten, että kunakin vuonna<br />

aina kolmannes on erovuorossa. Hallituksesta<br />

kesken toimikauden eronneen jäsenen<br />

tilalle valitaan uusi jäsen yhdistyksen kokouksessa<br />

eronneen toimikauden loppuajaksi.<br />

Hallitus valitsee keskuudestaan vuosittain<br />

varapuheenjohtajan sekä keskuudestaan<br />

tai ulkopuolelta sihteerin ja rahastonhoitajan.<br />

Hallitus on päätösvaltainen, kun läsnä on<br />

vähintään puolet jäsenistä, joista yhden on<br />

oltava puheenjohtaja tai varapuheenjohtaja.<br />

5 §<br />

Hallituksen tehtäviin kuuluu:<br />

- valvoa, että yhdistyksen toiminta tapahtuu<br />

näiden sääntöjen ja yhdistyslain mukaan<br />

- toteuttaa yhdistyksen kokouksen tekemät<br />

päätökset<br />

- kutsua koolle yhdistyksen kokoukset sekä<br />

valmistella ja esitellä niissä käsiteltävät asiat<br />

- hoitaa ja kartuttaa yhdistyksen varoja sekä<br />

valvoa yhdistyksen kirjanpitoa<br />

- pitää luetteloa yhdistyksen jäsenistä ja ratkaista<br />

jäsenten ottamista ja erottamista<br />

koskevat asiat<br />

- edustaa yhdistystä kolmatta osapuolta tai<br />

yhdistyksen jäsentä vastaan sekä edustaa<br />

yhdistystä niiden liittojen ja yhdistysten<br />

kokouksissa, joihin yhdistys kuuluu jäsenenä<br />

- laatia toimintasuunnitelma sekä tulo- ja<br />

menoarvio tulevalle toimintavuodelle syyskokouksen<br />

hyväksyttäväksi<br />

- laatia kevätkokoukselle kertomus yhdistyksen<br />

edellisen vuoden toiminnasta sekä jättää<br />

yhdistyksen tilintarkstajien tarkastettavaksi<br />

yhdistyksen tilit kaikkine tarpeellisine<br />

selvityksineen<br />

- ryhtyä muihin toimenpiteisiin yhdistyksen<br />

tarkoitusperien toteuttamiseksi<br />

6 §<br />

Yhdistyksen nimen kirjoittavat puheenjohtaja<br />

ja varapuheenjohtaja yhdessä tai jompikumpi<br />

yhdessä hallituksen jäsenen tai sihteerin<br />

kanssa.<br />

19


7 §<br />

Yhdistyksen tilinpäätös tehdään kalenterivuosittain.<br />

Tilit ja tarpeelliset asiakirjat on<br />

jätettävä ennen helmikuun 15. päivää tilintarkastajille,<br />

joiden tulee antaa lausuntonsa<br />

hallitukselle helmikuun loppuun mennessä.<br />

8 §<br />

Yhdistyksen päätösvaltaa käyttää yhdistyksen<br />

kokous. Vuosittain pidetään kaksi varsinaista<br />

kokousta, joista syyskokous pidetään marraskuun<br />

ja kevätkokous huhtikuun aikana.<br />

Sääntömääräisten kokousten ajasta ja paikasta<br />

sekä esille tulevista asioista ilmoitetaan<br />

seuran jäsenille joko henkilökohtaisella kirjallisella<br />

kutsulla tai vähintää kahdessa paikkakunnalla<br />

yleisesti leviävässä sanomalehdessä<br />

julkaistulla ilmoituksella vähintään viikkoa<br />

ennen kokousta. Yhdistyksen ylimääräisistä<br />

kokouksista ilmoitetaan samalla tavalla<br />

ja samassa ajassa kun varsinaisistakin kokouksista.Yhdistyksen<br />

kokouksessa hallituksen<br />

puheenjohtaja johtaa puhetta kunnes kokouksen<br />

puheenjohtaja ja virkailijat on valittu.<br />

Yhdistyksen jäsenen, joka haluaa saada<br />

jonkin asian seuran syys- tai kevätkokouksen<br />

käsiteltäväksi, on tehtävä siitä kirjallinen<br />

esitys hallituksen puheenjohtajalle lokakuun<br />

1. päivään syyskokousta ja maaliskuun 1.<br />

päivään mennessä kevätkokousta varten.<br />

9 §<br />

Syyskokouksessa käsitellään seuraavat asiat:<br />

- suoritetaan katsaus kuluvan vuoden toimintaan<br />

ja varainhoitoon<br />

- hyväksytään hallituksen esitys seuraavan<br />

vuoden toimintasuunnitelmaksi ja talousarvioksi<br />

- päätetään jäsen-, liittymis- ja kannatusmaksujen<br />

suuruudet<br />

- päätetään puheenjohtajan ja muiden hallituksen<br />

jäsenten palkkioiden suuruudesta<br />

- päätetään tilintarkastajien palkkioiden suuruudesta<br />

- valitaan seuraavaa toimikautta varten hallituksen<br />

puheenjohtaja ja hallituksen muut<br />

jäsenet erovuoroisten tilalle<br />

- valitaan kaksi tilintarkastajaa sekä heille<br />

varamiehet<br />

- käsitellään muut hallituksen valmistelemat<br />

sekä kokouskutsussa mainitut asiat.<br />

10 §<br />

Kevätkokouksessa käsitellään seuraavat asiat:<br />

- hallituksen kertomus edellisen vuoden toiminnasta<br />

- edellisen toimintavuoden tilit ja tilintarkastajien<br />

kertomus<br />

- päätetään tilinpäätöksen vahvistamisesta<br />

ja vastuuvapauden myöntämisestä hallitukselle<br />

ja muille tili- ja vastuuvelvollisille<br />

tilien ja hallinnon osalta<br />

- käsitellään muut hallituksen valmistelemat<br />

ja kokouskutsussa mainitut asiat<br />

11 §<br />

Ylimääräisessä kokouksessa käsitellään<br />

kokouskutsussa mainitut asiat.<br />

Ylimääräinen kokous pidetään, milloin<br />

hallitus katsoo sen tarpeelliseksi, yhdistyksen<br />

kokous niin päättää tai jos vähintään 1/10<br />

yhdistyksen äänioikeutetuista jäsenistä sitä<br />

hallitukselta kirjallisesti pyytää.<br />

12 §<br />

Yhdistyksen kokouksessa on kullakin jäsenmaksunsa<br />

suorittaneella varsinaisella jäsenellä<br />

sekä kunniajäsenellä yksi ääni, jota hän voi<br />

käyttää vain henkilökohtaisesti. Yhdistyksen<br />

kannattavalla jäsenellä on puheoikeus, mutta<br />

ei äänioikeutta yhdistyksen kokouksissa.<br />

Asiat ratkaistaan yhdistyksen kokouksissa<br />

yksinkertaisella äänten enemmistöllä, paitsi<br />

lain tai näiden sääntöjen toisin määrätessä.<br />

Äänten mennessä tasan ratkaisee kokouksen<br />

puheenjohtajan ääni. Vaaleissa ja lippuäänestyksissä<br />

ratkaisee tasatuloksen arpa. Äänestys<br />

on avoin, ellei vähintään viisi jäsentä vaadi<br />

suljettua äänestystä.<br />

Yhdistyksen hallituksessa ratkaistaan asiat<br />

yksinkertaisella ääntenenemmistöllä. Äänten<br />

mennessä tasan ratkaisee puheenjohtajan ääni.<br />

20


Yhdistyksen kokouksissa pidetään pöytäkirjaa,<br />

jonka puheenjohtaja ja sihteeri vahvistavat<br />

nimikirjoituksellaan ja jonka kaksi<br />

kokouksessa olevaa jäsentä tarkastaa ja oikeaksi<br />

todistaa.<br />

Hallituksen kokouksissa pidettävät pöytäkirjat<br />

tarkastaa ja hyväksyy seuraava hallituksen<br />

kokous.<br />

13 §<br />

Päätös näiden sääntöjen muuttamisesta voidaan<br />

tehdä yhdistyksen kokouksessa.<br />

Tullakseen hyväksytyksi on muutoksen<br />

saatava vähintään kolme neljäsosaa (3/4)<br />

annetuista äänistä.<br />

14 §<br />

Yhdistyksen purkautuessa päättää yhdistyksen<br />

purkamiskokous yhdistyksen varojen<br />

käyttämisestä yhdistyksen tarkoitusta<br />

edistävällä tavalla.<br />

15 §<br />

Sen lisäksi, mitä näissä säännöissä on määrätty,<br />

noudatetaan voimassa olevaa yhdistyslakia.<br />

16 §<br />

Edellisten sääntöjen voimassa ollessa saavutetut<br />

jäsenoikeudet säilyvät entisinä.<br />

21


22<br />

WWW.BSTR.FI


Stadgar för Vasa Golf rf.<br />

1 §<br />

Föreningens namn är Vaasan Golf r.y - Vasa<br />

Golf r.f. och dess hemort är Vasa stad.<br />

2 §<br />

Föreningens syfte är att befrämja golf-spelandet<br />

inom dess verksamhetsområde. Föreningen<br />

förverkligar sitt syfte genom att<br />

upprätthålla golfplanen för medlemmarnas<br />

bruk och genom att anordna träningar, undervisning,<br />

tävlingar, sammankomster och<br />

andra tillställningar. Föreningen kan äga<br />

fast och lös egendom samt idka klubbrestaurangverksamhet<br />

på högst ett verksamhetsställe.<br />

3 §<br />

Föreningens egenliga medlemmar godkännes<br />

av styrelsen på basen av ansökningar. En<br />

egenlig medlem som ansluter sig till föreningen<br />

erlägger en anslutningsavgift och årligen<br />

en medlems-avgift som fastställs vid<br />

föreningens höstmöte för följande år. Såsom<br />

understödande medlem i föreningen kan<br />

väljas en enskild person, samfund eller stiftelse<br />

med rättskapacitet, som önskar understöda<br />

föreningens verksamhet. Den understödande<br />

medlemen betalar årligen en understödsavgift,<br />

vars storlek det besluts om på<br />

höstmötet. Till hedersmedlem i föreningen<br />

kan kallas en person, som föreningen anser<br />

vara därtill förtjänt. Egentliga och understödande<br />

medlemmar godkännes av föreningens<br />

styrelse. Hedersmedlem väljs på föreningens<br />

möte på förslag av styrelsen. Hedersmedlem<br />

betalar inte anslutnings- eller medlemsavgift<br />

4 §<br />

Föreningens ärenden sköts av en styrelse till<br />

vilken hör en ordförande och nio medlemmar.<br />

Ordföranden väljs för ett år åt gången.<br />

Övriga styrelsemedlemmar väljs för tre år<br />

sålunda, att varje år är alltid en tredjedel i tur<br />

att avgå. I stället för styrelsemedlem som<br />

avgår under mandatperioden väljs en ny<br />

medlem på fö-reningens möte för den återstående<br />

mandatperioden. Styrelsen väljer<br />

inom sig årligen en viceordförande samt<br />

inom sig eller utanför styrelsen en sekreterare<br />

och en kassör.<br />

Styrelsen är beslutför då minst hälften av<br />

styrelsemedlemmarna är närvarande och av<br />

vilka en skall vara ordföranden eller viceordföranden.<br />

5 §<br />

Till styrelsens uppgifter hör:<br />

- att övervaka att föreningens verksamhet<br />

sker i enlighet med dessa stadgar och i<br />

enlighet med lagen om föreningar<br />

- att verkställa de beslut som fattats på föreningens<br />

möte<br />

- att sammankalla till föreningens möten<br />

samt bereda och föredra de ärenden som<br />

skall behandlas på dessa<br />

- att sköta och förkovra föreningens tillgångar<br />

samt övervaka föreningens bokföring<br />

- att upprätthålla en förteckning över föreningens<br />

medlemmar och avgöra ärenden<br />

som gäller antagande och avskedande<br />

av föreningens medlemmar<br />

- att företräda föreningen gentemot tredje<br />

part eller gentemot föreningsmedlem samt<br />

företräda föreningen på de förbunds- och<br />

föreningsmöten till vilka föreningen hör<br />

- att uppgöra en verksamhetsplan samt en<br />

budget för det kommande verksamhetsåret<br />

för att godkännas på höstmötet<br />

- att för vårmötet uppgöra en berättelse över<br />

föreningens verksamhet under det föregående<br />

året samt att till föreningens revisorer<br />

lämna till granskning föreningens bokföring<br />

med alla dess behövliga förklaringar<br />

- att vidtaga övriga åtgärder för förverkligandet<br />

av föreningens syftemål<br />

23


6 §<br />

Föreningens namn tecknas av ordföranden<br />

och viceordföranden tillsammans eller av<br />

någondera tillsammans med en styrelsemedlem<br />

eller tillsammans med sekreteraren.<br />

7 §<br />

Föreningens bokslut skall uppgöras per kalenderår.<br />

Bokföringen och nödiga handlingar<br />

skall överlämnas åt revisorerna före den 15<br />

februari. Revisorerna bör avge sitt utlåtande<br />

till styrelsen inom februari månad.<br />

8 §<br />

Beslutandemakten i föreningen utövas av<br />

föreningsmötet. Två ordinariemöten hålles<br />

varje år, av vilka höstmötet hålles inom<br />

november månad och vårmötet inom april<br />

månad. Om tid och plats för de ordinarie<br />

mötena, samt om ärenden som skall upptas<br />

på dessa meddelas åt föreningens medlemmar<br />

antingen medelst personlig skriftlig kallelse<br />

eller medelst annons, som kungöres i<br />

minst två på orten allmänt spridda tidningar,<br />

minst en vecka före mötet. Om föreningens<br />

extra-ordinarie möten meddelas på samma<br />

sätt och samtidigt som om ordinarie möten.<br />

På föreningens möte leder styrelseordföranden<br />

ordet tills ordförande för mötet och<br />

övriga mötesfunktionärer har valts.<br />

Föreningsmedlem som önskar få ett<br />

ärende till behandling på följande höst- eller<br />

vårmöte, skall göra en skriftlig framställning<br />

till styrelsens ordförande före den 1 oktober<br />

och före den 1 mars för höst- respektive<br />

vårmötet.<br />

9 §<br />

På höstmötet behandlas följande ärenden:<br />

- göres en översikt över innevarande års verksamhet<br />

och förmögenhetsförvaltning<br />

- godkännes styrelsens förslag till verksamhetsplan<br />

och budget för följande år<br />

- fastställes storleken av medlems-, understöds-<br />

och anslutningsavgifter<br />

- fastställes ordförandens och övriga styrelsemedlemmars<br />

arvoden<br />

- fastställes revisorernas arvoden<br />

- väljes för följande verksamhetsperiod styrelsens<br />

ordförande och styrelsens andra<br />

medlemmar i stället för dem som är i tur<br />

att avgå<br />

- väljes två revisorer samt suppleanter för<br />

dessa<br />

- behandlas övriga ärenden som beretts av<br />

styrelsen samt de ärenden som nämnts i<br />

möteskallelsen<br />

10 §<br />

På vårmötet behandlas följande ärenden:<br />

- styrelsens berättelse över föregående års<br />

verksamhet<br />

- föregående verksamhetsårs bokslut och<br />

revisionsberättelse<br />

- beslutes om fastställande av bokslutet och<br />

beviljande av ansvarsfrihet för styrelsen och<br />

övriga redovisnings- och ansvarsskyldiga<br />

vad gäller bokföring och förvaltning<br />

- behandlas övriga av styrelsen beredda ärenden<br />

och ärenden som nämnts i möteskallelsen<br />

11 §<br />

På extraordinarie möte behandlas de ärenden<br />

som upptagits i möteskallelsen. Extraordinarie<br />

möte hålles då styrelsen anser det<br />

vara nödvändigt, föreningens möte det<br />

besluter eller om minst 1/10 av föreningens<br />

röstberättigade medlemmar skriftligen hos<br />

styrelsen anhåller därom.<br />

24


12 §<br />

På föreningens möte har envar ordinarie<br />

medlem som erlagt sin medlemsavgift samt<br />

hedersmedlem en röst, som han kan använda<br />

endast personligen. Understödande<br />

medlem i föreningen har rätt att uttala sig,<br />

men har inte rösträtt på föreningens möten.<br />

Ärendena avgörs på föreningens möte<br />

med enkel majoritet förutom i de fall då lag<br />

eller dessa regler annorlunda påbjuder. Vid<br />

lika röstetal avgör mötets ordförandens röst<br />

vid val och vid sluten omröstning avgör<br />

lotten. Omröstningen är öppen, om inte<br />

åtminstone fem medlemmar kräver sluten<br />

omröstning.<br />

Inom föreningens styrelse avgörs ärendena<br />

medelst enkel majoritet. Vid lika röstetal<br />

avgör ordförandens röst. Vid föreningens<br />

möten föres protokoll, som ordföranden<br />

och sekreteraren bekräftar med sina namnunderskrifter<br />

och som två vid mötet närvarande<br />

medlemmar justerar och intygar riktigheten<br />

av. Det protokoll som förs över<br />

styrelsens möte justeras och godkännes på<br />

styrelsens följande möte.<br />

13 §<br />

Beslut om ändring av dessa stadgar kan göras<br />

på föreningens möte. För att en ändring skall<br />

bli godkänd bör den godkännas av minst 3/4<br />

av de angivna rösterna.<br />

14 §<br />

Vid upplösning av föreningen, besluter föreningens<br />

upphävningsmöte, till vilka ändamål<br />

föreningens tillgångar skall användas.<br />

15 §<br />

Utöver vad som har stadgats i dessa stadgar,<br />

skall gällande lag om föreningar följas.<br />

16 §<br />

Så länge som ovanstående regler är i kraft<br />

bibehålls medlemsrättigheterna som förut.<br />

25


Järjestyssäännöt<br />

Kenttä<br />

Pelaaminen on sallittu kaikille vähintään<br />

greencardin suorittaneille. Pelaajien on esitettävä<br />

voimassa oleva tasoituskortti tai muu<br />

pelaamiseen oikeuttava pelilupa, mikäli niin<br />

vaaditaan.<br />

Lähtöajat<br />

Lähtöajat on varattava caddiemasterilta tai<br />

internetin välityksellä. Pelaajan tulee ehdottomasti<br />

ilmoittautua caddiemasterille ennen<br />

kierrokselle lähtöä.<br />

Pelijärjestys<br />

Yksinpelaaminen ruuhka-aikoina on kielletty.<br />

Muina aikoina on pelirytmi ratkaiseva,<br />

joten yksinpelaajan on sallittava myös<br />

ohittaa, ellei se tarpeettomasti viivytä muiden<br />

pelaamista. Caddiemaster määrää ryhmien<br />

suuruuden, joten kaikkien pelaajien<br />

on hyväksyttävä joutuvansa pelaamaan myös<br />

kolmi- tai nelipallossa.<br />

Uloslyöntipaikat<br />

Golfkärryjen veto uloslyöntipaikoille ei ole<br />

sallittua. Samoin on kielletty kärryjen veto<br />

hiekkaesteiden ja viheriön sekä vesiesteiden<br />

ja viheriön välistä.<br />

Uloslyöntipaikkojen merkkejä ei saa siirtää.<br />

Harjoituslyöntien suorittaminen uloslyöntipaikoilla<br />

on tehtävä niiden pintaa rikkomatta.<br />

Viheriöt<br />

Viheriöllä liikkuminen on sallittu vain pelin<br />

yhteydessä. Golfkärryjen veto viheriölle on<br />

rangaistava teko. Pelinopeuden toteuttamiseksi<br />

on kärry sijoitettava viheriön ”lähtevälle”<br />

puolelle.<br />

Pelaaminen kentällä<br />

Teräspiikit kielletty. Yleiset etikettisäännöt<br />

ovat voimassa ja luettavissa sääntökirjan alussa.<br />

Harjoittelu kenttäalueella<br />

Harjoittelua varten on kenttäalueella:<br />

- Drivingrange, jossa harjoitusviheriö ja<br />

hiekkaeste.<br />

- Par 3 kenttä.<br />

- Harjoitusviheriö klubitalon edessä.<br />

Drivingrange<br />

Drivingrange on auki klo 8-20.45. Pallonpoiminnan<br />

aikana on range suljettu. Poletteja<br />

saa lunastaa caddiemasterilta. Palloautomaatit<br />

toimivat myös kolikoilla ja magneettikortilla<br />

Rangepalloilla pelaaminen on kielletty kentällä<br />

ja harjoituskentällä.<br />

Ilmoitustaulut<br />

Asianomaiset toimikunnat sekä toimihenkilöt<br />

ylläpitävät, sekä sisällä, että ulkona olevia<br />

ilmoitustauluja. Yksityiset ilmoitukset on<br />

sallittu vain niille osoitetuilla paikoilla.<br />

Kilpailuun ilmoittautumisia varten on niille<br />

varattu oma tila.<br />

Ilmoittautuminen kilpailuun<br />

Ilmoittautuminen kilpailuun tulee tapahtua<br />

joko edellä mainitulle listalle tai sähköpostin<br />

välityksellä caddiemasterille.<br />

Ilmoittautuminen on sitova. Peruutuksen<br />

tulee tapahtua ennen kilpailun alkua. Mikäli<br />

kilpailija ilman syytä jää pois kilpailusta eikä<br />

peruuta osanottoaan, saa hän viikon kilpailukiellon<br />

ja kilpailumaksu on joka tapauksessa<br />

maksettava.<br />

28


Bagivarasto/Pukuhuone<br />

Golfkärryjen säilyttäminen on sallittu vain<br />

bägivarastossa olevissa kaapeissa, joita saa<br />

lunastaa caddiemasterin välityksellä.<br />

Pukuhuoneiden kaapit ovat lukollisia, väliaikaista<br />

käyttöä varten. Niiden varaaminen<br />

pitkäaikaiseen käyttöön ilman suoritettua<br />

maksua ei ole sallittua. Tämä pätee kaikkiin<br />

pukuhuoneisiin.<br />

Bägivaraston ovet on pidettävä suljettuna.<br />

Valot sytyttää ensimmäinen käyttäjä ja sammuttaa<br />

viimeisenä lähtevä illalla..<br />

Vuokravarusteet<br />

Caddiemasterilta saa korvausta vastaan vuokrata<br />

mailoja ja kärryjä. Vierailijoille ovat<br />

kärryt ilmaisia. Omat pelaajat maksavat käytöstä<br />

vuokran, ja siitä todistuksena on ”kuitti”<br />

pidettävä näkyvillä. Vuokrakärryt on palautettava<br />

niille varatuille paikoille.<br />

Paikoitus<br />

Paikoitusalueella on vinopaikoitus. Alueella<br />

on varattuja paikkoja, jotka on sallittu vain<br />

näitä lunastaneille. Klubitalon edustalla on<br />

paikoitus kielletty.<br />

Lemmikkieläimet<br />

Lemmikkieläimien tuomista golfkentän alueelle<br />

tulee välttää. Alueella ne on aina pidettävä<br />

kytkettyinä. Itse kentälle niiden vieminen<br />

ei ole sallittu.<br />

Vaatetus<br />

Vaatetuksen tulee olla asianmukainen ja sen<br />

suhteen noudatetaan kansainvälisiä pukeutumisperiaatteita.<br />

Siisteys<br />

Kenttäalueella tulee noudattaa yleistä siisteyttä.<br />

Uloslyöntipaikoille ja klubitalon alueelle<br />

on sijoitettu roskakoreja. Käymälöitä<br />

on klubitilojen yhteydessä sekä jokaisen 9<br />

reiän alueella joittenkin uloslyöntipaikkojen<br />

läheisyydessä.<br />

Valvonta<br />

Kentällä suoritetaan jatkuvaa valvontaa. Pelaajien<br />

tulee ehdottomasti noudattaa valvojien<br />

ohjeita ja käskyjä. Valvojilla on oikeus<br />

puuttua mahdollisiin epäkohtiin niin pukeutumisen<br />

kuin käyttäytymisen suhteen.<br />

Pelinopeus<br />

Pelinopeuden suhteen on ihanneaikojen<br />

noudattaminen golfiin kuuluvaa yhteistä<br />

viihtyvyyttä edistävää käytöstä.<br />

Mikäli ryhmän edessä on vapaa väylä, joka<br />

yleensä johtuu ryhmän hitaudesta, on ryhmän,<br />

tilaisuuden tullen, päästettävä perässä<br />

tuleva (tulevat) ryhmät joustavasti ohittamaan.<br />

Tavoiteajat pelikierroksille<br />

Tavoiteajat määräytyvät ryhmien suuruuden<br />

mukaan. Kilpailuissa noudatetaan seuraavia<br />

tavoiteaikoja: kahden hengen ryhmät 3,15<br />

tuntia, kolmen hengen ryhmät 3,45 tuntia,<br />

neljän hengen ryhmät 4,15 tuntia<br />

HYVÄ KÄYTÖS EDESAUTTAA PELIN<br />

NAUTITTAVUUTTA SEKÄ YLEISTÄ<br />

MUKAVUUTTA. METELÖINTI JA<br />

HÄIRIKÖINTI EIVÄT KUULU GOLF-<br />

KENTÄLLE.<br />

Ravintola<br />

Ravintola pidetään auki päivittäin, erikseen<br />

ilmoitettavina aikoina. Terassialueelle on<br />

golfkärryjen vetäminen kielletty.<br />

29


Ordningsregler<br />

Banan<br />

Spelande är tillåtet för alla som har minst<br />

greencard. Spelaren bör visa gällande hcpkort<br />

eller motsvarande dokument vid uppmaning.<br />

Starttider<br />

Starttider bör bokas antingen via caddiemastern<br />

eller via internet. Före starten bör<br />

spelaren ovillkorligen anmäla sig till caddiemastern.<br />

Spelordningen<br />

Under rusningstiderna har ensamma spelare<br />

inte rätt satt starta. Under övriga tider har<br />

spelrytmen avgörande roll, så även ensamma<br />

spelare tillåts passera, förutsatt att detta inte<br />

onödigt bromsar upp spelet.<br />

Utslagsplatserna<br />

Golfkärror får inte dras över utslagsplatserna.<br />

Det är också förbjudet att dra kärran mellan<br />

greenen och bunkern eller vattenhindret.<br />

Det är inte tillåtet att flytta markeringarna<br />

vid utslagsplatserna.<br />

Provswingen på utslagsplatsen bör göras så<br />

att ytan inte förstörs.<br />

Greener<br />

Man får gå på greenerna endast i samband<br />

med spel. Att dra golfkärran till greenen är<br />

högst förbjudet. För att tillämpa snabbt spel,<br />

placeras kärran alltid på den sida som är<br />

närmast följande utslagsplats.<br />

Spelet på banan<br />

Stålspikes förbjudna. De allmänna etikettreglerna<br />

finns i början av regelboken.<br />

Träning på banområdet<br />

Alternativ för träning på banområdet:<br />

- Drivingrange med träningsgreen och –<br />

bunker.<br />

- Par 3 bana.<br />

- Övningsgreen framför klubbhuset.<br />

Drivingrange<br />

Rangen är öppen mellan kl. 8 – 20.45.<br />

Under bollplockningstiderna är rangen<br />

stängd. Poletter kan köpas av caddiemastern.<br />

Boll-automaterna funktionerar också med<br />

pengar eller magnetkort.<br />

Det är inte tillåtet att spela med rangebollar<br />

på själva banan eller par 3 banan.<br />

Anslagstavlorna<br />

Anslagstavlorna, såväl inne som ute, ombesörjes<br />

av berörda kommittéer. Privata anslag<br />

är tillåtna endast på angivna platser.<br />

För anmälningslistor till tävlingar finns en<br />

egen plats på tavlan.<br />

Tävlingsanmälningarna<br />

Anmälan till tävling bör ske på listan som<br />

finns på anslagstavlan eller via e-mail till<br />

caddiemastern. Anmälan är bindande. En<br />

eventuell annullering bör ske före tävlingens<br />

början. Om en spelare inte återkallar anmälan<br />

och därmed utan orsak inte annullerar<br />

deltagandet, får han automatiskt en veckas<br />

tävlingsförbud, och deltagaravgiften bör<br />

betalas.<br />

30


Bagförråd/<br />

Omklädningsutrymmen<br />

Uppbevaring av golfkärror är tillåten endast<br />

i bagförrådets skåp. Skåpen kan reserveras av<br />

caddiemastern.<br />

Skåpen i omklädningsutrymmena är låsbara,<br />

för tillfälligt användning. Det är inte<br />

tillåtet att reservera skåpen för långvarig<br />

bevaring utan extra kostnad. Detta gäller<br />

alla omklädningsutrymmen.<br />

Dörrarna till bagförrådet skall alltid vara<br />

stängda. Första besökaren tänder lamporna<br />

och den sista besökaren på kvällen släcker<br />

dem.<br />

Hyresutrustning<br />

Av caddiemastern får man hyra klubbor och<br />

kärror. För greenfeespelaren är kärrorna avgiftsfria.<br />

Egna medlemmar betalar hyra för<br />

kärran, och bör ”kvittot” bör bevaras synligt.<br />

Kärrorna bör returneras till förvaringsplatsen.<br />

Parkering<br />

På parkeringsplatsen bör bilarna parkeras<br />

snett. På parkeringsområdet finns reserverade<br />

platser, dessa bör lämnas åt de betalande.<br />

Parkering vid klubbhuset är förbjuden.<br />

Husdjur<br />

Man bör undvika att hämta husdjur till<br />

golfområdet. Om så sker bör dessa vara<br />

kopplade. Djur får inte tas med ut på golfbanan.<br />

Klädseln<br />

Klädseln bör vara ändamålsenlig. De internationella<br />

principerna tillämpas.<br />

Restaurangen<br />

Restaurangens är öppen dagligen. Detta<br />

meddelas skilt.<br />

Det är strängt förbjudet att dra kärrorna<br />

till terrassen.<br />

Snygghet<br />

För allas trivsel används de skräpkorgar som<br />

finns utsatta på banan. Toaletter finns på<br />

varje 9-hålsslinga samt vid klubbhuset.<br />

Bevakning<br />

Spelet övervakas oavbrutet. Spelaren bör<br />

ovillkorligen följa bevakarens rekommendationer<br />

och tillsägelser. Bevakaren har rätt att<br />

säga till om klädsel och uppförande.<br />

Speltakten<br />

Att följa idealtiden för en golfrunda hör till<br />

golfens allmänna spelkultur och speltrivsel.<br />

Om en spelgrupp har ett ledigt hål framför<br />

sig, som för det mesta är följden av långsamt<br />

spel, bör den efterföljande gruppen tillåtas<br />

passera vid första bästa möjliga tillfälle.<br />

Idealtid för en golfrunda<br />

Dessa är beroende på gruppens storlek. Under<br />

tävlingarna är idealtiderna följande:<br />

Tvåpersoners grupp 3,15 timmar<br />

Trepersoners grupp 3,45 timmar<br />

Fyrapersoners grupp 4,15 timmar<br />

ETT GOTT UPPFÖRANDE UNDER-<br />

LÄTTAR SJÄLVA SPELANDET OCH<br />

DEN ALLMANNÄ TRIVSELN PÅ BA-<br />

NAN. SKRIKANDE OCH STÖRANDE<br />

HÖR INTE TILL GOLFBANAN.<br />

31


The global player<br />

BACKMAN-TRUMMER OY AB<br />

Head Office Vaasa<br />

P.O. Box 49, 65101 Vaasa<br />

Phone +358 20 777 1111<br />

www.backman-trummer.fi


Golfin turvallisuussuositukset<br />

Liittovaltuuston kokous 14.4.2007<br />

Golfpelaamisen turvallisuus<br />

Pelaaja ei saa missään tilanteessa aiheuttaa<br />

tahallaan vaaraa muille. Tahallisen vaaran<br />

aiheuttamisesta seuraa aina rangaistus, joka<br />

voi olla huomautus, varoitus, pelikielto, sakko<br />

ja tai seurasta erottaminen.<br />

Toimintaohje vaaratilanteessa tai vahingon<br />

sattuessa<br />

Kentänhoitajan turvallisuutta vaarantaneet<br />

tilanteet raportoidaan aina kirjallisesti seuran<br />

hallitukselle. Raportin tekevät molemmat<br />

tapahtuman osapuolet joko yhdessä tai<br />

erikseen. Raportista lähetetään kopio Suomen<br />

Golfliiton kenttätoimikunnalle. Vieraspelaajien<br />

rikkeistä on ilmoitettava pelaajan<br />

kotiseuran hallitukselle. Pelaajan kotiseuran<br />

hallituksen on käsiteltävä asia ja tehtävä päätös<br />

rangaistusmenettelystä. Tarvittaessa kuullaan<br />

kumpaakin osapuolta.<br />

Rangaistukset<br />

Seuran hallitus voi sääntöjensä mukaisesti<br />

antaa rangaistukseksi huomautuksen, varoituksen<br />

tai pelikiellon tai erottaa jäsenensä<br />

määräajaksi tai kokonaan.<br />

Annetuista rangaistuksista on raportoitava<br />

Suomen Golfliiton kenttätoimikunnalle sekä<br />

liiton jäsenseuroille. Jos jompikumpi asianosaisista<br />

on tyytymätön annettuun rangaistukseen,<br />

voivat he viedä asian kenttätoimikunnan<br />

käsiteltäväksi, jonka päätös on liiton<br />

hallituksen niin valtuuttaessa lopullinen.<br />

Ylin päätäntävalta on liittohallituksella, joka<br />

päättää rangaistuksesta liiton kurinpitomääräysten<br />

mukaisesti.<br />

Rangaistuskäytäntö<br />

Jokainen vaaratilanne ja sen vakavuus arvioidaan<br />

erikseen. Vaaran aiheuttamisesta määrätään<br />

kuitenkin vähintään kahden viikon<br />

pelikielto.<br />

Esimerkki: Lyöminen ilman lyöntilupaa tai<br />

ohitusmerkkiä; pallon lyöminen viheriölle,<br />

jossa on ihmisiä. Osuma koneeseen tai henkilöön<br />

koventaa rangaistusta.<br />

Tahallisesta vakavan vaaran aiheuttamisesta<br />

tai vamman tuottamisesta voidaan määrätä<br />

sakkorangaistus tai peli- ja toimintakielto<br />

enintään kolmeksi vuodeksi tai ainaiseksi.<br />

Samanaikaisesti voidaan käyttää useampaa<br />

rangaistusta, jos se asianlaatuun nähden on<br />

oikeudenmukaista.<br />

Peli- ja toimintakielto tarkoittaa, että henkilö<br />

ei saa osallistua kilpailuihin, koulutukseen,<br />

valmennukseen, harjoitteluun tai muuhun<br />

golftoimintaan Suomen Golfliiton jäsenseurojen<br />

kentillä.<br />

Kenttätoimikunta<br />

34


Golfens säkerhetsrekommendationer<br />

Förbundsfullmäktiges möte 14.04.2007<br />

Säkerhet vid golfspel<br />

Spelare får inte under några omständigheter<br />

förorsaka fara för andra. Avsiktligt förorsakande<br />

av fara bestraffas alltid. Straffet kan<br />

vara anmärkning, varning, spelförbud, böter<br />

och/eller uteslutning ur föreningen.<br />

Instruktion för åtgärder vid risksituation<br />

eller vid inträffad skada<br />

Situationer som förorsakat fara för banskötarens<br />

arbetssäkerhet rapporteras alltid skriftligt<br />

till föreningens styrelse. Båda parterna<br />

uppgör rapport antingen tillsamman eller<br />

var för sig. En kopia av rapporten skickas till<br />

Finlands Golfförbunds bankommitté. Brott<br />

mot säkerhetsföreskrifterna, som utförs av<br />

gästspelare, skall rapporteras till den egna<br />

föreningens styrelse. Styrelsen i den egna<br />

föreningen skall behandla ärendet och besluta<br />

om straffpåföljder. Vid behov hörs<br />

båda parterna.<br />

Straff<br />

Föreningens styrelse kan i enlighet med sina<br />

stadgar som straff ge anmärkning, varning<br />

eller spelförbud eller utesluta medlemmen<br />

för viss tid eller för gott.<br />

Givna straff skall rapporteras till Finlands<br />

Golfförbunds bankommitté och till parterna.<br />

Spelförbud skall meddelas skriftligt till Golfförbundets<br />

bankommitté och till förbundets<br />

medlemsföreningar. Om någondera<br />

parten är missnöjd med det givna straffet<br />

kan de föra ärendet till behandling i bankommittén,<br />

vars beslut är slutgiltigt i det fall<br />

förbundets styrelse gett fullmakt.<br />

Föreningens styrelse kan om den så vill överföra<br />

ärendet till Golfförbundets bankommitté<br />

för behandling. Golfförbundets<br />

bankommitté meddelar om givna straff till<br />

förbundsstyrelsen.<br />

Högsta beslutsrätt har förbundsstyrelsen,<br />

som besluter om straff enligt förbundets<br />

disciplinsinstruktioner.<br />

Bestraffningsrutiner<br />

Varje farosituation och hur allvarlig den är<br />

bedöms för sig. Förorsakande av fara bestraffas<br />

dock med minst 2 veckors spelförbud.<br />

Exempel: Slag utan tillstånd eller lov att<br />

passera; att slå bollen på green där det finns<br />

människor. Om man träffar maskiner eller<br />

personer utmäts hårdare straff.<br />

För avsiktligt förorsakande av svår fara eller<br />

skada kan utmätas bötesstraff eller spel- och<br />

verksamhetsförbud i högst tre år eller för<br />

gott. Samtidigt kan utmätas flera straff om<br />

det anses rättvist med beaktande av omständigheterna.<br />

Spel - och verksamhetsförbud innebär att<br />

personen inte får delta i tävlingar, utbildning,<br />

träning, övning eller annan golfverksamhet<br />

på banor som tillhör Finlands<br />

Golfförbunds medlemsföreningar.<br />

Underskrifter/Bankommittén<br />

35


Jäsenmäärät/medlemsantal<br />

Vaasan Golf r.y.:n historiaa<br />

Vasa Golf r.f.:s historia<br />

vuosi jäseniä miehet naiset juniorit tasoitus<br />

år medl. herrar damer juniorer Hcp<br />

1973 54 38 10 6<br />

1974 79 53 13 13 44<br />

1975 68 42 12 14 48<br />

1976 90 57 14 19<br />

1977 93 57 16 20 58<br />

1978 96 63 16 17 64<br />

1979 92 56 16 20 49<br />

1980 95 60 17 18 46<br />

1981 106 69 18 19 65<br />

1982 118 76 21 21 67<br />

1983 140 78 38 24 77<br />

1984 151 84 38 29 82<br />

1985 166 103 38 29 83<br />

1986 225 153 50 22 73<br />

1987 238 161 51 26 96<br />

1988 342 257 59 26 132<br />

1989 447 333 86 28 180<br />

1990 403 296 83 24 200<br />

1991 407 284 86 37 217<br />

1992 420 293 86 41 256<br />

1993 404 282 85 37 267<br />

1994 423 290 88 45 298<br />

1995 524 341 116 67 313<br />

*) 1996 551 318 146 87 356<br />

1997 634 361 161 112 430<br />

1998 708 406 182 120 425<br />

1999 784 449 211 124 486<br />

2000 987 561 260 166 595<br />

2001 1129 627 295 213 668<br />

2002 1221 656 301 264 624<br />

2003 1312 702 311 299 813<br />

2004 1291 692 311 288 837<br />

2005 1332 728 303 301 893<br />

2006 1306 731 309 266 706<br />

2007 1374 795 310 269 741<br />

36


vuosi jäseniä miehet naiset juniorit tasoitus<br />

år medl. herrar damer juniorer Hcp<br />

2008 1444 830 330 284 561<br />

2009 1531 923 340 268 593<br />

2010 1369 814 321 234 598<br />

2011 1395 850 317 228 592<br />

*) Tilasto perustuu tästä alkaen vuosittain 31. 08 SGL:lle ilmoitettuun lukuun.<br />

Statistiken grundar härefter på det antal som anmäls årligen 31. 08 till FGF.<br />

Puheenjohtajat<br />

15.02.1969 lähtien<br />

Ordföranden<br />

fr.o.m. 15.02.1969<br />

1969 – 1972 Bror Johansson<br />

1973 Jorma Ruokonen<br />

1974 – 1979 Pekka Kainlauri<br />

1980 – 1987 Ville Paltia<br />

1988 – 2003 Heikki Kouhi<br />

2004 Tapio Peltonen<br />

2005 – 2010 Heikki Purovirta<br />

2011 – Håkan Nylén<br />

Kunniajäsenet<br />

Hedersmedlemmar<br />

Jaakko Pöyry<br />

Ville Paltia<br />

Björn Nyberg<br />

Heikki Kouhi<br />

Kentän Par/SSS<br />

Banans Par/SSS<br />

Pituus<br />

1973-81 68/66 4870 m<br />

1982-83 70/68 5210 m<br />

1984 72/71 5890 m<br />

1985-90 71/70 5750 m<br />

1991-92 72/71 5835 m<br />

1993 70/68 5350 m<br />

1994-96 72/71 5620 m<br />

1997 72 5630 m (kelt. tii)<br />

1998-2006 72 5650 m (kelt. tii)<br />

2007 72 5613 m (Y/W)<br />

5455 m (Y/B)<br />

5538 m (B/W)<br />

Rataennätykset/Banrekord<br />

(Back tee)<br />

Miehet/Herrar<br />

Y/W Henri Pyykölä (KGV) 70 (2007)<br />

Y/B Tomi Raunio 71 (2010)<br />

B/W Sami Raunio 73 (2010)<br />

Naiset/Damer<br />

Y/W Sofia Höglund (KoG) 71 (2007)<br />

Y/B Mona Hautala 78 (2010)<br />

B/W Mona Hautala 80 (2010)<br />

37


Vuoden golffaaja/<br />

Årets golfare<br />

1990 Mai-Lis Paassola<br />

1991 Kari Saine<br />

1992 Pentti Aikkola<br />

1993 Kjell Österblad<br />

1994 Pia Koivuranta<br />

1995 Johan Kullbäck<br />

1996 Anu Renko<br />

1997 Vesa Piilikangas<br />

1998 Pauli Räihä<br />

1999 Jarmo Mäkiluoma<br />

2000 Martti Leppäniemi<br />

2001 Atte Hietalahti<br />

2002 Johnny Talus<br />

2003 Johan Kullbäck<br />

2005 Jan Hautala<br />

2006 Jonathan Nylén<br />

2008 Jukka Ala-Marttila<br />

2009 Timo Peltola<br />

2010 Frank Nyman<br />

2011 Jonathan Nylén<br />

Vuoden golfvaikuttaja/<br />

Årets golfprofil<br />

1999 Esko Kansanaho<br />

2000 Esko Hietalahti<br />

2001 Tapio Mäkelä<br />

2003 Veijo Hautamäki<br />

2005 Raunion perhe<br />

2006 Håkan Gädda<br />

Markku Koivuranta<br />

Vesa Palosaari<br />

2007 Juhani Salonen<br />

2008 Nils Österblad<br />

2009 Johan Kullbäck<br />

2010 Heikki Purovirta<br />

2011 Brita Gillberg<br />

38


Seuramestarit / Klubbmästarna (* = hcp)<br />

Miehet/Herrar<br />

1972 Dan Witting 76<br />

1973 Dan Witting 145<br />

1974 Dan Witting 154<br />

1975 Dan Witting 214<br />

1976 Dan Witting 284<br />

1977 Dan Witting 296<br />

1978 Dan Witting 285<br />

1979 Dan Witting 287<br />

1980 Elof Granholm 314<br />

1981 Ville Paltia 316<br />

1982 Per Granberg 299<br />

1983 Sauli Mäkiluoma 293<br />

1984 Dan Witting 296<br />

1985 Sauli Mäkiluoma 285<br />

1986 Sauli Mäkiluoma 307<br />

1987 Sauli Mäkiluoma 297<br />

1988 Kjell Österblad 302<br />

1989 Harri Murtonen 284<br />

1990 Harri Murtonen 300<br />

1991 Kjell Österblad 301<br />

1992 Markku Nurmi 221<br />

1993 Kjell Österblad 300<br />

1994 Kjell Österblad 300<br />

1995 Kjell Österblad 307<br />

1996 Johan Kullbäck 298<br />

1997 Johan Kullbäck 298<br />

1998 Petri Vainio 151<br />

1999 Jarmo Mäkiluoma 304<br />

2000 Kjell Österblad 304<br />

2001 Harri Mäkiluoma 311<br />

2002 Johnny Talus 306<br />

2003 Johan Kullbäck 304<br />

2004 Johan Kullbäck 224<br />

2005 Johan Kullbäck 233<br />

2006 Jonathan Nylén 222<br />

2007 Jonathan Nylén 233<br />

2008 Sauli Mäkiluoma 229<br />

2009 Sauli Mäkiluoma 220<br />

2010 Jonathan Nylén 224<br />

2011 Jonathan Nylén 221<br />

Naise/Damer<br />

1974 Karin Lehtosaari 232 *<br />

1975 Karin Lehtosaari 313<br />

1976 Helena Nyberg 404<br />

1977 Karin Lehtosaari 418<br />

1978 Karin Lehtosaari 380<br />

1979 Karin Lehtosaari 354<br />

1980 Karin Lehtosaari 337<br />

1981 Mai-Lis Paassola 356<br />

1982 Karin Lehtosaari 325<br />

1983 Karin Lehtosaari 336<br />

1985 Karin Lehtosaari 340<br />

1986 Mai-Lis Paassola 372<br />

1987 Mai-Lis Paassola 362<br />

1988 Mai-Lis Paassola 373<br />

1989 Mai-Lis Paassola 354<br />

1990 Pia Koivuranta<br />

1991 Pia Koivuranta 358<br />

1992 Pia Koivuranta 162<br />

1993 Tuija Mäntynen 170<br />

1994 Pia Koivuranta 153<br />

1995 Pia Koivuranta 242<br />

1996 Pia Koivuranta 233<br />

1997 Maj-Lis Paassola 261<br />

1998 Anu Renko 172<br />

1999 Anu Renko 261<br />

2000 Anu Renko 268<br />

2001 Kristina Eck-Poulsen 239<br />

2002 Anu Österblad 264<br />

2003 Kristina Eck-Poulsen 265<br />

2004 Anu Österblad 271<br />

2005 –<br />

2006 Kristina Eck-Poulsén 170<br />

2007 Tuija Raunio 333<br />

2008 Siri Gröndahl 172<br />

2009 Mona Hautala 172<br />

2010 Anu Österblad 185<br />

2011 Kristina Eck-Poulsen 167<br />

39


Juniorit/Juniorer / Pojat/Pojkar<br />

1972 Hannu Pihlajaniemi 69*<br />

1973 Kent Herpmann 221*<br />

1974 Harri Ekholm 193*<br />

1975 Harri Ekholm 277<br />

1976 Harri Ekholm 350<br />

1977 Sauli Mäkiluoma 338<br />

1978 Sauli Mäkiluoma 306<br />

1979 Sauli Mäkiluoma 297<br />

1980 Kenneth Glader 305<br />

1981 Kenneth Glader 306<br />

1982 Sauli Mäkiluoma 287<br />

1983 Kjell Österblad 319<br />

1984 Harri Murtonen 288<br />

1985 Harri Murtonen 281<br />

1986 Kjell Österblad 304<br />

1987 Johan Kullbäck 321<br />

1988 Johan Kullbäck 316<br />

1989 Hans-Ove Österblad 321<br />

1990 Hans-Ove Österblad<br />

1991 Kenneth Gillberg 308<br />

1992 Petri Vainio 161<br />

1993 Johnny Talus 162<br />

1994 Johnny Talus 306<br />

1995 Johnny Talus 306<br />

1996 Johnny Talus 147<br />

1997 Mika Makkonen 367 (18v.)<br />

Jarmo Mäkiluoma 321 (16v.)<br />

Atte Hietalahti 177 (14v.)<br />

Niklas Vakkuri 103 (12v.)<br />

1998 Jarmo Mäkiluoma 160 (18v.)<br />

Beni Köhler<br />

86 (16v.)<br />

Atte Hietalahti<br />

95 (14v.)<br />

1999 Jarmo Mäkiluoma 153 (18v.)<br />

Atte Hietalahti 170 (16v.)<br />

Johan Nyby<br />

238 (14v.)<br />

2000 Beni Köhler 161 (18v.)<br />

Atte Hietalahti 166 (16v.)<br />

Teemu Rauhala 196 (14v.)<br />

2001 Atte Hietalahti 165 (18v.)<br />

Mikko Mäkelä 175 (16v.)<br />

Johnny Martin 160 (14v.)<br />

2002 Atte Hietalahti 243 (18v.)<br />

Mikko Mäkelä 163 (16v.)<br />

Niko Sylander 172 (14v.)<br />

Kasimir Hellman 113 (12v.)<br />

2003 Matti Pukkinen 159 (18v.)<br />

Johnny Martin 156 (16v.)<br />

Andréas Romar 191 (14v.)<br />

Sami Raunio<br />

86 (12v.)<br />

2004 Jonathan Nylén 158 (18v.)<br />

Tommi Mäkelä 164 (16v.)<br />

Mikael Eerola<br />

85 (14v.)<br />

Sebastian Pundars 92 (12v.)<br />

2005 Jukka Möksy 238 (18v.)<br />

Niklas Bergfast 293 (16v.)<br />

Sami Raunio<br />

159 (14v.)<br />

Anton Nyman<br />

83 (12v.)<br />

2006 Sami Raunio 243 (18v.)<br />

Tomi Raunio<br />

163 (14v.)<br />

Olli Airaksinen 80 (12v.)<br />

2007 Nicklas Sjöblom 247 (16v.)<br />

Olli Airaksinen 162 (14v.)<br />

Niklas Mäkiluoma 116 (12v.)<br />

2008 Sami Raunio 73 (18v.)<br />

Tomi Raunio<br />

81 (16v.)<br />

Casimir Nurminen 88 (14v.)<br />

Jimi Pukkinen 107 (12v.)<br />

2009 Viljami Ahtola 93 (18v.)<br />

Rasmus Nurminen 83 (16v.)<br />

Andreas Lehtonen 98 (14v.)<br />

Niklas Mäkiluoma 86 (12v.)<br />

2010 Sami Raunio 146 (21v.)<br />

Joakim Hautala 155 (18v.)<br />

2011 Andreas Lehtonen 73 (16v.)<br />

Miika Mäkiluoma 81 (14v.)<br />

Anton Kullbäck 83 (12v.)<br />

Juniorit/Juniorer / Tytöt/Flickor<br />

2000 Elina Mäkinen 229 (16v.)<br />

2001 Elina Mäkinen 224 (18v.)<br />

Kristina Eck-Poulsen 184 (16v.)<br />

2002 Kristina Eck-Poulsen 182 (18v.)<br />

Antonia Backels 235 (14v.)<br />

2003 Kristina Eck-Poulsen 161 (18v.)<br />

Antonia Backels 141 (14v.)<br />

2004 Antonia Backels 186 (16v.)<br />

Veera Lehto<br />

124 (14v.)<br />

Julia Bertell<br />

107 (12v.)<br />

2005 Miia Sirviö 207 (18v.)<br />

Antonia Backels 184 (16v.)<br />

Julia Bertell<br />

203 (14v.)<br />

2006 Antonia Backels 167 (18v.)<br />

Veera Lehto<br />

199 (16v.)<br />

Julia Bertell<br />

189 (14v.)<br />

Katriina Patama 120 (12v.)<br />

2007 Julia Bertell 180 (16v.)<br />

Katriina Patama 231 (14v.)<br />

Michelle Lithén 175 (12v.)<br />

40


2008 Michelle Lithén 126 (12v.)<br />

2009 Ines Vanne 152 (12v.)<br />

2010 Mona Hautala 78 (16v.)<br />

2011 Katriina Patama 97 (18v.)<br />

Emilia Honkonen 103 (14v.)<br />

Katariina Saarikoski 126 (12v.)<br />

Seniorit/Seniorer / Miehet/Herrar<br />

1995 Dan Witting 164<br />

1996 Dan Witting 163<br />

1997 Dan Witting 164<br />

1998 Dan Witting 77<br />

1999 Ilmari Iilahti 166 (55v.)<br />

Veijo Hautamäki 180 (65v.)<br />

2000 Jouni Niemelä 161 (55v.)<br />

Lars Näs<br />

169 (65v.)<br />

2001 Tapio Peltonen 161 (55v.)<br />

Lars Näs<br />

172 (65v.)<br />

2002 Juhani Salonen 169 (55v.)<br />

Veijo Hautamäki 173 (65v.)<br />

2003 Juhani Salonen 158 (55v.)<br />

Lars Näs<br />

160 (65v.)<br />

2004 Tapio Peltonen 162 (55v.)<br />

Lars Näs<br />

183 (65v.)<br />

2005 Jukka Kolho 158 (55v.)<br />

Pauli Räihä<br />

176 (65v.)<br />

Veijo Hautamäki 177 (70v.)<br />

2006 Jukka Kolho 157 (55v.)<br />

Pauli Räihä<br />

175 (65v.)<br />

Veijo Hautamäki 167 (70v.)<br />

2007 Vesa Piilikangas 159 (55v.)<br />

Olavi Alanko<br />

180 (65v.)<br />

Veijo Hautamäki 189 (70v.)<br />

2008 Markku Koivuranta 161 (55v.)<br />

Juhani Salonen 180 (65v.)<br />

Veijo Hautamäki 196 (70v.)<br />

2009 Markku Koivuranta 160 (55v.)<br />

Juhani Salonen 175 (65v.)<br />

Pauli Räihä<br />

176 (70v.)<br />

2010 Vesa Piilikangas 157 (55v.)<br />

Jan-Erik Svartsjö 176 (65v.)<br />

Veijo Hautamäki 185 (70v.)<br />

2011 Vesa Piilikangas 158 (55v.)<br />

Jan-Erik Svartsjö 170 (65v.)<br />

Markku Rintanen 169 (70v.)<br />

Seniorit/Seniorer / Naiset/Damer<br />

1995 Aimé Lehtonen 209<br />

1996 Aimé Lehtonen 197<br />

1997 Maj-Lis Paassola 177<br />

1998 Maj-Lis Paassola 98<br />

1999 Maj-Lis Paassola 166 (50v.)<br />

Aimée Lehtonen 182 (55v.)<br />

2000 Maj-Lis Paassola 169 (50v.)<br />

Aimée Lehtonen 185 (60v.)<br />

2001 Maj-Lis Paassola 171 (50v.)<br />

Aimée Lehtonen 186 (60v.)<br />

2002 Maj-Lis Paassola 180 (50v.)<br />

Aimée Lehtonen 190 (60v.)<br />

2003 Anna-Maija Kimpimäki 190 (50v.)<br />

Pirkko Holmela 181 (60v.)<br />

2004 Marja Niemelä 211 (50v.)<br />

Aimée Lehtonen 199 (60v.)<br />

2005 Anita Niemi-Iilahti 221 (50v.)<br />

Pirkko Holmela 191 (60v.)<br />

2006 Helena Sylander 197 (50v.)<br />

Pirkko Holmela 178 (60v.)<br />

2007 Kajsa Piispanen 238 (50v.)<br />

Pirkko Holmela 185 (60v.)<br />

2008 Maj-Britt Finne 183 (50v.)<br />

Marja Niemelä 203 (60v.)<br />

Aimée Lehtonen 203 (65v.)<br />

2009 Aimée Lehtonen 188 (65v.)<br />

2010 Eija Puumala 183 (50v.)<br />

Ritva Sorkamo 193 (60v.)<br />

Gun-Britt Pohtola 192 (65v.)<br />

2011 Eija Puumala 183 (50v.)<br />

Anne Finne<br />

205 (65v.)<br />

41


42<br />

Hyvä, jos ei haittaa, sillä OP-bonuksilla ne ovat totista totta. Laske oma tilanteesi bonuslaskurilla<br />

osoitteessa op.fi/bonuslaskuri


HOLE IN ONE<br />

(virallisissa kilpailuissa / i officiella tävlingar)<br />

1990<br />

08. 07 Markku Koivuranta rata 3 130 metriä Renultin Matchplay<br />

1991<br />

20. 06 Markku Nurmi rata 7 170 metriä Royal Waasa-Midnight Sun<br />

1992<br />

17. 06 Kari Saine rata 3 115 metriä 5. Torstaikilpailu<br />

09. 07 Pasi Saarivaara rata 7 170 metriä 8. Torstaikilpailu<br />

1993<br />

04. 07 Benny Nordberg (Ruotsi) rata 15 160 metriä Wasa-Open<br />

28. 08 Jan Smedlund rata 3 130 metriä Helix Golf-weekend<br />

1996<br />

29. 07 Kaj Talus Rata 12 130 metriä Renault Matchplay<br />

1997<br />

14. 07 Erkki Paassola Rata 12 130 metriä Renault Matchplay<br />

28. 08 Jukka Kolho Rata 12 130 metriä 13. Torstaikilpailu<br />

1999<br />

30.05 Jarmo Mäkiluoma Rata 12 140 metriä Silja Open<br />

07.08 Antti Nyrhinen Rata 3 130 metriä Sonera Open<br />

2000<br />

05.06 Rauno Vainio Rata 6 140 metriä Firmaliiga<br />

09.07 Taina Olenius, EPG Rata 8 135 metriä Berner Ladies Open<br />

23.07 Per Granberg Rata 3 165 metriä Wärtsilä NSD Power Trophy<br />

10.08 Martti Leppäniemi Rata 16 135 metriä 11. Torstaikilpailu<br />

29.08 Martti Leppäniemi Rata 9 270 metriä Senioritiistai<br />

2001<br />

05.06 Frank Nyman Rata 3 130 metriä 3. Seniori kilpailu<br />

28.06 Tarmo Rauhala Rata 3 130 metriä Hillcreek Golf Scramble<br />

28.07 Harry Mitts Rata 3 130 metriä Seniorien Vaasan Mestaruus<br />

2002<br />

17.07 Jani Andersson Rata 3 165 metriä Juniorien SM-kilpailu<br />

2003<br />

29.05 Fredrik Nyberg Rata 16 140 metriä Torstaikilpailu<br />

15.06 Matti Pukkinen Rata 3 165 metriä Vaasan Matchplay<br />

22.06 Raimo Tantarimäki Rata 3 130 metriä Hillcreek Open<br />

13.07 Veikko Kulmala BG Rata 12 140 metriä ABB Open<br />

02.08 Ulf Ahlbäck Rata 8 175 metriä Finnair Flight<br />

02.08 Pasi Saarivaara Rata 16 140 metriä Finnair Flight<br />

44


2005<br />

05.06 Tarmo Taipale Rata 8 175 metriä Fondis Trophy<br />

19.07 Marja Niemelä Rata 3 105 metriä Senior Texas Scramble<br />

2007<br />

05.06 Timo Saarela (KG) Yellow 8 FJT<br />

01.07 Veli Vuorenmaa White 4 VLP_VLT<br />

15.07 Thomas Lillbacka (JPG) White 7 ABB Open<br />

02.09 Christer Bertell White 4 Wasa Senior Open<br />

2008<br />

20.09 Jari Paasonen White 4 Smedsby Open<br />

23.09 Hannu Ahola White 4 19.Senioritiistai<br />

2009<br />

07.06 Juhani Patama Yellow 3 Fondis Trophy<br />

05.07 Nicklas Sjöblom Yellow 3 Wasa Open<br />

16.07 Seppo Pasto White 4 Viikkokilpailu<br />

25.07 Helena Sylander White 4 Matka Tournee Open<br />

13.08 Jukka Ala-Marttila White 4 Viikkokilpailu<br />

2010<br />

27.06 Anne Finne White 4 Hovisepät Scramble<br />

27.06 Mats Forsén White 4 Hovisepät Scramble<br />

21.08. Pasi Saarivaara Blue 6 Vaasan Mestaruus<br />

05.09 Sulho Skogs White 4 Senior Wasa Open Scramble<br />

2011<br />

10.05. Vesa Piilikangas Blue 3 Senioritiistai<br />

31.07. Anita Niemi-Iilahti White 4 Ladies Day Open<br />

45


Nordea Pankki Suomi Oyj<br />

Onko hän varovainen<br />

vai riskinottaja?<br />

Millainen säästäjä sinä olet?<br />

Me Nordeassa kuuntelemme ajatuksiasi ennen kuin neuvomme sinua. Varaa aika<br />

tapaamiseen osoitteessa nordea.fi/sisu tai soita 0200 3000 (pvm/mpm) ma–pe 8–20.<br />

Tehdään yhdessä Sinun suunnitelmasi säästämiseen.<br />

Teemme sen mahdolliseksi<br />

nordea.fi


Jäsenluettelo/Medlemsförteckning 16.05.<strong>2012</strong><br />

Aaltonen Ari<br />

Aaltonen Inger<br />

Aaltonen Kaj<br />

Aarnio Maija<br />

Ahlberg Eemeli<br />

Ahlbäck Alf<br />

Ahlbäck Marita<br />

Ahllund Raimo<br />

Ahlskog Kaj<br />

Ahnger Anders<br />

Aho Mikko<br />

Ahola Hannu<br />

Ahonen Ari<br />

Ahonen Jesse<br />

Ahonen Marja<br />

Ahtola Carina<br />

Ahtola Jorma<br />

Ahtola Simo<br />

Ahtola Sirkka<br />

Ahtola Viljami<br />

Aikkola Antti<br />

Aikkola Jukka<br />

Aikkola Pentti<br />

Aikkola Riitta<br />

Aikkola Roy<br />

Airaksinen Anni<br />

Airaksinen Anu<br />

Airaksinen Janne<br />

Airaksinen Jukka<br />

Airaksinen Olli<br />

Airaksinen Tuula<br />

Airenne Michael<br />

Ala Janne<br />

Ala Milla<br />

Ala-Kutsi Seppo<br />

Ala-Marttila Jukka<br />

Alakoski Hannu<br />

Alakoski Heikki<br />

Alanko Aleksi<br />

Alanko Olavi<br />

Alapiha Simo<br />

Alaranta Jari<br />

Alatalo Jari<br />

Almqvist Anders<br />

Almqvist Ulla<br />

Andersson Jan<br />

Annala Ari<br />

Annola Leena<br />

Annola Risto<br />

Antell Leif<br />

Antila Erkki<br />

Antila Henri<br />

Antila Hilkka Maija<br />

Antila Ilari<br />

Asplund Dennis<br />

Asplund Göta<br />

Asplund Henrik<br />

Asplund Jarl<br />

Asplund Ove<br />

Asplund Sanna<br />

Asplund Tomas<br />

Aspö-Nygård Maria<br />

Asukas Riku<br />

Aukee Ismo<br />

Aukee Sari<br />

Aukia Kari<br />

Autio Lasse<br />

Autio Seppo<br />

Backa Johan<br />

Backels Hans<br />

Backels Mats<br />

Backholm Håkan<br />

Backlund Peter<br />

Backman Jonas<br />

Becker Henrik<br />

Becker Ulla-Britt<br />

Beijar Matias<br />

Bengs Kari<br />

Berg Bo<br />

Berg Frosty<br />

Berg Helena<br />

Berg Mats<br />

Bergfast Benita<br />

Bergfast Markus<br />

Bergfast Niklas<br />

Bergfast Peter<br />

Berggren Bengt<br />

Bergkulla Arthur<br />

Bergkulla Jack<br />

Bergkulla Nina<br />

Bergkulla Robert<br />

Bergkulla Roy<br />

Bergkulla Stig<br />

Bergkulla Ted<br />

Bergkulla William<br />

Bergman Eiric<br />

Bergman Janek<br />

Bergqvist Håkan<br />

Bergström Victor<br />

Bertell Christer<br />

Bertell Erika<br />

Bertell Hans<br />

Bertell Jenny<br />

Bertell Julia<br />

Bertell Raili<br />

Berts Kaj-Henrik<br />

Berts Peter<br />

Berts Ulf<br />

Björkgren Göran<br />

Björkgren Oskar<br />

Björkman Emil<br />

Björkman Leevi<br />

Björkman Minna<br />

Björkman Niklas<br />

Björknäs Jens<br />

Björkstrand Christel<br />

Björkstrand Jonas<br />

Björkvall Fredrik<br />

Björses Barbro<br />

Björses Monica<br />

Blomqvist Johan<br />

Blomqvist Kaj<br />

Boij Johan<br />

Boström Asta<br />

Brandt Ulf<br />

Byggningsbacka Andreas<br />

Byholm Christoffer<br />

Byström Julia<br />

Byström Sixten<br />

Båsk Björn<br />

Bäck Andreas<br />

Bäck Niklas<br />

Bäckström Kenneth<br />

Bäckström Leif<br />

Bäckström Lena<br />

Bäckström Sebastian<br />

Carlsson Göte<br />

Carmona-Wahlbeck<br />

Timothy<br />

Dahl Christoffer<br />

Dahlbäck Anders<br />

Degerlund Britta<br />

Degerlund Ralf<br />

Eck Poulsen Alexander<br />

Eck Poulsen Kristina<br />

Eck Poulsen-Vesterinen<br />

Pirkko<br />

Eerola Kurt<br />

Eerola Mikael<br />

Ehrström Jan-Erik<br />

Ekdahl Anna-Riitta<br />

Ekholm Essi<br />

Ekholm Harry<br />

Ekholm Pasi<br />

Ekholm Päivi<br />

Eklöf Sol-Britt<br />

Ekman Bengt<br />

Ekman Carita<br />

Ekman Jan<br />

Ekman Maria<br />

Ekman Michael<br />

Ekman Pernilla<br />

Ekman Robert<br />

Ekstam Kevin<br />

Ekstam Ulrika<br />

Ekstam Vanessa<br />

Ekstam Viktor<br />

Elfving Hans<br />

Elfving Rasmus<br />

Elo Antti<br />

Elopuro Teemu<br />

Engelholm Maisa<br />

Ericsson Kaj<br />

Eskelä Tuomas<br />

Eskola Jorma<br />

Eskola Juha<br />

Eskola Timo<br />

Esselström Tomas<br />

Estlander Cecilia<br />

Estlander Martin<br />

Estlander Max<br />

Estlander Sini<br />

Estlander Walter<br />

Fagerholm Richard<br />

Fagernäs Peter<br />

Fagerström Christoffer<br />

Fagerström Jan-Ole<br />

Fahler Anni-Lyydia<br />

Fahler Petri<br />

Fahllund Peter<br />

Fant Markus<br />

Fant Mikael<br />

Fant Pia<br />

Fant Richard<br />

Fant Stefan<br />

Fant Tomas<br />

Fassihi Eija<br />

Fassihi Iraj<br />

Fassihi Rebecca<br />

Ferm Thomas<br />

Ferm Tom<br />

Finne Anne<br />

Finne Kaj<br />

Finne Maj-Britt<br />

Finne Peter<br />

Finne Teemu<br />

Fjellström Peter<br />

47


Less is More! –Katrin hygieniajärjestelmä<br />

95361 95366 95410 95425<br />

95307<br />

Rullapyyheannostelija<br />

95345<br />

Wc-paperiannostelija<br />

Saippuaannostelijat<br />

Vaahtosaippuat<br />

Katrin System –annostelijat ja –<br />

paperit ovat täydellinen valinta<br />

kovaan käyttöön.<br />

Metsä Tissue Oyj<br />

PL 300, 35801 Mänttä<br />

Asiakaspalvelu:<br />

010 464 7222<br />

www.katrin.com


Fordell Anders<br />

Forsen Alf<br />

Forsen Elisabeth<br />

Forsén Mats<br />

Forss Christina<br />

Forss Kaj<br />

Fremling Christian<br />

Fremling Christoffer<br />

Fremling Sebastian<br />

Fremling Simon<br />

Friis Tony<br />

Fågelklo Börje<br />

Fågelklo Joakim<br />

Gammelgård Andreas<br />

Gammelgård Leif<br />

Gammelgård Ralf<br />

Gammelgård Taru<br />

Geberg Annette<br />

Genberg Bo Henry<br />

Genberg Folke<br />

Genberg Helene<br />

Gillberg Bengt<br />

Gillberg Brita<br />

Gillberg Kenneth<br />

Granberg Per<br />

Granfors Elina<br />

Granholm Anders<br />

Granholm Carl-Johan<br />

Granholm Elof<br />

Granholm Katriina<br />

Granholm Rune<br />

Granholm Sven-Erik<br />

Grankull Krister<br />

Granlund Magnus<br />

Gref Dan<br />

Gref Lars-Erik<br />

Groop Alf-Börje<br />

Gräsbeck Arno<br />

Gröndahl Siri<br />

Grönlund Monika<br />

Gullman Henrik<br />

Gädda Hjördis<br />

Gädda Håkan<br />

Gästgivars Lars-Erik<br />

Haakana Liisa<br />

Haakana Pekka<br />

Haanpää Jari<br />

Haapala Janne<br />

Haapaniemi Lauri<br />

Haarala Alpo<br />

Haarala Pasi<br />

Haarala Tiina<br />

Haavisto Juuso<br />

Haavisto Kari<br />

Haavisto Tea<br />

Haga Håkan<br />

Haga Marja<br />

Haga Niklas<br />

Haga Tom<br />

Haglund Göran<br />

Haglund Leena<br />

Hakala Harri<br />

Hakala Rasmus<br />

Hakamäki Jyrki<br />

Hakkarainen Leena<br />

Hakkarainen Sakari<br />

Hakola Mika<br />

Hakola Timopekka<br />

Hakomäki Reijo<br />

Hakoranta Tarja<br />

Halonen Kai<br />

Hanén Jussi<br />

Hanner Lars-Erik<br />

Hannuksela Oscar<br />

Hannuksela Osmo<br />

Hannuksela Samuel<br />

Hannuksela Toni<br />

Hannus Heidi<br />

Hansell Simon<br />

Harju Börje<br />

Harju Jussi<br />

Harju-Jeanty Hillevi<br />

Harju-Jeanty Pontus<br />

Harjula Joonas<br />

Harjula Veli-Heikki<br />

Hartman Jesse<br />

Hasselblatt Anneke<br />

Hasselblatt Henrik<br />

Hautakoski Hanna<br />

Hautakoski Nico<br />

Hautakoski Pasi<br />

Hautala JanKristian<br />

Hautala Joakim<br />

Hautala Juha<br />

Hautala Minna<br />

Hautala Mona<br />

Hautamäki Maire<br />

Hautamäki Veijo<br />

Hautaniemi Teuvo<br />

Havulehto Markus<br />

Hedman Johan<br />

Heikkilä Matti<br />

Heikkilä Sinikka<br />

Heikkinen Esko<br />

Heikkinen Joakim<br />

Heikkinen Juha<br />

Heikkinen Margit<br />

Heikkinen Tommi<br />

Heino Jukka<br />

Heiskanen Kalle<br />

Hemming Carolina<br />

Hemming Jonas<br />

Hemming Martin<br />

Hertsbacka Peter<br />

Hiekkanen Kaarina<br />

Hietala Jani<br />

Hietala Merja<br />

Hietalahti Atte<br />

Hiltunen Mia<br />

Himmi Matti<br />

Hirsimäki Antti<br />

Hirsimäki Jouni<br />

Hirsimäki Jussi<br />

Hirsimäki Susanna<br />

Hirviniemi Ville<br />

Hirvonen Patrik<br />

Hisinger Christine<br />

Hisinger Göran<br />

Hisinger Kim<br />

Hissa Otto<br />

Hjerpe Juhani<br />

Hollsten Viktor<br />

Holm Anders<br />

Holm Bernice<br />

Holm Hans<br />

Holm Jonas<br />

Holmbacka Pontus<br />

Holmbäck Helge<br />

Holmela Pirkko<br />

Holmqvist Lars<br />

Holmström Maj-Britt<br />

Honkonen Ari<br />

Honkonen Arttu<br />

Honkonen Emilia<br />

Honkonen Esa<br />

Honkonen Jaana<br />

Huhta Harry<br />

Huhta Pekka<br />

Huhtala Marja<br />

Huhtamäki Markus<br />

Huhtamäki Tuomas<br />

Huhtaoja Arne<br />

Huita Taru<br />

Huita Tuomas<br />

Hujanen Seppo<br />

Hult Peter<br />

Hytönen Lauri<br />

Hytönen Noora<br />

Håkans Johan<br />

Hägen Kurt<br />

Hägen Siv<br />

Häggblom Anna-Ulla<br />

Häggblom Christoffer<br />

Häggblom Dan<br />

Häggblom Hans<br />

Häggblom Leif<br />

Häggblom Lisen<br />

Häggblom Ville<br />

Hällfors Elmeri<br />

Hällsten-Lindman Else-<br />

Maj<br />

Hällund Lars<br />

Hämäläinen Olavi<br />

Hänninen Anne<br />

Hänninen Miikka<br />

Hänninen Osmo<br />

Häyry Axel<br />

Häyry Kalevi<br />

Häyry Margit<br />

Häyry Oskar<br />

Häyry Riitta<br />

Häyry Tomas<br />

Högholm Victor<br />

Högkull Robert<br />

Högkvist Kim<br />

Höglund Anna<br />

Iilahti Aulis<br />

Iilahti Ilmari<br />

Iilahti Patrik<br />

Ilkka-Gröndahl Leila<br />

Ingerström Kaj<br />

Ingman Eirik<br />

Ingo Christian<br />

Innanen Harri<br />

Isokangas Jaakko<br />

Itävuori Ossi<br />

Itävuori Sami<br />

Jaakkola Jouko<br />

Jakobsson Simon<br />

Jalkanen Martti<br />

Jama Leena<br />

Jama Ville<br />

Jansson Tero<br />

Jaskari Juha<br />

Jerkku Lasse<br />

Jerohin Heli<br />

Johansson Jan<br />

Johansson Jonathan<br />

Johansson Kati<br />

Johansson Kenneth<br />

Joki-Hollanti Kari<br />

Joki-Hollanti Tomi<br />

Jokinen Asko<br />

Jolkkonen Petri<br />

Jolula Harri<br />

Juntunen Mika<br />

Jussila Heikki<br />

Juusela Reino<br />

Jämsä Juho<br />

Jämsä Miika<br />

49


Golfkentän lähin hotelli<br />

Hotellet närmast golfbanan<br />

www.vallonia.fi<br />

06-3288 200<br />

Tervetuloa meille viihtymään!<br />

Rauhallinen sijainti ja pienen perhehotellin tarjoama<br />

asiakaskeskeinen palvelu on meidän vahvuutemme.<br />

Tule meille viihtymään!<br />

Välkommen till oss!<br />

Med en lugn omgivning och en personlig service som endast ett<br />

litet familjehotell kan erbjuda önskar vi er sköna stunder. Stig in!<br />

Tyylikäs hotelli Vaasan ydinkeskustassa<br />

Hotellet med charm mitt i centrala Vasa<br />

www.astorvaasa.fi<br />

06-3269 111<br />

50


Järf Christer<br />

Järlström Jarmo<br />

Järvi Markku<br />

Kaarre Esko<br />

Kaarre Maila<br />

Kahra-Smedlund Helena<br />

Kaijasilta Erkki<br />

Kaijasilta Kim<br />

Kaijasilta Leena<br />

Kaijasilta Tom<br />

Kainulainen Konsta<br />

Kairi Arja<br />

Kairi Pentti<br />

Kalamies Elvi<br />

Kalamies Heikki<br />

Kalander Heli<br />

Kalja Johanna<br />

Kallio Jenna<br />

Kallio Terho<br />

Kamila Kai<br />

Kamila Markku<br />

Kamila Niklas<br />

Kamila Tuula<br />

Kamppinen Aki<br />

Kamppinen Asko<br />

Kamppinen Sirkka-Liisa<br />

Kangas Anna-Liisa<br />

Kangas Gustav<br />

Kangas Harri<br />

Kansanaho Esko<br />

Karaiste Ainokaisa<br />

Karf Jakob<br />

Karhunen Heikki<br />

Karhunen Janne<br />

Karhunen Marja-Liisa<br />

Karhunen Pekka<br />

Karinkanta Essi<br />

Karinkanta Iiris<br />

Karinkanta Sonja<br />

Karinkanta Tapani<br />

Karjalainen Raija<br />

Karjalainen Tero<br />

Karlsson Bror-Erik<br />

Karlsson Marlené<br />

Karlsson-Pasto Mariann<br />

Karlström Niklas<br />

Karri Tuomas<br />

Karttunen Antti<br />

Karv Mikael<br />

Kasi Anssi-Jukka<br />

Kasi Hannamaija<br />

Kasi Jukka<br />

Kasi Miia-Mari<br />

Kasi Mikko<br />

Kasi Sari<br />

Kasi Timo<br />

Kastus Caroline<br />

Katajamäki Eija<br />

Katajamäki Jarmo<br />

Katajamäki Tapio<br />

Katila Kalevi<br />

Katila Raija<br />

Kauppila Jarmo<br />

Kauppila Raija<br />

Kauppinen Ville<br />

Kavaljer Marcus<br />

Keko Janne<br />

Keko Tommy<br />

Kekäläinen Timo<br />

Kero Pekka<br />

Kerttula Antti<br />

Keski-Mäenpää Hannele<br />

Keski-Mäenpää Pertti<br />

Keskinen Aki<br />

Keskinen Arto<br />

Keskitalo Jani<br />

Keto Jaakko<br />

Ketola Juha-Pekka<br />

Ketola Jukka<br />

Kettunen Mika<br />

Kevari Harri<br />

Kevari Joonas<br />

Kevari Riitta<br />

Kilpeläinen Sointu<br />

Kilpiö Raimo<br />

Kimpimäki Anna-Maija<br />

Kimpimäki Mauri<br />

Kimpimäki Panu<br />

Kimpimäki Pyry<br />

Kippola Petri<br />

Kivelä Mika<br />

Kivelä Sari<br />

Kivimäki Juha<br />

Kivimäki Mervi<br />

Kivimäki Samuli<br />

Kivimäki Timo<br />

Kiviniemi Jani<br />

Kiviniemi Jari<br />

Kivioja Matti<br />

Kjellman Arto<br />

Klockars Daniel<br />

Knip Mikael<br />

Knip Tom<br />

Knuuttila Eva-Christin<br />

Knuuttila Juha<br />

Koistinen Ella<br />

Koistinen Marco<br />

Koistinen Maria<br />

Koistinen Seppo<br />

Koivikko Nelli<br />

Koivikko Riitta<br />

Koivikko Sami<br />

Koivikko Ville<br />

Koivisto Jouni<br />

Koivisto Lassi<br />

Koivunen Emil<br />

Koivunen Matti<br />

Koivuranta Riitta-Liisa<br />

Koivusaari Jouni<br />

Koivusalo Jyrki<br />

Koivusalo Marketta<br />

Koivusalo Matias<br />

Kolam Tomas<br />

Kolho Jukka<br />

Konstari Riku<br />

Kopposela Eeva<br />

Korkeamäki Eero<br />

Korpi Elina<br />

Korpi Juha<br />

Korpi Mika<br />

Korpi Riku<br />

Korpi Risto<br />

Korpi Tiia<br />

Koski Miikka<br />

Koski Tapani<br />

Koskinen Janika<br />

Koskinen Jari<br />

Koskinen Matias<br />

Koskinen Sasu<br />

Koskinen Tarja<br />

Koskinen Veijo<br />

Kotajärvi Sami<br />

Kotanen Ossi<br />

Kotanen Urpo<br />

Kotaviita Petri<br />

Kouhi Heikki<br />

Kouhi Mika<br />

Kouhi Tuulikki<br />

Krankkala Sauli<br />

Kronlöf Peter<br />

Kuhna Noora<br />

Kuivalainen Helena<br />

Kuivalainen Henri<br />

Kuivalainen Mikael<br />

Kuivalainen Pekka<br />

Kuivamäki Petri<br />

Kujala Aleksi<br />

Kujala Johannes<br />

Kujala Pekka<br />

Kujala Päivi<br />

Kujamäki Tero<br />

Kukkonen Arto<br />

Kukkonen Lauri<br />

Kullberg Fredrik<br />

Kullberg Sofia<br />

Kullbäck Anton<br />

Kullbäck Johan<br />

Kullbäck Jonas<br />

Kulmala Timo<br />

Kulppi Kimmo<br />

Kultalahti Juha<br />

Kumpula Tapio<br />

Kuoppala Mika<br />

Kuoppala Piritta<br />

Kupi Kalle<br />

Kurkela Janne<br />

Kurkela Seppo<br />

Kurtto Risto<br />

Kuusela Marjatta<br />

Kuusisto Samuli<br />

Kyrönlahti-Bertell Taina<br />

Kytömäki Jouko<br />

Kåla Sebastian<br />

Kåll Anders<br />

Käld Mathias<br />

Källström Aleksi<br />

Källström Eeva-Liisa<br />

Källström Kalle<br />

Källström Karl-Erik<br />

Källström Markku<br />

Källström Miikka<br />

Känsälä Risto<br />

Köhler Beni<br />

Köhler Bruno<br />

Köhler Sebastian<br />

Köhler Tarja<br />

Laaja Janne<br />

Laakkonen Jussi<br />

Laakkonen Raijaliisa<br />

Laakkonen Ville<br />

Laaksoharju Kalervo<br />

Laaksoharju Sirkka<br />

Laaksonen Hannele<br />

Laalo Harri<br />

Lagerqvist Evan<br />

Lagerström Jan-Erik<br />

Lahti Juha<br />

Lahti Margit<br />

Lahti Miska<br />

Lahti Miska<br />

Laihorinne Risto<br />

Laine Henri<br />

Laitalainen Jaana<br />

Laitalainen Jukka<br />

Laitila Mika<br />

Laitila Petri<br />

Laitila Waltteri<br />

Laitinen Simo<br />

Lammi Otto<br />

Lammi Taira-Julia<br />

Lamminen Olli<br />

Landgärds Anders<br />

51


Rakentaja-asiakkaamme ovat antaneet meille myönteistä<br />

palautetta asioista, jotka ovat vaikuttaneet Puukeskuksen<br />

VALINTAAN TAVARANTOIMITTAJAKSI.<br />

Näitä ovat olleet mm.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

www.puukeskus.fi


Landgärds Gun-Lis<br />

Landing Stig<br />

Lappalainen Jari<br />

Lappalainen Jarmo<br />

Lappalainen Joni<br />

Lappalainen Markus<br />

Lappalainen Miika<br />

Lappalainen Timo<br />

Lassander Viktor<br />

Laukkanen Martti<br />

Laurila Ismo<br />

Lauttamus Jaakko<br />

Lax Björn<br />

Lax Mona<br />

Lehtimäki Anne<br />

Lehtimäki Lari<br />

Lehtiniemi Olavi<br />

Lehto Aleksi<br />

Lehto Markku<br />

Lehto Päivi<br />

Lehto Veera<br />

Lehtola Aleksi<br />

Lehtola Mikko<br />

Lehtola Sanna<br />

Lehtonen Aimée<br />

Lehtonen Andreas<br />

Lehtonen Arto<br />

Lehtonen Hans<br />

Lehtonen Jannica<br />

Lehtonen Jukka<br />

Lehtonen Riku<br />

Lehtonen Ritva<br />

Lehtonen Veli-Matti<br />

Lehtosaari Kai<br />

Lehtosaari Pia<br />

Leimbacher Gunilla<br />

Leimbacher Roland<br />

Leinola Ritva<br />

Leppilahti Kari<br />

Leppilahti Mervi<br />

Leppälä Matti<br />

Leppänen Linda<br />

Leppänen Mika<br />

Lerbacka Berit<br />

Lerbacka Carl-Johan<br />

Lesonen Juha<br />

Lesonen Ritva<br />

Levander Christer<br />

Lewis Christer<br />

Lewis Emelie<br />

Lewis Robin<br />

Liesjärvi Timo<br />

Liimatainen Hanna<br />

Lillback Mikael<br />

Lillback-Pasto Christina<br />

Lindevall Lasse<br />

Lindfors Jan-Erik<br />

Lindholm Mikael<br />

Lindman Sören<br />

Lindqvist Andreas<br />

Lindqvist Jan<br />

Lindqvist Rune<br />

Linna Matti<br />

Lithén Annika<br />

Lithén Robin<br />

Lithén Tom<br />

Lithén Tommi<br />

Liukku Erkki<br />

Liukku Liisa<br />

Liukku Vesa<br />

Lohikoski-Ojala Leena<br />

Loppi Ilmari<br />

Luikku Juha<br />

Lunabba Jonathan<br />

Lunabba Thomas<br />

Lundell Patrik<br />

Lundqvist Ann Elisabeth<br />

Lundqvist Bernt<br />

Luoma-aho Esa<br />

Luoma-aho Katariina<br />

Luoto Saara<br />

Lyyski Johanna<br />

Lågland Niklas<br />

Lähdemäki Eliisa<br />

Lähdesmäki Riitta<br />

Lähteenmäki Emma<br />

Lähteenmäki Laura<br />

Lähteenmäki Maarit<br />

Lähteenmäki Niklas<br />

Lähteinen Mari<br />

Löfqvist Jenny<br />

Löfqvist Joachim<br />

Löfqvist Kurt<br />

Löfqvist Lilly<br />

Lönn Eero<br />

Lönn Markus<br />

Majapuro Antti<br />

Majapuro Taisto<br />

Makkonen Ari<br />

Malassu Mika<br />

Malmi Joni<br />

Malmi Maarit<br />

Malmi Miko<br />

Malmi Sami<br />

Malmsten Casper<br />

Mangs Linda<br />

Mangs Mats<br />

Marjeta Marko<br />

Marjeta Mikko<br />

Martin Anna<br />

Martin Axel<br />

Martin Jan Erik<br />

Martin Johnny<br />

Martin Lars Gustaf<br />

Martin Maj-Len<br />

Martin Merja<br />

Martin Therese<br />

Matikka Arto<br />

Mattbäck Roland<br />

Mattbäck Sören<br />

Mattila Lauri<br />

Mattila Marja-Liisa<br />

Mattila Olavi<br />

Mattinen Thomas<br />

Melarti Leena-Marja<br />

Meriläinen Hannu<br />

Mickelsson Hans-Erik<br />

Mickelsson Kenneth<br />

Miemois-Haga Birgitta<br />

Mitts Harry<br />

Mitts Johan<br />

Monni Ari<br />

Monni Sirkka<br />

Mononen Toimi<br />

Muhonen Juha<br />

Munck Jari<br />

Muotio Marko<br />

Murto-Koivisto Pasi<br />

Myllylä Esa<br />

Myllylä Rebecca<br />

Myllymäki Outi<br />

Mylläri Henri<br />

Mylläri Jaana<br />

Mylläri Jari<br />

Myntti Kaj<br />

Mäenpää Arto<br />

Mäenpää Jaana<br />

Mäenpää Max<br />

Mäkelä Arja<br />

Mäkelä Carita<br />

Mäkelä Erkki<br />

Mäkelä Jenni<br />

Mäkelä Kimmo<br />

Mäkelä Mikko<br />

Mäkelä Pekka<br />

Mäkelä Tapio<br />

Mäkelä Tarja<br />

Mäkelä Tommi<br />

Mäki Aleksanteri<br />

Mäki Anne-Maria<br />

Mäki Juha<br />

Mäki Oskari<br />

Mäki-Hakola Ville<br />

Mäki-Torkko Miika<br />

Mäkiluoma Henna<br />

Mäkiluoma Jarmo<br />

Mäkiluoma Miika<br />

Mäkiluoma Niklas<br />

Mäkiluoma Sauli<br />

Mäkiluoma Tomi<br />

Mäkilä Kaija<br />

Mäkinen Jyrki<br />

Mäkinen Sami<br />

Mäkinen Thomas<br />

Mäkisalo Mika<br />

Männikkö Ari<br />

Mäntymaa Hannu<br />

Mäntymaa Kati<br />

Mäntymaa Pekka<br />

Märsylä Eva<br />

Märsylä Reko<br />

Määttä Hannu<br />

Määttä Miika<br />

Määttä Stina<br />

Möksy Jukka<br />

Möuts Anna<br />

Möuts Jan-Erik<br />

Möuts Jenny<br />

Möuts Johanna<br />

Nabb Inger<br />

Nabb Jean<br />

Nabb Niklas<br />

Nabb Tom<br />

Nappari Asko<br />

Nevamäki Annikki<br />

Nevamäki Seppo<br />

Niemelä Jouni<br />

Niemelä Marja<br />

Niemelä Pekka<br />

Niemi Lasse<br />

Niemi Osmo<br />

Niemi-Iilahti Anita<br />

Nieminen Heikki<br />

Nieminen Heikki<br />

Nieminen Mikko<br />

Niittykoski Jukka<br />

Nikkarinen Jussi<br />

Nirkkonen Maria<br />

Nirkkonen Markku<br />

Nirkkonen Niklas<br />

Nirkkonen Rasmus<br />

Nissilä Jan-Krister<br />

Nissilä Kaj<br />

Niveri Hely-Kristiina<br />

Nordman Holger<br />

Nordström Christoffer<br />

Nordström Fredrik<br />

Nordström Pirkko<br />

Norrena Reijo<br />

Norrgård Bernhard<br />

Norrgård Katarina<br />

Norrgård Kyllikki<br />

53


Norrgård Nils<br />

Norrgård Patrik<br />

Norrgård Peter<br />

Norrgård Åke<br />

Nurmi Mikko<br />

Nurminen Casimir<br />

Nurminen Eveliina<br />

Nurminen Jouni<br />

Nurminen Kirsi<br />

Nurminen Rasmus<br />

Nurminen Robert<br />

Nurminen Vesa<br />

Nuuja Timo<br />

Nuutila Annika<br />

Nuutila Juha<br />

Nuutila Mai<br />

Nuutila Milko<br />

Nybacka Anders<br />

Nybacka Nadja<br />

Nybacka Sivert<br />

Nybacka Susanne<br />

Nyberg Aira<br />

Nyberg Björn<br />

Nyberg Dennis<br />

Nyberg Fredrik<br />

Nyberg Helena<br />

Nyberg Leif<br />

Nyberg Niklas<br />

Nyberg Niklas<br />

Nyberg-Paavola Virpi<br />

Nyby Harry<br />

Nyby Thomas<br />

Nygren Dan<br />

Nygren Mattias<br />

Nygård Anders<br />

Nygård Anton<br />

Nygård Nicklas<br />

Nylen Håkan<br />

Nylen Jonathan<br />

Nylund Andreas<br />

Nylund Daniel<br />

Nylund Johnny<br />

Nylund Nils<br />

Nylund Ulf<br />

Nyman Anders<br />

Nyman Anton<br />

Nyman Frank<br />

Nyman Matias<br />

Nyrhinen Antti<br />

Nyrhinen Marianne<br />

Nysten Johan<br />

Nyström Lisa<br />

Nyystilä Heikki<br />

Näs Bo-Anders<br />

Näs Gunborg<br />

Näs Jan-Peter<br />

Näs Lars<br />

Näsman Mika<br />

Näsman Thomas<br />

Ohlis Börje<br />

Ojala Petter<br />

Okkonen Timo<br />

Ollus Felix<br />

Orre Hans<br />

Osala Oskar<br />

Paajanen Erkki<br />

Paananen Jukka<br />

Paasonen Jari<br />

Paasonen Santeri<br />

Paassola Erkki<br />

Paassola Maj-Lis<br />

Paavola Anders<br />

Pajuluoma Tarmo<br />

Pakkanen Jukka<br />

Pakkanen Lauri-Mikael<br />

Pakkanen Taneli<br />

Palm Göran<br />

Palola Kauko<br />

Palosaari Heidi<br />

Palosaari Vesa<br />

Paltia Ville<br />

Parkkali Lotta<br />

Pasto Olavi<br />

Pasto Seppo<br />

Pasto Timo<br />

Pasto Tony<br />

Patama Juhani<br />

Patama Katriina<br />

Patama Kristiina<br />

Patama Tuomas<br />

Paulaharju Waltteri<br />

Paunonen Reijo<br />

Pehkonen Sami<br />

Peltokangas Toivo<br />

Peltokorpi Elina<br />

Peltokorpi Marko<br />

Peltola Liisa<br />

Peltola Lotta<br />

Peltola Timo<br />

Peltonen Britta<br />

Peltonen Harri<br />

Peltonen Jarl<br />

Peltonen Timo<br />

Peltoniemi Pasi<br />

Penjala Esa<br />

Penjala Nina<br />

Pentilä Caroline<br />

Pentilä Mika<br />

Penttilä Timo<br />

Perasto Mari<br />

Perasto Pauli<br />

Perkiö Jari<br />

Perälä Jarkko<br />

Perälä Jarno<br />

Perälä Jyri<br />

Perälä Tuula<br />

Perälä-Suominen Aino<br />

Perätalo Helena<br />

Petell Rasmus<br />

Pettersson Dann<br />

Pettersson Håkan<br />

Pettersson Raili<br />

Peura Ada<br />

Peura Julia<br />

Peura Pasi<br />

Peura Päivi<br />

Pienkuukka Benita<br />

Pienkuukka Christina<br />

Pienkuukka Dennis<br />

Pienkuukka Jari<br />

Pienkuukka Jouko<br />

Pienkuukka Robin<br />

Pietilä Björn<br />

Piilikangas Vesa<br />

Piispanen Kajsa<br />

Piispanen Minna<br />

Pirkola Liisa<br />

Pitkänen Risto<br />

Pitkänen Tommi<br />

Pohtola Gun-Britt<br />

Pohtola Juhani<br />

Porentola Marko<br />

Prost Alf<br />

Prost Samuel<br />

Prusi Seppo<br />

Puikkonen Antti<br />

Puikkonen Ilkka<br />

Pukkinen Jimi<br />

Pukkinen Lassi<br />

Pukkinen Matti<br />

Pukkinen Ossi<br />

Pulkkis Anders<br />

Pulkkis Anton<br />

Pullola Eeva<br />

Pullola Kristian<br />

Pundars Björn<br />

Pundars Christian<br />

Pundars Johanna<br />

Pundars Sebastian<br />

Pundars-Mitts Camilla<br />

Purovirta Heikki<br />

Purovirta Samu<br />

Purovirta Seija<br />

Purovirta Susanna<br />

Puumala Eija<br />

Puumala Ilkka<br />

Puumala Raimo<br />

Puumala Reetta<br />

Päkkilä Veijo<br />

Päällysaho Elias<br />

Pöntinen Antti<br />

Pöntinen Juha<br />

Pöntinen Tuula<br />

Raitaluoto Tapio<br />

Raivio Thomas<br />

Rajala Erkki<br />

Rajaniemi Mika<br />

Ranta Helena<br />

Ranta Joonas<br />

Ranta Kari<br />

Rantala Diego<br />

Rantala Esa<br />

Rantala Jarmo<br />

Rantala Jorma<br />

Rantala Raimo<br />

Rantamäki Erkki<br />

Rantanen Arja<br />

Rantanen Kimmo<br />

Ranto-Nyby Hanna<br />

Rauhala Kari<br />

Raunio Erkki<br />

Raunio Raija<br />

Raunio Sami<br />

Raunio Timo<br />

Raunio Tomi<br />

Raunio Tuija<br />

Rautakoski Marko<br />

Rautakoski Matti<br />

Rekonen Reetta<br />

Rewell Maximilian<br />

Rewell Oskar<br />

Rewell Robin<br />

Richardsson Georg<br />

Riihimäki Oskari<br />

Rindmar Johan<br />

Rinta Henrik<br />

Rinta Mats<br />

Rintala Hannu<br />

Rintamäki Arto<br />

Rintamäki Henry<br />

Rintamäki Kalle<br />

Rintamäki Markus<br />

Rintamäki Tommi<br />

Rintanen Kaarina<br />

Rintanen Markku<br />

Rintanen Tarja<br />

Risberg Sirpa<br />

Ristiluoma Susanna<br />

Ristiluoma Veli-Matti<br />

Ristilä Jouko<br />

Riusala Kimmo<br />

55


56<br />

Oy HM Profiili Ab, Pitkäkatu 28-30, Vaasa, www.martela.fi


Roivainen Tarja<br />

Rokka Raimo<br />

Romar Andréas<br />

Romar Jan-Erik<br />

Rosenlund Dan<br />

Routamaa Vesa<br />

Ruohoniemi Janne<br />

Ruutiainen Marko<br />

Råholm Kent<br />

Råholm Kim<br />

Råholm Kirsi<br />

Räihä Pauli<br />

Räihä-Pundars Tuija<br />

Räsänen Ilari<br />

Röj Anna<br />

Röj Lars<br />

Röj Robin<br />

Rönnback Stig-Gustav<br />

Rönnblom Bjarne<br />

Rönnblom Kristina<br />

Rönnblom Viktor<br />

Rönnbäck Håkan<br />

Rönnbäck Kenneth<br />

Rönnbäck Solveig<br />

Rönnlund Kaj<br />

Rönnlund Mathias<br />

Rönnlund Åsa<br />

Rönnqvist Jonas<br />

Saaranen Anu-Maria<br />

Saaranen Carina<br />

Saaranen Jari<br />

Saaranen Jukka<br />

Saaranen Ville<br />

Saarenpää Antti<br />

Saari Antti<br />

Saari Eva<br />

Saari Juha<br />

Saari Soile<br />

Saari Tarja<br />

Saarikko Petri<br />

Saarikoski Aleksandra<br />

Saarikoski Katariina<br />

Saarikoski Klaus<br />

Saarimaa Timo<br />

Saarimäki Anita<br />

Saarinen Heidi<br />

Saarinen Petteri<br />

Saarinen Virpi<br />

Saario Anne<br />

Saario Erja<br />

Saario Harri<br />

Saarivaara Pasi<br />

Saastamoinen Jesse<br />

Saikkonen Ari<br />

Saikkonen Marjatta<br />

Saikkonen Risto<br />

Saine Kari<br />

Saine Matias<br />

Sairo Paulina<br />

Sairo Päivi<br />

Sairo Timo<br />

Salmela Joni<br />

Salmenheimo-West Ulla<br />

Salmi Elina<br />

Salo Joonas<br />

Salo Robert<br />

Salomäki Rami<br />

Salonen Juhani<br />

Salonen Leena<br />

Samelin Jens<br />

Sandbacka Stefan<br />

Sandholm Johan<br />

Sandkvist Petri<br />

Sandström Merja<br />

Sandvik Jan<br />

Sandvik Kati<br />

Sandås Jan-Ole<br />

Santanen Ari<br />

Santikko Sami<br />

Saunamäki Raimo<br />

Savolainen Julius<br />

Seppänen Jouko<br />

Seppänen Nancy<br />

Seppänen Pekka<br />

Setälä Vesa<br />

Sigfrids Simon<br />

Silvennoinen Lassi<br />

Similä Elina<br />

Simons Anna<br />

Simons Elin<br />

Simons Karin<br />

Simons Leif<br />

Simons Rose-Maj<br />

Sippola Jarno<br />

Sippola Markku<br />

Sippola Pirkko<br />

Sirviö Marita<br />

Sirviö Markku<br />

Sirviö Miia<br />

Sirviö Minna<br />

Sistonen Paula<br />

Sivula Juha<br />

Sjöberg Anders<br />

Sjöblom Nicklas<br />

Sjöblom Tiina<br />

Sjöblom Tomas<br />

Sjögren Matti<br />

Sjögård Roland<br />

Sjölund Adrian<br />

Sjölund Susanne<br />

Sjölund Teodor<br />

Sjöstrand Lars<br />

Skjäl Johan<br />

Skogs Sulho<br />

Skott Carl-Magnus<br />

Skyttälä Matti<br />

Skyttälä Raija<br />

Skyttälä Sanna<br />

Slotte Henrik<br />

Slotte Johan<br />

Slotte Jonathan<br />

Slotte Stefan<br />

Slotte Stefan<br />

Slotte William<br />

Smedlund Jan<br />

Smedlund Milla<br />

Smeds Christoffer<br />

Smulter Gustav<br />

Snellman Henrik<br />

Snellman Peter<br />

Snickars David<br />

Snickars Isak<br />

Snickars Sebastian<br />

Soini Ari-Pekka<br />

Soini Jeremias<br />

Soininen Jukka<br />

Somppi Eila<br />

Somppi Kalevi<br />

Sontag Niklas<br />

Sorkamo Martti<br />

Sorkamo Perttu<br />

Sorkamo Ritva<br />

Soulie JeanMarie<br />

Soulie Ulla<br />

Sparv Emilia<br />

Sparv Maria<br />

Sparv Mats<br />

Sten Johan<br />

Sten Kerstin<br />

Sten Kristian<br />

Stenfors Dan-Ove<br />

Stoor Mikael<br />

Stoor Torbjörn<br />

Storm Bengt<br />

Strand Joakim<br />

Strandback Oscar<br />

Strandback Susanna<br />

Strandback Ulf<br />

Strang Anna-Stina<br />

Strömfors Johan<br />

Strömman Cecilia<br />

Strömman Christoffer<br />

Suikkanen Juha<br />

Sundholm Jan<br />

Sundin Göran<br />

Sundqvist Bjarne<br />

Sundqvist Eero<br />

Sundström Timo<br />

Suojanen Nico<br />

Suomalainen Jaana<br />

Suomela Harriet<br />

Suomela Juha-Pekka<br />

Suomela Marko<br />

Suomela Seppo<br />

Suomela Tapani<br />

Suominen Felix<br />

Suominen Janne<br />

Suominen Kalle<br />

Supponen Henriette<br />

Supponen Juha<br />

Svahn Christer<br />

Svahn-Salomäki Carola<br />

Svanbäck Guy<br />

Svanbäck Sami<br />

Svanbäck Vellamo<br />

Svartbäck Robert<br />

Svartbäck Valter<br />

Svartsjö Gun<br />

Svartsjö Jan-Erik<br />

Svartsjö Jenny<br />

Svartsjö Peter<br />

Svartsjö Thomas<br />

Svartsjö Tommy<br />

Svens Marjatta<br />

Svens Yngve<br />

Svevar Ingemar<br />

Swanljung Maj-Len<br />

Swanljung Tomas<br />

Swanljung Ulf<br />

Sylander Helena<br />

Sylander Niko<br />

Syrenius Osmo<br />

Syrjälä Juuso<br />

Syrjälä Petri<br />

Syvänen Kimmo<br />

Syväoja Seppo<br />

Syväpuro Matti<br />

Särkiniemi Sami<br />

Södergård Conny<br />

Södergård Kenneth<br />

Söderholm Jaana<br />

Söderholm Johan<br />

Söderholm Sebastian<br />

Söderström Max<br />

Taittonen Martti<br />

Taittonen Reetta<br />

Taivassalo Jukka<br />

Taka Niina<br />

Takala Mikko<br />

Takala-Laukkanen Pirjo<br />

Tallbäck Gunbritt<br />

Tallbäck Kenneth<br />

Tallbäck Riitta<br />

57


Talsio Altti<br />

Talsio Martti<br />

Talus Jonny<br />

Talus Kaj<br />

Talus Philip<br />

Talus Stefan<br />

Tammelin Hannele<br />

Tammenpää Lassi<br />

Tammenpää Mikko<br />

Tammenpää Tea<br />

Tammisto Samuel<br />

Tammisto Tero<br />

Tanner Irmeli<br />

Tantarimäki Anne<br />

Tantarimäki Miika<br />

Tantarimäki Neea<br />

Tantarimäki Raimo<br />

Tarkiainen Pekka<br />

Tarpio Jari<br />

Tarpio Mervi<br />

Tasanko Johan<br />

Teir Jan<br />

Teppo Joona-Topias<br />

Teppo Juho-Matias<br />

Teppo Päivi<br />

Teppo Tero-Jussi<br />

Tidström Fredric<br />

Tiira Kimmo<br />

Tikkakoski Lasse<br />

Tikkakoski Mirja<br />

Tikkala Markku<br />

Timmerbacka Theo<br />

Toivola Seppo<br />

Torkko Pirkko<br />

Torrkulla Magnus<br />

Torsti Henri<br />

Torsti Tapio<br />

Träskbäck Aleksi<br />

Träskbäck Seppo<br />

Tuohimaa Marika<br />

Tuohimaa Marika<br />

Tuohimaa Tomi<br />

Tuomaala Ville<br />

Tuominen Mikko<br />

Tuori Susanna<br />

Tuovinen Jonas<br />

Tuovinen Kari<br />

Tuuri Olli<br />

Tyni Jukka<br />

Tyrväinen Heikki<br />

Törmä Casper<br />

Törmä Kari<br />

Törmä Pia<br />

Törmä Sofia<br />

Töyli Jouni<br />

Töyli Taneli<br />

Ujanen Jorma<br />

Unkuri Arto<br />

Utriainen Jan<br />

Uusi-Kokko Elli<br />

Uusi-Kokko Jarno<br />

Uusi-Pohjola Hannu<br />

Uusitalo Pekka<br />

Uutela Ilkka<br />

Uutela Jarmo<br />

Uutela Suzanna<br />

Vaalivuori Markku<br />

Vaherjoki Ilkka<br />

Vainio Jyrki<br />

Vainio Maarit<br />

Vainio Mikko<br />

Vainio Rauno<br />

Vainio Tanja<br />

Vainionpää Heli<br />

Vainionpää Raimo<br />

Vakkuri Karl-Erik<br />

Vakkuri Tiina<br />

Valkama Meeri<br />

Valkama Sami<br />

Valtamäki Joonas<br />

Valtamäki Juha<br />

Valtamäki Juuso<br />

Vanne Antti<br />

Vanne Ines<br />

Vataja Jari<br />

Vataja Lassi<br />

Vatilo Petri<br />

Vehkala Jarmo<br />

Vehkaoja Heikki<br />

Vehkaoja Marjatta<br />

Vesala Mika<br />

Vesalainen Jukka<br />

Vestergård Kim<br />

Vesterinen Vesa<br />

Vesterkvist Eerik<br />

Vierola Timo<br />

Viitala Annikka<br />

Viitala Jussi<br />

Viitanen Jarkko<br />

Viitanen Virpi<br />

Viitasalo Jukka<br />

Vik-Tuovinen<br />

Gun-Viol<br />

Vikström Kirstian<br />

Vironen Jonas<br />

Vuollet Tomi<br />

Vuorenmaa Annikki<br />

Vuorenmaa Petteri<br />

Vuorenmaa Veli<br />

Vuorinen Jaana<br />

Vuorinen Timo<br />

Vuorinen Ville<br />

Vuosjoki Martti<br />

Vuosjoki Niko<br />

Vägar Patrik<br />

Väglund Mathias<br />

Väisänen Antti<br />

Väisänen Matti<br />

Väkeväinen Mikko<br />

Välimaa Pia<br />

Västi Hannu<br />

Väyrynen Tuomas<br />

Wahlbeck Raili<br />

Wallén Björn<br />

Wallén Minna<br />

Wallén Oskar<br />

Wallin Jani<br />

Wallin Stefan<br />

West Barbro<br />

West Bo<br />

West Hanna<br />

West Kjell<br />

West Mathias<br />

West Mikael<br />

Westerback Max<br />

Westerback Peter<br />

Westergård Filip<br />

Westerlund Viktor<br />

Wetterstrand Olavi<br />

Wiik Erik<br />

Wiik Hanna<br />

Wiik Maija-Liisa<br />

Wiik Marianne<br />

Wiik Rasmus<br />

Wiik Robert<br />

Wiik Torolf<br />

Wik Tor<br />

Wilhelms Henrik<br />

Witting Dan<br />

Wolff Jaana<br />

Wolff Jukka<br />

Wolff Valtteri<br />

Wägar Lars-Erik<br />

Wägar Michael<br />

Wägar Tuula<br />

Yliaho Helena<br />

Yliaho Ilkka<br />

Yliluoma Ari<br />

Ylimäki Juho<br />

Ylimäki Maunu<br />

Ylinen Jonas<br />

Ylinen Jussi<br />

Ylinen Markku<br />

Yrjänäinen Ari<br />

Åkers Anna-Karin<br />

Åkers Leif<br />

Åman Fredrik<br />

Åstrand Anton<br />

Åstrand-Hedman Kerstin<br />

Öberg Patricia<br />

Öst Niklas<br />

Öster Mikaela<br />

Österberg Jan<br />

Österberg Matias<br />

Österblad Anu<br />

Österblad Inka<br />

Österblad Kjell<br />

Österblad Ove<br />

Österblad Simon<br />

Österdahl Göran<br />

Östman Fredrik<br />

Östman Gösta<br />

Östman Sirpa<br />

59


www.fransmanni.fi<br />

Etukuponki - leikkaa talteen!<br />

Tällä kupongilla grillattu<br />

porsaanpihvi, maustevoikastike ja<br />

maalaisranskalaiset perunat<br />

14,00 € / hlö.<br />

Tervetuloa herkuttelemaan!<br />

2 hlö / kuponki ei voi yhdistää muihin tarjouksiin.<br />

Tarjous on voimassa 1.-31.8.<strong>2012</strong><br />

Tiedustelut ja varaukset: 06 212 72 67 tai<br />

sales.vaasa@radissonblu.com * Hovioikeudenpuistikko 18, Vaasa


Selkeä näkemys vie<br />

menestykseen.<br />

Tulevaisuuden kilpailukyky luodaan tänään,<br />

osaavan asiantuntijan kanssa.<br />

Ota yhteyttä:<br />

Hans Bertell, KHT<br />

KPMG Vaasa,<br />

Hovioikeudenpuistikko 16<br />

p. 020 760 3793<br />

Mikko Sillanpää, KHT<br />

KPMG Seinäjoki,<br />

Keskustori 1 A 2 krs<br />

p. 020 760 3536<br />

Minna Herlevi, KHT<br />

KPMG Kokkola,<br />

Pitkänsillankatu 1-3 E<br />

p. 020 760 3317<br />

KPMG<br />

p. 020 760 3000<br />

etunimi.sukunimi@kpmg.fi<br />

kpmg.fi<br />

61


Tasoitusmääräysten noudattaminen on pelaajan<br />

vastuulla. Rakenne on täsmälleen sama<br />

kuin muidenkin golfiin liittyvien sääntöjen<br />

ja määräysten noudattamisessa.<br />

Seuratasoitus on välillä 36-54. Pelaajan ensimmäinen<br />

tasoitus on golftaidon suorituksen<br />

– Greencardin – jälkeen 54. Seuratasoitus<br />

voi muuttua vain alaspäin. Pelaajan saavutettua<br />

virallisen tasoituksen 36, ei pelaajan tasoitus<br />

voi muuttua enää seuratasoitukseksi. Seuratasoitus<br />

on kokonaisluku. Seuratasoitukselliset<br />

pelaajat pelaavat punaiselta tiiltä.<br />

EGA Tarkka tasoitus kuvaa pelaaajan pelitaitoa<br />

kentällä. Tarkka tasoitus ilmaistaan<br />

yhdellä desimaalilla. Tätä tasoitusta käytetään<br />

pelitasoituksen laskemiseen.<br />

EGA Pelitasoitus kertoo pelaajan saamien<br />

tasoituslyöntien määrän siltä tiiltä, jolta pelaaja<br />

kyseistä kenttää pelaa. Pelitasoitus on<br />

golfin sääntöjen 6-2 mukainen suoritus.<br />

Golftasoituksista<br />

Pelaajan tehtävänä on toimittaa vieraskenttien<br />

tasoitustulokset viipymättä kotiseuraan.<br />

Kotiseura on liiton jäsenseura, jossa pelaaja<br />

on jäsenenä. Jos pelaaja on jäsenenä useammassa<br />

seurassa, on hänen valittava yksi näistä<br />

kotiseurakseen. Pelaajan tasoitusta pidetään<br />

yllä kotiseurassa. Pelaaja ei voi vaihtaa<br />

kotiseuraansa kesken kautta.<br />

Pelaajan on merkittävä pelitasoituksensa<br />

kaikkiin harjoituskierrostuloksiinsa.<br />

Pelaajan on huolehdittava ennen mihin tahansa<br />

kilpailuun osallistumistaan, että tasoitusmuutokset<br />

hänen tarkkaan tasoitukseensa<br />

on tehty.<br />

Tasoitusryhmissä 1, 2 ja 3 hyväksytään vain<br />

18 reiän tulokset.<br />

Tasoitusryhmässä 1 ei hyväksytä harjoituskierroksen<br />

tuloksia tasoitustuloksiksi.<br />

Merkitsijällä tulee olla virallinen tasoitus.<br />

Pelaajan on vuositarkastuksien välillä jätettävä<br />

vähintään 4 tuloskorttia. Vuoden 2008<br />

liitolta tulevassa tasoituskortissa on * merkintä,<br />

mikäli pelaaja on edellisen kauden<br />

(2007) aikana jättänyt vaadittavat 4 tuloskorttia.<br />

Ellei näin ole, säilyy pelaajan tasoitus<br />

ei- aktiivisena, kunnes pelaaja on palauttanut<br />

tulevana kautena kolme tasoituskelpoisen<br />

tuloksen edellytysten vallitessa pelattua tulosta.<br />

Tällöin pelaajan uusi tarkkatasoitus<br />

lasketaan edellisen tarkkatasoituksen ja kolmen<br />

palautetun tuloksen perusteella.<br />

Tarkkatasoitus ei voi kaudessa nousta 2,0 yli<br />

kauden alimman arvon.<br />

Harjoituskierroksen tulos hyväksytään tasoitustulokseksi<br />

vain, jos pelaaja ennen kierrosta<br />

on kirjautunut harjoituskierroksen tekijäksi.<br />

Ilmoittautumisessa on oltava vähintään<br />

seuraavat tiedot:<br />

a. Päivämäärä<br />

b. Pelaajan nimi ja jäsennumero<br />

c. Merkitsijän nimi ja jäsennumero<br />

d. Pelaajan tarkka tasoitus<br />

e. Pelaajan pelitasoitus<br />

Pelaajan on merkittävä myös tuloskorttiin<br />

samat tiedot. Tuloskortti on palautettava<br />

pelaajan ja merkitsijän allekirjoittamina.<br />

Mikäli pelaaja ei palauta kirjatulta harjoituskierrokseltaan<br />

tuloskorttiaan, käsitellään harjoituskierrokselta<br />

palauttamatonta korttia<br />

kuitenkin tasoitustarkoituksiin.<br />

62


Tasoitustarkoituksiin pelaaja voi tehdä rajoittamattoman<br />

määrän harjoituskierrostuloksia.<br />

Pelaajan tasoitus voi nousta vain 2,0<br />

lyöntiä kauden alimmasta tasostaan.<br />

Seuratasoituksellinen pelaaja voidakseen saada<br />

tarkan tasoituksen, on pelattava tulos,<br />

joka antaa tasoituksen 36,0 tai paremman.<br />

Muutoin pelaaja saa tarkan tasoituksen (esim.<br />

pelaajan tasoituksen tultua poistetuksi<br />

tasoitusluettelosta) hänen palautettuaan kolme<br />

tasoitustulosta.<br />

Virallisen tasoituksen saamiseen voi seura<br />

sisällyttää sääntökokeen.<br />

Liitto tai pelaajan kotiseuran tasoituksista<br />

vastaava toimikunta ottaa tilapäisesti pois<br />

pelaajalta hänen tasoituksensa<br />

a. jos pelaaja on jatkuvasti tai kiistatta jättänyt<br />

noudattamatta tasoitusmääräyksiä<br />

b. jos pelaaja on toiminut vastoin liiton tai<br />

kotiseuran etuja<br />

c. jos pelaaja on toiminut vastoin golfin<br />

periaatteita<br />

Tasoitusryhmät<br />

Tasoitusryhmä EGA Tasoitus Buffer Tasoitus nousee<br />

tasoitus laskee zone buffer zonen jälk.<br />

1 -4.4 0.1 35-36 0.1<br />

2 4.5-11.4 0.2 34-36 0.1<br />

3 11.5-18.4 0.3 33-36 0.1<br />

4 18.5-26.4 0.4 32-36 0.1<br />

5 26.5-36.0 0.5 31-36 0.2<br />

6 37-54 1.0 - ei nouse<br />

EGA = European Golf Association<br />

63


Det åligger alltid på spelarens ansvar att följa<br />

handicapbestämmelserna. Detta följer de<br />

samma principerna som själva reglerna i<br />

golf.<br />

Klubbhandicap är mellan 36-54. Den första<br />

handicap, efter att ha genomgått greencardkursen,<br />

är 54. Klubbhandicap kan endast<br />

ändras neråt. Efter att spelaren nått den<br />

officiella handicap, kan spelarens handicap<br />

inte mera ändras till klubbhandicap. Klubbhandicap<br />

är alltid ett heltal. Spelaren som<br />

har klubbhandicap spelar alltid från röd tee.<br />

EGA Exakt handicap avspeglar spelarens<br />

spelskicklighet på banan. Den ges med en<br />

decimals noggrannhet. Denna handicap<br />

används när man räknar spelhandicap.<br />

Om handicap i golfen<br />

Spelarens uppgift är att till hemmaklubben<br />

omedelbart lämna in resultat från spel på<br />

främmande banor.<br />

Hemmaklubb är förbundets medlemsförening,<br />

där spelaren är medlem. Om spelaren<br />

är medlem i flera olika föreningar, bör<br />

han välja en till sin hemmaklubb. Spelarens<br />

handicap bokförs endast i hemmaklubben.<br />

Spelaren kan inte under pågående säsong<br />

byta hemmaklubb.<br />

Spelaren bör alltid anteckna sin spelhandicap<br />

på träningskort.<br />

Spelaren bör själv kontrollera före sitt deltagande<br />

i tävling, att hans handicap blivit<br />

ändrad till den aktuella.<br />

EGA Spelhandicap berättar antalet slag som<br />

spelaren får på den tee varifrån han spelar<br />

den ifrågavarande banan.<br />

Markören bör alltid ha officiell handicap.<br />

Spelaren bör mellan två års granskningar<br />

lämna minst 4 kort. Det nya Hcp-kortet,<br />

som Golfförbundet sänder (2008) till alla<br />

spelare, har markerats med *, om spelaren<br />

under föregående period (2007) lämnat<br />

minst dessa 4 kort. Om märket inte finns,<br />

bevaras spelarens hcp som icke-aktiv tills<br />

han under kommande period returnerat tre,<br />

under giltiga förhållanden spelade, resultatkort.<br />

Efter detta räknas spelarens nya aktiva<br />

hcp.<br />

Den exakta handicapen kan inte under en<br />

säsong stiga mera än 2,0 från säsongens<br />

lägsta värde.<br />

Spelgrupperna 1, 2, 3 bör alltid ha resultat<br />

från 18 hål.<br />

Spelgrupp 1 kan inte lämna träningskort för<br />

handicapändamål.<br />

Resultat från träningsomgång godkänns för<br />

handicapändamål endast om spelaren före<br />

träningsronden inlämnat följande uppgifter:<br />

a. Datum<br />

b. Spelarens namn och medlemsnummer<br />

c. Markörens namn samt medlemsnummer<br />

d. Spelarens exakta handicap<br />

e. Spelarens spelhandicap<br />

Spelaren bör också på träningskortet anteckna<br />

samma uppgifter. Kortet bör förses<br />

med både spelarens och markörens underskrift.<br />

Om spelaren inte återlämnar träningskortet,<br />

behandlas det ändå för handicapändamål.<br />

64


Spelaren kan under säsongen lämna in obegränsat<br />

antal kort, men handicap kan ändå<br />

stiga högst 2,0 från det lägsta värdet.<br />

Spelare med klubbhandicap, bör för att få<br />

officiell handicap, spela ett resultat som ger<br />

till resultat 36,0 eller bättre. För övrigt får<br />

spelaren en officiell handicap (t.ex. om spelaren<br />

har mistat sin handicap) om han lämnat<br />

in tre resultatkort.<br />

För att spelare ska få officiell handicap kan<br />

föreningen fordra ett regelprov.<br />

Golfförbundet eller hemmaklubbens handicapkommitté<br />

kan tillfälligt ta bort spelarens<br />

handicap<br />

a. om spelaren fortsättningsvis eller av annan<br />

orsak inte följer handicapbestämmelser<br />

b. om spelaren har motsatt sig förbundets<br />

eller föreningens principer<br />

c. om spelaren har motverkat golfens principer.<br />

Handicapgrupperna<br />

Handicap- EGA Hcp Buffer Hcp stiger efter<br />

grupp handicap sänker zone buffer zone<br />

1 -4.4 0.1 35-36 0.1<br />

2 4.5-11.4 0.2 34-36 0.1<br />

3 11.5-18.4 0.3 33-36 0.1<br />

4 18.5-26.4 0.4 32-36 0.1<br />

5 26.5-36.0 0.5 31-36 0.2<br />

6 37-54 1.0 - stiger ej<br />

EGA = European Golf Association<br />

65


Peli- ja kilpailumuodot<br />

(Yksinkertaistetut ohjeet)<br />

Ottelumuodot<br />

(Kaikki voivat olla joko lyönti- tai reikäpelejä)<br />

Kaksinpeli (Single)<br />

Nelinpeli (Foursome)<br />

Peli toista pelaajaa vastaan omilla palloilla.<br />

Kaksi pelaajaa pelaa toista kahta vastaan yhdellä pallolla/joukkue.<br />

Avaukset vuororeillä, jonka jälkeen jatketaan vuorotellen.<br />

(Huom. Sääntö 29).<br />

Nelinpeli (Greensome) Molemmat joukkueen pelaajat avaavat jokaisella väylällä.<br />

Avauksien jälkeen valitaan parempi pallo ja jatketaan tällä vuorotellen.<br />

"Toisen" lyönnin suorittaa pelaaja, jonka pallo poimittiin pois.<br />

Paras pallo (Best Ball) Reikäpelissä joukkueen pelaajat pelaavat omilla palloilla toista joukkuetta<br />

vastaan, ja joukkueen paras pallo/reikä lasketaan tulokseen.<br />

Nelipallo (Best Ball)<br />

Scramble<br />

Lyöntipelissä molemmat joukkueen pelaajat pelaavat omilla<br />

palloillaan. Näistä parempi tulos reiältä on joukkueen tulos pelatulta<br />

reiältä. (Säännöt 30 ja 31).<br />

Joukkueeseen kuuluu 2-4 pelaajaa. Kaikki lyövät avauksen tiiltä ja<br />

avauksien jälkeen joukkue valitsee yhden pallon pelipalloksi. Valittua<br />

palloa pelaa pallon lyöjä pallon asettumispaikalta. Kilpakumppanit<br />

pudottavat pallonsa vapaassa järjestyksessä korkeintaan mailan<br />

mitan päähän alkuperäisen pallon paikasta, ei kuitenkaan<br />

lähemmäksi lippua. Näin jatketaan reikä loppuun saakka, viheriöllä<br />

pallo asetetaan. Hiekkaesteissä pallon asema palautetaan alkuperäisen<br />

pallon aseman kaltaiseksi.<br />

Reikäpeli eli matchplay on ottelu kahden<br />

pelaajan tai joukkueen välillä reiän voitosta.<br />

Lyöntipeli eli medalplay on joko lyöntipeli<br />

tai pistebogeypeli. Pelissä pelataan määrätty<br />

määrä kierroksia ja voittaja on pelaaja, jolla<br />

on vähiten lyöntejä. Kilpailu on joko tasoituksellinen<br />

tai tasoitukseton (scratch).<br />

Pistebogey eli stableford on peli, jossa pelataan<br />

pisteistä/reikä, tasoituksien mukaisesti,<br />

siten, että tasoituksen mukainen lyöntimäärä<br />

antaa kaksi pistettä ja jokainen lyönti alle<br />

tasoituksen antaa yhden lisäpisteen ja lyönti<br />

yli tasoituksen vähentää pisteen.<br />

66


Pelimuodot ja tasoitusten soveltaminen<br />

Pelimuoto Kilpailutasoitus HCP-sovellutus Vaikutus HCP:n<br />

Kaksinpeli 1/1 Tasoitusten erotus Reikäpeli ei vaikuta<br />

Nelinpeli 1/1 Tasoitusten keskiarvo. Ei vaikuta<br />

(Foursome)<br />

Pyöristys ylöspäin<br />

Greensome Matalammasta tasoituksesta 60 %, Ei vaikuta<br />

korkeammasta tasoituksesta 40 %.<br />

Kolmipallo 1/1 Tasoitusten erotus Ei vaikuta<br />

Nelipallo 3/4 Parhaiden pelaajien Ei vaikuta<br />

tasoitusten erotus.<br />

Pyöristys ylöspäin<br />

Lyöntipeli 1/1 Pelitasoitus Vaikuttaa<br />

Pistebogey 1/1 Pelitasoitus Vaikuttaa<br />

Scramble 0.25, 0.15 Pyöristetään ylöspäin Ei vaikuta<br />

tai 0.10 %<br />

Lippukilpailu 1/1 Pelitasoitus Vain alentavat<br />

tulokset<br />

67


Spel- och tävlingsformer<br />

(Förenklad information)<br />

Spelformerna<br />

(Spelet kan antingen vara slag- eller matchspel)<br />

Singel<br />

Fyrboll (Foursome)<br />

Fyrboll (Greensome)<br />

Bäst boll (Best Ball)<br />

Fyrboll - bäst boll<br />

Scramble<br />

Två spelare spelar mot varandra, var och en med egna bollar.<br />

Två spelare i lag spelar mot två andra, med en boll/lag. Öppningen<br />

per hål turvis, vartefter fortsättningen sker också turvis.<br />

(Obs! Regel 30).<br />

Båda lagspelare öppnar vid varje hål. Därefter väljs den bättre av<br />

bollarna och fortsättningen sker turvis. Det andra slaget slår spelaren<br />

vems boll plockades upp.<br />

I matchspel partners spelar med egna bollar mot andra laget, och<br />

bästa bollen/hål räknas.<br />

I slagtävling partners spelar med egna bollar och det bästa resultatet/hål<br />

räknas. (Regel 30 och 31).<br />

I laget spelar 2-4 spelare. Alla slår ut från tee och efter utslaget väljs<br />

en boll, vilken sedan slås av den som bollen äger. Övriga bollar<br />

droppas i fri ordning högst en klubblängd från den originala<br />

platsen, dock icke närmare flaggan. Spelet fortsätter enligt samma<br />

mönster till hålet, dock så att på green placeras bollen. I bunkern<br />

återställs bollen placering till likadan som den valda bollens.<br />

Matchspel eller matchplay är spel mellan två<br />

spelare eller lag om vinsten av hålet.<br />

Slagspel eller medalplay är antingen slagspel<br />

eller poängbogey. Man spelar ett antal spelronder<br />

och vinnaren är spelaren, som har<br />

minsta slag. Tävlingen är med eller utan hcp<br />

(scratch).<br />

Poängbogey eller stableford är spel, var man<br />

spelar om poäng/hål enligt hcp, så att antal<br />

slag enligt hcp ger två poäng och ett mindre/<br />

hål ger extra poäng och en mera/hål ger en<br />

poäng mindre.<br />

68


Spelformerna och tillämpningen av HCP<br />

Spelform Tävling-HCP Tillämpning av HCP Påverkan till HCP<br />

Singel 1/1 Skillnaden mellan hcp Matchspel påverkar ej<br />

Foursome 1/1 Medeltal av HCP. Påverkar ej<br />

Avrundning uppåt<br />

Greensome 60 % av den högre handicap Påverkar ej<br />

och 40 % av den lägre.<br />

Treboll 1/1 Skillnaden mellan HCP. Påverkar ej<br />

Fyrboll 3/4 Skillnaden mellan Påverkar ej<br />

bästa spelarens HCP<br />

Slagspel 1/1 Spel-HCP Påverkar<br />

Poängbogey 1/1 Spel-HCP Påverkar<br />

Scramble 0.25, 0.15 Avrundningen uppåt Påverkar ej<br />

eller 0.10 %<br />

Flaggtävling 1/1 Spel-HCP Endast sänkande<br />

resultat<br />

69


Suomen Golfliiton jäsenseurojen jäsenten<br />

vakuutusturva 2011<br />

Jäsenten vakuutusturva<br />

• Tapahtumavakuutus, joka kattaa vamman<br />

hoitokulut.<br />

• Vastuuvakuutus, joka korvaa toiselle aiheutetun<br />

henkilö- ja esinevahingon.<br />

• Hole in one (HIO), joka korvaa kilpailussa<br />

onnistuneelle, holarin tehneelle juomatarjoilukustannukset<br />

Suomessa.<br />

Hole in one (HIO)- pelisäännöt:<br />

• HIO korvaa kilpailussa onnistuneelle,<br />

holarin tehneelle pelaajalle juomatarjoilukustannukset<br />

Suomessa. Enimmäiskorvaus<br />

on 135 euroa/holari.<br />

• Kilpailuksi katsotaan liiton ja seuran kilpailukalentereissa<br />

olevat kilpailut, joissa on<br />

arvottu lähtöjärjestys. Seuran viikkokilpailut<br />

jäävät HIO- turvan ulkopuolelle.<br />

• Juoma tarjotaan kilpailupäivänä klubin/<br />

seuran ravintolassa. Kun teet holarin, niin<br />

pyydä ravintolaa lähettämään lasku suoraan<br />

Pohjolaan. Täytä laskun liitteeksi<br />

holaritiedot-lomake, jonka saat ravintolasta<br />

tai caddiemasterilta.<br />

Tapaturma vakuutus<br />

(06-21648)<br />

Vakuutuksesta suoritettavat korvaukset:<br />

Hoitokorvaus:<br />

Tapaturman aiheuttamat vamman hoitokulut<br />

korvataan 8 500 euroon asti siltä osin,<br />

kun niitä ei korvata jonkin lain perusteella.<br />

Vamman hoitokuluista ei korvata ortopedisia<br />

sidoksia tai tukia.<br />

Haittakorvaus:<br />

Pysyvän haitan korvaus kertakorvauksena<br />

haitta luokan mukaan. Enimmäiskorvaus<br />

30 000 euroa.<br />

Kuolinkorvaus:<br />

Kuolemantapauskorvaus kertakorvauksena<br />

8 500 euroa.<br />

Fysikaalinen hoito:<br />

Hoitolaitoksessa annetun, lääkärin määräämän<br />

fysikaalisen hoidon kustannukset korvataan<br />

leikkaus- tai kipsaushoidon jälkeen<br />

enintään 10 hoitokerralta tapaturmaa kohti.<br />

Toimintaohjeet tapaturmavahingoissa<br />

1. Urheiluvahinkoilmoitus. Saat sen klikkaamalla<br />

sanaa. Täytä vahinkoilmoituksen<br />

kaikki kohdat.<br />

2. Lääkärinlausunto sekä hammasvammoista<br />

lausunto alle 20-vuotialta, jossa on kustannusarvio<br />

myöhemmin mahdollisesti<br />

tehtävästä hammashoidosta.<br />

3. Kulutositteet maksetuista vamman hoitokuluista:<br />

Korvauksenhakija maksaa itse<br />

laskut ja hakee niistä Kela-korvaukset.<br />

Tämä sairausvakuutuslain mukainen korvaus-osuus<br />

on haettava kuuden kuukauden<br />

kuluessa siitä, kun laskut on maksettu.<br />

Alkuperäinen laskema ja kopiot kaikista<br />

Kelalle annetuista kulutositteista ja<br />

hoitomääräyksistä toimitetaan sen jälkeen<br />

Pohjalaan.<br />

Vastuuvakuutus<br />

(16-240-611-4)<br />

Vakuutuksessa ovat jäsenseurojen jäsenien<br />

ohella jäsenseurojen kentillä seuran luvalla<br />

pelaavat muut henkilöt.<br />

Vakuutuksesta suoritettavat korvaukset<br />

• henkilövahingot 170 000 euroa<br />

• esinevahingot 250 000 euroa<br />

Omavastuu: Vakuutetun omavastuu jokaisessa<br />

vahinkotapauksessa on 100 euroa.<br />

70


Toimintaohjeet vastuuvahingoissa<br />

Kun vahinko on tapahtunut, ota välittömästi<br />

yhteyttä seuran toimistoon. Täytä vastuuvahinkoilmoitus<br />

huolellisesti ja lähetä se<br />

mahdollisimman pian joko kirjeitse osoitteella<br />

Pohjola/yritysvahinko, Info 2, Tunnus<br />

5010451, 00003 VASTAUSLÄHETYS<br />

tai faxitse numeroon 010 253 3355.<br />

Autoon kohdistuneessa Vahingossa auton<br />

omistajan tulee ottaa yhteyttä lähimpään<br />

Pohjolan konttoriin ja sopia vahingon tarkastamisesta<br />

ennen korjaukseen ryhtymistä.<br />

Airaksinen Invest<br />

www.airaksinen.fi<br />

71


Försäkringsskydd 2011 för medlemmar av<br />

medlemsföreningar i Finlands Golfförbund<br />

Försäkringsskydd för<br />

medlemmar<br />

• Olycksfallsförsäkring, som täcker vårdkostnader<br />

vid skada.<br />

• Ansvarsförsäkring, som ersätter personeller<br />

sakskada som förorsakats en annan<br />

person.<br />

• Hole in one (HIO), som ersätter kostnader<br />

för att en spelare bjuder på drycker till<br />

följd av han eller hon gjort ett hole-in-oneslag<br />

i en tävling i Finland.<br />

Hole in one (HIO)-spelregler:<br />

• HIO ersätter kostnader för att en spelare<br />

bjuder på drycker till följd av han eller hon<br />

gjort ett hole-in-one-slag i en tävling i<br />

Finland. Maximiersättningen är 135 euro/<br />

hole in one.<br />

• Som tävling räknas tävlingar som finns i<br />

förbundets och föreningens tävlingskalender<br />

och där startordningen har lottats.<br />

Föreningens veckotävlingar lämnas utanför<br />

HIO-skyddet.<br />

• Dryckerna skall serveras under tävlingsdagen<br />

i klubbens/föreningens restaurang.<br />

När du gjort ett HIO skall du be att<br />

restaurangen sänder räkningen direkt till<br />

Pohjola. Bifoga med räkningen en HIOblankett<br />

som du får från restaurangen eller<br />

av caddie mastern.<br />

Olycksfallsförsäkring<br />

(06-21648)<br />

Försäkringen ersätter:<br />

Vårdersättning<br />

Vårdkostnader för skador som förorsakats<br />

av ett olycksfall ersätts upp till 8 500 euro till<br />

den del de inte ersätts med stöd av någon lag.<br />

Som vårdkostnader för en skada ersätts inte<br />

anskaffning av ortopediska förband eller stöd.<br />

Menersättning<br />

Ersättning för ett bestående men utbetalas<br />

som en engångsersättning enligt invaliditetsklass.<br />

Maximersättningen är 30 000 euro.<br />

Dödsfallsersättning<br />

I dödsfallsersättning utbetalas som en<br />

engångsersättning 8 500 euro.<br />

Fysikalisk behandling:<br />

Försäkringen ersätter fysikalisk behandling<br />

som givits efter operation eller gipsning om<br />

behandlingen ordinerats av läkare och givits<br />

på en vårdinrättning, högst tio fysikaliska<br />

behandlingar per olycksfall.<br />

Gör så här vid olycksfallsskador<br />

1.Anmälan om idrottsskada. Blanketten får<br />

du fram genom att du klickar på ordet.<br />

Fyll i alla punkter i skadeanmälan.<br />

2.Ge vid olycksfall vårduppgifterna samt vid<br />

tandskador ett utlåtande för personer som<br />

är under 20 år, med en kostnadskalkyl över<br />

tandvård som eventuellt ges senare.<br />

72


3. Kostnadsverifikat över vårdkostnader som<br />

betalats till följd av skadan: Den som<br />

ansöker om ersättning skall själv först betala<br />

räkningarna och för dessa ansöka om<br />

ersättning hos FPA. Ersättningsandelen<br />

från FPA som betalas med stöd av sjukförsäkrigslagen<br />

skall sökas inom sex månader<br />

från det att räkningarna betalades.<br />

Kalkylen i original och kopior av alla de<br />

kostnadsverifikat och ordinationer som<br />

givits till FPA sänds därefter till Pohjola.<br />

Ansvarsförsäkring<br />

(16-240-611-4)<br />

Försäkringen omfattar utöver medlemmar<br />

av medlemsföreningar även andra personer<br />

som spelar på planerna med föreningens<br />

tillstånd.<br />

Gör så här vid ansvarsskador<br />

När en skada har skett skall du omedelbart<br />

kontakta föreningens kontor. Fyll omsorgsfullt<br />

i blanketten för ansvarsskador och sänd<br />

den så snabbt som möjligt med post till adress<br />

Pohjola/företagsskador, Info 2, Referens<br />

5010451, 00003 SVARSFÖRSÄNDELSE<br />

eller per fax till nummer 010 253 3355.<br />

Om en bil skadats skall ägaren kontakta<br />

närmaste Pohjola-kontor och komma överens<br />

om en inspektion av skadan innan ägaren<br />

låter reparera skadan.<br />

Skadeförsäkringsaktiebolaget Pohjola, FOnummer<br />

1458359-3.<br />

Adress: Labbackavägen 1, 00013 Pohjola,<br />

hemort: Helsingfors.<br />

Försäkringen ersätter:<br />

• personskador 170 000 euro<br />

• sakskador 250 000 euro<br />

Självrisk: Den försäkrades självrisk vid varje<br />

fall av ansvarsskada är 100 euro.<br />

73


Golfin ABC<br />

Albatross = Kolme lyöntiä alle parin pelattu reikä<br />

Back nine = In, sisääntulo, viimeiset yhdeksän reikää<br />

Back tee = Takatii, tasoituksettomissa arvokilpailuissa käytettävä lyöntipaikka<br />

Birdie = Yksi lyönti alle parin pelattu reikä<br />

Bogey = Yksi lyönti yli parin pelattu reikä<br />

Bruttotulos = Kierroksen tai reiän kokonaislyöntimäärä<br />

Bunkkeri = Hiekkaeste<br />

Caddie = Mailapoika<br />

Caddie master = Henkilö, joka vastaa caddie-toiminnasta, lähtöaikojen noudattamisesta jne.<br />

Chip = Griinin vierestä griinille tehtävä lyhyt lyönti<br />

Dogleg = Koiranjalka; peliväylä, jolla fairway tekee mutkan<br />

Double bogey = Kaksi lyöntiä yli parin pelattu reikä<br />

Drive = Aloituslyönti<br />

Driver = Puu-1, pisin ja vähiten kalteva maila, jota käytetään lähes yksinomaan<br />

aloituslyönneissä pitkillä rei’illä<br />

Driving range = Pitkien lyöntien harjoituspaikka<br />

Duff = Epäonnistunut lyönti, jossa maila osuu raskaasti maahan ennen palloa<br />

Eagle = Kaksi lyöntiä alle parin pelattu reikä<br />

Etiketti = Golfkäyttäytymisen perussäännöstö<br />

Fade = Lyönti, joka lähtee suoraan ja kaartaa lievästi oikealle<br />

Fairway = Lyhyeksi leikattu peliväylä lyöntipaikan ja griinin välissä<br />

Fore = Varoitushuuto, jos pallo uhkaa osua muihin kentällä liikkujiin<br />

Fore caddie = Avustaja, jonka kilpailujen järjestäjä on sijoittanut hankalaksi tiedettyyn<br />

paikkaan nopeuttamaan pallojen löytymistä<br />

Foregreen = Viheriötä ympäröivä, ruoholtaan hieman viheriötä pitemmäksi leikattu alue<br />

Front nine = Out, ulosmeno, ensimmäiset yhdeksän reikää<br />

Front tee = Klubitii, klubipelaajien käyttämä lyöntipaikka<br />

Green = Lyhyeksi leikattu ja huolellisesti hoidettu alue reiän ympärillä<br />

Green card = Golfaajan taitokoe, joka oikeuttaa pelaamiseen kentällä<br />

Green fee = Pelaajan päivämaksu<br />

Greenkeeper = Kenttämestari<br />

Grip = Ote mailasta sekä mailan kuminen tai nahkainen kädensija<br />

Handicap, hcp = Pelaajan taitoa kuvaava tasoitusluku, joka mahdollistaa tasavertaisen<br />

kilpailemisen eritasoisten pelaajien kesken<br />

Hole-in-one = Pallon lyöminen tiiauspaikalta yhdellä lyön nillä reikään<br />

Honour = Aloitusoikeus, joka määräytyy edellisillä rei’illä saatujen tulosten ja<br />

lähtöjärjestyksen perusteella<br />

Hook = Vasemmalle kiertävä lyönti<br />

Marker = Merkitsijä; henkilö, joka pitää kirjaa toisen kilpailijan tuloksista<br />

Mulligan = Ystävyysottelussa epäonnistuneen ensimmäisen draivin jälkeen suotu<br />

uusi aloituslyönti<br />

74


Nettotulos = Tulos, joka saadaan, kun pelaajan bruttotuloksesta vähennetään tasoitus<br />

Out-of-bounds = Kentän ulkopuolinen alue, jolla pelaaminenei ole sallittua<br />

Par<br />

= Ihannelyöntimäärä<br />

Pitch = Lyhyt, korkea ja usein alakierteinen lyönti viheriölle<br />

Pro<br />

= Pelaava ja/tai opettava golfin ammattilainen<br />

Putteri = Puttaamisessa käytettävä maila<br />

Rough = Raffi; karheikko; fairwayn ulkopuolinen vaikeammin pelattava alue<br />

Score = Tulos, lyöntien yhteismäärä lyöntipelissä<br />

Score card = Tuloskortti<br />

Scratch, scr = Tasoitukseton peli<br />

Semi-rough = Helposti pelattava raffi fairwayn tuntumassa<br />

Setti = Mailasarja; täysi setti saa sisältää 14 mailaa<br />

Singeli = Yksinumeroinen tasoitus<br />

Slice = Oikealle kiertävä lyönti<br />

Socket = Lyönti, jossa pallo lähtee jyrkästi oikealle<br />

Spin = Kierre (yleensä alakierre)<br />

Stance = Vartalon, varsinkin jalkojen asento lyönnissä<br />

Sudden death = Äkkikuolema, play off -ratkaisu, jossa voittajaksi selviytyy se,<br />

joka ensiksi onnistuu voittamaan reiän<br />

Sweet spot = Mailan lavan ihanteellinen osumakohta<br />

Swingi = Golflyönnille ominainen heilahdusliike<br />

Talvisäännöt = Mahdollisuus siirtää huonosti makaavaa palloa huonokuntoisella kentällä<br />

paikallissääntöjen salliman matkan<br />

Tee<br />

= Paikka, jolta aloituslyönti tehdään, tiiaustikku eli pieni puinen tai<br />

muovinen tikku, jonka päälle pallo voidaan aloituslyönnissä asettaa<br />

Top = Epäpuhdas lyönti, jossa maila osuu pallon yläreunaan<br />

Wedge = Lähipelin erikoismaila (pitching wedge ja sand wedge)<br />

19’th hole = Klubi<br />

75


Golfens ABC<br />

76<br />

Albatross = Tre slag under hålets par<br />

Back nine = In, banans nio sista hål<br />

Back tee = Bakre tee, utslagsplats i värdetävlingar utan handicap<br />

Birdie = Ett slag under hålets par<br />

Bogey = Ett slag över hålets par<br />

Bruttoresultat = Totala antalet slag per runda eller hål<br />

Bunker = Sandhinder<br />

Caddie = Medhjälpare som bär spelarens klubbor<br />

Caddie master = Person ansvarig för caddies, starttider o.dyl.<br />

Chip = Kort slag med låg bollbana för inspel till greenen<br />

Dogleg = Ett hål där fairway går i vinkel<br />

Double bogey = Två slag över hålets par<br />

Drive = Utslag<br />

Driver = Träklubba nr 1, den längsta och minst loftade klubban,<br />

som används nästan uteslutande för utslag på långa hål<br />

Driving range = Övningsbana<br />

Duff = Misslyckat slag som träffar marken bakom bollen<br />

Eagle = Två slag under hålets par<br />

Etikett = Grundreglerna för uppförande på golfbanan<br />

Fade = Slag med spinn som skruvar sig till höger<br />

Fairway = Kortklippta spelfältet mellan utslaget och greenen<br />

Fore = Varningsrop till spelare som riskerar träffas av bollen<br />

Fore caddie = Medhjälpare, som tävlingsledningen placerat på svårt ställe för att<br />

underlätta att hitta bollen<br />

Foregreen = Området med klippt gräs precis utanför green<br />

Front nine = Out, banans nio första hål<br />

Front tee = Klubbtee, utslagsplats för klubbspelare<br />

Green = Kortklippt och välskött område runt hålet<br />

Greed card = Spelarprov, berättigar till spel på banan<br />

Green fee = Spelavgift<br />

Greenkeeper = Banskötare<br />

Grip = Grepp om klubban och klubbans grepp av gummi eller läder<br />

Handicap, hcp = “Slagrabatt”, beskriver spelarens skicklighetsgrad och möjliggör att<br />

alla spelare kan spela mot alla på lika villkor i en tävling.<br />

Hole-in-one = Bollen slås i hålet med ett enda slag från tee<br />

Honour = Rätt att slå ut först, bestäms på basen av resultatet på föregående hål<br />

eller startordning<br />

Hook = Slag med skruv som svänger åt vänster<br />

Marker = Person som för scorekort<br />

Mulligan = Möjlighet till nytt utslag efter misslyckad drive på första hålet<br />

Nettoresultat = Resultat efter att handicap dragits av bruttoresultatet<br />

Out-of-bounds = Utanför banans gräns, där spel inte är tillåtet


Par<br />

Pitch<br />

Pro<br />

Putter<br />

Rough<br />

Score<br />

Score card<br />

Scratch, scr<br />

Semi-rough<br />

Set<br />

Singel<br />

Slice<br />

Socket<br />

Spin<br />

Stance<br />

Sudden death<br />

Sweet spot<br />

Swing<br />

Tee<br />

Top<br />

Wedge<br />

Vinterregler<br />

19th hole<br />

= Idealresultat<br />

= Kort slag med hög bollbana för inspel till green<br />

= “Professional”, klubbens instruktör/tränare<br />

= Klubba för puttning<br />

= Ruff, mera svårspelat område utanför fairway<br />

= Resultat, alla slag på en rond<br />

= Resultatkort<br />

= Spel utan hcp<br />

= Lättspelad ruff intill fairway<br />

= Uppsättning klubbor. Ett fullt set får innehålla 14 klubbor<br />

= Ensiffrigt handicap<br />

= Ett slag med skruv som svänger åt höger<br />

= Misslycket slag, där bollen svänger kraftigt åt höger<br />

= Skruv (i allmänhet underskruv)<br />

= Stans, kroppens och speciellt fötternas läge under slag<br />

= “Plötslig död”, play off där spelarna fortsätter spela tills avgörande fallit<br />

= Den idealiska träffpunkten på klubbhuvudet<br />

= Rörelseschemat i ett golfslag<br />

= Utslagsplats, den plats varifrån spelet börjar<br />

= Misslyckat slag, där klubban träffar bollens övre sida<br />

= Klubba för närspel (pithcing wedge och sandwedge)<br />

= Möjlighet att flytta bollen där banan är i dåligt skick utan pliktslag enligt<br />

lokala regler<br />

= Klubbhuset<br />

77


Kilpailujen voittajat 2011<br />

Tävlingarnas vinnare 2011<br />

Talkookilpailu (Pb) Andreas Lehtonen<br />

Lähdemäen Auto (Pb) A: Tomas Isojärvi (JPG) B: Mikko Marjeta<br />

Wilo Golf Open (Lp&Pb) A: Richard Fant B: Ines Vanne<br />

Scr: Juha Luikku<br />

Tallink Silja Open (Lp&Pb) A: Pasi Saarivaara B: Anni Airaksinen<br />

Scr: Pasi Saarivaara<br />

Hovisepät Scramble (scramble) Anu Österblad & Harri Murtonen<br />

Radisson SAS Hotell (Lp&Pb) A: Jaana vuorinen B: Jarno Uusi-Kokko<br />

Trophy<br />

Scr: Jonathan Nylén<br />

BCC Finland Open (Lp&Pb) A: Kim Ahlgren (JPG) B: Rasmus Petell<br />

Scr: Jonathan Nylén<br />

ABB Open (Lp&Pb) A: Konsta Kainulainen B: Matias Beijar<br />

Scr: Jonny Talus<br />

Wasa Open (Lp) 36 Scr: Joakim Hautala 18 Hcp: Roland Mattbäck<br />

Wärtsilä Finland (Lp&Pb) A: Joakim Hautala B: Markku Nirkkonen<br />

Matka-Tournee (Lp&Pb) A: Niklas Mäkiluoma B: Emilia Honkonen<br />

Scr: Matti Pukkinen<br />

Fondis Trophy (Lp&Pb) A: Pekka Uusitalo B:Johanna Holopainen (EPG)<br />

Scr: Jonathan Nylén<br />

Alexandria (Lp) Scr: Jonathan Nylen Hcp: Nils Norrgård<br />

Pankkiiriliike<br />

Kaverikisa (Pb) Vesa Piilikangas<br />

Mandatum Life (Lp&Pb) A: Pasi Saarivaara B: Jonas Hemming<br />

Scr: Pasi Saarivaara<br />

Ladies Day Open: (Pb) Eeva Kopposela<br />

Scramble Golf Open (Lp) Andreas Lehtonen & Ville Saaranen<br />

Smedsby-Vallonia (Pb&Pb) A: Raimo Rokka B: Hannu Rintala<br />

Open<br />

Scr: Andreas Lehtonen<br />

K-Piffin Kinkku (Pb) Conny Södergård<br />

Torres Open (Lp&Pb) A: Pasi Ekholm B: Henry Rintamäki<br />

Scr: Jonny Talus N: Eeva Kopposela<br />

Wasa Old Course (Lp&Pb) A: Pekka Karhunen B: Rasmus Petell<br />

Scr: Jonny Talus<br />

78


Champion (Lp&Pb) A: Jari Paasonen B: Hannu Rintala<br />

mestaruus<br />

Scr: Jari Paasonen<br />

Rosa Golf (Pb) Taina Olenius (EPG) & Meeri Valkama<br />

Kolmen Kimppa (Scramble)Jaana Vuorinen & Harri Hakala & Rasmus Hakala<br />

Golf Marathon (Lp 72 r.) Jukka Ala-Marttila (scr&hcp)<br />

Vaasan Mestaruus (Lp) M: Jonathan Nylén N: Kristina Eck-Poulsen<br />

Vasa Mästerskap<br />

M-Sen.55: Vesa Piilikangas<br />

M-Sen.65: Jan-Erik Svartsjö<br />

M-Sen.70: Markku Rintanen<br />

N-Sen.50: Eija Puumala<br />

N-Sen 65: Anne Finne<br />

Jun.P.16: Andreas Lehtonen<br />

Jun-P.14: Miika Mäkiluoma<br />

Jun.P 12: Anton Kullbäck<br />

Jun T.18: Katriina Patama<br />

Jun.T.14: Emilia Honkonen<br />

Jun.T.12: Katariina Saarikoski<br />

SGL-Greensome (Lp) Hannu Rintala & Seppo Syväpja<br />

Open<br />

Vaasa Match (Scr) Sami Raunio<br />

Tasoituksellinen (Lp) Timo Vierola<br />

Matchplay<br />

RG-Line- (Pb-BB) Miika Tantarimäki & Rasmus Hakala<br />

Midnight-Sun<br />

Päättäjäiset/ (Scramble)Mats Rinta & Jonny Talus<br />

Everybody<br />

Senior Wasa Open (Scramble)Eija & Raimo Puumala<br />

Seniori-Matchplay (Lp) Leif Gammelgård<br />

Seniori-Tiistaikilpailu (Lp/Pb) N: Asta Boström M: Vesa Piilikangas<br />

Seuraottelut:<br />

VaG - EPG: (Match) VaG<br />

Seniorit:<br />

Vaasan Golf-<br />

Jyväskylän Golf (Lp&Pb) VaG<br />

EPG - VaG (Pb) EPG<br />

VaG-EPG-KoG (Pb) VaG<br />

Senior SM M-70 (Lp-scr) Raimo Jussilainen PGC<br />

M-75 (Lp-scr) Rainer Nyman PGC<br />

79


KILPAILUKALENTERI <strong>2012</strong><br />

TÄVLINGSKALENDERN <strong>2012</strong><br />

Toukokuu - Maj<br />

6 Talkookisa/Talkotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

8 1.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

10 1.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

12 Lähdemäen Autoliike Golf Open Open 18 pb<br />

15 2.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

17 Osakkeenomistajakisa/Aktieägaretävling Osakkaat 18 pb<br />

18 2.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

19 WiloGolf Open Open 18 lp/pb<br />

20 Aloittelijat-Nybörjare Jäs/Medl. 9 scramble<br />

22 3.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

24 3.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

26 Tallink-Silja Open Open 18 hcp/lp/pb<br />

27 TsemppiTour Jun<br />

29 4.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

31 4.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

Kesäkuu - Juni<br />

3 Fondis Trophy Open 18 hcp/lp/pb<br />

5 5.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

7 5.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

10 SGL Trophy valtakunnallinen greensome Open greensome<br />

12 6.Senioritiistai/Seniortisdag + VaG-JG Sen. 18 lp/pb<br />

14 6.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

16 Kolmen Kimppa scramble Open 18 pb<br />

18 Matchplay karsinta/kval Huom/Obs päivä/dag Jäs./Medl. 18 scr BT<br />

19 Senioritiistai/Seniortisdag-scramble Sen. 18 scramble<br />

20 7.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

21 Midnight Sun Best Ball Open bestball<br />

24 Hovisepät-Scramble Open (2-h.scramble) Open 18 scramble<br />

25 Golf Marathon Open 72 scr/hcp<br />

26 7.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

28 8.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

30 ABB Open Open 18 hcp/lp/pb<br />

80


Heinäkuu - Juli<br />

1 Radisson SAS Royal Hotel Vaasa Open Open 18 hcp/lp/pb<br />

3 8.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

4 KaveriKisa Open 18 hcp/pb<br />

5 9.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

7 Volvo Open Open 18 lp/pb<br />

8 Wasa Open M/N 36 scr/hcp + 18<br />

10 9.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

12 10.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

14 Wärtsilä Finland Trophy back tee + klubi tee Open 18 scr/hcp/pb<br />

17 10.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

19 11.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

20 EPG - VaG Matchplay Ruuhikoskella Match<br />

21 Tournee/Vaasan Loma & Liikematkat Open 18 hcp/lp/pb<br />

22 Gloria Lady Cup Open Open 18 pb<br />

24 11.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

26 12.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

27 Senior Aluetour Sen.Open 18 lp<br />

28 Alexandria Open Open 18 scr/hcp/pb<br />

29 Juniorimestaruudet/Juniormästerskap Juniorit 18 scr<br />

Elokuu - Augusti<br />

1 12.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

Huom/Obs Päivä/dag<br />

2 13.Suomi Golf-Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

3 Skoda Suomi Golf Open 18 lp/pb<br />

5 Avo/Aviopari Open 18 bestball hcp<br />

7 13.Senioritiistai/Seniortisdag + Sen. 18 pb<br />

VaG-EPG seniorit<br />

9 14.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

10 (VPS Good Company Golf)<br />

11 BCC Finland Open (backtee) Open 18 hcp/lp/pb<br />

12 Toimikuntien välinen kisa Tkt Foursome<br />

13 VOP/VAB kutsu/inbj. kutsu 18 pb<br />

14 14.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

16 15.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

18-21 Vaasanmestaruus/Vasamästerskap M/N/Sen. 54/36 scr/lp<br />

21 15.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

23 16.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

24 (Sponsorikisa)<br />

25 Torres Open M/N 18 hcp/lp/pb<br />

28 16.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

30 17.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

81


Syyskuu - September<br />

2 Senior Wasa Open 2-h.scramble Open-Sen. 18 hcp<br />

4 17.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 pb<br />

6 18.Viikkokilpailu/Veckotävling Jäs/Medl. 18 pb<br />

8 K-SuperMarket Piffi Open 18 hcp<br />

9 Minimani Kalkkuna Open Open 18 hcp<br />

11 18.Senioritiistai/Seniortisdag Sen. 18 lp/pb<br />

15 Smedsby-Vallonia + Mustasaaren-Korsh.mest. Open 18 scr/hcp/pb<br />

16 Ryder Cup<br />

18 19.Senioritiistai/Seniortisdag Sen 18 pb<br />

22 Kapteenin kisa<br />

23 Old Course Open + Voittajakisa<br />

25 20. Senioritiistai/Seniortisdag Jäs./Medl. 18 lp/pb<br />

29 Päättäjäis/Avslutnings-scramble + Oktober Fest Jäs/Medl. 18 hcp/pb<br />

Avoimiin (Open) kilpailuihin ilmoittautuminen klo 14:00 mennessä viimeistään kaksi<br />

päivää ennen.<br />

Till Öppna (Open) tävlingarna bör anmälningen ske senast kl.14:00 två dagar före.<br />

Senioritiistaikilpailuihin ilmoittautuminen edellisenä päivänä 14.00 mennessä.<br />

Till Seniortisdagstävlingarna bör anmälningen ske före kl.14.00 föregående dag.<br />

Kaikissa avoimissa lyöntipelikilpailuissa palkitaan aina myös scr-voittaja.<br />

I alla slagspeltävlingarna prisbelönas alltid också scr-vinnare.<br />

Mikäli avoimiin kilpailuihin ilmoittautuu vähintään 5 junioria (ikäraja 16 v.),<br />

pelaavat he omassa sarjassa.<br />

Om det till öppna tävlingar anmäler minst 5 juniorer (max.16 år), spelar de i egen klass.<br />

82


RATKAISEVAN EDULLISESTI<br />

AVGÖRANDE FÖRMÅNLIGT<br />

Toukolantie 1 Toukolavägen 1 Puh., Tel.<br />

VAASA VASA 020 780 7600


GREENIT KUTSUVAT KOKKOLAAN JA VAASAAN<br />

Tule nauttimaan keväisistä greeneistä<br />

Kokkolaan ja Vaasaan. Tekemistä riittää<br />

kokonaiseksi päiväksi. Illalla herkutellaan<br />

ja viihdytään Sokos Hotellien ravintoloissa.<br />

KOKKOLAN GOLF -PAKETTI<br />

Voimassa golfkauden <strong>2012</strong><br />

Parhaat jälkipelit käydään Sokos Hotel Kaarlen ravintoloissa<br />

tai meren rannalla, auringonlaskusta nauttien,<br />

kesäravintola Mustakarilla.<br />

Alk. 63,00 €/hlö/vrk/2 hh<br />

Sis. majoituksen, aamiaisen, asiakassaunan ja -uinnin,<br />

sisäänpääsyn hotellin ravintoloihin (poikkeuksena tähtiillat)<br />

sekä green feen.<br />

Tiedustelut ja varaukset: Sokos Hotel Kaarlen<br />

Myyntipalvelu, puh. 06 8266 505 / 521<br />

VAASAN GOLF -PAKETTI<br />

Voimassa golfkauden <strong>2012</strong><br />

Pelin lomassa majoitut tasokkaasti Vaasan keskustassa,<br />

Sokos Hotel Vaakunassa, jossa kaikki palvelut ovat<br />

ympärilläsi.<br />

Alk. 55,00 €/hlö/vrk/2 hh<br />

Sis. majoituksen, aamiaisen, asiakassaunan ja sisäänpääsyn<br />

yökerhoon sekä green feen.<br />

Tiedustelut ja varaukset: Sokos Hotel Vaakunan<br />

Myyntipalvelu, puh. 06 212 4111<br />

Hinnat ovat alkaen-hintoja vapaa-ajan matkustukseen. Hinnat<br />

vaihtelevat valitsemasi hotellin ja päivän mukaan, tarkista hinta<br />

varausta tehdessäsi. Hinnat ovat S-ryhmän asiakasomistajahintoja,<br />

muille hintoihin lisätään 9 €/huone/vrk. Paketteja on rajoitettu<br />

määrä.<br />

Sokos Hotel Kaarle<br />

Kauppatori 4, 67100 Kokkola<br />

Puh. 06 8266 111<br />

www.hotelkaarle.fi<br />

Sokos Hotel Vaakuna<br />

Rewell Center 101, 65100 Vaasa<br />

Puh. 06 212 4111<br />

www.sokoshotels.fi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!