Le nouveau métro de Hambourg - ITB Berlin
Le nouveau métro de Hambourg - ITB Berlin
Le nouveau métro de Hambourg - ITB Berlin
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.railwaygazette.com | December 2008<br />
LAUSANNE<br />
UITP Metro Conference<br />
M2 automated metro<br />
enters service PAGE 27<br />
SHOWCASING BEST PRACTICE IN PUBLIC TRANSPORT<br />
Metro expansion<br />
forges ahead<br />
INNOVATION<br />
MODURBAN<br />
Interoperability research<br />
bears fruit PAGE 50<br />
2 ACTUALITÉS INNOTRANS<br />
SEGMENTS DU SALON<br />
Relever le défi Public Transport – un propre<br />
salon à partir <strong>de</strong> 2011<br />
La mobilité est un <strong>de</strong>s principaux défis, aujourd'hui et à l'avenir. La globalisation,<br />
la croissance <strong>de</strong> la population et la protection <strong>de</strong> l'environnement<br />
exigent plus que jamais <strong>de</strong>s transports <strong>de</strong> personnes et un fret efficients.<br />
Compte tenu <strong>de</strong> la croissance <strong>de</strong>s régions à forte population urbaine, où vit<br />
déjà la moitié <strong>de</strong> la population mondiale, les transports du trafic urbain, suburbain<br />
et régional sont d'une importance primordiale.<br />
Ce qui se passe actuellement à<br />
l'échelle mondiale se reflète <strong>de</strong>puis<br />
un certain temps à l'InnoTrans. <strong>Le</strong><br />
thème 'transports publics', avec les<br />
segments Public Transport et Interiors,<br />
est <strong>de</strong>venu un secteur autonome<br />
<strong>de</strong> l'InnoTrans. Pour la branche,<br />
ce secteur est entre-temps la plus<br />
gran<strong>de</strong> présentation dans le cadre<br />
d'un salon à plusieurs thèmes. Actuellement,<br />
il n'existe pas <strong>de</strong> plateforme<br />
internationale et autonome<br />
qui se consacre exhaustivement<br />
au thème transports publics. Lors<br />
<strong>Le</strong><br />
ticketshop<br />
est ouvert<br />
Impossible <strong>de</strong> faire plus facile :<br />
pour acheter un billet d'entrée à<br />
l'InnoTrans, il suffit d'avoir une<br />
carte <strong>de</strong> crédit et une imprimante.<br />
On choisit d'abord le billet d'entrée<br />
dans le ticketshop du site Web www.<br />
innotrans.<strong>de</strong>. Lorsque le paiement<br />
est effectué, l'acheteur reçoit le billet<br />
d'entrée (format pdf) par e-mail.<br />
Il n'a plus qu'à l'imprimer. <strong>Le</strong>s avantages<br />
sont évi<strong>de</strong>nts : pas <strong>de</strong> frais<br />
<strong>de</strong> port et d'envoi, et pas d'attente<br />
au comptoir d'enregistrement implanté<br />
à l'entrée Est du Parc <strong>de</strong>s<br />
Expositions. <strong>Le</strong> billet d'entrée imprimé<br />
permet également d'utiliser<br />
gratuitement les transports publics<br />
lorsqu'on arrive à <strong>Berlin</strong>.<br />
Important : le billet en ligne n'est<br />
valable qu'avec une carte d'i<strong>de</strong>ntité<br />
vali<strong>de</strong>.<br />
www.innotrans.com<br />
d'un sondage effectué pendant<br />
l'InnoTrans 2008, une gran<strong>de</strong> partie<br />
<strong>de</strong>s entreprises représentées dans<br />
les segments Public Transport et Interiors<br />
s'était prononcée pour un salon<br />
spécialisé. Ce salon se déroulera<br />
dorénavant les années pendant lesquelles<br />
l'InnoTrans n'a pas lieu. <strong>Le</strong><br />
salon "Public Transport / Interiors"<br />
fêtera sa première édition du 22 au<br />
24 juin 2011 à <strong>Berlin</strong>.<br />
Grand succès du Career Point<br />
Des interlocuteurs se tiennent à la disposition <strong>de</strong>s intéressés dans les<br />
stands Career-Point consacrés aux thèmes Relève et Carrière.<br />
<strong>Le</strong>s lettres CP sur fond orange seront<br />
visibles sur <strong>de</strong> nombreux stands<br />
<strong>de</strong> l'InnoTrans. Elles signalent aux visiteurs<br />
que l'exposant participe à<br />
l'action Career Point et qu'un interlocuteur<br />
compétent se tient à la disposition<br />
<strong>de</strong>s jeunes intéressés pour<br />
répondre à toutes leurs questions<br />
concernant les possibilités <strong>de</strong> carrière.<br />
De nombreuses entreprises ont<br />
confirmé leur participation à cette ac-<br />
Photo : Messe <strong>Berlin</strong><br />
Matthias Steckmann,<br />
directeur <strong>de</strong> la Messe <strong>Berlin</strong>.<br />
Matthias Steckmann, directeur <strong>de</strong><br />
la société Messe <strong>Berlin</strong> : "<strong>Le</strong>s transports<br />
publics sont un facteur très important<br />
pour la mobilité d'une société<br />
orientée vers l'avenir. Compte tenu<br />
<strong>de</strong>s régions à forte concentration urbaine<br />
en croissance dans le mon<strong>de</strong><br />
entier, le trafic urbain, suburbain et<br />
régional joue un rôle particulier. C'est<br />
notamment pour cette raison qu'il est<br />
temps d'organiser un salon consacré<br />
à ce thème important".<br />
Photo : Messe <strong>Berlin</strong><br />
tion. Cette offre sera complétée par le<br />
Career Point Pavilion, un lieu <strong>de</strong> rencontre<br />
et <strong>de</strong> communication à l'écart<br />
du business sur le stand. Cette plateforme<br />
<strong>de</strong> communication est entre autres<br />
utilisée cette année par Bombardier<br />
Transportation GmbH. European<br />
Railway Agency, PCS Power Converter<br />
Solutions GmbH, Siemens AG, Thales<br />
Deutschland, Verband <strong>de</strong>r Bahnindustrie<br />
e.V. et Vossloh AG.<br />
Dr. Immo von Fallois, directeur Communication<br />
<strong>de</strong> l'entreprise, Alstom<br />
Deutschland : "Pour nous, l'InnoTrans<br />
est un salon <strong>de</strong> pointe. Mais en<br />
tant qu'entreprise innovante, nous<br />
sommes également ouverts aux nouvelles<br />
idées. C'est la raison pour laquelle<br />
nous saluons la proposition<br />
d'organiser une manifestation<br />
consacrée au thème Public Transport<br />
/ Interiors. Nous examinons cette<br />
proposition.<br />
<strong>Le</strong> développement réussi du secteur<br />
Transport Public / Interiors se poursuivra<br />
pendant l'InnoTrans 2010. Quelques<br />
300 exposants, un nombre qui n'a<br />
jamais été aussi élevé, seront présents<br />
à <strong>Berlin</strong> en septembre sur une superficie<br />
<strong>de</strong> 17 500 mètres carrés bruts.<br />
Entre-temps, un exposant <strong>de</strong> ce segment<br />
sur <strong>de</strong>ux vient <strong>de</strong> l'étranger.<br />
Outre les stands collectifs <strong>de</strong> Mafex<br />
(Espagne), <strong>de</strong> la Chambre économique<br />
fédérale d'Autriche, <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s<br />
Chemins <strong>de</strong> fer polonaise, <strong>de</strong> SWISS-<br />
RAIL et d'UBIFRANCE, les entreprises<br />
en provenance <strong>de</strong>s Etats-Unis et du<br />
Canada seront représentées en plus<br />
grand nombre.<br />
Nouveau : <strong>Le</strong>s segments<br />
consacrés à <strong>de</strong>s thèmes<br />
Comme au cours <strong>de</strong>s années précé<strong>de</strong>ntes,<br />
l'InnoTrans est divisé en cinq<br />
segments : Railway Technology, Railway<br />
Infrastructure, Public Transport,<br />
Interiors et Tunnel Construction. Pour<br />
une meilleure orientation <strong>de</strong>s visiteurs<br />
professionnels, les exposants <strong>de</strong>s différents<br />
segments seront pour la première<br />
fois cette année regroupés par<br />
thèmes.<br />
Editeur<br />
Messe <strong>Berlin</strong> GmbH<br />
Competence Center MS Mobility<br />
& Services<br />
Messedamm 22, D-14055 <strong>Berlin</strong><br />
Téléphone : + 49 (0)30 / 30 38 - 23 76<br />
Téléfax : + 49 (0)30 / 30 38 - 21 90<br />
E-Mail : innotrans@messe-berlin.<strong>de</strong><br />
Internet : www.innotrans.com<br />
Conception, annonces<br />
DVV Media Group / Eurailpress<br />
riccardo.distefano@dvvmedia.com<br />
Rédaction<br />
Messe <strong>Berlin</strong> GmbH<br />
wagner@messe-berlin.<strong>de</strong><br />
en coopération avec<br />
BONUM news + marketing, Hamburg<br />
innotransreport@bonum.net<br />
Mise en page et P.A.O.<br />
Spree-Presse- und PR-Büro GmbH,<br />
<strong>Berlin</strong><br />
www.spree-pr.com<br />
Illustrations<br />
Messe <strong>Berlin</strong> GmbH<br />
et photos <strong>de</strong>s fabricants cités<br />
Impression<br />
Axel Springer, Druckhaus Spandau<br />
<strong>Le</strong>s entreprises <strong>de</strong>s secteurs énergie<br />
et électrotechnique se présenteront<br />
par exemple dans les halls situés dans<br />
l'anneau <strong>de</strong> la Funkturm (la Tour <strong>de</strong> la<br />
Radio). Ils profiteront <strong>de</strong> l'ouverture <strong>de</strong><br />
la nouvelle entrée Est située entre les<br />
halls 14 et 15, car c'est là que se trouve<br />
le comptoir d'enregistrement <strong>de</strong>s visiteurs<br />
professionnels <strong>de</strong> l'InnoTrans.<br />
<strong>Le</strong> hall 18 sera réservé aux entreprises<br />
<strong>de</strong> transport, Refurbishment &<br />
<strong>Le</strong>asing, avec entre autres DB Mobility<br />
Logistics, Ferrovie <strong>de</strong>llo Stato (Italie),<br />
ÖBB Technische Services (Autriche),<br />
MAV-GEPESZET (Hongrie),<br />
Russian Railways et les Chemins <strong>de</strong><br />
Fer Fédéraux (Suisse). Des entreprises<br />
renommées du secteur moteurs<br />
et technique <strong>de</strong> propulsion se présenteront<br />
dans le hall 20.<br />
Pour <strong>de</strong> plus amples informations sur la<br />
situation actuelle <strong>de</strong>s préparations <strong>de</strong><br />
l'InnoTrans 2010, consulter le site Web<br />
www.innotrans.com.<br />
WHAT GIVES YOU THE<br />
BUSINESS EDGE?<br />
ESSENTIAL INFORMATION FOR THE WORLD’S RAILWAY INDUSTRY<br />
ENQUÊTE UNIFE<br />
Parution <strong>de</strong> la nouvelle étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> marché internationale<br />
<strong>de</strong> l'industrie ferroviaire à l'InnoTrans 2010<br />
La troisième étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> marché internationale<br />
<strong>de</strong> l'industrie ferroviaire sera publiée<br />
cette année à l'occasion <strong>de</strong> l'InnoTrans.<br />
L'Union <strong>de</strong>s Industries Ferroviaires Européennes<br />
(UNIFE) édite cette étu<strong>de</strong> en<br />
coopération avec le Boston Consulting<br />
Group (BCG). <strong>Le</strong>s résultats <strong>de</strong> la „2010<br />
UNIFE Worldwi<strong>de</strong> Rail Market Study“<br />
sont basés sur une enquête menée dans<br />
les 50 plus grands marchés ferroviaires<br />
mondiaux. Cette étu<strong>de</strong> contient une vue<br />
d'ensemble actuelle du potentiel <strong>de</strong> marché<br />
ainsi que <strong>de</strong>s prévisions à court et à<br />
long terme sur le développement du volume<br />
<strong>de</strong> marché mondial, divisé en segment<br />
<strong>de</strong> produits et en régions. Elle est<br />
ainsi l'étu<strong>de</strong> la plus exhaustive <strong>de</strong> son<br />
secteur. <strong>Le</strong> DVV Media Group en assure la<br />
distribution. <strong>Le</strong>s exposants <strong>de</strong> l'InnoTrans<br />
2010 peuvent acquérir cette étu<strong>de</strong> à un<br />
prix préférentiel. La date limite <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s<br />
est fixée au 30 juin 2010.<br />
<strong>Le</strong>s comman<strong>de</strong>s doivent être adressées à :<br />
DVV Media Group GmbH/Eurailpress<br />
Nordkanalstraße 36, 20097 Hamburg<br />
Personne à contacter :<br />
Monsieur Riccardo di Stefano<br />
Téléphone : +49 (40) 237 14 101<br />
Fax : +49 (40) 237 14 104<br />
riccardo.distefano@dvvmedia.com<br />
The Railway Gazette family of publications provi<strong>de</strong>s the most<br />
comprehensive source of business information for the world’s<br />
railways — print, digital and online<br />
For more information click on<br />
www.railwaygazette.com