12.07.2013 Views

La Cerisaie - Odéon Théâtre de l'Europe

La Cerisaie - Odéon Théâtre de l'Europe

La Cerisaie - Odéon Théâtre de l'Europe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BREF HISTORIQUE DE LA CERISAIE<br />

1895-1904 sont les <strong>de</strong>rnières années <strong>de</strong> la vie <strong>de</strong> Tchekhov qui, tuberculeux, fait <strong>de</strong> long séjours à Yalta<br />

dans le sud <strong>de</strong> la Russie. Il y a acheté en 1898 un terrain et fait construire une maison après la vente <strong>de</strong><br />

sa propriété <strong>de</strong> Melikhovo aux environs <strong>de</strong> Moscou. Il y vit séparé <strong>de</strong> sa jeune femme Olga Knipper, épousée<br />

en 1902, actrice au <strong>Théâtre</strong> d’Art <strong>de</strong> Moscou fondé par le metteur en scène Constantin Stanislavski<br />

et l’écrivain dramaturge Nemirovitch-Dantchenko. Durant cette pério<strong>de</strong>, il écrit toutes ses gran<strong>de</strong>s pièces:<br />

<strong>La</strong> Mouette (1895), Oncle Vania (1901), les Trois Soeurs (1902), la <strong>Cerisaie</strong> (1903)<br />

.<br />

<strong>La</strong> <strong>Cerisaie</strong> fut créée avec succès à Moscou le 17 janvier 1904 au <strong>Théâtre</strong> d’Art dans la mise en scène <strong>de</strong><br />

Stanislavski (qui jouait Gaev), avec notamment Olga Knipper dans le rôle <strong>de</strong> Lioubov Andreevna et Lilina<br />

Stanislavski dans le rôle d’Ania. <strong>La</strong> pièce est créée en France dans une traduction <strong>de</strong> Georges Neveu par<br />

Jean-Louis Barrault au <strong>Théâtre</strong> Marigny en 1954 avec (Ma<strong>de</strong>leine Renaud interprete Lioubov, Simone<br />

Valère, Varia, Pierre Bertin, Gaev, Jean-Louis Barrault, Pichtchik, Marie-Hélène Dasté, Charlotta,<br />

Nathalie Nerval, Douniacha, André Brunot, Iachaa. En 1965, Georges et Ludmila Pitoëff établissent une<br />

nouvelle traduction montée par Sacha Pitoëff au <strong>Théâtre</strong> Mo<strong>de</strong>rne.<br />

Parmi les <strong>de</strong>rnières mises en scène <strong>de</strong> la <strong>Cerisaie</strong>, citons celle <strong>de</strong> Giorgio Strehler au Piccolo Teatro <strong>de</strong><br />

Milan en 1975 ; celle <strong>de</strong> Peter Brook dans une adaptation <strong>de</strong> Jean-Clau<strong>de</strong> Carrière en 1981 au <strong>Théâtre</strong><br />

<strong>de</strong>s Bouffes du Nord (avec Natacha Parry, Michel Piccoli, Niels Arestrup, Nathalie Nell, Martine<br />

Chevallier, Anne Consigny, Maurice Bénichou, Catherine Frot, Michèle Simmonet) ; celle <strong>de</strong> Stéphane<br />

Braunschweig en 1992 à Orléans dans la traduction d’André Markowicz et Françoise Morvan. <strong>La</strong> <strong>Cerisaie</strong><br />

a été également présentée en langue alleman<strong>de</strong> à la Maison <strong>de</strong> la Culture <strong>de</strong> Bobigny dans la mise en<br />

scène <strong>de</strong> Peter Za<strong>de</strong>k.<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!