08.09.2014 Views

descarga manual - Ozone

descarga manual - Ozone

descarga manual - Ozone

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1 st FLY<br />

1er<br />

VOl/<br />

erster Flug/<br />

PriMer VuelO/<br />

WARNING: Never fly your kite in strong<br />

wind for the 1st time, we strongly<br />

recommend you invest in lessons from a<br />

qualified kite instructor.<br />

AVERTISSEMENT: Ne jamais faire voler<br />

votre kite dans du vent fort pour la<br />

premiéer fois et nous vous conseillons<br />

vivement d’avoir préalablement pris des<br />

cours avec un moniteur qualifé.<br />

Si le vent est léger (moins de 12 noeuds), placer<br />

votre kite dans le vent et bloquer le au sol avec<br />

du sable. Placer vous en face du kite. Accrocher<br />

le chickenloop. Marcher alors en arriére en<br />

poussant votre barre. Le kite se gon era alors<br />

automatiquement et décollera.<br />

Dans le vent léger, vous pouvez aussi tiré sur les<br />

lignes avants en dessous de la poignée rouge<br />

WARNUNG: Fliege den Kite nie bei<br />

starkem Wind zum ersten Mal. Wir<br />

empfehlen Unterricht von einem<br />

Qualifizierten Lehrer zu nehmen.<br />

light winds Vent Léger Wenig Wind Vientos ojos<br />

If the wind is light (less than 12 kph) lay trailing<br />

edge directly into the wind with sand/snow to<br />

secure kite. Place yourself directly in front of the<br />

kite. Hook into the chicken loop.<br />

Step backwards while pushing the bar forward.<br />

The kite will inflate and take off.<br />

In light winds, to assist launching, gently grab<br />

and pull on the front lines ABOVE the red handle.<br />

Wenn es wenig Wind hat (weniger als 12kph) lege<br />

die Hinterkante direkt in den Wind und sichere sie<br />

mit Sand/ Schnee. Positioniere dich im Wind vor<br />

dem Kite und hänge dich in den Chickenloop ein.<br />

Mache ein paar Schritte zurück und schiebe die<br />

Bar weg. Der Kite wird sich füllen und abheben.<br />

Bei wenig Wind, kann man dem Kite noch weiter<br />

nachhelfen zu starten, indem man ein an den<br />

Hauptleinen über dem Roten Auslösegriff zieht.<br />

PELIGRO: Nunca vuele su cometa<br />

por primera vez en vientos fuertes,<br />

recomendamos enérgicamente que realice<br />

un curso con un instructor cuali cado.<br />

Si el viento es ojo (menos de 12 kph) coloque<br />

la cometa con las líneas hacia arriba sobre el<br />

suelo. Asegúrela con un poco de arena o nieve.<br />

Desplácese directamente en frente de la cometa con<br />

la barra de control. Engánchese al chicken loop. De<br />

unos pasos hacia atrás mientras tira de la barra. La<br />

cometa se hinchará y despegará. En vientos ojos,<br />

para asistir al despegue, sujete con rmeza las líneas<br />

frontales por ENCIMA del asa roja y tire de ellas.<br />

wind<br />

strong winds<br />

If the wind is strong (more than 12 kph), lay kite<br />

directly downwind with sand/snow or board<br />

securing the upwind tip.<br />

Place yourself at 45 deg to the kite upwind. Hook<br />

into the chicken loop. Step backwards while<br />

pulling the down wind side of the bar to ease kite<br />

into the air. The kite will inflate and take off on<br />

the side of the wind window.<br />

1 2 3 4<br />

Vents fort Starker Wind Vientos fuertes<br />

Si le vent est fort (plus de 12 noeuds), poser le<br />

kite face au vent et posez du sable sur l’oreille.<br />

Placez vous ensuite de maniére à créer un angle<br />

de 45° entre les lignes et la perpenduculaire à la<br />

direction du vent.<br />

Recullez ensuite a n de tendre les lignes et de<br />

gon er le kite. Le kite décollera ensuite lorsque<br />

vour tirerez sur le bon coté de la barre.<br />

Wenn der Wind starker ist (mehr als 12 kph), lege<br />

den Kite mit dem Wind aus und sichere das sich<br />

im Wind befindende Flügelende mit Sand/ Schnee<br />

oder Board. Positioniere dich 45° vom Kite in den<br />

Wind. Hänge dich in den Chickenloop ein. Mache<br />

ein paar Schritte zurück während du auf das sich<br />

im Wind liegende Flügelende aufziehst, bis der<br />

Kite gefüllt ist und seitwärts abhebt.<br />

Si el viento es fuerte (más de 12kph), coloque la<br />

cometa directamente a sotavento asegurando el<br />

tip de barlovento con arena/nieve o la tabla.<br />

Desplácese a 45º de la cometa con respecto del<br />

viento. Engánchese al chickenloop. Camine hacia<br />

atrás mientras tira de la barra para colocar la<br />

cometa en el aire. La cometa se in ará y despegará<br />

en uno de los bordes de la ventana de viento.<br />

wind<br />

14<br />

de-PowerManual<br />

1 2 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!