07.04.2018 Views

Sony HDR-CX320E - HDR-CX320E Consignes d’utilisation Roumain

Sony HDR-CX320E - HDR-CX320E Consignes d’utilisation Roumain

Sony HDR-CX320E - HDR-CX320E Consignes d’utilisation Roumain

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Altele/Index<br />

Depanare<br />

Pentru informaţii despre modelul<br />

dumneavoastră de cameră video, consultaţi<br />

următoarea pagină:<br />

Funcţii şi echipamente p. 6<br />

Dacă întâmpinaţi probleme la utilizarea<br />

camerei video, urmaţi paşii de mai jos.<br />

Verificaţi lista (de la p. 34 până la 36)<br />

şi camera video.<br />

Deconectaţi sursa de alimentare,<br />

conectaţi-o din nou după circa<br />

1 minut şi porniţi camera video.<br />

Selectaţi [Setare] <br />

[ Setări generale] [Iniţializare].<br />

Dacă apăsaţi pe [Iniţializare], toate<br />

setările, inclusiv setarea ceasului, vor<br />

fi resetate.<br />

Contactaţi furnizorul <strong>Sony</strong> sau un<br />

service local autorizat <strong>Sony</strong>.<br />

În funcţie de problemă, este posibil să fie<br />

necesară iniţializarea sau schimbarea memoriei<br />

interne curente (modele cu memorie internă) a<br />

camerei video. Procedând astfel, datele stocate<br />

în memoria internă vor fi şterse. Asiguraţi-vă că<br />

aţi salvat datele din memoria internă pe un alt<br />

suport (copie de siguranţă), înainte de a trimite<br />

camera video la reparat. Nu vă vom despăgubi<br />

pentru pierderi de date din memoria internă.<br />

În timpul reparaţiilor, este posibil să verificăm<br />

o cantitate minimă de date stocate în memoria<br />

internă pentru a putea verifica problema. Cu<br />

toate acestea, furnizorul <strong>Sony</strong> nu va copia sau<br />

reţine datele dvs.<br />

Consultaţi Ghidul de utilizare „Handycam”<br />

(p. 5) pentru detalii despre simptomele camerei<br />

video şi „PlayMemories Home Help Guide”<br />

(p. 27) pentru modul de conectare a camerei la<br />

computer.<br />

34 RO<br />

Aparatul nu poate fi pornit.<br />

<br />

<br />

Montaţi un acumulator încărcat în camera<br />

video (p. 12).<br />

Conectorul adaptorului de c.a. a fost<br />

deconectat de la sursa de c.a.. Conectaţi-l la<br />

sursa de c.a. (p. 12).<br />

Camera video nu funcţionează nici atunci<br />

când este pornită.<br />

Durează câteva secunde înainte ca aparatul<br />

să fie gata de filmare după pornirea acestuia.<br />

Acesta nu este un defect.<br />

Deconectaţi adaptorul de c.a. de la sursa de<br />

c.a. sau scoateţi acumulatorul şi reconectaţi-l<br />

după circa 1 minut.<br />

Camera video se încălzeşte.<br />

Camera dvs. video se poate încălzi în timpul<br />

funcţionării. Acesta nu este un defect.<br />

Alimentarea se opreşte brusc.<br />

Utilizaţi adaptorul de c.a. (p. 12).<br />

În setarea implicită, camera video se opreşte<br />

automat dacă nu este utilizată timp de<br />

aproximativ 2 minute ([Economisire energ.])<br />

(p. 33) sau porniţi din nou camera video.<br />

Încărcaţi acumulatorul (p. 12).<br />

Nu se înregistrează imagini la apăsarea pe<br />

butoanele START/STOP sau PHOTO.<br />

Este afişat ecranul de redare. Opriţi redarea şi<br />

selectaţi [Mod fotografiere] [<br />

Film] sau [ Foto].<br />

Camera video înregistrează în acest moment<br />

imaginea pe care aţi fotografiat-o pe suportul<br />

de înregistrare. Nu puteţi realiza înregistrări<br />

noi în această perioadă.<br />

Suportul de înregistrare este plin. Ştergeţi<br />

imaginile care nu sunt necesare (p. 20).<br />

Numărul total de scene de film sau de<br />

fotografii depăşeşte capacitatea de înregistrare<br />

a camerei video. Ştergeţi imaginile care nu<br />

sunt necesare (p. 20).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!