Sony HDR-CX350VE - HDR-CX350VE Consignes d’utilisation Roumain
Sony HDR-CX350VE - HDR-CX350VE Consignes d’utilisation Roumain
Sony HDR-CX350VE - HDR-CX350VE Consignes d’utilisation Roumain
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Atingeţi filmul pe care doriţi să îl<br />
inscripţionaţi pe disc.<br />
Va apărea .<br />
Capacitatea rămasă pe disc<br />
Apăsaţi şi menţineţi apăsată imaginea<br />
de pe ecranul LCD pentru a o confirma.<br />
Atingeţi pentru a reveni la ecranul<br />
anterior.<br />
Atingând data, puteţi căuta imagini în<br />
funcţie de dată.<br />
Atingeţi [DA] pe ecranul<br />
camerei video.<br />
Pentru a crea un alt disc cu acelaşi<br />
conţinut, introduceţi un disc nou şi<br />
atingeţi [CREAŢI ÎNCĂ UN DISC<br />
IDENTIC].<br />
După terminarea operaţiei, atingeţi<br />
[IEŞIRE] [TERM.] pe ecranul<br />
camerei video.<br />
Deconectaţi cablul USB de la camera<br />
video.<br />
Note<br />
Nu efectuaţi niciuna dintre următoarele acţiuni<br />
atunci când creaţi un disc.<br />
Opriţi camera video<br />
Deconectaţi cablul USB sau adaptorul de c.a.<br />
Supuneţi camera video şocurilor mecanice<br />
sau vibraţiilor<br />
Scoateţi cartela de memorie din camera video<br />
Înainte de a şterge filmele din camera video,<br />
redaţi discul creat pentru a vă asigura că<br />
duplicarea a fost efectuată corect.<br />
Dacă [Eşuată.] sau [SCRIERE DISC eşuată.]<br />
apare pe ecran, introduceţi un alt disc în DVD<br />
writer şi efectuaţi din nou operaţia DISC<br />
BURN.<br />
48 RO<br />
Sugestii<br />
Dacă dimensiunea totală de memorie a filmelor<br />
care urmează să fie inscripţionate prin operaţia<br />
DISC BURN o depăşeşte pe cea a discului,<br />
crearea discului se va opri în momentul în care<br />
se atinge limita. Este posibil ca ultimul film de<br />
pe disc să fie întrerupt.<br />
Durata de creare a discului pentru duplicarea<br />
filmelor până la atingerea limitei dimensiunii<br />
acestuia este de 20-60 de minute. În funcţie de<br />
modul de înregistrare sau de numărul de scene,<br />
poate dura mai mult. De asemenea, dacă o<br />
calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) este<br />
transformată în calitate a imaginii de definiţie<br />
standard (STD), conversia calităţii imaginii<br />
durează mai mult decât înregistrarea efectivă.<br />
Pentru a reda un disc pe DVD writer<br />
Conectaţi adaptorul de c.a. şi cablul de<br />
alimentare la mufa DC IN a camerei<br />
video şi la sursa de c.a. (pag. 13).<br />
Porniţi camera video şi conectaţi<br />
dispozitivul DVD writer la mufa <br />
(USB) a camerei video cu ajutorul<br />
cablului USB al dispozitivului DVD<br />
writer.<br />
Puteţi reda filme pe ecranul televizorului<br />
conectând camera video la un televizor<br />
(pag. 27).<br />
Introduceţi un disc creat în DVD writer.<br />
Filmele de pe disc apar sub forma<br />
VISUAL INDEX pe ecranul camerei<br />
video.<br />
Apăsaţi pe butonul de redare de pe DVD<br />
writer.<br />
De asemenea, puteţi utiliza ecranul<br />
camerei video.