11.11.2013 Views

FIAT DUCATO_HDI-JTD_TT_x244 - Giordano Benicchi

FIAT DUCATO_HDI-JTD_TT_x244 - Giordano Benicchi

FIAT DUCATO_HDI-JTD_TT_x244 - Giordano Benicchi

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ELENCO MATERIALE FORNITO / LISTE DU MATERIEL FOURNI / LIST OF SUPPLIED MATERIALS<br />

VERZEICHNIS DES GELIEFERTEN MATERIALS / LISTA MATERIAL ABASTECIDO<br />

Codice<br />

Pos. Descrizione / Déscription / Description / Beschreibung / Descripción Kode<br />

Código<br />

66 Fascetta / Collier / Clamp / Schelle / Banda 069033/0<br />

67 Fascetta / Collier / Clamp / Schelle / Banda 069032/0<br />

68 Fascetta / Collier / Clamp / Schelle / Banda 069241/0<br />

69 Vite autofilettante TEI / Vis autotaradeuse à six pans fendue / Self-tapping hexagonal slotted screw /<br />

Selbstchneidende Sechskantschraube mit Schlitz / Tornillo autorroscante cabeza hexagonal con ranura 4,8x13 061030/0<br />

70 Staffa supporto tubi pre-formati / Etrier support tuyaux préformés / Shaped pipes bracket /<br />

Halterbügel für die vorgeformten Schläuche / Soporte tubos pre-formados 0812339/0<br />

71 Vite autofilettante TCC / Vis autotaraudeuse à tête cruciforme / Self-tapping raised cheese head screw /<br />

Selbstschneidende gewölbte Kreuzzylinderschraube / Tornillos autorroscantes cabeza cilíndrica de forma de cruz 4x14 —<br />

72 Guarnitura per batteria evaporante / Garniture pour batterie évaporateur / Gasket for evaporator core /<br />

Dichtung für die Verdampfereinheit / Guarnición para batería evaporador 070441/0<br />

73 Fermatubo / Fixation tuyau / Pipe clamp / Schlauchbinder / Detiene tubo Ø22 069636/0<br />

74 Tubo preformato 1/2” / Tuyau préformé 1/2” / 1/2” shaped pipe / Vorgeformter Schlauch 1/2" / Tubo pre-formado 1/2” 820FC713<br />

75 Tubo preformato 5/16” / Tuyau préformé 5/16” / 5/16” shaped pipe / Vorgeformter Schlauch 5/16" / Tubo pre-formado 5/16“ 820FC712<br />

76 Flangia fissaggio tubi gas / Bride fixage tuyaux gaz / Gas pipe securing flange / Befestigungsflansch Kältemittelschläuche /<br />

Brida ajuste tubos gas 043061/1<br />

77 Vite TCEI / Vis à tête cylindrique avec calotte en forme de croix / Cheese-headed screw with inner hexagon /<br />

Innensechskant-Zylinderschraube / Tornillo cabeza cilíndrica con hexagono encajonado M6x16 UNI 5931 —<br />

78 Flangia fissaggio valvola / Bride fixage soupape / Valve securing flange / Befestigungsflansch Ventil / Brida ajuste válvula 043060/0<br />

79 Anello O-Ring / Bague OR / O-ring / O-Ring / Anillo O-Ring Ø10,82x1,78 069506/0<br />

80 Anello O-Ring / Bague OR / O-ring / O-Ring / Anillo O-Ring Ø14x1,78 069507/0<br />

81 Vite TCEI / Vis à tête cylindrique avec calotte en forme de croix / Cheese-headed screw with inner hexagon /<br />

Innensechskant-Zylinderschraube / Tornillo cabeza cilíndrica con hexagono encajonado M5x40 UNI 5931 —<br />

82 Fermatubo / Fixation tuyau / Pipe clamp / Schlauchbinder / Detiene tubo Ø24 069637/0<br />

83 Vite autofilettante TCC / Vis à tête cylindrique avec calotte en forme de croix / Raised cheese head screw /<br />

Selbstschneidende, gewölbte Zylinderschraube / Tornillo autoatornillable cabeza cilíndrica a forma de cruz 4x10 —<br />

84 Tampone / Amortisseur / Pad / Stopfen / Tapón 036841/0<br />

85 Vite autofilettante TE / Vis autotaradeuse à tête à six pans / Self-tapping hexagonal head screw /<br />

Innensechskant-Sechskantschraube / Tornillo autoatornillable cabeza hexagonal 4,2x13 061068/0<br />

86 Vite autofilettante TE / Vis autotaradeuse à tête à six pans / Self-tapping hexagonal head screw /<br />

Innensechskant-Sechskantschraube / Tornillo autoatornillable cabeza hexagonal 6,3x16 061055/0<br />

87 Rondella piana / Rondelle plane / Plain washer / Flache U-Scheibe / Arandela plana Ø5xØ15x1,5 —<br />

88 Mastice anticondensa / Mastic anticondensation / Anticondensate putty / Antikondenswasserkitt / Material anticondensación 039055/0<br />

89 Molla fissaggio bulbo / Ressort de fixation bulbe / Thermoswitch fixing spring / Feder für die Kolbenbefestigung / Muelle fijación bulbo 069180/0<br />

90 Vite TE M6x16 / Vis six pans / Hexagonal head screw / Sechskantschraube M6x16 / Tornillo cabeza hexagonal M6x16 —<br />

91 Vite TE M6x20 / Vis six pans / Hexagonal head screw / Sechskantschraube M6x20 / Tornillo cabeza hexagonal M6x20 —<br />

92 Fascetta / Collier / Clamp / Schelle / Banda 16-25/9 036453/0<br />

93 Rondella ondulata / Rondelle ondulée / Corrugated washer / Gewellte U-Scheibe / Arandela ondulada Ø6 DIN 137B —<br />

94 Rondella piana / Rondelle plate / Plain washer / Flache U-Scheibe / Arandela llana Ø6 —<br />

95 Dado autobloccante M6 / Ecrou autobloquant / Self-locking nut / Selbstsichernde Mutter / Tuerca autobloqueante M6 —<br />

●96 Cornice porta-comandi / Cadre porte-commande / Control mount / Steuerungshalterrahmen / Marco porta-mandos 0682458/0<br />

97 Dado esagonale con rondella mobile / Ecrou hexagonal avec rondelle mobile / Hexagonal nut with mobile washer /<br />

Sechskantmutter mit beweglicher U-Scheibe / Tuerca hexagonal con arandela móvil —<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!