La Cerisaie - Odéon Théâtre de l'Europe
La Cerisaie - Odéon Théâtre de l'Europe
La Cerisaie - Odéon Théâtre de l'Europe
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CORRESPONDANCES( SUITE )<br />
petite bonne soeur, un peu bête et pleurnicheuse.(...) Charlotte ne bafouille pas le russe, elle le parle<br />
correctement, seulement <strong>de</strong> temps à autre elle déplace les accents et se trompe dans les articles défi-<br />
nis simples. Pichtchik est un vieux typiquement russe et perclus par la goutte et la bonne chère. Il est<br />
gros, habillé d’une sorte <strong>de</strong> houppelan<strong>de</strong>, porte <strong>de</strong>s bottes sans talon.(...) Voilà trois ans que je me<br />
mettais en train pour écrire la <strong>Cerisaie</strong> et trois ans que je vous dis d’inviter une actrice pour le rôle <strong>de</strong><br />
Lioubov Andreevna ; eh bien maitennant vous êtes <strong>de</strong>vant une patience que vous ne pourrez pas<br />
résoudre. Et moi, je suis dans une situation idiote : je suis là, seul et ne sachant que faire.(...) A propos,<br />
les théâtres populaires et la littérature populaire, tout cela n’est que baliverne, du caramel populiste ;<br />
ce n’est pas Gogol qu’il faut abaisser jusqu’au peuple, c’est le peuple qu’il faut rehausser jusqu’à<br />
Gogol.<br />
à Stanislavski<br />
Yalta, 2 novembre 1903<br />
Dans ma pièce, la maison est gran<strong>de</strong> et à <strong>de</strong>ux étages. Vous savez qu’au troisième acte, il est question<br />
d’un escalier intérieur ; le troisième acte se passe, non pas dans une salle d’hôtel quelconque, mais<br />
bien dans un salon. Si dans mon manuscrit, il est dit que c’est un hôtel, il faut rectifier ; on ne peut<br />
pas laisser passer la pièce avec <strong>de</strong>s fautes qui en changeraient tout le sens. <strong>La</strong> maison doit être gran-<br />
<strong>de</strong>, soli<strong>de</strong>, <strong>de</strong> pierre, ou en bois, c’est égal. <strong>La</strong> maison est vieille et spacieuse, les villégiateurs ne<br />
louent pas ce genre <strong>de</strong> maison, on les démolit et on emploie le matériel pour la construction <strong>de</strong> petits<br />
pavillons. Les meubles sont vieux, soli<strong>de</strong>s, d’un bon style ; la ruine et les <strong>de</strong>ttes n’ont pas altéré l’ins-<br />
tallation.<br />
à sa femme<br />
Yalta, 5 novembre 1903<br />
Stanislavski veut faire marcher le train au <strong>de</strong>uxième acte, mais je crois qu’il faudrait l’empêcher <strong>de</strong><br />
faire cela. Il veut aussi les grenouilles et les grives.<br />
Yalta, 23 novembre 1903<br />
Pour le premier acte, il faut un chien hirsute, petit et à moitié crevé, avec <strong>de</strong>s yeux chassieux. Schnap<br />
n’irait pas.<br />
8