Società uni<strong>per</strong>sonalesoggetta ad attività di direzione e coordinamento di MP S.p.A.DISTRIBUITO DA:DISTRIBUTED BY - VERTEILT VON - DISTRIBUE PAR - DISTRIBUIDO POR:© Copyright - Poggi - 2006 - ItalyTutti i diritti riservatiAll rights reserved - Alle Rechte vorbeh<strong>alte</strong>n - Tous droits réservés - Se reservan todos los derechosPer la disponibilità dei prodottiindicati in questo catalogoconsultare il NS/UFF. COM-MERCIALE.Questo catalogo annulla e sostituisceogni precedente edizione.La POGGI ® trasmissioni meccaniches.p.a. si riserva il dirittodi apportare senza preavvisomodifiche migliorative alpresente catalogo.É vietata la riproduzione, ancheparziale, di testi, foto e disegnisenza autorizzazionescritta.For the availability of productsincluded in this catalogue,please consult us.This catalogue updates andreplaces all previous editions.All specifications shown in thiscatalogue are representativeonly, and the right to makemodifications, without priornotice, is reserved.All specifications, photographsand drawings shall not bereproduced, in whole or in part,without our prior written consent.Für die Verfügbarkeit der indiesem Katalog angegebenProdukten, beraten Sie uns.Mit Erscheinen dieses Katalogsverlieren alle früheren ihreGültigkeit.Alle Angaben in diesem Katalogsind freibleibend.Technische Änderungen beiWeiterentwicklung vorbeh<strong>alte</strong>n.Nachdruck (auch nurauszugsweise) nur mit unsererschriftlichen Genehmigung.Pour la disponibilité des produitsindiqués dans ce catalogue,merci de nous consulter.Ce catalogue met à jour etremplace toute éditionprécédente.Toutes les spécifications sontdonnées à titre indicatifseulement, et sans aucunengagement de notre part.Nous nous réservons le droit demodifier ce catalogue sansaucun préavis, suivantl’évolution technologique.La reproduction, même partielle,des spécifications, des photos etdes dessins ne peut pas êtreeffectuée sans notre accordpréalable, à donner par écrit.Para la disponibilidad de losproductos indicados en estecatálogo, les rogamos nosconsulten.Este catálogo pone al día yreemplaza todas las ediccionesprecedentes.Todas las informaciones sóloson indicativas y no implicanningún empeño para nosotros.Nos reservamos el derecho demodificar este catálogo sinpreaviso alguno, según laevolución tecnológica.La reproducción, aunqueparcial, de las informaciones,fotografías y dibujos no puedehacerse sin nuestra autorizaciónpor escrito.CATALOGO 5605XEDIZIONE 2006A cura dell’ufficio tecnico dellaPOGGI ® trasmissioni meccaniches.p.a.CATALOG 5605XEDITION 2006Published by the technicaldepartment of POGGI ® trasmissionimeccaniche s.p.a.KATALOG 5605XAUSGABE 2006Herausgegeben von die Techn.Abteilung von POGGI ® trasmissionimeccaniche s.p.a.CATALOGUE 5605XÉDITION 2006Publié par le Sce Technique dePOGGI ® trasmissioni meccaniches.p.a.CATÁLOGO 5605XEDICIÓN 2006Publicado por el Dpto Técnicode POGGI ® trasmissioni meccaniches.p.a.
IntroduzioneIntroductionEinleitungIntroductionIntroducciónIndice - Contents - Inhalt - Sommaire - IndiceScelta e calcolo dei calettatoriSelection and design guidanceAuswahl und Auslegung von SpannsätzenChoix et calcul des dispositifs de serrageSelección y cálculo de los bujes de sujeciónCAL- Q A<strong>Calettatore</strong>, non <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>coppie</strong> medio <strong>alte</strong>Locking device. Not self-centering. Designed for middle-high torque ratingsSpannsatz, nicht selbstzentrierend. Geeignet für mittelschwere DrehmomenteDispositif de serrage, non auto-centrant. Pour transmettre les couples moyen-élevésBuje de sujeción, no autocentrador. Para transmitir los pares medio-elevadosPaginaPage - SeitePage - Página3510<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> posizionamenti assiali precisiLocking device. Self-centering. Designed to accomodate axial displacementsCAL- Q B Spannsatz, selbstzentrierend. Optimal für genaue Axialverschiebungen12Dispositif de serrage, auto-centrant. Pour les positionnements axiaux précisBuje de sujeción, autocentrador. Para los posicionamientos axiales de precisiónCAL- Q CCAL- Q DCAL- Q ECAL- Q DSCAL- Q ESCAL- Q FCAL- Q GCAL- Q HCAL- Q ICAL- Q LCAL- Q M<strong>Calettatore</strong>, non <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>coppie</strong> medio basseLocking device. Not self-centering. Designed for middle-low torque ratingsSpannelemente, nicht selbstzentrierend. Geeignet für mittelniedriege DrehmomenteDispositif de serrage, non auto-centrant. Pour les couples moyen-faiblesBuje de sujeción, no autocentrador. Para transmitir los pares medio-débiles<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>alte</strong> <strong>coppie</strong>Locking device. Self-centering. Designed for high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für hohe DrehmomenteDispositif de serrage, auto-centrant. Pour transmettre les couples importantsBuje de sujeción, autocentrador. Para transmitir los pares elevados<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>alte</strong> <strong>coppie</strong>Locking device. Self-centering. Designed for high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für hohe DrehmomenteDispositif de serrage, auto-centrant. Pour transmettre les couples importantsBuje de sujeción, autocentrador. Para transmitir los pares elevados<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>alte</strong> <strong>coppie</strong>Locking devices. Self-centering. Designed for high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für hohe DrehmomenteDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour transmettre les couples importantsBujes de sujeción, autocentradores. Para transmitir los pares elevados<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>alte</strong> <strong>coppie</strong>Locking devices. Self-centering. Designed for high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für hohe DrehmomenteDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour transmettre les couples importantsBujes de sujeción, autocentradores. Para transmitir los pares elevados<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>coppie</strong> molto <strong>alte</strong>Locking devices. Self-centering. Designed for very high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für sehr hohe DrehmomenteDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour transmettre les couples très importantsBujes de sujeción, autocentradores. Para transmitir los pares muy elevados<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>coppie</strong> molto <strong>alte</strong>Locking devices. Self-centering. Designed for very high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für sehr hohe DrehmomenteDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour transmettre les couples très importantsBujes de sujeción, autocentradores. Para transmitir los pares muy elevados<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> montaggi e smontaggi rapidiLocking devices. Self-centering. Easy to install and easy to removeSpannsatz, selbstzentrierend. Schnelle Montage und DemontageDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour montages et démontages rapidesBujes de sujeción, autocentradores. Montajes y desmontajes rápidos<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> montaggi e smontaggi rapidiLocking devices. Self-centering. Easy to install and easy to removeSpannsatz, selbstzentrierend. Schnelle Montage und DemontageDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour montages et démontages rapidesBujes de sujeción, autocentradores. Montajes y desmontajes rápidos<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>coppie</strong> medieLocking devices. Self-centering. Designed for medium torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für mittlere DrehmomenteDispositifs de serrage, auto-centrants. Pour transmettre les couples moyensBujes de sujeción, autocentradores. Para transmitir los pares mediosGiunto rigido d’accoppiamento <strong>per</strong> alberiRigid couplings for connection of shaft endsFestkupplungen zur Verbindung zwischen WellenendenAccouplements rigides pour rélier les bouts d'arbreAcoplamientos rígidos para conectar las extremidades de ejes1418202224262830323436CAL- Q P<strong>Calettatore</strong>, <strong>autocentrante</strong>, <strong>per</strong> <strong>alte</strong> <strong>coppie</strong>Locking device. Self-centering. Designed for high torque ratingsSpannsatz, selbstzentrierend. Geeignet für hohe DrehmomenteDispositif de serrage, auto-centrant. Pour transmettre les couples importantsBuje de sujeción, autocentrador. Para transmitir los pares elevadosNEW38CAL- Q SD<strong>Calettatore</strong> <strong>per</strong> bloccaggio esterno con un’ottima concentricitàShrink discs designed for a fine radial runout accuracyAubenspannende Schrumpfscheiben. Optimale rundlaufgenauigkeitDispositifs pour le blocage extérieur et une très bonne concentricitéBujes de sujeción de bloqueo exterior y excelente concentricidad402
- Page 4: IL CALETTATOREOrgano meccanico a fo
- Page 8 and 9: Scelta e calcolo dei calettatoriSel
- Page 10 and 11: Calettatori per attrito CAL-QLockin
- Page 12 and 13: Calettatore, non autocentrante, per
- Page 14 and 15: Calettatore, autocentrante, per pos
- Page 17 and 18: Calettatore, non autocentrante, per
- Page 19 and 20: Calettatore, autocentrante, per alt
- Page 21 and 22: Calettatore, autocentrante, per alt
- Page 23 and 24: Calettatore, autocentrante, per alt
- Page 25 and 26: Calettatore, autocentrante, per alt
- Page 27 and 28: Calettatore, autocentrante, per cop
- Page 29 and 30: Calettatore, autocentrante, per cop
- Page 31 and 32: Calettatore, autocentrante, per mon
- Page 33 and 34: Calettatore, autocentrante, per mon
- Page 35 and 36: Calettatore, autocentrante, per cop
- Page 37 and 38: Giunto rigido d’accoppiamento per
- Page 39 and 40: Calettatore, autocentrante, per alt
- Page 41 and 42: Calettatore per bloccaggio esterno
- Page 43: Calettatore per bloccaggio esterno