12.07.2015 Views

notice-demploi-auromatic-620-3 - Vaillant

notice-demploi-auromatic-620-3 - Vaillant

notice-demploi-auromatic-620-3 - Vaillant

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

auroMATIC <strong>620</strong>VRS <strong>620</strong>/3FR, BEFR, CHFR


Pour l'utilisateurNotice d'emploiauroMATIC <strong>620</strong>VRS <strong>620</strong>/3


SommaireSommaire1 Remarques relatives à la documentation ........ 31.1 Conservation des documents .................................. 31.2 Symboles utilisés ........................................................ 31.3 Typographie et désignations ................................... 31.4 Validité de la <strong>notice</strong> ................................................... 31.5 Plaque signalétique .................................................... 31.6 Marquage CE ................................................................ 31.7 Référence au produit ................................................. 32 Sécurité ........................................................................42.1 Consignes de sécurité et mises en garde.............42.1.1 Classification des consignes de mise en garde ..42.1.2 Structuration des consignes de mise en garde ..42.2 Utilisation conforme de l'appareil ..........................42.3 Consignes de sécurité générales ............................42.4 Directives, lois et normes .........................................53 Description des appareils ......................................63.1 Structure et fonctionnement ...................................63.2 Vue d'ensemble du système .................................... 73.2.1 Utilisation comme régulateur de températuredifférentielle solaire ...................................................83.3 Vue d'ensemble des fonctions ................................83.4 Types de fonctionnement .........................................83.5 Descriptions des fonctions importantes ............. 103.6 Vue d'ensemble des éléments de commande ....133.7 Aide à l'utilisation ......................................................133.8 Niveaux de commande du régulateur ..................153.9 Types de menus .........................................................153.10 Menus des diverses situations de commande ....163.11 Vue d'ensemble des paramètres réglables .........184 Mise en fonctionnement ........................................194.1 Première mise en fonctionnement parl'installateur spécialisé .............................................194.2 Instruction par l'installateur spécialisé ................194.3 Mise en marche et à l'arrêt du régulateur ..........195 Utilisation ................................................................. 205.1 Commande du régulateur...................................... 205.1.1 Choix du menu .......................................................... 205.1.2 Sélection et marquage des paramètres ............ 205.1.3 Réglage des valeurs des paramètres ................. 205.1.4 Appel des fonctions spéciales .............................. 205.2. Vérification de l'état du système ..........................215.3 Réglage des paramètres au niveau del'utilisateur .................................................................225.3.1 Réglage du type de fonctionnement ...................235.4 Réglage des données de base ..............................255.4.1 Appel du menu 1 ....................................................255.4.2 Réglage de la date ....................................................255.4.3 Réglage du jour de la semaine ..............................275.4.4 Réglage de l'heure ...................................................275.5 Initialisation du rendement solaire ......................295.6 Réglage des programmes horaires .................... 305.6.1 Réglage des plages horaires ................................. 305.6.2 Réglage de l'heure de début et de finde la plage horaire 1 ..................................................315.7 Réglage du programme de vacances .................335.7.1 Réglage des périodes horaires ..............................335.7.2 Réglage de la température de consigne .............335.8 Réglage de la courbe d'abaissement etde la courbe de chauffage ....................................345.8.1 Réglage de la température d'abaissement .......345.9 Réglage de la température d'eau chaude ..........355.10 Informations sur le ballon solaire.........................365.11 Modification des noms des circuits dechauffage et des pompes de circulation ............365.12 Visualisation des paramètres du niveau del'installateur spécialisé ........................................... 385.13 Utilisation des fonctions spéciales ...................... 385.13.1 Activation des fonctions d'économie ..................395.13.2 Activation de la fonction Party ............................ 405.13.3 Activation de la fonction de chargementexceptionnel du ballon ........................................... 405.14 Fonctions de service (uniquement pourl'installateur spécialisé) ...........................................415.15 Garantie de la protection antigel ..........................415.16 Nettoyage et soin du régulateur ...........................415.17 Transmission des données ......................................416 Dépannage ................................................................ 426.1 Message de maintenance ...................................... 426.2 Messages d‘erreur ................................................... 426.3 Reconnaissance et résolution desdysfonctionnements ................................................437 Mise hors fonctionnement .................................. 447.1 Mise hors service temporaire du chauffage ..... 447.2 Mise à l'arrêt temporaire du régulateur ............ 448 Recyclage et mise au rebut ............................... 459 Conseils d'économie d'énergie .......................... 4510 Garantie et Service après-vente ...................... 4810.1 Garantie constructeur (France)........................... 4810.2 Conditions de garantie (Belgique)....................... 4810.3 Service après-vente (Belgique)............................ 4910.4 Garantie constructeur (Suisse)............................ 4910.5 <strong>Vaillant</strong> GmbH Service clientèle usine(Suisse)....................................................................... 4911 Caractéristiques techniques .............................. 5011.1 auroMATIC <strong>620</strong> ........................................................ 5011.2 Réglage d'usine ..........................................................51Index des termes techniques ............................................52Index des mots clés ............................................................. 562Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Remarques relatives à la documentation 11 Remarques relatives à ladocumentationLes indications suivantes vous permettront de vousorienterdans l’ensemble de la documentation.En liaison avec la présente <strong>notice</strong> d'emploi, d’autresdocuments doivent également être observés.Nous déclinons toute responsabilité pour des dommagesimputables au non-respect de ces <strong>notice</strong>s.Documents applicables> Lors du maniement du régulateurauroMATIC <strong>620</strong>, respectez obligatoirement toutes les<strong>notice</strong>s d'utilisation jointes aux autres composants devotre installation.1.1 Conservation des documentsConservez la présente <strong>notice</strong> d'emploi ainsi que tous lesdocuments applicables afin qu'ils soient disponibles encas de besoin.1.2 Symboles utilisésLes différents symboles utilisés dans le texte sont expliquésci-après :aSymboleeSymbolebSymboleiindiquant un risque :– Danger de mort– Risque de graves blessures– Risque de blessures légèresindiquant un risque :– Danger de mort par électrocution !indiquant un risque :– Risque de dommages matériels– Risque de menace pour l'environnementSymbole pour une indication et desinformations utiles> Ce symbole indique une activité nécessaire1.3 Typographie et désignationsGrasLes textes en caractères gras signalentdes informations importantes, des nomspropres et des désignations (paramètres,dénomination du menu, type de fonctionnement,renvoi)Exemple : type de fonctionnement AutoMarquer/sélectionner1.4 Validité de la <strong>notice</strong>une valeur est marquée/sélectionnéelorsqu'elle apparaît àl'écran sur fond sombre.La présente <strong>notice</strong> d'utilisation ne vaut que pour lesappareils ayant les références suivantes :Désignation Réf. Sonde extérieureauroMATIC <strong>620</strong> 0020080463 VRC DCFauroMATIC <strong>620</strong> 0020092428 VRC DCFauroMATIC <strong>620</strong> 0020092437 VRC 693auroMATIC <strong>620</strong> 0020092429 VRC 693auroMATIC <strong>620</strong> 0020092431 VRC 693auroMATIC <strong>620</strong> 0020092432 VRC 693auroMATIC <strong>620</strong> 0020092433 VRC 693auroMATIC <strong>620</strong> 0020092434 VRC 693Tab. 1.1 Aperçu des différents modèlesLa référence de l'appareil se trouve sur la plaque signalétique.1.5 Plaque signalétiqueLa plaque signalétique est bien visible sur le côté gauchedu socle du régulateur.21092600200285150907011320N4VRS <strong>620</strong> 230V~ 4 VA1 2 3 4 5Fig. 1.1Plaque signalétiqueLégende1 CODE EAN2 Désignation de l'appareil3 Tension de fonctionnement4 Puissance absorbée5 Marquage CE1.6 Marquage CELe marquage CE indique qu'il a été documentéque le régulateur auroMATIC <strong>620</strong> remplit lesexigences servant de base aux directives correspondantes.1.7 Référence au produitLe régulateur auroMATIC <strong>620</strong> est appelé ci-après régulateur.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_003


2 Sécurité2 Sécurité2.1 Consignes de sécurité et mises en garde>Lors de l'utilisation du régulateur, respectez lesconsignes générales de sécurité et les mises en gardeprécédant chacune des actions.2.1.1 Classification des consignes de mise en gardeLes mises en garde sont classifiées à l'aide de signauxd'avertissement et de mots indicateurs en fonction de lagravité du danger potentiel.Symbolesde mise engardeaDangereDangerMot indicateur!!a Avertissement!bAttention!ExplicationDanger immédiat pourvotre vie ou risque deblessures gravesDanger de mort par électrocution!Risque de blessures légèresRisque de dégâts matérielsou de menace pourl'environnementTab. 2.1 Symboles de mise en garde et leur signification2.1.2 Structuration des consignes de mise en garde2.2 Utilisation conforme de l'appareilLe régulateur auroMATIC <strong>620</strong> est fabriqué selon l'étatde la technique actuel ainsi que les règles de sécurité envigueur.Des dysfonctionnements peuvent néanmoins se produiresur l'appareil et sur d'autres appareils en cas d'utilisationincorrecte ou non conforme.Le régulateur auroMATIC <strong>620</strong> est utilisé pour une régulationbarométrique et une régulation en fonction despériodes d'une installation de chauffage avec appointsolaire au chauffage et production solaire d'eau chaude.Toute autre utilisation est considérée comme nonconforme. Le constructeur/fournisseur décline touteresponsabilité pour les dommages en résultant. L'utilisateuren assume l'entière responsabilité.L'utilisation conforme de l'appareil comprend égalementle respect de la <strong>notice</strong> d'emploi et d'installation ainsique des autres documents l'accompagnant.2.3 Consignes de sécurité généralesQualification de l'installateur spécialiséSeul un installateur agréé est habilité à installer le régulateur.Celui-ci assume également la responsabilité pourune installation et une mise en fonctionnement conformes.Éviter les maladiesPour vous protéger des infections causées par desagents pathogènes (légionelles), le régulateur est équipéd'une fonction de protection contre les légionelles.Cette fonction est réglée par votre installateurspécialisé lors de l'installation du régulateur.> Demandez-lui comment fonctionne la protectioncontre les légionelles.Vous reconnaissez les consignes de mise en garde sedistinguent aux lignes de séparation supérieure et inférieure.Elles sont structurées suivant les principes fondamentauxsuivants :aMotindicateur !Type et source du danger !Explication du type et de la source du danger> Mesures de prévention du danger.4Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


3 Description des appareils3 Description des appareils3.1 Structure et fonctionnementLe régulateur est utilisé pour une régulation barométriquedu chauffage avec production d'eau chaude, avecchauffage d'appoint solaire et production d'eau chaudesolaire.Le régulateur peut commander les circuits d'installationsuivants :– deux capteurs solaires ou un champ de capteurs solaireset une chaudière à combustible solide,– un circuit de chauffage direct,– un circuit de mélangeur, par exemple pour le chauffagepar le sol,– un ballon d'accumulation, un accumulateur d'eauchaude, et un accumulateur combiné solaire,– une pompe de circulation,– une pompe de charge pour chauffage de la piscine(le régulateur pour la piscine n’est pas compris dansl'installation <strong>Vaillant</strong>).Il est possible de raccorder jusqu’à six autres modulesde circuits de mélangeur (accessoires) avec deux circuitsde mélangeurs chacun, afin d'étendre l'installationde chauffage central. Ceci signifie que le régulateurpeut au plus commander 14 circuits.Pour une commande plus confortable, il est possible deraccorder les huit premiers circuits de chauffage à destélécommandes.Chaque circuit de mélangeur peut être commuté enfonction des besoins entre :– un circuit de chauffage (circuit de radiateurs, circuitde chauffage par le sol, entre autres),– une régulation de maintien,– un renforcement du retour,– circuit d'eau chaude (en plus du circuitd'eau chaude intégré).À l'aide d'un coupleur de bus modulaire (accessoires), ilest possible de raccorder au maximum 8 appareilsmodulables de chauffage <strong>Vaillant</strong>.À l'aide d'un coupleur de bus à commutation, il est possiblede raccorder des générateurs de chaleur à une oudeux allures. Le système d'eBus permet de relier jusqu'àsix générateurs de chaleur en cascade. Chaque générateurde chaleur nécessite un coupleur de bus à commutation.Lorsqu'un télécommutateur téléphone (entrée contactsans potentiel) est raccordé, vous pouvez commuter partéléphone le mode de fonctionnement du régulateur viale télécommutateur téléphone à distance teleSWITCH etce, où que vous vous trouviez.6Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Description des appareils 33.2 Vue d'ensemble du systèmeLe régulateur est livré en kit dans son équipement debase. Ce kit comprend :QuantitéComposant1 Régulateur auroMATIC <strong>620</strong> avec support mural4 Sonde standard VR 101 Sonde de capteur VR 111 Sonde extérieure VRS DCF ou VRS 693 en fonction dela variante de paysTab. 3.1 Contenu de la livraison du kit auroMATIC <strong>620</strong>L'équipement de base permet de régler :- un champ de capteurs solaires,- un appareil de chauffage modulable,- un circuit régulé et- un circuit non régulépeuvent être commandés.VR 90auroMATIC <strong>620</strong>VR 60Fig. 3.1 Vue d'ensemble du systèmeLégendeTélécommande VR 90Module de mélangeur VR 60Lorsque l'installation de chauffage doit être étendue,par exemple par d'autres circuits de chauffage, il estpossible d'intégrer des composants supplémentairesd'installation dans le système complexe de l'installationde chauffage (Fig. 3.1).Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_007


3 Description des appareils3.2.1 Utilisation comme régulateur de températuredifférentielle solaireLe régulateur de l'installation solaire peut aussi êtreintégré comme régulateur de température différentiellesolaire dans les installations existantes. Le régulateurde l'installation solaire reprend dans ce cas uniquementla régulation de l'installation solaire. L'installation dechauffage continue à être réglée par le régulateur dechauffage utilisé jusqu'alors.3.3 Vue d'ensemble des fonctionsLe régulateur offre les possibilités suivantes de réglagede votre installation de chauffage et de préparation del'eau chaude :1x chargeCharge le ballon d'eau chaude sans prise en compte duprogramme horaire en cours, jusqu'à obtention de latempérature de consigne réglée.Courbe de chauffageBase du fonctionnement barométrique ; améliore l'adaptationde la puissance de chauffage aux températuresextérieures.DéclenchéInstallation de chauffage ou préparation de l'eau chaudedéconnectée avec protection antigel active.Fonction AntigelProtection des dommages par le gel dans les types defonctionnement Arrêt et Eco (hors plage horaire) ;l'appareil de chauffage doit rester branché.Fonctionnement barométriqueModification automatique de la température de l'eau dechauffage (température de départ) en fonction de latempérature externe à l'aide d'une courbe de chauffe.Fonction EconomieElle vous permet d'abaisser la température ambiante deconsigne pour une durée réglable.Fonction PartyElle vous permet d'étendre les durées de chauffage etd’eau chaude jusqu'au prochain début de chauffage,sans moment de déconnexion.Initialisation du rendement solairePermet de régler la valeur du rendement du ballon surzéro.Plage horaireDonnées de temps réglables individuellement pour l'installationde chauffage, la production d'eau chaude et lefonctionnement d'une pompe de circulation.Programme vacancesRégulation individuelle de la température de la piècependant votre absence ;uniquement dans les types de fonctionnement Auto etEcoLorsque le programme de vacances est activé. Le chargementdu ballon est désactivé et la régulation des circuitssolaires n'est pas influencé par cette fonction.3.4 Types de fonctionnementLe réglage du type de fonctionnement vous permet defixer les conditions dans lesquelles le circuit de chauffageaffecté ou le circuit d'eau chaude doit être régulé.Circuit de chauffageType defonctionnementAutoEcoChaufferAbaisserDéclenchéEffetCommute au terme d'une durée programmée lefonctionnement du circuit de chauffage entre lesmodes de fonctionnement Chauffer et Abaisser.Commute au terme d'une durée programmée lefonctionnement du circuit de chauffage entre lesmodes de fonctionnement Chauffage et Enclenché.Si la fonction de protection antigel (en fonctionde la température extérieure) n'a pas été activée,le circuit de chauffage est alors éteint au cours dela durée de l'abaissement.En dehors de la plage horaire réglée, la protectionantigel est active (¬ chap. 5.3).Le chauffage est réglé sur la température deconsigne ambiante Jour.Le circuit de chauffage est réglé sur la températurede consigne ambiante Nuit.Le circuit de chauffage est arrêté si la fonction deprotection antigel (en fonction de la températureextérieure) n'a pas été activée.Symbole SignificationSi, derrière le type de fonctionnement Eco oderAuto apparaît le symbole , cela signifie qu'uneplage horaire est active. L'installation de chauffageest en activité.Si, derrière le type de fonctionnement,apparaît, cela signifie qu'aucune plage horaire estactive.L'installation de chauffage est en Mode Abaissement.Tab. 3.2 Types de fonctionnement des circuits de chauffage8Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Description des appareils 3Circuit de circulation et circuit d'eau chaudeType defonctionnementAutoMarcheDéclenchéEffetSelon les réglages du programme horaire, le chargementdu ballon d'eau chaude ou le déblocagede la pompe de circulation s'effectue.Le chargement du ballon d'eau chaude est autoriséen permanence. Si nécessaire, le ballon estimmédiatement rechargé. La pompe de circulationest constamment en fonctionnement.Le ballon n'est pas chargé en eau chaude. Lapompe de circulation n'est pas en fonctionnement.Exception : si la température dans le ballon d'eauchaude descend sous 12 °C, le ballon d'eauchaude est réchauffé à une température de 17 °C(protection antigel).Tab. 3.3 Types de fonctionnement du circuit de circulation etdu circuit d'eau chaudeiLorsqu'àla place, c'est le type de fonctionnementVacances qui est affiché, cela signifieque le programme de vacances est actif.Dans ce cas, il est impossible de régler le typede fonctionnement.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_009


3 Description des appareils3.5 Descriptions des fonctions importantesPlage horaireTempérature ambiante de consigne25 °20 °15 °Températured'abaissementPlagehoraire 1Plage horaire 2Plagehoraire 3Fig. 3.2 Mode de fonctionnement automatique du chauffage :exemple de prescription de températures ambiantes deconsigne pour différents moments de la journée :Dans la fig. 3.2, vous pouvez voir un extrait d'unprogramme horaire. Sur l'axe horizontal, vous pouvezvoir le jour de la semaine et sur l'axe vertical latempérature ambiante de consigne. Le diagrammedécrit le déroulement suivant du programme :1 Jusqu'à 06:00, la température des pièces est de15 °C (température d'abaissement).2 À 06:00 débute la première plage horaire :à partir de là, la température ambiante de consigneest de 21 °C.3 À 09:00 se termine la première plage horaire :à partir de là, la température ambiante de consigneest de 15 °C.4 Suivent deux autres plages horaires à 21 °C.L'influence des plages horaires sur la régulation duchauffage s'explique à l'utilisateur en quelques motssimples :si vous utilisez votre installation de chauffage enmode Auto, le régulateur active les plages horairesque vous avez réglées. Ce faisant, votre installation dechauffage réchauffe les pièces qui en dépendent à unetempérature prédéterminée (¬ la températureambiante de consigne). En dehors de cette plagehoraire, l'installation de chauffage est réglée d'unetelle manière que les pièces qui en dépendent se refroidissentjusqu'à atteindre une température prédéterminée(¬ température d'abaissement). Lorsque la températured'abaissement est atteinte, le régulateur fait ensorte que la température d'abaissement soit maintenuepar l'installation de chauffage jusqu'au début de la plagehoraire suivante. Ceci empêche un refroidissementexcessif de votre logement.10Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Description des appareils 3iFaitesvous conseiller par votre installateurspécialisé pour ce qui est du réglage optimalde la courbe de chauffage, car les températuresextérieures mesurées et la courbe dechauffage réglée influencent la régulation dechauffage.Vous disposez de deux possibilités pour fixer les jourspour lesquels vos plages horaires seront valables :Possibilité 1Vous pouvez indiquer des plages horaires pour chaquejour.Exemple :Lu 09:00 - 12:00Di 10:00 - 12:00Possibilité 2Vous pouvez rassembler plusieurs jours en un bloc.Exemple :Lu-Ve 09:00 - 12:00Sa-Di 12:00 - 15:00Lu-Di 10:00 - 12:00Pour les deux possibilités, vous pouvez respectivementfixer jusqu'à trois plages horaires.Vous pouvez régler la température d'eau chaude d'unballon d'eau chaude de la même manière à l'aide durégulateur : les plages horaires que vous avez fixéesindiquent quand l'eau chaude est disponible à la températurede votre choix.Le ballon est chargé par l'installation solaire. Lorsque lerendement solaire disponible est insuffisant, le ballonest chargé par l'appareil de chauffage.Pour la production d'eau chaude, il n'existe toutefoispas de température d'abaissement. À la fin de la plagehoraire, la production d'eau chaude est mise hors service.Courbe de chauffageLa température de chauffage est réglée indirectementvia une courbe de chauffe. La courbe de chauffagereprésente le rapport entre la température extérieure etla température de départ.La température de départ est la température de l'eauchaude quittant l'appareil de chauffage.Il est possible de régler les courbes de chauffage individuellementpour chacun des circuits de chauffage.Vous avez la possibilité de sélectionner plusieurs courbesde chauffage afin d'adapter au mieux la régulationau logement et à votre installation de chauffage.Exemple de courbe de chauffageTempérature du départCourbesen °C4.0 3.5 3.0 2.5 2.09080701.51.21.060500.640302020 15 10 5 0 -5 -10 -150.2-20Température extérieure en °CFig. 3.3 Diagramme avec courbes de chauffageExemple : si p. ex. vous sélectionnez la courbe de chauffage1.5, alors la température de départ nécessaire, si latempérature extérieure est de -15 °C, sera de 75 °C.22Température du départen °C90807060504030201815Axe a10 5 0 -5 -10 -15 -20Température extérieure en °CFig. 3.4 Déplacement parallèle de la courbe de chauffageSi la courbe de chauffe sélectionnée est la courbe 1.5 etquela température ambiante de consigne sélectionnée n'estpas 20 °C mais 22 °C, la courbe de chauffe se déplacealors tel que représenté à la fig. 3.4. La courbe dechauffage se déplace parallèlement à l'axe de 45° enfonction de la valeur de la températureambiante de consigne. Cela signifie que pour une températureextérieure de 0 °C, le régulateur détermineune température de départ de 67 °C.iVotreinstallateur spécialisé a procédé auréglage de base de la courbe de chauffagelors de l'installation de l'appareil de chauffage.1.5Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0011


3 Description des appareilsFonction de protection antigelLe régulateur est équipé d'une fonction de protectionantigel (dépendante de la température extérieure). Lafonction de protection antigel garantit en mode Arrêt etEco (hors des plages horaires) la protection antigel del'installation de chauffage.Lorsque le type de fonctionnement Eco est réglé, lafonction de protection antigel n'est pas activée (enfonction de la température extérieure). Le circuit dechauffage est mis hors service pendant la périoded'abaissement.Si la température extérieure descend au-dessous de+3 °C, la température d'abaissement réglée (nuit) sedéfinit automatiquement par défaut pour chaque circuitde chauffage.12Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Description des appareils 33.6 Vue d'ensemble des éléments de commandeTous les paramètres nécessaires pour l'installation dechauffage sont définis via le régulateur.Celui-ci est équipé d'un écran graphique. Les affichagesde textes en clair simplifient l'utilisation.61Valeurs principales15Date> 30.10.09Jour / semaine VeHeure 15:37Eté / HiverArrêt>Régler le jour243Fig. 3.5 Vue d'ensemble des éléments de commandeLégende1 Numéro du menu2 Dispositif de réglage droit ,Définition des paramètres (tourner) ; sélection des paramètres(appuyer)3 Dispositif de réglage gauche ,Sélection du menu (tourner) ; activation de la fonction spéciale(appuyer)4 Désignation du menu3.7 Aide à l'utilisationÀ l'aide des deux sélecteurs et , vous pouvez commanderle régulateur (¬ fig. 3.5) :si vous appuyez sur le sélecteur droit , vous sélectionnezou enregistrez un paramètre.si vous tournez le sélecteur droit , vous définissez unparamètre.si vous tournez le sélecteur gauche , vous sélectionnezun menu.si vous appuyez sur le sélecteur gauche , vous activezles fonctions spéciales (¬ chap. 5.13).L'affichage de texte en clair vous facilite l'utilisation etsignale clairement les menus et les paramètres.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0013


3 Description des appareilsVe 18.12.09 15:37 -15 °CMode économique activéVe 18.12.09 15:37 -15 °CJusqu'à 18:30Fonction ramoneurActivé> Choix de l'heure d'arrêtVe 18.12.09 15:37 -15 °CTempérature ambiante 21 °CMode Party activéVe 18.12.09 15:37 -15 °CVe 18.12.09 15:37 -15 °CService manuelActivéHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallonAutoSolaireAutoVRS <strong>620</strong>Ve 18.12.09 15:37 -15 °CTempérature ambiante 21 °CValeurs principales 1Chargement exceptionnel du ballonActivéDate 09. 05. 10JourVeHeure 16 : 55Eté / Hiver>Régler le jourDéclenchéGain solaire 2Gain solaire 1255 kWhRemise à zéro ? NONEau chaude 5ParamètresTemp. boiler cons. 50 °C> reset gain solaire?>Choix temp. consigneHK1 3Programme TempsLu.-Ve.1 08:00 – 14:002 16:00 – 22:003>Choix bloc jour/semaineBallon solaire 6InformationSonde du ballon 1Sonde du ballon 2Sonde du ballon 3Sonde TD1Sonde TD2 60°C55 °C30 °C59 °C22 °CProgramme vacances 4Pour système completPériodes vacances1 18 . 07 . 10 - 31 . 07. 102 26 . 09 . 10 - 05 . 10. 10Temp. consigne 15 °C>Sélect. jour de démarrageNoms 7ChangerHK1: CaveHK2 : Etage1HK3 : Etage2HK4 : Compteur>ChoisirHK1 5ParamètresAbaissement temp. 15 °CCourbe de chauffage 0,90> Choix temp. ambianteParamètres codifiés 8AutoriserNo de code : 0 0 0 0Code standard :1 0 0 0>Régler chiffreParamètres codifiésFig. 3.6 Structure de menu du niveau de l'utilisateur14Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Description des appareils 33.8 Niveaux de commande du régulateurLe régulateur dispose de deux niveaux de commande :le niveau de l'utilisateur et le niveau de l'installateurspécialisé. Chaque niveau de commande comprendplusieurs menus dans lesquelles peuvent être affichés,réglés et modifiés les paramètres correspondants.iLenombre des menus affichés dépend de laconfiguration de votre installation de chauffage.Pour cette raison, il est possible quesoient décrits dans cette <strong>notice</strong> plus demenus que n'affiche votre régulateur.Niveau de l'utilisateurLe niveau de l'utilisateur est celui qu'utilise la personneexploitant l'appareil et affiche les paramètres de baseque vous pouvez modifier sans connaissances préalableset pendant l'utilisation normale pour les adapter àses besoins particuliers.Le niveau de l'utilisateur comprend les affichages debase, les menus 1 ... 8 et les menus correspondantsaux fonctions spéciales (fonction Economie, Mode party,Charge exceptionnelle du ballon).Niveau réservé à l'installateurLe niveau de l'installateur spécialisé est celui qu'utilisece dernier. Il permet de régler les paramètres spécifiquesà l'installation, afin de permettre à l'installateur deconfigurer et optimiser l'installation de chauffage. Cesparamètres spécifiques à l'installation ne doivent êtreréglés et modifiés que par un spécialiste. Le niveau del'installateur spécialisé est donc protégé par un coded'accès. Ceci permet de protéger ces paramètres detoute modification non intentionnelle.3.9 Types de menusLe régulateur dispose de plusieurs types de menus, quisont affichés sur l'écran selon votre choix :– les affichages graphiques,– l'affichage de base,– un menu du niveau de l'utilisateur ou bien,– un menu du niveau réservé à l'installateur.(Exemples : chap. 3.10)L'affichage graphique montre un graphique représentantl'état de l'installation ou le rendement solaire.Dans l'affichage de base, vous pouvez voir et régler letype de fonctionnement en cours, ainsi que les températuresde consigne ambiantes de chacun des circuits dechauffage.Les menus du niveau de l'utilisateur sont signalés par laprésence d'un numéro en haut à droite (par exemple1). Ce numéro vous permet de repérer ces menus plusfacilement.Dans les menus du niveau de l'utilisateur, vous pouvezrégler, en fonction de vos besoins individuels, par exemplela température ambiante, la plage horaire, les températuresd'abaissement et les courbes de chauffage.Les menus du niveau de l'installateur spécialisé sontsignalés par la présence d'une lettre et d'un numéro enhaut à droite (par exemple C2). Dans les menus duniveau de l'installateur spécialisé, vous ne pouvez visualiserque les paramètres spécifiques à l'installation (¬chap. 5.12).Le niveau réservé à l'installateur inclut les menus C1 àC15, les menus de l'assistant d'installation (A1 à A7) etles menus des fonctions de service (par exemple la fonctionramoneur).Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0015


3 Description des appareils3.10 Menus des diverses situations de commandeAu niveau de l'utilisateur :Exemple : affichage graphiqueL'affichage graphique montre un graphique représentantl'état de l'installation ou le rendement solaire.La signification des symboles vous sera fournie au chapitre5.2.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Auto 60 °CSolaireAutoVRS <strong>620</strong>Valeurs principales 1Date 02.12.09JourMeHeure 14:08Eté / HiverDéclenché> Régler le jourMe 02.12.09 15:37 - 15 °CMode économique activéJusqu'à 18:30Exemple : affichage de baseL'affichage de base indique le mode de fonctionnementen cours ainsi que la température ambiante de consignepour chaque circuit de chauffage et permet une modificationrapide du type de fonctionnement pour chaquecircuit de chauffage. Si plus de deux circuits de chauffagesont raccordés, ils sont affichés l'un après autres parrotation du dispositif de réglage droit .Dans la partie supérieure de l'écran, vous pouvez voir lesdonnées de base suivantes : jour de la semaine, date,heure et température extérieure. Une erreur possible estaffichée dans la seconde ligne. Au chapitre 5.3., il voussera expliqué comment régler les données de base.L'affichage de base vous permet en outre d'appeler lestypes de fonctionnement spéciaux et les fonctions deservice.La flèche située en bas à droite indique que d'autresmodules sont raccordés au régulateur.Lorsque vous désirez contrôler ou régler le type defonctionnement et la température de ces modules, il voussuffit de tourner le dispositif de réglage vers la droitepour passer aux lignes suivantes de l'écran.Exemple : Menu 1Les menus ( 1 à 8), vous permettent de faire tous lesréglages de l'installation de chauffage au niveau de l'utilisateur.Dans la partie supérieure s'affiche la dénomination dumenu (symbole et un numéro en haut à droite). Lanumérotation permet de retrouver facilement les différentsmenus au cours de la programmation.Exemple : fonctions spécialesLes fonctions spéciales modifient temporairement lemode de fonctionnement du circuit de chauffage et seterminent automatiquement.Les fonctions spéciales vous permettent de faire appelau premier affichage graphique et à l'affichage de base.> Choix de l'heure d'arrêtTab. 3.4 Types de menus16Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Description des appareils 3Au niveau réservé à l'installateur :HK1C2ParamètresType Gr. BrûleurAbaissement temp. 15°CCourbe de chauffage 0,90Limite décl. TE 20°C> Choix temp. ambianteExemple : Menu C2Les menus C1 à C15 permettent de régler les paramètresspécifiques à l'installation que seul l'installateur spécialisépeut réglerCes menus sont désignés par un C et un numéro en hautà droite de l'écran.Vous pouvez appeler les menus du niveau de l'utilisateuret voir les paramètres, mais aucune modification n'estpossible.Les paramètres réglables sont indiqués sur fond gris.Tab. 3.4 Types de menusNotice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0017


3 Description des appareils3.11 Vue d'ensemble des paramètres réglablesMenu MenuDésignationValeurs d'exploitationréglablesRemarques Unité Valeurmin.Valeurmax.RéglagesusineIncrément/Possibilitéde sélectionRéglagespropres1 Valeurs principales(¬ chap. 5.4)2 Gain solaire(¬ chap. 5.5)3 Programmation(¬ chap. 5.6)4 Programmer lesvacances pourl'ensemble dusystème(¬ chap. 5.7)5 Paramètres HK1(¬ chap. 5.8)Paramètreseau chaude(¬ chap. 5.9)7 Modifier noms(¬ chap. 5.11)8 Déconnexion del'interface protégée(¬ chap. 5.12)DateJourHeurePassage heures été/hiverRéinitialisation de lavaleur du rendementsolaireJour/bloc1 Heure démarrage /fin23Jour, Mois et AnnéeSélectionner ;Sélectionner Heure,MinutesL'affichage graphiquede l'historique n'est pasmodifiéSélectionner jour/blocsde jours (par exempleLu-Ve)Trois périodes sont disponiblespour chaquejour/bloc de joursPériode de vacances Régler le jour de début,le mois, l'année ;Régler le jour de fin, lemois, l'annéeValeur de consignevacances chauffageAbaissement temp.Réglage de la températureambiante de consignepour la période devacancesDéterminer la températured'abaissement pourles périodes situéesentre les plages horairesCourbe de chauffage Réglage de la températurede départ en fonctionde la températureextérieure ;choix de plusieurs courbesde chauffageValeur eau chaudede consigneHK 1Numéro de codeRéglage de la températurede consigne pour lapréparation de l'eauchaudeSaisie d'un nom comprenantjusqu'à 10caractèresSaisie d'un numéro decode pour l'accès auniveau de commandepour l'installateur spécialisékWhHeures/minutesAuto/Déclenché10 minDéclenché°C 5 30 1 15 °C°C 5 30 1 150,1 4 0,05-0,1 1,2°C 35 70 1,0 60HK 1Tab. 3.5 Paramètres réglables au niveau de l'utilisateur18Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Mise en fonctionnement 44 Mise en fonctionnement4.1 Première mise en fonctionnement parl'installateur spécialiséLe montage, le raccordement électrique, la configurationde l'ensemble de l'installation de chauffage, ainsique la première mise en service, ne doivent être effectuésque par un installateur agréé.14.2 Instruction par l'installateur spécialisé>Veillez à ce que l'installateur spécialisé vous ait instruitdans l'utilisation du régulateur et de l'ensemblede l'installation de chauffage et que vous ayez reçules <strong>notice</strong>s correspondantes et/ou les documentsaccompagnant les produits.4.3 Mise en marche et à l'arrêt du régulateurFig. 4.1 Mise en marche et à l'arrêt du régulateurLégende1 Interrupteur à bascule>appuyez sur l'interrupteur à bascule (1) pour mettrele régulateur en/hors service.bAttention!Endommagement du matériel par le gel !La fonction de protection antigel n'est activeque lorsque le régulateur est en fonctionnement.> Ne mettez jamais hors service le régulateurs'il existe un risque de gel.> Positionnez le commutateur principal durégulateur sur « I ».iSi>>>la sonde extérieure de votre installation dechauffage ne peut recevoir aucun signal DCF,vous devez procéder au réglage manuel de ladate et de l'heure après mise en service durégulateur.Veillez à ce que l'heure et la date soient correctementréglées de façon à ce que les programmeshoraires réglés et le programme de vacances fonctionnentcorrectement et qu'il soit possible de gérerle prochain rendez-vous de maintenance.Laissez le régulateur en position de fonctionnement,de façon à pouvoir voir à tout moment l'état du systèmede l'installation de chauffage et puissiez êtrerapidement averti d'un dysfonctionnement.Utilisez le programme de vacances (¬ chap. 5.7)pour réaliser des économies d'énergie pendant votreabsence.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0019


5 Utilisation5 Utilisation5.1 Commande du régulateurÀ l'aide des deux sélecteurs et , vous pouvez commanderle régulateur :si vous tournez les dispositifs de réglage (¬ fig. 3.5,réf. 3, 4), vous passerez de manière sensible à larubrique suivante. Un cran vous fait avancer ou reculerd'une rubrique, en fonction du sens de rotation. Dans laplage de réglage des paramètres, la valeur estaugmentée ou réduite (en fonction de la taille du pas, dela plage de valeurs et du sens de rotation).En règle générale, les étapes de commande suivantessont nécessaires pour les menus 1 à 8 :– sélection du menu (¬ chap. 5.1.1).– sélection et marquage des paramètres(¬ chap. 5.1.2).– sélection et enregistrement des paramètres(¬ chap. 5.1.3).Comme il n'est possible d'appeler les fonctions spécialesqu'à partir de l'affichage de base, vous devrez suivreune procédure spéciale à cet effet (¬ chap. 5.13).iFaites-vousexpliquer les premières étapes decommande par votre installateur spécialisé.Vous éviterez ainsi de procéder à des modificationsinvolontaires du paramétrage.5.1.1 Choix du menuVous trouverez une vue d'ensemble de tous les menusdans la fig. 3.6.Tous les menus sont structurés de manière linéaire etseront décrits en suivant cet ordre.iL'affichagegraphique est l'affichage standarddu régulateur. Le régulateur retourne automatiquementà l'affichage graphique s'il n'estpas utilisé pendant une certaine durée (min.15 minutes).5.1.2 Sélection et marquage des paramètres> Tournez le dispositif deréglage droit jusqu'à ce quele curseur affiche le paramètreque vous voulez modifier.>Appuyez sur le dispositif deréglage droit . Le paramètreest sélectionné et peutêtre réglé.5.1.3 Réglage des valeurs des paramètresiVousne pouvez régler un paramètre que sivous l'avez sélectionné (¬ chap. 5.1.2).> Tournez le dispositif deréglage droit pour modifierla valeur de réglage du paramètresélectionné.> Appuyez sur le dispositif deréglage droit pour enregistrerla valeur modifiée.La procédure de réglage de certains paramètres estdécrite aux chapitres 5.3 et 5.4.5.1.4 Appel des fonctions spécialesComme il n'est possible d'appeler les fonctions spécialesqu'à partir de l'affichage de base, vous devrez suivreune procédure spéciale à cet effet (¬ chap. 5.13).> Si le régulateur montre l'affichage graphique, tournezle dispositif de réglage gauche de deux crans versla droite.Le régulateur affiche l'écran de base.Après l'affichage de base, les menus apparaissent.> Tourner le dispositif deréglage gauche jusqu'à ceque vous ayez sélectionné lemenu dont vous avez besoin.20Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.2. Vérification de l'état du systèmeVous pouvez contrôler le statut du système dans lesreprésentations graphiques.Fig. 5.1 Représentation graphique : état du systèmeL'affichage du statut du système est l'affichage standarddu régulateur et donc le premier écran de la suitede commande. Lorsqu'il est affiché, vous ne pouveztourner le dispositif de réglage gauche que vers ladroite.Après une période prolongée sans commande, le régulateurretourne toujours à cet affichage.ou> Tournez le dispositif de réglage gauche jusqu'à labutée gauche.L'écran montre le statut du système.Les symboles ont la signification suivante :Température actuelle au niveau de lasonde du capteurSi l'installation possède deux champsde capteurs, la valeur de températurela plus élevée est affichée.Lorsque la fonction de protection ducircuit solaire est active, la valeur de latempérature « > xxx°C » s'affiche enclignotant.En combinaison avec une stationsolaire VPM S et VMS, la valeur detempérature est reprise par la station.La station solaire ne peut calculer latempérature que lorsque la pompe dela station solaire fonctionne. Lorsquela fonction de protection de la stationsolaire est active, > 150 °C » s'afficheen clignotant. Si aucun rendementsolaire n'est disponible, c'est 20 °C quiest affiché.Rendement actuelMontre l'intensité du rendementsolaire actuel.Aucune barre noire = rendement faibleToutes les barres noires = rendementélevéGain solaireLe symbole du ballon représente latempérature de l'eau contenue actuellementdans le ballon solaire et laquantité de rendement solaire encorepossible pour atteindre la températuremaximale.BrûleurLa flèche clignote : le ballon solaireest en cours de chargement par l'appareilde chauffage.Circuit de chauffageLa flèche clignote : la températuredans le ballon solaire (capteur TD1) estassez haute pour soutenir le circuit dechauffage (uniquement pour les installationspour appoint solaire auchauffage).Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0021


5 UtilisationLa seconde représentation graphique représente graphiquementle rendement solaire actuel.> Tournez le dispositif de réglage gauche d'un cranvers la droite.L'écran passe à la deuxième représentation graphiqueet affiche le graphique suivant :Me 02.12.09 15:43 -3 °CTempérature ambiante 20 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Auto 60 °CSolaireAutoVRS <strong>620</strong>Fig. 5.3 Affichage de baseFig. 5.2 Représentation graphique : Gain solaireSi une sonde de mesure du rendement est raccordée, lerendement solaire réel est affiché sous forme graphique.Le rendement solaire est affiché pour chaque moisen kWh, pour l'année en cours (barres noires) avec unecomparaison avec l'année précédente (barres vides).La valeur affichée (dans l'exemple 1 231 kWh) montrel'ensemble du rendement solaire depuis la mise en fonctionnement/laréinitialisation.Vous pouvez réinitialiser la valeur du rendement solaire(voir chapitre 5.5). La représentation graphique estégalement modifiée de ce fait.iSiiSiaucune sonde n'est raccordée pour mesurerle rendement, le régulateur ne peut détermineret afficher le rendement solaire.le régulateur est équipé d'une stationsolaire VPM S ou VMS, le rendement solaireest directement transmis par eBUS au régulateur.La sonde de mesure du rendement n'estalors pas nécessaire.5.3 Réglage des paramètres au niveau del'utilisateur> Si le régulateur montre l'affichage graphique, tournezle dispositif de réglage gauche de deux crans versla droite.L'écran montre l'affichage de base.Vous pouvez régler individuellement les paramètres surfond gris (type de fonctionnement, températureambiante de consigne et température du ballon) dansl'affichage de base.Dans la partie supérieure de l'écran, vous pouvez voirles données de base suivantes : jour de la semaine, date,heure et température extérieure.Lorsque la commande par sonde ambiante est activée,la température ambiante mesurée est affichée dans laseconde ligne de l'affichage.iSiune sonde de température de la pièce estmontée, la prise en compte de la pièce estactivée par l'installateur spécialisé lors de lamise en marche de l'installation de chauffage.Vous pouvez régler les données de bases Jour/semaine,Date, Heure dans le menu 1 (¬ chap. 5.4).La température extérieure (par exemple -3 °C) estmesurée par la sonde externe et transférée au régulateur.La température actuelle (20 °C dans notre exemple)est mesurée par la sonde externe et transférée aurégulateur.Sous les données de base sont affichés les paramètresréglables :– par circuit de chauffage– le type de fonctionnement réglé,– la température ambiante de consigne (du circuit dechauffage)– pour le ballon– le type de fonctionnement réglé,– la température de consigne du ballon (températured'eau chaude).iLenombre de circuits de chauffage qu'affichevotre régulateur dans l'affichage de basedépend de la configuration de votre installationde chauffage.22Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.3.1 Réglage du type de fonctionnementLorsque vous réglez le type de fonctionnement, vousindiquez au régulateur dans quelles conditions le circuitde chauffage ou le circuit d'eau chaude rattaché doitêtre réglé.iLorsqu'àla place, c'est le type de fonctionnementVacances qui est affiché, cela signifieque le programme de vacances est actif.Dans ce cas, il est impossible de régler le typede fonctionnement.Il est possible d’effectuer les réglages suivants :Type defonctionnementAutoEcoChaufferAbaisserDéclenchéType defonctionnementSymboleEffetCommute au terme d'une durée programmée lefonctionnement du circuit de chauffage entre lesmodes de fonctionnement Chauffer et Abaisser.Commute au terme d'une durée programmée lefonctionnement du circuit de chauffage entre lesmodes de fonctionnement Chauffer et Enclenché.Si la fonction de protection antigel (en fonctionde la température extérieure) n'a pas été activée,le circuit de chauffage est alors éteint au cours dela durée de l'abaissement.Le chauffage est réglé sur la température deconsigne ambiante Jour.Le circuit de chauffage est réglé sur la températurede consigne ambiante Nuit.Le circuit de chauffage est arrêté si la fonction deprotection antigel (en fonction de la températureextérieure) n'a pas été activée.EffetSignificationSi, derrière le type de fonctionnement Eco oderAuto apparaît le symbole , cela signifie qu'uneplage horaire est active. L'installation de chauffageest en activité.Si derrière le type de fonctionnement le symboleest affiché, aucune plage horaire n'est active.L'installation de chauffage est en Mode Abaissement.Tab. 5.1 Types de fonctionnement des circuits de chauffageType defonctionnementAutoMarcheDéclenchéEffetSelon les réglages du programme horaire, le chargementdu ballon d'eau chaude ou le déblocagede la pompe de circulation s'effectue.Le chargement du ballon d'eau chaude est autoriséen permanence. En cas de besoin, le ballonest immédiatement chargé, la pompe de circulationest en permanence en fonctionnement.Le ballon n'est pas chargé, la pompe de circulationest hors service.Si la température du ballon d'eau chaude descendsous 12 °C, le ballon d'eau chaude est réchauffé àune température de 17 °C (protection antigel).Tab. 5.2 Types de fonctionnement du circuit de circulation etdu ballon d'eau chaudeLa procédure de réglage du type de fonctionnementdans l'affichage de base est expliquée à l'aide du ballon.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Auto 60 °CSolaireAuto> Choisir mode de service> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant le type de fonctionnement Auto (laligne Ballon) clignote.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Auto 60 °CSolaireAuto> Choisir mode de service> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le type de fonctionnement est sélectionné.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Déclenché 60 °CSolaireAuto> Choisir mode de service> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagedu type de fonctionnement désiré.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Déclenché 60 °CSolaireAutoVRS <strong>620</strong>> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le type de fonctionnement est enregistré et devienteffectif.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0023


5 UtilisationiSivous voulez modifier le mode de fonctionnementd'autres circuits de chauffage et decirculation, tournez le dispositif de réglagejusqu'à ce que le curseur apparaisse dans laligne correspondante du type de fonctionnementà modifier. Répétez les étapes décritesci-dessus.5.3.2 Réglage de la température ambiante deconsigne, selon l'exemple du circuit dechauffage HK1La température ambiante de consigne est utilisée pourle calcul de la courbe de chauffage.Lorsque vous augmentez la température de consigneambiante, la courbe de chauffage réglée est déplacéeparallèlement sur un axe à 45°. Ceci affecte dans lamême mesure la température de départ que le régulateurdoit gérer (¬ fig. 3.4).Condition préalable : l'écran montre l'affichage de base(¬ chap. 5.3).Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Déclenché 60 °CSolaireAuto> Choix temp. ambiante> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant la température ambiante de consigne(22 °C dans l'exemple) clignote.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Déclenché 60 °CSolaireAuto> Choix temp. ambiante> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température ambiante de consigne est sélectionnée.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 21 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Déclenché 60 °CSolaireAuto> Choix temp. ambiante> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à latempérature ambiante de consigne désirée.iSélectionnezla température de consigneambiante de façon à ce que vos besoins enchaleur soient justes couverts. Ceci vous permetde réaliser des économies d'énergie etde réduire les coûts.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 21 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Déclenché 60 °CSolaireAuto> Choix temp. ambiante> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température ambiante de consigne modifiée estenregistrée et entre en vigueur.> Répétez, si nécessaire, les étapes décrites ci-dessus.iRéglezde la même manière la températureambiante de consigne des autres circuits dechauffage ou bien la température de l'eauchaude pour le ballon.Durée de validité de la valeur de consigne modifiéepour le réglageSi vous modifiez l'affichage de base de la températureambiante de consigne, la nouvelle valeur entre en jeupour le réglage.L'installation de chauffage est réglée dans toutes lesplages horaires sur la nouvelle température ambiantede consigne :– immédiatement, si vous avez modifié la valeur deconsigne pendant une plage horaire,– au début de la plage horaire suivante, si vous avezmodifié la valeur de consigne en dehors d'une plagehoraire.24Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.4 Réglage des données de baseDans le menu 1, vous pouvez régler les données debase suivantes :– la date (le paramétrage affecte le programme devacances et la surveillance du rendez-vous de maintenance),– le jour de la semaine,– l'heure (le réglage affecte l'heure de début et celle defin de la plage horaire),– heures d'été/hiver.iCesréglages influencent tous les composantsraccordés du système.5.4.1 Appel du menu 1Valeurs principales 1Date 02 . 12 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le jour> Tournez le dispositif de réglage gauche jusqu'à l'affichagedu menu 1 Valeurs principales dans l'affichage(¬ chap. 5.3).5.4.2 Réglage de la dateiSi>la sonde extérieure de votre installation dechauffage ne peut recevoir aucun signal DCF,vous pouvez régler si nécessaire la datemanuellement.Veillez à ce que la date soit correctement réglée defaçon à ce que le programme de vacances fonctionnecorrectement et qu'il soit possible de gérer le prochainrendez-vous de maintenance.La date est composée de trois paramètres (02.12.09 =Jour. Mois.Année).Les plages de réglage sont prédéfinies.iRégleztout d'abord le mois, car la plage deréglage Jour dépend du mois.Réglage du mois :Valeurs principales 1Date 02 .12 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le mois> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur dans la ligne Date clignote avant le mois.Valeurs principales 1Date 02 .12 . 09JourMeHeure 14:08Eté / HiverDéclenché> Régler le mois> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le mois est sélectionné.Valeurs principales 1Date 02 .11 . 09JourMeHeure 14:08Eté / HiverDéclenché> Régler le mois> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quela valeur souhaitée pour le mois soit affichée.Valeurs principales 1Date 02 .11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le mois> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le mois modifié est enregistré.Condition préalable : le menu 1 Données de base estaffiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0025


5 UtilisationRégler le jourValeurs principales 1Réglage de l'année :Valeurs principales 1Date 02 . 11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le jourDate 30 . 11 .09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'année>Tournez le dispositif de réglage droitle curseur avant le jour clignote.jusqu'à ce que>Tournez le dispositif de réglage droitle curseur avant l'année clignote.jusqu'à ce queValeurs principales 1Valeurs principales 1Date 02 . 11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le jour> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le jour est sélectionné.Valeurs principales 1Date 30 . 11 .09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'année> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'année est sélectionnée.Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le jourDate30 . 11 10JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'année>jusqu'à l'affi-Tournez le dispositif de réglage droitchage du jour désiré.>jusqu'à l'affi-Tournez le dispositif de réglage droitchage de l'année désirée.Valeurs principales 1Valeurs principales 1Date 30. 11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler le jour> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le jour modifié est enregistré.Date 30 . 11 .10JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'année> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'année a été enregistrée.26Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.4.3 Réglage du jour de la semaineCondition préalable : le menu 1 Valeurs principalesest affiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09Jour MeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché>Régler le jour/semaine5.4.4 Réglage de l'heureL'heure est composée de deux paramètres (14:08 =heure:minute).iSi>la sonde extérieure de votre installation dechauffage ne peut recevoir aucun signal DCF,vous pouvez régler si nécessaire l'heuremanuellement.Veillez à ce que l'heure soit correctement réglée afinque les programmes horaires réglés fonctionnent correctement.>Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant le jour de la semaine clignote.Condition préalable : le menu 1 Valeurs principalesest affiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Valeurs principales 1Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09Jour MeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché>Régler le jour/semaineDate 30 . 11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'heure> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le jour de la semaine est sélectionné.>Tournez le dispositif de réglage droitle curseur avant l'heure clignote.jusqu'à ce queValeurs principales 1Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09Jour LuHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché>Régler le jour/semaineDate 30 . 11 . 09JourMeHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'heure>jusqu'à l'affi-Tournez le dispositif de réglage droitchage du jour de la semaine désiré.> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'heure est sélectionnée.Valeurs principales 1Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09Jour LuHeure 14 : 08Eté / HiverDéclenché>Régler le jour/semaineDate 30 . 11 . 09JourLuHeure 15 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'heure> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le jour / semaine modifié est enregistré.>jusqu'à l'affi-Tournez le dispositif de réglage droitchage de l'heure désirée.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0027


5 UtilisationValeurs principales 1Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourLuHeure 15 : 08Eté / HiverDéclenché> Régler l'heure> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'heure modifiée est enregistrée.Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourMeHeure15 08Eté / HiverDéclenché> Régler la minute> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant l'heure clignote.Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourMeHeure15 08Eté / HiverDéclenché> Régler la minute> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Les minutes sont sélectionnées.Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourLuHeure15 15Eté / HiverDéclenché> Régler la minute> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagedes minutes désirées.Date 30 . 11 . 09JourLuHeure15 15Eté / HiverDéclenché> Régler la minute> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le nombre de minutes modifié est enregistré.5.3.5 Passage de l'heure d'été à l'heure d'hiveriSil'installation de chauffage est équipéed'une sonde externe VRC DCF (¬ tab. 1.1, réf.),vous n'avez pas besoin d'activer lacommutation entre l'heure d'été et l'heured'hiver. L'appareil effectue alors lechangement d'heure alors automatiquement.Si vous réglez le paramètre Été/Hiver = Auto, le régulateurpeut automatiquement commuter entre l'heured'été et d'hiver, bien que la sonde externe ne possèdeaucun récepteur DCF.Condition préalable : le menu 1 Valeurs principalesest affiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourMeHeure 15 : 15Eté / Hiver Déclenché>Sélectionner le mode> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant le paramètre Eté / Hiver clignote.Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourMeHeure 15 : 15Eté / Hiver Déclenché>Sélectionner le mode> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le paramètre Eté / Hiver est sélectionné.28Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 5Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourLuHeure 15 : 15Eté / Hiver Auto>Sélectionner le mode> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagedu paramètre Eté / Hiver désiré.Valeurs principales 1Date 30 . 11 . 09JourLuHeure 15 : 15Eté / Hiver Auto>Sélectionner le mode> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le paramètre modifié Eté / Hiver est affiché.Après une période prolongée sans commande, l'écranmontre automatiquement l'affichage de base.5.5 Initialisation du rendement solaireCondition préalable : le menu 1 Valeurs principalesest affiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).>Gain solaire 2Gain solaire 1255 kWhRemise à zéro non> reset gain solaire> Tournez le dispositif de réglage droit , jusqu'à ceque le curseur situé à gauche de la valeur deréglage (dans l'exemple NON) clignote.Gain solaire 2Gain solaire 1255 kWhRemise à zéro non> reset gain solaire> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La période est sélectionnée.Gain solaire 2Gain solaire 1255 kWhRemise à zéro oui>> reset gain solaire> Tournez le dispositif de réglage , jusqu‘à ce queOUI s‘affiche.Gain solaire 2Gain solaire 1255 kWhRemise à zéro oui> reset gain solaire> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Le rendement solaire est réinitialisé et sera à nouveaucalculé.La représentation graphique est également modifiée dece fait.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0029


5 Utilisation5.6 Réglage des programmes horairesDans le menu 3 Programme temps vous pouvezrégler vos programmes horaires pour les circuits dechauffage, les ballons d'eau chaude et les pompes decirculation.Par jour ou par bloc, (un bloc est, par exemple Lu-Ve),vous pouvez régler jusqu'à trois plages horaires (H. dedépart jusqu'à H. d'arrêt).Réglage d'usine des programmes horaires :Lu. – Ve. 5:30 – 22:00Sa. 7:00 – 23:30Di. 7:00 – 23:30Vous pouvez adapter ces programmes horaires à vosbesoins.Le chauffage sera activé pendant la plage horaire. Larégulation se fait sur la base de la températureambiante de consigne. Hors de la plage horaire, l'installationde chauffage abaisse la température des piècesjusqu'à la température d'abaissement.Pour les programmes horaires, il existe toute une séried'écrans. Ceux-ci contiennent un 3 en haut, à droite.Pour tous ces écrans, le ( 3) se trouve dans la secondeligne de l'écran Programme temps.Dans la première ligne d'affichage est affiché ce à quois'applique le programme horaire (par exemple, HK1, eauchaude, pompe de circulation).HK1 3Programme TempsLu.-Ve.1 06:00 - 09:302 16:30 - 21:303 ->Choix bloc jour/semaineVous trouverez dans le tab. 3.5 (¬ chap. 3.11) de plusamples informations sur les paramètres réglables.Chaque circuit dispose de sous-menus pour chacun desjours/blocs. Vous pouvez ainsi fixer des temps de chauffagedifférents pour chaque jour, en fonction de voshabitudes de vie.Si pour un jour donné (par ex. Me) a été programméeune plage horaire différente au sein d'un bloc (par ex.Lu-Ve), l'affichage correspondant au bloc sera Lu-Ve --:-- . Dans ce cas, il faudra régler la plage horaire pourchaque jour.HK1 3Programme TempsLu.-Ve.1 ––:–– – ––:––2 16:30 – 21:303 : – :> Choix bloc jour/semaineiVousiEnpouvez régler les mêmes plages horairespour le ballon d'eau chaude et la pompede circulation.cas de connexion avec un ballon solaire, ilfaut veiller à ce qu'avec le programmehoraire, la fonction de recharge pour le ballonsoit activée via l'appareil de chauffage.La fonction de recharge garantit que le ballon solaireatteint une température d'eau chaude suffisante.Réglage d'usine du régulateur pour le chargement duballon solaire :Jour/BlocHoraires de rechargeLu-VeSaDi5:30 – 22:00 h7:00 – 23:30 h7:00 – 22:00 h5.6.1 Réglage des plages horaires>Prenez un peu de temps pour planifier avec soin vosplages horaires individuelles.Les plages horaires sont des périodes du jour/du blocde jours pendant lesquelles vous êtes chez vous etavez besoin de chaleur et d'eau chaude.iSivous déterminez des temps de chauffagepour un bloc (par exemple Lu–Ve), vousn'aurez pas besoin de paramètres pour chacundes jours de ce bloc.Condition préalable : le menu 1 Données de base estaffiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).iSivotre installation de chauffage estconfigurée avec plusieurs circuits dechauffage, ballons d'eau chaude et unepompe de circulation, tournez le dispositif deréglage gauche jusqu'à ce que le menu 3Programme temps affiche le circuit dechauffage, le ballon d'eau chaude ou lapompe de circulation pour lequel/laquellevous désirez régler les programmeshoraires.Dans l'exemple ci-après est décrite la procédure permettantde régler le circuit de chauffage HK1 pour unefin de semaine.30Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 5HK1 3Programme TempsLu.-Ve.1 6:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Choix bloc jour/semaine> Tournez le dispositif de réglage droitle curseur avant la période clignote.jusqu'à ce que5.6.2 Réglage de l'heure de début et de fin de laplage horaire 1HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 6:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. de démarrageHK1 3Programme TempsLu.-Ve.1 6:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Choix bloc jour/semaine> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La période est sélectionnée.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 6:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Choix bloc jour/semainejusqu'à l'affi-> Tournez le dispositif de réglage droitchage de la période Sa. - Di. désirée.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 6:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Choix bloc jour/semaine> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La période modifiée est enregistrée.> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant Sélect. H. de démarrage pour laplage horaire 1 clignote.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 6:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. de démarrage> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'heure de démarrage est sélectionnée.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 8:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. de démarrage> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagede l'heure de démarrage désirée.iVousne pouvez régler des plages horairesqu'au sein d'un même jour, c'est-à-dire de00:00 à 24:00.Il est par exemple impossible de fixer uneplage horaire de 22:00 à 6:00. Dans ce cas,vous devez établir deux plages horaires22:00 à 24:00 et de 00:00 à 06:00.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 8:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. de démarrage>Appuyez sur le dispositif de réglage droit .Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0031


5 UtilisationL'heure de démarrage de la plage horaire 1 est enregistrée.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 8:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. d'arrêt> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant Heure d'arrêt pour la plage horaire2 clignote.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 8:00 – 9:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. d'arrêt> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'heure de fin est sélectionnée.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 8:00 – 16:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. d'arrêtjusqu'à l'affi-> Tournez le dispositif de réglage droitchage de l'heure d'arrêt désirée.L'heure de démarrage et l'heure de fin de la plagehoraire 1 sont réglées.> Si besoin, réglez aussi les plages horaires 2 et 3.Réglage des autres plages horaires> Répétez les étapes de la procédure de réglage del'heure de démarrage et de l'heure d'arrêt desautres plages horaires, comme montré pour la plagehoraire 1.Si vous réglez une plage horaire continue pour les lundis,le résultat final devrait ressembler à ceci :HK1 3Programme TempsDi1 8:30 – 22:002 : – :3 : – :> Choix bloc jour/semaineAprès une période prolongée sans commande, l'écranmontre automatiquement l'affichage de base.Réglage de la plage horaire des autres circuits dechauffage :i Si votre installation de chauffage est configurée avecplusieurs circuits de chauffage, ballons d'eau chaude etune pompe de circulation, tournez le dispositif deréglage gauche jusqu'à ce que le menu 3 Programmetemps affiche le circuit de chauffage, le ballond'eau chaude ou la pompe de circulation pour lequel/laquelle vous désirez régler les programmes horaires.> Répétez les étapes de la procédure de réglage desplages horaires pour les autres circuits de chauffage,ballon d'eau chaude et pompes de circulation.HK1 3Programme TempsSa.-Di.1 8:00 – 16:302 16:30 – 21:303 : – :> Sélect. H. d'arrêt> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'heure de fin de la plage horaire 1 est enregistrée.32Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.7 Réglage du programme de vacancesVous pouvez procéder aux réglages suivants pour lerégulateur et pour tous les composants de système quiy sont raccordés :––deux périodes de vacances avec une date de début etune date de fin,la température d'abaissement souhaitée, c'est-à-direla valeur sur laquelle l'installation de chauffage doitêtre réglée au cours de votre absence, ce quel quesoit le programme horaire réglé.Le programme de vacance démarre automatiquementlorsqu'une période de vacances programmée débute. Àla fin de cette période, le programme de vacances prendautomatiquement fin. L'installation de chauffage estalors régulée en fonction des paramètres qui étaientauparavant actifs et du type de fonctionnement choisi.iVousne pouvez activer le programme devacances que dans les types de fonctionnementAuto et Eco.Les circuits de chargement du ballon ou lescircuits de la pompe de circulation raccordéspassent automatiquement en modeARRÊT au cours du programme de vacances.Les circuits solaires fonctionnant en modeAuto.> Contrôlez avant votre absence que le type de fonctionnementAuto ou Eco est activé.> Si tel n'est pas le cas, activez le type de fonctionnementAuto ou Eco (¬ chap. 5.3.1).Condition préalable : le menu 4 Programme vacancesest affiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Programme vacances 4Pour système completPériodes vacances1 30. 02. 09 – 20. 03. 092 05. 05. 09 – 22. 05. 09Temp. consigne 15°C> Sélect. jour de démarrageVous pouvez régler les paramètres marqués en gris.5.7.1 Réglage des périodes horairesLa procédure de réglage d'une date (Jour.Mois.Année) aété exhaustivement décrite pour le réglage de la datedans les données de base (¬ chap. 5.4.2).>Réglez l'un après l'autre Sélect. mois de démarrage,Sélect. jour de démarrage, Sélect. année de démarrage,Sélect. mois d'arrêt, Sélect. jour d'arrêt etSélect année d'arrêt pour la période 1 et, si nécessaireégalement pour la période 2.Pour ce faire, procédez exactement comme vu auchap. 5.4.2 pour le mois, le jour et l'année.5.7.2 Réglage de la température de consigne>Observez obligatoirement les instructions relatives àla protection antigel (¬ chap. 5.15).Programme vacances 4Pour système completPériodes vacances1 20. 08. 09 – 28. 08. 092 05. 09. 09 – 22. 09. 09Temp. consigne15°C> Choix temp. ambiante> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant la température de consigne clignote.Programme vacances 4Pour système completPériodes vacances1 20. 08. 09 – 28. 08. 092 05. 09. 09 – 22. 09. 09Temp. consigne15°C> Choix temp. ambiante> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température de consigne est sélectionnée.Programme vacances 4Pour système completPériodes vacances1 20. 08. 09 – 28. 08. 092 05. 09. 09 – 22. 09. 09Temp. consigne16°C> Choix temp. ambiante> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagede la température de consigne désirée.Programme vacances 4Pour système completPériodes vacances1 20. 08. 09 – 28. 08. 092 05. 09. 09 – 22. 09. 09Temp. consigne16°C> Choix temp. ambiante> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température de consigne est enregistrée.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0033


5 UtilisationPendant les périodes de vacances programmées, la températureambiante est automatiquement abaissée àcette température de consigne.Après une période prolongée sans commande, l'écranmontre automatiquement l'affichage de base.5.8 Réglage de la courbe d'abaissement et de lacourbe de chauffage5.8.1 Réglage de la température d'abaissementLa température d'abaissement est la température surlaquelle le chauffage est régulé pendant la périoded'abaissement (pendant la nuit, par exemple). La températured'abaissement est réglable séparément pour chacundes circuits de chauffage.Condition préalable : le menuaffiché (¬ chap. 5.1.1).HK1 5ParamètresAbaissement temp. 15 °CCourbe de chauffage 1,2> Choix temp. ambiante5 Paramètres HK1 est> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant la température d'abaissement clignote.HK1 5ParamètresAbaissement temp. 15 °CCourbe de chauffage 1,2> Choix temp. ambiante> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température d'abaissement est sélectionnée.HK1 5ParamètresAbaissement temp. 16°CCourbe de chauffage 1,2iInformez-vousle cas échéant auprès de votreinstallateur spécialisé sur les réglages optimaux.HK1 5ParamètresAbaissement temp. 16°CCourbe de chauffage 1,2> Choix temp. ambiante> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température d'abaissement modifiée est enregistrée.> Observez obligatoirement les instructions relatives àla protection antigel (¬ chap. 5.15).5.8.2 Réglage de la courbe de chauffageAvec le choix de la courbe de chauffage, vous influencezla température de départ de votre chauffage.bAttention!Dommages matériels suite à la températureélevée de départ dans le cas d'unchauffage au sol !Les températures de départ supérieures à 40°C peuvent entraîner des dommages matériels,en cas de chauffage au sol.> Réglez la température de départ à unevaleur inférieure à 40 °C pour les chauffagesau sol.La courbe de chauffage représente le rapport entre latempérature extérieure et la température de départ. Leréglage se fait séparément pour chacun des circuits dechauffage (¬ chap. 3.4).La température ambiante de votre installation de chauffagedépend fortement du fait que soit sélectionnée labonne courbe de chauffage. Une courbe de chauffe trophaute entraîne des températures trop élevées de l'installationde chauffage et donc une consommationaccrue d'énergie.Si la courbe de chauffage est trop basse, le niveau detempérature souhaité n'est atteint qu'au bout d'une longuedurée de chauffage, voire pas du tout.> Choix temp. ambiante>Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagede la température d'abaissement désirée.34Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 5HK1 5ParamètresAbaissement temp. 16°CCourbe de chauffage 1,2> Choisir Courbe de chauffe> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant la courbe de chauffage clignote.HK1 5ParamètresAbaissement temp. 16°CCourbe de chauffage 1,2> Choisir Courbe de chauffe> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La courbe de chauffage est sélectionnée.HK1 5ParamètresAbaissement temp. 16°CCourbe de chauffage 1,15.9 Réglage de la température d'eau chaudePour régler la température d'eau chaude, vous devezrégler le paramètre Temp. boiler cons.Le réglage se fait dans le menu de base et dans le menu5 .aDanger!Risque d'ébouillantement avec l'eau chaude!Il existe un risque d'ébouillantement auxpoints de puisage de l'eau chaude lorsque lestempératures sont supérieures à 60 °C. Lesenfants en bas âge et les personnes âgéespeuvent également encourir un péril, mêmeavec des températures plus faibles.> Sélectionner la température de telle sortequ'elle ne représente de danger pour personne.Condition préalable : le menu 5 Eau chaude Paramètresou le menu de base est affiché à l'écran(¬ chap. 5.1.1).Eau chaude 5ParamètresTemp. boiler cons. 60°C> Choisir Courbe de chauffe> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagede la courbe de chauffage désirée.HK1 5ParamètresAbaissement temp. 16°CCourbe de chauffage 1,1> Choix temp. consigneLe curseur clignote avant la température de consignedu ballon.> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température de consigne est sélectionnée.Eau chaude 5ParamètresTemp. boiler cons. 58°C> Choisir Courbe de chauffe> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La courbe de chauffage est enregistrée.Après une période prolongée sans commande, l'écranmontre automatiquement l'affichage de base.> Choix temp. consigne> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à l'affichagede la température de consigne désirée.iSélectionnezla température de l'eau chaudede façon à ce que vos besoins soient justescouverts. Ceci vous permet de réaliser deséconomies d'énergie et de réduire les coûts.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0035


5 UtilisationEau chaude 5ParamètresTemp. boiler cons. 58°C> Choix temp. consigne> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La température de consigne est enregistrée.Après une période prolongée sans commande, l'écranmontre automatiquement l'affichage de base.5.10 Informations sur le ballon solairePour appeler des informations sur le ballon solaire, vousdevez appeler le menu 6 (¬ chap. 5.1.1).Le menu montre les températures mesurées par les toutesles sondes.Dans ce menu, vous ne pouvez procéder à aucunréglage.Ballon solaire 6InformationSonde du ballon 1 60 °CSonde du ballon 2 55 °CSonde TD 1 30 °CSonde TD 2 59 °CSonde TD 3 22 °C5.11 Modification des noms des circuits dechauffage et des pompes de circulationAfin d'obtenir une meilleure vue d'ensemble de votreinstallation de chauffage, vous pouvez modifier chacundes noms des circuits de chauffage et des pompes decirculation attribués en usine.Si votre installation de chauffage dispose de plusieurscircuits de chauffage et d'un ballon d'eau chaude, lerégulateur n'affiche que les noms des circuits de chauffageréglés en usine.Noms 7ChangerHK1: HK1HK2: HK2iLesnoms modifiés sont repris automatiquementet affichés dans les menus respectifs.Voici comment procéder pour modifier le nom HK 1dans Etage1 :7 Changer nom est affi-Condition préalable : le menuché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Noms 7ChangerHK1 : HK 1HK2: HK2>ChoisiriVous> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant le nom (de HK 1) clignote.ne pouvez modifier qu'un seul caractère.Si vous désirez modifier l'ensemble du nom,vous devez modifier les caractères un par unet éventuellement introduire des caractèressupplémentaires. Si vous voulez supprimer unsigne, vous devez l'écraser par un espace.Noms 7ChangerHK1 : HK 1HK2: HK2>Choisir> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La première lettre du nom est sélectionnée.Noms 7ChangerHK1 : EK 1HK2: HK2>ChoisirVous pouvez modifier les paramètres marqués en gris.i10Le nom ne doit pas comporter plus de dixcaractères (chiffres 0 ... 9, A ... Z et espace).jusqu'à l'affi->Choisir> Tournez le dispositif de réglage droitchage de la lettre E.36Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 5Noms 7ChangerHK1 : EK 1HK2: HK2Noms 7ChangerHK1 : T 1HK2: HK2>Choisir> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La lettre E est enregistrée.Noms 7ChangerHK1 : K 1HK2: HK2>Choisir> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La lettre T est enregistrée.Noms 7ChangerHK1 : E 1HK2: HK2>Choisir> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant la lettre K clignote.Noms 7ChangerHK1 : K 1HK2: HK2>Choisir> Tournez le dispositif de réglage droit jusqu'à ce quele curseur avant l'espace clignote.Noms 7ChangerHK1 : E 1HK2: HK2>Choisir> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La lettre K est sélectionnée.Noms 7ChangerHK1 : T 1HK2: HK2>Choisir> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'espace est sélectionné.Noms 7ChangerHK1: EA1HK2: HK2>Choisir>Choisir>jusqu'à l'affi-Tournez le dispositif de réglage droitchage de la lettre T.>jusqu'à l'affi-Tournez le dispositif de réglage droitchage de la lettre A.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0037


5 UtilisationNoms 7ChangerHK1HK2>Choisir: EA1: HK2> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .La lettre T est enregistrée.>Répétez ces étapes de la procédure pour les lettreset l'espace de GE 1.Le résultat devrait être le suivant :Noms 7ChangerHK1 : ETAGE 1HK2: HK2>ChoisirLe régulateur enregistre le nouveau nom et l'affiche dèslors dans tous les menus.Après une période prolongée sans commande, l'écranmontre automatiquement l'affichage de base.5.12 Visualisation des paramètres du niveau del'installateur spécialisébAttention!Dommages dus à des modifications n'ayantpas été effectuées dans les règles de l'art !Des paramètres mal configurés peuvententraîner des dommages sur l'installation dechauffage.Seuls des installateurs spécialisés reconnusdoivent pouvoir régler des paramètres auniveau de l'installateur spécialisé.> Ne modifiez jamais les paramètres desmenus C1 ... C11 et A1 ... A8.Le menu 8 est le dernier menu du niveau de l'utilisateur.L'installateur spécialisé doit saisir un code (code d'accès)pour passer au niveau de l'installateur spécialisé etrégler les paramètres spécifiques de l'installation.Ceci permet de protéger ces paramètres de toute modificationnon intentionnelle.L'utilisateur peut voir sans saisir de code les paramètresspécifiques à l'installation, mais il ne peut pas les modifier.Vous pouvez voir ces paramètres de la façon suivante :Condition préalable : le menu 7 Paramètres codifiésAutoriser est affiché à l'écran (¬ chap. 5.1.1).Paramètrescodifiés 8AutoriserNo de code :0 0 0 0Code standard :1 0 0 0>Régler chiffre> Appuyez sur le dispositif de réglage gauche .Vous pouvez dès lors voir tous les paramètres du niveaude l'installateur spécialisé, mais vous ne pourrez pas lesrégler.iEntournant le dispositif de réglage gauchevous pouvez voir tous les menus du niveau del'installateur et de l'utilisateur. Le niveau del'utilisateur vous permet de régler tous lesparamètres.Quitter le niveau réservé à l'installateurAprès env. 60 minutes, le niveau réservé à l'installateurspécialisé est automatiquement bloqué. Dans les menusdu niveau de l'installateur spécialisé, vous pouvez visualiserà tout moment les paramètres spécifiques à l'installation.5.13 Utilisation des fonctions spécialesVous appelez les fonctions spéciales à partir de l'affichagede base. Les 3 fonctions spéciales :– Fonction Economie– Fonction Party– Chargement exceptionnel du ballonse suivent dans le menu.>Appuyez (une, deux ou troisfois) sur le dispositif de réglagegauche , jusqu'à ce que lafonction spéciale de votre choixsoit affichée.38Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.13.1 Activation des fonctions d'économieLa fonction d'économie vous permet de réglerl'installation de chauffage sur la températured'abaissement jusqu'à une heure à fixer.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallonAutoSolaireAutoVRS <strong>620</strong>>Appuyez sur le dispositif de réglage gauche .Me 02.12.09 15:43 -3 °CMe 02.12.09 15:43 -3 °CMode économique activéJusqu'à 22 :30> Choix de l'heure d'arrêt> Appuyez sur le dispositif de réglage droit .L'heure modifiée est enregistrée.Me 02.12.09 15:43 -3 °CMode économique activéJusqu'à 22 :30Mode économique activéJusqu'à 18:30VRS <strong>620</strong>Le régulateur affiche le menu Fonction Economie. Lecurseur est situé avant le paramètre Fin FonctionEconomie.Me 02.12.09 15:43 -3 °CVRS <strong>620</strong>La fonction d'économie est activé jusqu'à l'heure réglée.Lorsque l'heure réglée est atteinte, la fonction Economieprend automatiquement fin et l'écran passe à l'affichagede base.Interrompre la fonction Economie> Appuyez trois fois sur le dispositif de réglage gauche.Le régulateur met fin à la fonction Economie et passe àl'affichage de base.Mode économique activéJusqu'à 18 :30>> Choix de l'heure d'arrêtAppuyez sur le dispositif de réglage droit , afin desélectionner le paramètre Fin Fonction Economie.Me 02.12.09 15:43 -3 °CMode économique activéJusqu'à 18 :30> Choix de l'heure d'arrêt>Tournez le dispositif réglage droit jusqu'à ce quel'heure de fin de la fonction d'économie soit réglée.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0039


5 Utilisation5.13.2 Activation de la fonction PartyLorsque vous activez la fonction Party, Les périodes dechauffage et d'eau chaude sont appliquées au-delà dumoment de déconnexion jusqu'au début de chauffagesuivant. Cela signifie que le paramétrage du chauffageest temporairement mis hors service. La fonction Partyne concerne que les circuits de chauffage ou du ballond'eau chaude réglés sur les types de fonctionnementAuto ou ECO.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallonAutoSolaireAutoVRS <strong>620</strong>>>>Contrôlez que pour le circuit de chauffage et le ballond'eau chaude, le type de fonctionnement Auto ouEco est activé.Si tel n'est pas le cas, activez le type de fonctionnementAuto ou Eco (¬ chap. 5.3.1).Appuyez deux fois sur le dispositif de réglage gauche.Me 02.12.09 15:43 -3 °CMode Party activéLe régulateur affiche le menu Mode party. La fonctionParty est activée. Aucun paramétrage n'est nécessaire.Lorsque le dernier circuit de chauffage recommence àchauffer (passage de la température d'abaissement auchauffage) le Mode party prend automatiquement fin etle régulateur montre l'affichage de base.Interrompre la fonction Party> Appuyez deux fois sur le dispositif de réglage gauche.Le régulateur met fin à la fonction Party et passe à l'affichagede base.5.13.3 Activation de la fonction de chargementexceptionnel du ballonLa fonction Chargement exceptionnel du ballon vouspermet de charger le ballon d'eau chaude indépendammentde l'horaire actuellement programmé.Me 02.12.09 15:43 -3 °CHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 18 °CBallon Auto 20 °CSolaireAutoVRS <strong>620</strong>>Appuyez trois fois sur le dispositif de réglage gauche.Me 02.12.09 15:43 -3 °CChargement exceptionnel du ballonActivéLe régulateur affiche le menu Charge occasionnelle duballon. La fonction Chargement exceptionnel du ballonest activée. Aucun paramétrage n'est nécessaire.Lorsque le contenu du ballon est chauffé à la températured'eau chaude réglée, la fonction prend automatiquementfin et le régulateur montre l'affichage de base.iLatempérature d'eau chaude est réglée parl'installateur spécialisé lors de la mise enfonctionnement de votre installation dechauffage.Interruption du chargement exceptionnel du ballon> Appuyez sur le dispositif de réglage gauche .Le régulateur met fin à la fonction 1x charge et passe àl'affichage de base.40Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Utilisation 55.14 Fonctions de service (uniquement pourl'installateur spécialisé)iLes fonctions de service sont réservées àl'installateur spécialisé et au ramoneur.La Fonction ramoneur est nécessaire pour lamesure des émissions et pour le fonctionnement manueldans le cadre d'un contrôle du fonctionnement de l'installation.Si vous avez activé sans le vouloir les fonctions de service,sortez de cette fonction en appuyant simultanémentsur les deux dispositifs de réglage et aussi souventqu'il est nécessaire pour que l'écran retourne à lareprésentation de base.5.15 Garantie de la protection antigel5.16 Nettoyage et soin du régulateur>>Nettoyez le boîtier du régulateur uniquement avec unchiffon humide.N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de produitsabrasifs pouvant endommager les éléments decommande ou l'affichage.5.17 Transmission des donnéesUne transmission des données n'a lieu que lorsque votreinstallation de chauffage est équipée avec la sondeextérieure VRC DCF (¬ tab. 1.1, réf.).En fonction des conditions locales, il peut s'écouler jusqu'à15 minutes avant que toutes les données soientactualisées (température extérieure, DCF, statut de l'appareiletc.).bAttention!Endommagement du matériel par le gel !Si, pendant votre absence, vous ne mettezpas en place une protection antigel suffisantede votre installation de chauffage, ceci peutentraîner des dommages du bâtiment et del'installation de chauffage.> Veillez à garantir pendant votre absenceune protection antigel suffisante.Votre régulateur est équipé d'une fonction de protectionantigel (dépendante de la température extérieure).La fonction de protection antigel garantit en modeDéclenché et Eco (hors des plages horaires) la protectionantigel de l'installation de chauffage.Lorsque le type de fonctionnement Eco est réglé, lafonction de protection antigel n'est pas activée (enfonction de la température extérieure). Le circuit dechauffage est mis hors service pendant la périoded'abaissement.Si la température extérieure descend au-dessous de +3°C, la température d'abaissement réglée (nuit) se définitautomatiquement par défaut pour chaque circuit dechauffage (¬ chap. 5.8).Pour garantir la protection antigel, procédez ainsi :> Vérifiez que votre appareil de chauffage est connectéau réseau électrique. Ceci est extrêmement important.> Contrôlez le type de fonctionnement réglé sur lerégulateur. La protection antigel n'est garantie quedans les modes Déclenché et Eco.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0041


6 Dépannage6 DépannageEn cas de dysfonctionnements de l'installation de chauffage,le régulateur affiche des messages d'erreur entexte en clair.bAttention!Dommages dus à des modifications n'ayantpas été effectuées dans les règles de l'art !Les modifications non conformes peuventendommager le régulateur ou l'installationsolaire elle-même.> N'intervenez en aucun cas vous-mêmepour modifier l'appareil de chauffage oumanipuler le régulateur ou d'autres piècesde l'installation solaire.6.2 Messages d‘erreurLorsqu'une erreur se produit sur l'installation de chauffage,le régulateur affiche un message d'erreur sur laseconde ligne du menu.Me 02.12.09 15:43 -3 °CVR 60 (4) erreur connectHK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 20 °CBallon Auto 60 °CSolaireAutoVRS <strong>620</strong>Fig. 6.2 Exemple de message d'erreuriSeul un installateur spécialisé agréé est habilitéà résoudre les dysfonctionnements.> Contrôlez de temps en temps l'écran du régulateur.Vous verrez ainsi rapidement si l'installationprésente un dysfonctionnement.> En cas de dysfonctionnement, prenez contact avecvotre installateur spécialisé.> Décrivez-lui le dysfonctionnement (message d'erreur).6.1 Message de maintenanceLe régulateur peut afficher sur la seconde ligne un messagede maintenance :–Entretie + n° de téléphone de l'installateur spécialiséDi 01.11.09 15:43 -3 °CEntretie 02191 123456HK1 Chauffer 22 °CEtage1 Eco 18 °CBallon Auto 60 °CFig. 6.1VRS <strong>620</strong>Exemple de message de maintenanceCe message de maintenance vous indique qu'une maintenancede l'installation de chauffage est nécessaire.Le numéro de téléphone de votre installateur spécialiséapparaît si celui-ci l'a programmé.42Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Dépannage 6Texte d'erreurVR 60 (4) erreur connectAppareil de chauffageerreur connectErreur chaudièreVRS <strong>620</strong> panne VF1VR 60 (4) erreur VFa,Capteur VIH-RL erreur T1,Capteur VPM W (1) erreurT1...Problème de températureHK1Cause de l'erreurPas de communication avec lemodule de mélangeur VR 60 avecl'adresse bus réglée (4).L'affichage indique :– le composant en question– l'adresse ne pouvant êtreatteinte– une indication de l'interruptionde la communication– que le câble bus n'est pas raccordé– que l'alimentation en tensionn'est pas disponible,– que le composant est défectueux.Il n'existe aucune communicationavec l'appareil de chauffage. Cemessage indique une erreur auniveau de l'appareil de chauffage.Il est possible qu'il soit hors service.L'appareil de chauffage indique undysfonctionnement via l'eBUS.Voir la <strong>notice</strong> de l'appareil dechauffageLa sonde d'amorce VF1 est défectueuse.L'affichage indique :– le composant en question– le capteur en question avec ladésignation sur le connecteurProECauses possibles :– une interruption– un court-circuit du capteur correspondant.La température de consigne ducircuit de chauffage HK2 n'a toujourspas été atteinte après unedurée définie.Cette durée est réglée par l'installateurspécialisé dans le menu C11 :Paramètre Problème de températureaprès ; Réglage usine : HORS.Plage de réglage : HORS, 0 - 12 hEn combinaison avec un ballon d'eau chaude, les erreurs suivantespeuvent apparaître :Erreur anode de courantvagabondVIH-RL entartrage WTLa surveillance de l'anode de courantvagabond du VIH-RL aconstaté une erreur.Le système électronique du VIH-RL a constaté que l'échangeurthermique doit être soumis à unemaintenance.6.3 Reconnaissance et résolution desdysfonctionnementsL'affichage reste noir ou ne réagit pas à la commande> Si l'affichage reste noir ou si l'activation du dispositifde réglage ne vous permet pas de modifier l'affichage,prenez contact avec votre installateur spécialisé.Le régulateur affiche un message d'erreur :iLorsqu'un>texte d'erreur est affiché sur laseconde ligne du menu, demandez immédiatementà un installateur spécialisé de résoudrele problème. Seuls des installateurs spécialiséssont habilités à résoudre les erreurs.Les consignes de résolution d'erreur sont contenuesdans la <strong>notice</strong> d'emploi de l'appareil de chauffage.Tab. 6.1 : textes d'erreur et causes des pannesVous trouverez dans les <strong>notice</strong>s des composants devotre installation de chauffage des textes d'erreur depannes supplémentaires, la description des causes d'erreurs.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0043


7 Mise hors fonctionnement7 Mise hors fonctionnementSeul un installateur agréé est habilité à mettre le régulateurcomplètement hors fonctionnement. Celui-ciassume la responsabilité pour la mise hors fonctionnementet le démontage conformes.7.1 Mise hors service temporaire du chauffage1>Si vous voulez-mettre temporairement votre chauffagehors service, par exemple lors d'une période devacances, reportez-vous à la <strong>notice</strong> d'emploi de votreappareil de chauffage.7.2 Mise à l'arrêt temporaire du régulateurbAttention!Endommagement du matériel par le gel !La fonction de protection antigel n'est activeque lorsque le régulateur est en fonctionnement.> Ne mettez jamais hors service le régulateurs'il existe un risque de gel.> Positionnez le commutateur principal durégulateur sur « I ».Fig. 7.1 Mise en marche et à l'arrêt du régulateurLégende1 Interrupteur à bascule>appuyez sur l'interrupteur à bascule (1) pour mettrele régulateur en/hors service.iSi>>>la sonde extérieure de votre installation dechauffage ne peut recevoir aucun signal DCF,vous devez procéder au réglage manuel de ladate et de l'heure après mise en service durégulateur.Veillez à ce que l'heure et la date soient correctementréglées de façon à ce que les programmeshoraires réglés et le programme de vacances fonctionnentcorrectement et qu'il soit possible de gérerle prochain rendez-vous de maintenance.Laissez le régulateur en position de fonctionnement,de façon à pouvoir voir à tout moment l'état du systèmede l'installation de chauffage et puissiez êtrerapidement averti d'un dysfonctionnement.Utilisez le programme de vacances (¬ chap. 5.5)pour réaliser des économies d'énergie pendant votreabsence.44Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Recyclage et mise au rebut 8Conseils d'économie d'énergie 98 Recyclage et mise au rebutLe régulateur auroMATIC <strong>620</strong> <strong>Vaillant</strong> se compose, aumême titre que son emballage de transport, principalementde matériaux recyclables.AppareilLe régulateur, comme tous les accessoires, ne doit pasêtre jeté avec les ordures ménagères. Veillez à ce quel'appareil usagé et ses éventuels accessoires soient misau rebut conformément aux prescriptions en vigueur.EmballageVeuillez confier le recyclage de l’emballage de transportau spécialiste qui a installé l’appareil.9 Conseils d'économie d'énergiebAttention!Endommagement du matériel par le gel !Si, en hiver vous ne mettez pas en place deprotection antigel suffisante de votre installationde chauffage, ceci entraîne des dommagesdu bâtiment et de l'installation de chauffage.> En hiver, veillez à ce qu'une protectionantigel suffisante soit garantie.Mode Abaissement de l’installation de chauffageAbaissez la température ambiante pendant les périodesde repos nocturne et pendant celles où vous vousabsentez. Le plus simple et le plus sûr consiste à abaisserla température ambiante via le régulateur, à l'aidedes programmes horaires que vous pouvez sélectionnerindividuellement.Durant les périodes d'abaissement, réduisez la températureambiante de 5 °C environ par rapport à la températurede plein chauffage. Une baisse de la températurede plus de 5 °C ne vous permet pas de réaliser des économiessupplémentaires étant donné que la période deplein chauffage suivante nécessiterait alors uneconsommation d'énergie accrue. C'est pourquoi uneréduction encore plus importante de la températuren'est conseillée qu'en cas d'absence prolongée, par ex.départ en vacances.Choix temp. ambianteRéglez la température ambiante de consigne pourqu'elle soit juste suffisante pour votre confort thermique.Chaque degré supplémentaire signifie une augmentationde la consommation d'énergie de 6 %. Adaptez latempérature ambiante à l'utilisation respective de lapièce. Par exemple, il n'est normalement pas nécessairede chauffer les chambres ou les pièces rarement utiliséesà une température de 20 °C.Chauffage uniformeSouvent, dans un logement possédant un chauffagecentral, seule une pièce est chauffée. Les surfaces decontact de cette pièce, les parois, fenêtres, plafond, sol,transmettent le chauffage aux pièces adjacentes demanière incontrôlée,c'est-à dire que de l'énergie thermique est involontairementperdue. La puissance du radiateur de la pièce quiest chauffée n'est naturellement pas suffisante pour untel type de fonctionnement. La conséquence est qu'il estimpossible de chauffer suffisamment la pièce, ce quientraîne une sensation désagréable de froid (la mêmesensation que lorsque la porte séparant une piècechaufféeet une qui ne l'est pas reste ouverte).Ceci est une fausse économie : le chauffage est en fonctionnementet, malgré ceci, la sensation de confort nepeut être atteinte.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0045


9 Conseils d'économie d'énergieVous obtiendrez un meilleur confort de chauffage et unmode de fonctionnement plus sensé en chauffant l'ensemblede votre logement de manière homogène et enfonction de vos besoins.Valves thermostatiques et réglage de la températureambianteLes valves thermostatiques des radiateurs maintiennentexactement la température ambiante réglée. Grâce àcelles-ci et un régulateur barométrique, vous pouvezadapter la température ambiante à vos besoins personnelset gérez en outre le fonctionnement de votre installationde chauffage de manière économique.Les valves thermostatiques fonctionnent de la façonsuivante : lorsque la température ambiante dépasse lavaleur réglée au niveau de la tête de la sonde, la valvethermostatique se ferme automatiquement. Dans le cascontraire, elle s'ouvre à nouveau.Ne pas recouvrir les dispositifs de régulationNe cachez pas les dispositifs de régulation derrièremeubles, rideaux et autres objets. Ils doivent pouvoirmesurer la température de l'air circulant dans la pièce,sans entrave. Les vannes thermostatiques recouvertespeuvent être équipées de capteurs à distance afin depouvoir continuer à fonctionner normalement.Intégration d'une régulation de chauffage barométriqueLes installations de chauffage barométriques régulent latempérature de départ du chauffage en fonction de latempérature extérieure respective. Ceci permet degarantir que seule est produite la chaleur nécessaire.Les phases d'abaissement et de chauffage sont en outreactivées et désactivées via les programmes horairesintégrés (par exemple la nuit).Les installations de chauffage barométrique représententen conjonction avec les valves thermostatiques laforme de gérer économiquement votre chauffage.Aération des pièces de votre logementPendant la période de chauffage, n'ouvrez les fenêtresque pour aérer les pièces, pas pour réguler la température.Une aération de courte durée en ouvrant les fenêtresen grand est plus efficace et s'avère plus économiqueque de laisser la fenêtre entr'ouverte pendant pluslongtemps. Fermez alors toutes les valves thermostatiquesde la pièce ou réglez la température ambiante à savaleur minimale.Ces mesures permettent un renouvellement suffisant del'air, sans refroidissement et sans perte inutile d'énergie.Comment économiser activement de l'énergie :> Activez la fonction Economie pendant l'aération oupendant une absence de courte durée.> Adaptez les périodes de réchauffage à vos habitudesde vie.bAttention!Endommagement du matériel par le gel !Si la protection antigel est retardée pendantune période trop importante, des pièces del'installation peuvent être endommagées.> Le réglage du retard de la protection antigelest responsabilité de l'installateur spécialisé!> Programmez vos périodes de vacances de façon à nepas chauffer inutilement votre logement pendant uneabsence prolongée.> Réglez la température de l'eau chaude sur la valeurla plus faible permettant de couvrir vos besoins enchaleur sans gaspillage.> Réglez, si possible, tous les circuits de chauffage surEco et faites adapter la période de retardement de laprotection antigel par votre installateur spécialisé.En mode Eco, le chauffage est complètement mis horsservice pendant la nuit. Si la température extérieuredescend au-dessous de 3 °C, le réglage utilisé est celuide la température d'abaissement, ce après écoulementde la période de retardement de la protection antigel. Sivotre logement est bien isolé thermiquement, il est possiblede prolonger cette période.Optimisation du rendement solaireL'utilisation du soleil et/ou de l'énergie solaire gratuitepermet de préserver l'environnement et de réduire lescoûts énergétiques. L'énergie solaire est utilisée pour lechauffage du ballon solaire (par exemple du ballon d'eauchaude). Les économies d'énergie par rendementsolaire sont exprimées en kilowatt/heure.Lorsque la température au niveau du capteur solaire estplus élevée d'une certaine valeur que celle de la coucheinférieure du ballon, le ballon d'eau chaude solaire meten service la pompe solaire. L'énergie thermique estalors transmise à l'eau potable se trouvant dans le ballon.Le rendement solaire est limité par la températuremaximale du ballon et la fonction de protection du circuitsolaire. Celles-ci ont pour fonction d'empêcher unesurchauffe du ballon solaire ou du circuit solaire.Si le rayonnement solaire est trop faible, le ballon d'eauchaude solaire est chauffé par l'appareil de chauffage.La validation du réchauffage se fait en fixant la valeurde consigne de l'eau chaude et la période de besoind'eau chaude. Lorsque la température de la couchesupérieure du ballon d'eau chaude solaire descend de5° C au-dessous de la valeur de consigne d'eau chaude,l'appareil de chauffage est mis en service pour réchaufferl'eau potable du ballon à la température souhaitée.Lorsque la valeur de consigne est atteinte, l'appareil de46Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Conseils d'économie d'énergie 9chauffage est mis hors service pour le réchauffage. Ceréchauffage ne peut se faire que pendant la périodeprogrammée de production d'eau chaude. Les possibilitésdécrites ci-dessous permettent d'optimiser le rendementsolaire au niveau de l'utilisateur.iPertepossible de confort.Si la pompe de circulation n'est pas en fonctionnement,l'eau chaude mettra plus detemps pour parvenir au point de puisage, enfonction de la longueur des conduites.Optimisation par l'utilisateurEn tant qu'utilisateur, vous pouvez optimiser le rendementsolaire via les mesures suivantes :– optimisation des périodes de chauffage de l'eau,– réduction de la valeur de consigne de l'eau chaude.Optimisation des périodes de production de chauffagede l'eauDes plages horaires peuvent être programmées pour laproduction de l'eau chaude. Pendant ces périodes, l'eauchaude est chauffée par l'appareil de chauffage, lorsquela valeur de consigne d'eau chaude est dépassée par lebas de 5°. Cette fonction de réchauffage vous garantitune température de confort de l'eau chaude correspondante.Hors de cette plage horaire, seule l'énergie solaire gratuite(si le rayonnement solaire est suffisant) sera utiliséepour réchauffer l'eau.iLecapteur fournit son maximum d'énergiesolaire lorsque le rayonnement solaire lefrappe directement. Si le ciel est nuageux, lerayonnement solaire sur les capteurs est plusfaible. Ceci entraîne une légère diminution durendement solaire.> Optimisation des plages horaires.Le menu affiché à l'écran 3 « Programme horairede l'au chaude » vous permet d'effectuer tous lesréglages nécessaires (voir section (¬ Chapitre 5.6).>En cas d'utilisation d'une pompe de circulation, de l'eauchaude sera toujours envoyée pendant les plages sélectionnéesdu programme horaire, du ballon d'eau chaudevers les points de puisage. Ceci permet d'obtenir del'eau chaude à ces points le plus rapidement possible.L'eau chaude se refroidit, même si la conduite de circulationest bien isolée. Ceci refroidit le ballon d'eau potable.Afin d'empêcher ce phénomène, il est recommandéde régler les plages horaires en question aussi précisémentque possible.Il est toutefois plus efficace d'utiliser la touchecorrespondant à la pompe de circulation pour mettrecelle-ci en fonction au coup par coup.Après activation dudit bouton, la pompe de circulationfonctionne pendant 5 minutes et pompe de l'eau chaudevers tous les points de puisage. Ceci permet d'en disposermême en dehors des plages programmées.> Pour plus d'informations à ce sujet, contactezl'installateur agréé de votre pompe de circulation.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0047


9 Conseils d'économie d'énergie10 Garantie et Service après-venteUtilisation de la fonction spéciale de chargementexceptionnel du ballonLa fonction spéciale 1x charge permet de chauffer leballon d'eau chaude une fois hors de la plage horaireréglée. Vous aurez ainsi de l'eau chaude rapidement àvotre disposition, ce même en dehors de la plagehoraire du programme horaire.Réduction de la valeur de consigne de l'eau chaudeLorsque pendant la plage horaire programmée, la températureest inférieure de 5°C à celle de la valeur deconsigne, l'appareil de chauffage est remis en servicepour chauffer l'eau potable.L'appareil s'arrête une fois la valeur de consigneatteinte.>>Réglez la valeur de consigne de l'eau chaude en fonctionde vos besoins sur le régulateur(¬ chapitre 5.8).Réglez la valeur de consigne de l'eau chaude à unevaleur aussi basse que possible.Plus celle-ci est faible, moins l'appareil de chauffagedoit réchauffer l'eau. La consommation d'énergiesolaire sera plus élevée.iPlusla valeur de consigne est faible, plus safréquence de réchauffage par l'appareil dechauffage sera faible. L'énergie solaire gratuitepeut alors être utilisée plus souvent.Optimisation par l'installateur spécialiséOptimisation de la température maximale du ballonsolaireiFaitesrégler la température maximale du ballonsolaire par l'installateur spécialisé, afind'obtenir un rendement solaire optimal. Pourd'une part, atteindre un rendement le plusélevé possible du chauffage solaire du ballonet d'autre part, permettre une protectioncontre l'entartrage, il est possible de réglerune limite maximale pour la température duballon solaire. Si la température maximaleréglée est dépassée, la pompe solaire estmise hors service.10 Garantie et Service après-vente10.1 Garantie constructeur (France)Nous assurons la garantie des appareils <strong>Vaillant</strong> dans lecadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78).Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l’appareildoit impérativement être installé par un professionnelqualifié, suivant les règles de l’art et normes envigueur. La garantie est exclue si les incidents sontconsécutifs à une utilisation non conforme de notrematériel et en particulier en cas d’erreurs de branchement,de montage ou de défaut d’entretien. Cettegarantie de deux ans est obligatoirement subordonnée àun entretien annuel effectué par un professionnel qualifiédès la première année d’utilisation (circulaire ministérielledu 09/08/78 -JO du 13/09/78).10.2 Conditions de garantie (Belgique)La période de garantie des produits <strong>Vaillant</strong> s’élève à 2ans omnium contre tous les défauts de matériaux et lesdéfauts de construction à partir de la date de facturation.La garantie est d’application pour autant que les conditionssuivantes soient remplies :1. L’appareil doit être installé par un professionnelqualifié qui, sous son entière responsabilité, auraveillé à respecter les normes et réglementationsen vigueur pour son installation.2 Seuls les techniciens d’usine <strong>Vaillant</strong> sont habilitésà effectuer les réparations ou les modificationsapportées à un appareil au cours de la période degarantie afin que celle-ci reste d’application. Sid’aventure une pièce non d’origine devait êtremontée dans un de nos appareils, la garantie<strong>Vaillant</strong> se verrait automatiquement annulée.3 Afin que la garantie puisse prendre effet, la fichede garantie doit être dûment complétée, signée etaffranchie avant de nous être retournée au plustard quinze jours après l’installation !La garantie ne s'applique pas si le mauvais fonctionnementde l’appareil était provoqué par un mauvaisréglage, par l’utilisation d’une énergie non adéquate,par une installation mal conçue ou défectueuse, par lenon-respect des instructions de montage jointes à l’appareil,par une infraction aux normes relatives auxdirectives d’installation, de types de locaux ou de ventilation,par négligence, par surcharge, par les conséquencesdu gel ou de toute usure normale ou pour tout actedit de force majeure. Dans tel cas, il y aura facturationde nos prestations et des pièces fournies. Toute facturationétablie selon les conditions générales du serviced’entretien est toujours adressée à la personne qui ademandé l’intervention ou/et à la personne chez qui letravail a été effectué sauf accord au préalable et parécrit d’un tiers (par ex. locataire, propriétaire, syndic...)48Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Garantie et Service après-vente 10qui accepte explicitement de prendre cette facture à sacharge.Le montant de la facture devra être acquitté au grandcomptant au technicien d’usine qui aura effectué laprestation. La mise en application de la garantie excluttout paiement de dommages et intérêts pour tout préjudicegénéralement quelconque. Pour tout litige, sontseuls compétents les tribunaux du district du siègesocial de notre société. Pour garantir le bon fonctionnementdes appareils <strong>Vaillant</strong> sur long terme, et pour nepas changer la situation autorisée, il faut utiliser lorsd’entretiens et dépannages uniquement des pièces détachéesde la marque <strong>Vaillant</strong>.10.3 Service après-vente (Belgique)<strong>Vaillant</strong> SA-NVRue Golden Hopestraat 151<strong>620</strong> DrogenbosTél. : 02 / 334 93 52Service après-vente<strong>Vaillant</strong> SA-NVRue Golden Hopestraat 151<strong>620</strong> DrogenbosTél. : 02 / 334 93 52Service clientèle<strong>Vaillant</strong> NV- SARue Golden Hopestraat 151<strong>620</strong> DrogenbosTél. : 02 / 334 93 5210.4 Garantie constructeur (Suisse)Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur,l‘appareil doit impérativement avoir été installé par uninstallateur qualifié et agréé.Nous accordons une garantie constructeur au propriétairede l‘appareil conformément aux conditions généralesde vente <strong>Vaillant</strong> locales et aux contrats d‘entretiencorrespondants.Seul notre service après-vente est habilité à procéder àdes travaux s‘inscrivant dans le cadre de la garantie.10.5 <strong>Vaillant</strong> GmbH Service clientèle usine(Suisse)<strong>Vaillant</strong> GmbHPostfach 86Riedstrasse 12CH-8953 Dietikon 1/ZHTelefon: (044) 744 29 -29Telefax: (044) 744 29 -28<strong>Vaillant</strong> SARte du Bugnon 43CH-1752 Villars-sur-GlâneTéléphone: (026) 409 72 -17Téléfax: (026) 409 72 -14Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0049


11 Caractéristiques techniques11 Caractéristiques techniques11.1 auroMATIC <strong>620</strong>Désignation de l'appareil Unités ValeurTension de fonctionnementPuissance maximale absorbée régulateurCharge maximale de contact du relais desortie.Courant total maximalÉcart de commutation le plus courtAutonomieTempérature ambiante max. autoriséeTension de fonctionnement sondeCoupe minimale- des fils de la sonde- des fils de raccord 230 V ADimensions montage mural– Hauteur– Largeur– ProfondeurType de protectionClasse de protection pour appareil derégulationDegré de pollution de l'environnementV AC/HzVAAAminmin°CV230/50426,31015405mm 2 0,75mm 2 1,50mmmmmm29227274IP 20NNormalTab. 11.1 Caractéristiques techniques du calorMATIC <strong>620</strong>50Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Caractéristiques techniques 1111.2 Réglage d'usineTexte du menu affiché Paramètres réglables Plage de réglage Réglage usineParamètres Circuit de chauffageParamètres Circuit de chargeParamètres Groupe solaireParamètres Système completParamètres Choix source chaudChaudières : Paramètres cascade(uniquement pour une installation encascade)Fonction spéciale teleSWITCHAbaissement temp.Courbe de chauffageLimite décl. TETemporisation pompeTemp. minimaleTemp. maximaleTemp. maximaleCommande par sonde ambianteConstante de jourConstante de nuitLimite décl. TETemp. retour TRTemporis. chargeTempor arrêt chargeProtection anti-légionellesStart légionelleCharge parallèleTemp. maximaleDiff. temp. encl.Différence d'arrêtBallon principalTps fonct. pompe sol. reset ?Contrôle EDProtection antigelArrêt anticipé maxTemporis antigelChauffage TESurhaussement de la températureHystérèse de mise en marche de lachaudièreTemp. minimalePuiss. charge ballonTemporis. Encl.Temporis. Décl.Inv. prio. chaudiè.teleSWITCH pour HK1teleSWITCH pour HK2teleSWITCH pour ballonFonction spéciale Séchage chape Programme HK2Programme HK3ServiceTlf.nr. installateur spécialiséDate maintenanceProblème de température aprèsOutils Correction température :Temp. extérieure TETemp. amb. réel TAContraste affichageTab. 11.2 Réglages d'usine5 - 30 °C0,1 - 45 - 50 °C0 - 30 min15 - 90 °C15 - 90 °C0 - 300 minaucune/mise en marche/thermostat5 - 90 °C5 - 90 °C5 - 50 °C15 - 60 °C0 - 120 min0 - 15 minHORS, Lu, Ma, ...Di, Lu-Di00:00 – 24:00HORS/EN20 - 99 °C2 – 25 K1 – -20 K1-2 - 2-1NON/OUIMarche/ArrêtMarche/Arrêt0 - 120 min0 - 23 hHORS, -25 ... 10°C0 - 15 K1 – 20 K15 - 90 °C1 - 21 - 90 min1 - 90 minArrêt/MARCHEAucun, Chauffer, Déclenché, Auto, Eco,AbaisserAucun, Chauffer, Déclenché, Auto, Eco,AbaisserAucun, Enclenché, Déclenché, Auto,0 - 290 - 290 - 9 (17 signes)DateHORS, 0 - 12 h-5 ... +5 K-3 ... +3 K0 - 1515 °C1,221 °C0 min15 °C75 °C0 minAucun65 °C65 °C21 °C30 °C0 min5 minDéclenché04:00Déclenché90 °C12 K5 K1-2NONDéclenchéDéclenché15 min1 hDéclenché0 K8 K15 °C15 min5 minDéclenchéAbaisserAbaisserDéclenché00-1.1.2001Déclenché0 K0 K11Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0051


Index des termes techniquesIndex des termes techniquesAbaissement temp.La température d'abaissement est la température àlaquelle votre chauffage abaisse la températureambiante en-dehors de la plage horaire programmée.Accumulateur combinéLes installations thermiques solaires produisant de l'eauchaude mais également de la chaleur résiduelle pour lechauffage sans frais supplémentaires fonctionnent avecdeux ballons : un ballon tampon et ballon d'eau chaude.Les accumulateurs combinés réunissent les deux conditionset sont construits suivant le principe du doubleballon. Ils servent en premier lieu de tampon afin defournir l'énergie solaire livrée par le capteur. Le ballond'eau chaude est intégré dans la zone supérieure duballon d'accumulation ; il est entouré d'eau chaude et enfournit constamment. Au lieu du ballon d'eau chaudeintégré, il est également possible d'installer une spiralede chauffage qui chauffe le courant d'eau potable de lamême manière qu'un chauffe-eau instantané.allSTOR VPS/2 (ballon d'accumulation)Le système de ballon d'accumulation peut être chargé àpartir de différentes sources, en fonction de vosbesoins. Il est possible de répartir la chaleur emmagasinéeentre les différents appareils raccordés.Ballon solaireSi la chaleur solaire est utilisée pour la production d'eauchaude ou pour un chauffage solaire d'appoint :dans les deux cas, elle est accumulée temporairementdans un ballon solaire ou dans un ballon d'accumulationafin que la chaleur soit également disponible lorsque lesoleil est absent. Suivant le modèle d'installation dethermie solaire, il existe diverses structures deconstruction. Pour le chauffage d'eau chaude potable,des ballons d'eau chaude bivalents sont utilisés, auxquelsun second générateur de chaleur peut être raccordéen supplément. Pour les chauffages d'appointsolaire, la chaleur est accumulée dans un ballon d'accumulation,par exemple un ballon MSS. Pour la combinaisonde chauffage d'eau potable et de soutien au chauffage,un accumulateur combiné s'avère le plus adapté.Capteur solaireLes capteurs solaires transforment le rayonnementsolaire en énergie thermique utilisable pour l'approvisionnementen eau chaude et l'appoint en chauffage.Dans un capteur solaire, l'énergie solaire est captée parun absorbeur, qui restitue la chaleur de rayonnement àun circuit solaire. Le circuit solaire, parcouru par unfluide caloporteur (composé d'un mélange eau–glycol),transporte la chaleur du capteur vers le ballon solaire.Les capteurs solaires peuvent être conçus comme capteursà tubes à vide ou plans. Les capteurs plans auro-THERM classic de <strong>Vaillant</strong> sont composés d'un absorbeurplan avec protection de verre antireflet breveté.L'effet « bleu brillant » confère au capteur plan uneapparence unique.Champ de capteursDans les installations solaires thermiques le champ decapteurs est composé des capteurs individuels montéssur le toit ou en façade. Il existe plusieurs possibilités deraccordement des capteurs. Elles doivent être sélectionnéesde façon à ce que l'ensemble du champ soit parcouruuniformément par le fluide caloporteur et que laperte de pression soit homogène. Ce n'est qu'ainsi queles capteurs fonctionnent de manière optimale.Chargement du ballonLe chargement du ballon signifie que le contenu en eaudu ballon est chauffé à la température d'eau chaudesouhaitée.Chauffage solaire d’appointLes installations thermiques solaires peuvent, outre lechauffage d'eau potable, être utilisées à des fins dechauffage d’appoint. Pour cela, l'installation solaire estréalisée avec un accumulateur combiné ou un ballond'accumulation et avec de plus grandes surfaces decapteur. L'énergie solaire gratuite peut par conséquentfournir la chaleur de chauffage nécessaire pendant laphase transitoire (printemps et automne). Les joursensoleillés d'hiver, l'installation solaire consolide legénérateur de chaleur et permet d'économiser ducombustible.Pour le chauffage d’appoint solaire, des systèmes dechauffage à basse température de service telles que lechauffage au sol s'avèrent particulièrement adaptés.Choix source chaudCe terme recouvre tous les types d'appareils de chauffage,produisant de la chaleur pour les installations dechauffage et pour le chauffage de l'eau potable. Enfonction de leur conception, taille et domaine d'application,les générateurs de chaleur sont généralement divisésen chaudière, appareil de chauffage mural ou appareilcombiné. Des désignations spéciales sont utiliséespour différencier, par exemple, les chaudières à gaz,chaudières à mazout, les appareils combinés muraux àgaz avec utilisation du pouvoir calorifique. Une caractéristiquecommune de ces générateurs de chaleur estque la combustion produit des gaz d'échappement (gaz)ou des fumées (mazout), qui sont évacués par une cheminéeou une conduite des gaz d'échappement. En fonctiondu type de combustible, de la puissance de chauffageet du type de l'approvisionnement en air de combustionet d'évacuation des gaz d'échappement, unechambre de chauffage séparée s'avère nécessaire oubien il est possible de les mettre en place dans votresalon. Outre les appareil de chauffage à gaz et àmazout, il existe également, pour produire de la chaleur,les installations solaires thermiques, les pompes à cha-52Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


Index des termes techniquesleur, le couplage force/chaleur et les appareils de chauffageà piles à combustible, encore en développementChoix temp. ambianteLa température ambiante de consigne est la températurequ'il doit y avoir dans votre logement et surlaquelle vous avez réglé votre régulateur Si le régulateurest installé dans le salon, la température ambiantede consigne est valable pour la pièce dans laquelle lerégulateur est installé. Lorsque le régulateur est installédans l'appareil de chauffage, la température ambiantede consigne sert de valeur d'orientation pour le réglagede la température de départ, en fonction de la courbede chauffe.Circuit de chauffageUn circuit de chauffage est un système fermé composéde conduites et de consommateurs de chaleur (radiateurs,par exemple). L'eau réchauffée de l'appareil dechauffage entre dans le circuit de chauffage et revient àl'appareil de chauffage sous forme d'eau refroidie.En règle générale, une installation de chauffage comprendau moins un circuit de chauffage. Il est toutefoispossible de raccorder des circuits de chauffage supplémentaires,par exemple pour l'alimentation de plusieurslogements ou d'un chauffage supplémentaire au sol.Classe de protectionLa classe de protection indique la répartition et la désignationdes appareils électriques pour ce qui est desmesures de sécurité en place pour empêcher unedécharge électrique.Commande par sonde ambianteL'activation de la commande par sonde ambiante intègrela température ambiante au calcul de la températurede départ.Conditions préalables :– le régulateur monté sur le mur ou la commande à distancecomprend une sonde de température mesurantla température ambiante.– la fonction de commande par sonde ambiante doitêtre activée par l'installateur spécialisée pour chaquecircuit de chauffage (menu C2).Conduite de circulationSi la distance entre dispositif de production d'eauchaude et les points de prélèvement (par exemplelavabo, douche, évier de cuisine) est élevée, avant quel'eau chaude s'écoule, de l'eau refroidie s'écoule toutd'abord dans les canalisations. C'est pourquoi dans lesinstallations avec de longues distances de canalisation,une conduite de circulation est posée en parallèle à laconduite d'eau chaude. Une pompe maintient en permanencela circulation de l'eau chaude. Ainsi, même en despoints de puisage éloignés, de l'eau chaude est immédiatementdisponible. À des fin d'économie d'énergie,des commandes temporisées sont installées.Cons. Temp. Ref.Voir Température de départ de chauffage.Courbe de chauffageOn appelle courbe de chauffage la température dedépart des installations de chauffage, calculée en fonctionde la température extérieure. Plus la températureexterne est faible, plus la température de départ du circuitde chauffage est élevée.CurseurLe curseur marque le paramètre à modifier.Dispositif de réglageLes dispositifs de réglage sont des boutons que vouspouvez tourner ou enfoncer pour sélectionner desmenus ou des paramètres, modifier des valeurs et lesenregistrer.eBUSLe protocole de communication eBUS simplifie la liaisontechnique de régulation de plusieurs composants d'installationd'un système de chauffage. Ceci fournit uneflexibilité particulière en cas d'ajout d'équipement et parextension d'installation. L'installation d'appareils dechauffage supplémentaires ou l'intégration postérieurede composants comme la production d'eau chaudesolaire est ainsi simplifiée. L'eBUS offre des possibilitésétendues de raccordement d'un régulateur externe,ainsi que le raccordement au système de communicationpar Internet vrnetDIALOG, pour la maintenance etle diagnostic à distance.Fonctionnement barométriqueLa température extérieure est mesurée grâce à unesonde séparée située à l'air libre, puis est transmise aurégulateur. En cas de températures extérieures basses,le régulateur permet d'augmenter la puissance dechauffage, et en cas de températures extérieures plusélevées, d'abaisser celle-ci.Gr. MélangeurUn circuit du mélangeur est un circuit de chauffage, eauchaude ou solaire, entre autres, dans lequel se trouveun mélangeur. Pour commander un circuit de mélangeur,on combine des modules du mélangeur avec desappareils de régulation <strong>Vaillant</strong>. Chaque circuit demélangeur peut être commuté en fonction des besoinsentre : circuit de chauffage, réglage à valeur fixe, renforcementde retour ou circuit d'eau chaude.HK1HK1 est le nom standard (réglage d'usine) du circuit dechauffage 1 de votre installation de chauffage. Vouspouvez modifier le nom HK1.Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_0053


Index des termes techniquesInstallation de chauffageL'installation de chauffage chauffe le logement et produitde l'eau chaude.LégionellesLes légionelles sont des bactéries vivant dans l'eau.Elles se propagent rapidement et peuvent entraîner desmaladies pulmonaires graves. Elles sont présentes là oùune eau réchauffée présente les conditions optimalespour leur multiplication. Un chauffage de courte duréede l'eau à une température supérieure à 60 °C les tue.MenuUn menu affiche une sélection de paramètres que vouspouvez modifier.Message d'erreurUn message d'erreur vous montre sous forme de texteen claire que le régulateur a détecté une erreur dansl'installation de chauffage.Mode AbaissementEn Mode Abaissement, le fonctionnement se fait avecune température, vitesse etc. plus faible que les valeurshabituelles, par exempleMode Abaissement de l'installation de chauffage. Avecun appareil de régulation adapté, par exemple en casd'absence ou pendant la nuit, vous pouvez régler latempérature à un niveau plus bas.Niveau de l'utilisateurLe niveau de l'utilisateur contient l'affichage des paramètresde base que vous pouvez régler/modifier pendantle fonctionnement normal de l'installation, ce sansconnaissances spéciales préalables. Vous pouvez adaptervotre installation de chauffage à vos besoins, enréglant en fonction les paramètres.Niveau réservé à l'installateurLe niveau réservé à l'installateur spécialisé comprendles paramètres que ce dernier peut modifier. Cetteinterface est exclusivement réservée à l'installateur etest protégée par un code d'accès.ParamètresLes paramètres sont des valeurs de fonctionnement devotre installation de chauffage.Vous pouvez régler ces valeurs de fonctionnement,comme le paramètre Abaissement temp., à 15 °C aulieu de 12 °C .Passage heures été/hiverDans l'affichage de base, il est possible de déterminer sile passage entre l'heure d'été et celle d'hiver doit sefaire automatiquement.Ce passage n'est pas automatique dans les réglagesusine (état à la livraison).Si le régulateur est équipé d'une sonde extérieureVRC DCF, le passage entre l'heure d'été et celle d'hiverse fait automatiquement. L'annulation du passage automatiquen'est dans ce cas pas possible.La dernière semaine du mois de mars, l'heure officielleest avancée d'une heure : de 2:00 à 3:00.La dernière semaine du mois d'octobre, l'heure officielleest reculée d'une heure : de 3:00 à 2:00.Plage horaireTrois plages horaires peuvent être programmées quotidiennementpour le chauffage, la production d'eauchaude et la pompe de circulation.Exemple :Plage horaire 1 : Lu 9:00 - 12:00Plage horaire 2 : Lu 15:00 - 18:30Lors du chauffage, une valeur de consigne est affecté àchaque plage horaire que contient l'installation dechauffage pendant ce temps.Dans le cas de la production d'eau chaude, la valeur deconsigne est déterminante pour toutes les plages horaires.Pour la pompe de circulation, les plages horaires définissentles temps de fonctionnement.Pompe circulationSi vous ouvrez le robinet d'eau chaude, un moment peuts'écouler en fonction de la longueur des conduites avantque de l'eau chaude ne sorte. Une pompe de circulationpompe l'eau chaude dans le circuit via la conduite d'eauchaude. Ainsi, de l'eau chaude coule immédiatementaprès ouverture du robinet. Des plages horaires peuventêtre programmées pour la pompe de circulation.Vous trouverez des informations supplémentaires entreautre dans le lexique de Techniques de chauffage de<strong>Vaillant</strong>, sur Internet (http://www.vaillant.de/Privatkunden/Marktinformationen/Heiztechniklexikon).Pompe de chauffageUne pompe de chauffage d'une installation de chauffageest une pompe centrifuge qui transporte l'eau de chauffageréchauffée vers les radiateurs et les stations deraccordement du logement. Simultanément elle renvoiel'eau froide du retour dans le circuit, de façon à ce quel'appareil de chauffage puisse à nouveau la réchauffer.Production d'eau chaudeL'eau de votre ballon d'eau chaude est chauffée parvotre appareil de chauffage jusqu'à obtenir la températurede consigne souhaitée. Si la température de l'eaudu ballon d'eau chaude diminue d'une certaine valeur,l'eau est à nouveau chauffée jusqu'à ce qu'elle atteignela température de consigne du ballon. Pour chauffer lecontenu du ballon, vous pouvez programmer des plageshoraires.Programme horaireLe programme horaire permet de régler individuellementles plages horaires de chauffage et/ou de produc-54Notice d'installation du régulateur de l'installation solaire auroMATIC <strong>620</strong> 0020094402_00


0020094402_00 FRBEFRCHFR 022010 – Sous réserve de modifications

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!