DESCENDER DEVICES DESCENDER DEVICES - Kong
DESCENDER DEVICES DESCENDER DEVICES - Kong
DESCENDER DEVICES DESCENDER DEVICES - Kong
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
“Static rope lanyard” omhoog, zodat de blokkeertand losgelaten<br />
wordt. Daal langzaam en regelmatig af en rem met de hand (afb.<br />
15),<br />
Om de afdaling te blokkeren lat het koord los: dit stelt de blokkeertand<br />
in werking (afb. 16).<br />
Belangrijk: voor een veilige afdaling is het verplicht, handschoenen<br />
te gebruiken.<br />
11 - CONTROLES VÓÓR EN NA HET GEBRUIK<br />
Verzeker U ervan dat het toestel:<br />
geen mechanische vervormingen heeft ondergaan,<br />
geen tekens van slijtage of barsten vertoont,<br />
dat de “Static rope lanyard”/koord geen tekens van slijtage vertoont,<br />
geschikt is voor het gebruik dat u ervan wenst te maken,<br />
eveneens controleer dat:<br />
de spiraalhendel vrij op de blokkeertand werkt,<br />
de veiligheidssnapper zich, bij het loslaten, automatisch sluit.<br />
Tabel A<br />
*Aantal **Meters<br />
Hoogte<br />
afdalingen… koordglijding<br />
…<br />
10 500 5.000<br />
Deel dat moet<br />
worden vervangen<br />
5 koorden/lanyard ropes<br />
(1 iedere 100 afdalingen)<br />
Bruikbare delen<br />
Laskeutumislaite (vielä 5.500 m)<br />
Afdaalklem<br />
100 1 100 Geen<br />
(voor nog 10.400 meters)<br />
Koord (voor nog 99 afdalingen)<br />
105 100 10.500<br />
1 koord/lanyard rope<br />
1 afdaalklem<br />
Geen<br />
10.500 1 10.500 1 afdaalklem Koord (voor nog 99 afdalingen)<br />
*Aantal afdalingen: (levensduur van lanyard static rope/ koord max 100 afdalingen).<br />
** Meters koordglijding van lanyard static rope/ koord in de afdaalklem: (levensduur van<br />
de afdaalklem max 10.500 meters glijding).<br />
Referentietekst: ITALIAANS<br />
PT<br />
1 – INFORMAÇÕES GERAIS<br />
A) As informações fornecidas pelo fabricante (a seguir, informações)<br />
têm de ser lidas e bem compreendidas pelo utilizador antes de utilizar<br />
o produto. Atenção: As informações referem-se à descrição<br />
das características, das prestações, da montagem, da desmontagem,<br />
da manutenção, da conservação, da desinfecção etc. do produto,<br />
e mesmo incluindo algumas sugestões de emprego estas não<br />
devem ser consideradas um manual de uso nas situações reais<br />
(assim como um manual de uso e manutenção de um automóvel<br />
não ensina a guiar e não substitui a auto-escola). Atenção: a escalada<br />
sobre rocha e gelo, a descida em corda dupla, a via ferrata,<br />
a espeleologia, o esqui-alpinismo, o canyoning, a exploração, o socorro,<br />
o arborismo e os trabalhos em altura são todas actividades<br />
de elevado risco que podem implicar acidentes até mortais. Caso<br />
não seja capaz o não queira assumir estas responsabilidades e<br />
estes riscos, evite o uso deste produto e evite a prática de tal actividade.<br />
Todos os riscos e responsabilidades por quaisquer danos,<br />
feridas ou morte que derivem da prática de tais actividades e do<br />
uso dos nossos produtos , sejam estas de qualquer natureza, que<br />
incidam sobre si mesmo ou terceiros, serão exclusivamente do<br />
usuário. Treine-se ao uso deste produto e verifique se compreendeu<br />
plenamente o seu funcionamento e os seus limites; em caso<br />
de dúvidas não arrisque, mas pergunte. Lembre-se que:<br />
- este produto deve ser utilizado somente por pessoas preparadas<br />
e competentes, caso contrário o usuário deve ser<br />
constantemente monitorado e supervisionado por pessoas<br />
preparadas e competentes que devem garantir a sua segurança;<br />
- o usuário é responsável pelo conhecimento deste produto e do<br />
seu uso bem como das medidas de segurança.