Sony DVP-SR150 - DVP-SR150 Consignes d’utilisation Tchèque
Affichage du menu de commande Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et visionner les informations qui s’y rapportent. Appuyez sur DISPLAY. Pour modifier l’affichage du menu de commande, appuyez à nouveau sur DISPLAY. NON NON REGLE OUI A Paramètres du menu de commande B Titre en cours de lecture/Nombre total de titres C Chapitre en cours de lecture/Nombre total de chapitres D Durée de lecture E Type d’élément multimédia sélectionné F Etat de la lecture G Icône de paramètre/options du menu sélectionnées H Message d’instruction I Option du menu de commande sélectionnée Liste des menus Paramètre Nom du paramètre, fonction TITRE/SCENE/PLAGE CHAPITRE/INDEX PLAGE 4 FR Lecture 1 2 ( 2 7 ) 1 8 ( 3 4 ) T 1 : 3 2 : 5 5 PROGRAMMEE ENTER Quitter: DISPLAY PLAY DVD VIDEO Permet de sélectionner le titre, la scène, la plage, le chapitre ou l’index à lire. TEMPS/TEXTE Permet de vérifier le temps écoulé et le temps de lecture restant. Permet de saisir le code temporel pour la recherche d’image et de musique (DVD et fichiers vidéo Xvid uniquement). DISQUE/USB* 1 Permet de sélectionner le mode de lecture « USB » ou « DISQUE ». MENU SUPÉRIEUR/MENU (DVD VIDEO uniquement) MENU SUPÉRIEUR : Permet d’afficher le menu supérieur. MENU : Permet d’afficher le menu. REC TO USB* 1 Permet d’extraire les données d’un CD ou pour copier des fichiers photo, audio et vidéo sur un périphérique USB (page 7). ORIGINAL/PLAY LIST Permet de sélectionner le type de titres (Mode DVD-VR (enregistrement vidéo)) à lire : des titres ORIGINAL ou des titres montés dans la PLAY LIST. PROGRAMMEE* 2, * 3 Permet de sélectionner le titre, le chapitre ou la plage à lire dans l’ordre de votre choix. 1 Sélectionnez « REGLE t », appuyez sur ENTER, sélectionnez le titre (T), le chapitre (C) ou la plage (T) que vous souhaitez programmer, puis appuyez à nouveau sur ENTER. 2 Continuez à sélectionner les titres, les chapitres ou les plages. 3 Appuyez sur N. ALEATOIRE* 2, * 3 Permet de lire le titre, le chapitre ou la plage dans un ordre aléatoire. REPETEE* 2, * 3 Permet de lire tous les titres/plages/albums en boucle ou un titre/chapitre/plage/album/fichier en boucle.
A-B REPETEE* 2, * 3 Permet de définir le passage à lire en boucle. 1 Pendant la lecture, sélectionnez « REGLE t », puis appuyez sur ENTER. La barre de réglage de « A-B REPETEE » apparaît. 2 Appuyez sur ENTER lorsque vous avez atteint le point de départ (point A). 3 Appuyez de nouveau sur ENTER lorsque vous avez atteint le point de fin (point B). CONTROLE PARENTAL Activez cette fonction pour interdire la lecture sur ce lecteur. LECTEUR t : La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres (Contrôle parental). MOT DE PASSE t : Saisissez un mot de passe à 4 chiffres avec les touches numériques. Utilisez également ce menu pour modifier le mot de passe. Contrôle parental (lecture limitée) Permet de définir un niveau de limitation de lecture. 1 Sélectionnez « LECTEUR t », puis appuyez sur ENTER. Saisissez ou resaisissez votre mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur X/x pour sélectionner « STANDARD », puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur X/x pour sélectionner une région, puis appuyez sur ENTER. Si vous sélectionnez « AUTRES t », sélectionnez et entrez le code standard. Consultez la « PARENTAL CONTROL AREA CODE LIST » reprise à la fin de ce document. 3 Appuyez sur X/x pour sélectionner « NIVEAU », puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau, puis appuyez sur ENTER. Le réglage du contrôle parental est terminé. Plus la valeur est faible, plus la limitation est stricte. Pour désactiver la fonction de contrôle parental, réglez « NIVEAU » sur « NON ». Si vous oubliez votre mot de passe, saisissez « 199703 » dans la zone du mot de passe, appuyez sur ENTER, puis saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres. REGLAGE RAPIDE : Le réglage rapide permet de définir la langue des menus à l’écran, le format d’écran du téléviseur et le signal de sortie audio. PERSONNALISE : Permet de régler des paramètres supplémentaires à ceux de le réglage rapide (page 8). REINITIALISATION : Permet de rétablir les paramètres du menu « REGLAGE » à leurs valeurs par défaut. ZOOM* 2 Permet d’agrandir l’image jusqu’à quatre fois sa taille originale et de la faire défiler à l’aide des touches C/X/x/c. ANGLE Permet de changer l’angle. MODE DE PERSONNALISATION DE L’IMAGE Pour sélectionner la qualité d’image appropriée au programme que vous regardez. STANDARD : Affiche une image standard. DYNAMIQUE : Affiche une image dynamique en augmentant le contraste et l’intensité des couleurs de l’image. CINEMA : Accentue les détails dans les zones sombres en augmentant le niveau du noir. MEMOIRE t : Règle l’image avec davantage de précision. NETTETE Permet d’accentuer les contours de l’image afin de produire une image plus nette. NON : Annule cette option. 1 : Accentue les contours de l’image. 2 : Accentue davantage le contour que 1. * 1 DVP-SR350 uniquement * 2 Pour revenir à la lecture normale, sélectionnez « NON » ou appuyez sur CLEAR. * 3 Le mode de lecture est annulé lorsque : – vous ouvrez le plateau de lecture ; – vous mettez le lecteur hors tension. ,suite 5 FR
U kunt diverse instellingen wijzige
De speler werkt niet correct. c Tre
For at reducere risikoen for brand
Visning af kontrolmenu Brug kontrol
INTERVAL* Gør det muligt at angive
BRUGERDEFINERET menu Du kan justere
c Afspilleren kan ikke afspille en
Du minskar risken för brand och el
Uppspelning Kontrollmeny 1 2 ( 2 7
TYP 3: Bilden sveper in uppifrån o
SPECIALINSTÄLLNINGAR AUTOMATISKT V
• Spelaren spelar alla filer som
NO. DVP-XXXX X 0-000-000-00 Aluekoo
KÄYTÖNVALVONTA Tällä asetuksell
CD-levyn ja datatiedostojen kopioin
DTS: Valitsee DTS-äänisignaalin t
DVD- ja VIDEO-CD -levyjen toistotoi
NO. DVP-XXXX X 0-000-000-00 - Um di
3 Quando chegar ao ponto final (pon
Efectuar a ripagem de um CD ou copi
MPEG: Selecciona o tipo de sinal de
Nota sobre suportes graváveis Algu
NO. DVP-XXXX X 0-000-000-00 Προ
Α-Β ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ* 2, * 3 Κ
Κλείδωμα της υποδο
ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΗ μενο
Το τηλεχειριστήριο
Προδιαγραφές Σύστη
s Επισκευή ή επιχει
Yangın veya elektrik çarpması ri
Kayıttan Yürütme Kontrol Menüs
EFFECT* Bir slayt gösterisi sıras
Çeşitli ayarları ayarlayabilirsi
c Oynatıcı doğru şekilde sonlan
Zařízení nevystavujte dešti a v
Zobrazení Ovládací nabídky Pomo
DATE Přehrávání disků VIDEO CD
Můžete upravit různá nastavení
c Uvnitř přehrávače došlo ke k
FIGYELEM! A tűz vagy áramütés F
Vezérlő menü megjelenítése A v
EFFECT* A diabemutató közben a di
Itt különböző beállításokat
c A DVD régiókódja nem azonos a
AVERTISMENT Pentru a reduce riscul
Afișajul meniului de control Utili
INTERVAL* Pentru redarea VIDEO CDur
Puteţi regla diferite setări. Ap
c Playerul nu poate reda un disc î
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
Ekran menu sterowania Menu sterowan
◆Pozycje dla płyt DATA lub urzą
Aby odłączyć urządzenie USB Zat
Rozwiązywanie problemów Jeśli po
Uwagi dotyczące odtwarzania płyt
z Pour obtenir des conseils utiles,