descarga manual - Ozone
descarga manual - Ozone
descarga manual - Ozone
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
care & maintenance<br />
entretien/<br />
Plege unD wartung/<br />
cuiDaDO y ManteniMientO/<br />
Dry your kite after use away from the sun and<br />
direct heat. Never Leave a wet kite in its bag.<br />
Store your kite in a dry place out of the sun.<br />
Never wash or clean it with detergent.<br />
Always ensure your kite is stored completly dry.<br />
It is imperative that you inspect all you equipment<br />
before and after every use. Immediately replace<br />
any worn or damaged parts with original parts<br />
only. A major failure could lead to serious injury<br />
or death.<br />
Pre and post use check list.<br />
• Chicken Loop Line: Check for abrasion, if it’s<br />
damaged change it immediately.<br />
• Lines: check them every time you wind and<br />
unwind the line. If one of them is damaged,<br />
change the corresponding pair.<br />
• Speed System: check the pulleys and lines<br />
for abrasion, if it’s damaged change them<br />
immediately. Speed system lines MUST be<br />
changed after every 100 hours flying time.<br />
• Bridle Lines: check no lines are damaged. If<br />
so, contact your dealer and change them.<br />
• Sail: check there are no holes or tears in the<br />
sail. If your sail is torn, you can repair it with the<br />
sticky cloth, provided in repair kit.<br />
To repair the sail, make sure it is dry. Prepare two<br />
pieces of sticky cloth, one for each side of the<br />
damaged area. The patch should cover the hole<br />
by at least 2cm all round. Lay flat and stick on<br />
both sides. For bigger holes,<br />
Sécher votre kite aprés chaque utilisationen<br />
l’exposant au soleil. Ne jamais ranger un kite<br />
mouillé dans le sac.<br />
Ranger votre kite dans un endroit sec et non<br />
ensoleilé. Ne lavé jamais votre kite avec du<br />
détergent .<br />
Ranger toujours votre kite sec.<br />
Il est trés important de toujours véri er votre<br />
matériel avant et aprés chaque utilisation.<br />
Ne pas attendre pour changer une piéce<br />
endomagée. Un simple accros peu se révéler<br />
trés dangereu.<br />
Check list d’avant et d’apré utilisation<br />
• Border/Choquer: véri er l’usure de celui-ci,<br />
si il est abimé le changer immédiatement.<br />
• Les lignes: Véri er à chaque fois leur étas, si<br />
l’une d’entre elle est abimé il faut absolument<br />
changer la deuxiéme.<br />
• Speed System: Véri er les poulies et les<br />
lignes. Si vous avez le moindre doute sur l’état<br />
du systéme changer le immédiatement . Le<br />
speed systéme doit étre changer toute les 100h<br />
de vole.<br />
• Les brides: Véri er qu’aucunes des lignes ne<br />
soit cassée.<br />
• La voile: Véri er qu’il n’y ai pas d’accros n’y<br />
de déchirures. Vous pouvez à tout moment la<br />
réparer avec le kit de réparation.<br />
Pour réparer la voile, assurez vous qu’elle soit<br />
bien séche. Préparez deux piéces, une pour<br />
chaque coté. Le patch doit recouvrir la totalité<br />
de la déchirure et dépasser de 2cm autour de<br />
celle-ci.<br />
Trockne deinen Kite niemals in der Sonne oder in<br />
direkter Hitze. Lasse einen Kite nie nass in einer<br />
Tasche<br />
Lagere deinen Kite an einem trockenen Platz der<br />
nicht dem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Wasche<br />
deinen Kite nie mit Reinigungsmitteln.<br />
Lagere deinen Kite immer nur wenn er komplett<br />
trocken ist.<br />
Es ist unerlässlich, deine Ausrüstung vor und nach<br />
jedem Gebrauch zu überprüfen. Ersetzte defekte<br />
Teile sofort durch neue Originalteile. Grobe Fehler<br />
können zu ernsthaften Verletzungen oder zum<br />
Tod führen<br />
Checkliste vor und nach dem<br />
Gebrauch:<br />
• Chicken Loop Leine: Schaue nach ob<br />
sie beschädigt ist, wenn sie das ist, sofort<br />
austauschen.<br />
• Leinen: Kontrolliere die Leinen bei jedem Aufund<br />
Abwickeln. Wenn eine davon beschädigt ist,<br />
tausche das entsprechende Paar aus.<br />
• Speedsystem: Kontrolliere die Rollen und<br />
Leinen auf Abnutzung, und falls beschädigt,<br />
tausche sie sofort aus<br />
• Waageleinen: Kontrolliere die Leinen ob sie<br />
beschädigt sind, und falls dem so ist, kontaktiere<br />
deinen Händler<br />
• Schirm: Überprüfe, dass keine Löcher und<br />
Risse im Tuch sind. Wenn der Stoff gerissen<br />
ist, kann man diesen mit dem mitgelieferten<br />
Stoffpflaster reparieren.<br />
Achte darauf, dass das Tuch beim Kleben trocken<br />
ist. Bereite zwei Pflasterstücke vor, eines für<br />
die Außen- das andere für die Innenseite der<br />
beschädigten Stelle. Das Pflaster sollte den<br />
Riss mindestens 2 cm überlagern. Bei größeren<br />
Beschädigungen kontaktiere deinen Händler<br />
Seque su cometa después de cada uso lejos del<br />
sol directo o de cualquier fuente de calor. Nunca<br />
deje guarde en la bolsa su cometa húmeda.<br />
Guarde su cometa en un lugar seco y lejos<br />
del sol directo. Nunca lave su cometa con<br />
detergente.<br />
Es necesario revisar todo su equipo antes y<br />
después de cada uso.<br />
Cambie inmediatamente cada una de las piezas<br />
dañadas con recambios originales. En caso de<br />
no hacerlo podría causarle lesiones graves o la<br />
muerte.<br />
Listado de revisión antes y después<br />
de cada uso<br />
• Cabo de freno: revise el desgaste, si estuviera<br />
dañado cámbielo inmediatamente.<br />
• Líneas: revíselas cada vez que las enrolle y<br />
desenrolle. Si alguna de ellas estuviera dañada,<br />
cambie el par correspondiente.<br />
• Sistema de velocidad: compruebe el<br />
desgaste de las poleas y sus líneas, si<br />
estuvieran dañadas cámbielas inmediatamente.<br />
El sistema de velocidad DEBE ser cambiado<br />
cada 100 horas de vuelo aproximadamente.<br />
• Bridaje: compruebe que ninguna de las líneas<br />
del bridaje estén dañadas. Si lo estuvieran,<br />
contacte con su distribuidor para cambiarlas.<br />
• Vela: compruebe que no hay ningún<br />
agujero o rasgadura. Si su vela está dañada,<br />
puede repararla con espinaquer adhesivo<br />
suministrado con el kit de reparación.<br />
Para reparar la vela, asegúrese de que está<br />
completamente seca. Prepare 2 piezas de<br />
espinaquer adhesivo, una por cada lado del<br />
área dañada. El parche debe cubrir el agujero al<br />
menos 2cm a su arededor. Despliegue la cometa<br />
en un lugar plano y pegue los parches en ambos<br />
lados. En caso de que el agujero se grande,<br />
llévelo a una velería especializada en este tipo de<br />
reparaciones.<br />
19