30.09.2022 Views

IFTMD22_REVIEW_Online

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>REVIEW</strong><br />

JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

The official international daily of IFTM Top Resa<br />

CHAPEAU BAS,<br />

L’INDUSTRIE !<br />

HATS OFF TO<br />

THE INDUSTRY<br />

ACTUALITÉS / NEWS<br />

#03<br />

La TAC et la TAC Junior attirent les<br />

foules et les applaudissements<br />

TAC and TAC Junior draw big crowds and<br />

applause<br />

DOSSIER SPECIAL / SPECIAL FEATURE<br />

#13<br />

#11<br />

INTERVIEW<br />

EXCLUSIVE<br />

MARCO FILIPE<br />

Responsable SNCF animation<br />

des agences de voyage<br />

SNCF travel agency entertainment<br />

manager<br />

L’Islande de retour à l’IFTM Top Resa<br />

Iceland back at IFTM Top Resa<br />

This edition is brought to you by


<strong>REVIEW</strong><br />

JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

The official international daily of IFTM Top Resa<br />

CHAPEAU BAS,<br />

L’INDUSTRIE !<br />

HATS OFF TO<br />

THE INDUSTRY<br />

ACTUALITÉS / NEWS<br />

DOSSIER SPECIAL / SPECIAL FEATURE<br />

#03<br />

La TAC et la TAC Junior attirent les<br />

foules et les applaudissements<br />

TAC and TAC Junior draw big crowds and<br />

applause<br />

#13<br />

#11<br />

INTERVIEW<br />

EXCLUSIVE<br />

MARCO FILIPE<br />

Responsable SNCF animation<br />

des agences de voyage<br />

SNCF travel agency entertainment<br />

manager<br />

L’Islande de retour à l’IFTM Top Resa<br />

Iceland back at IFTM Top Resa


I ACTUALITÉS I NEWS<br />

I<br />

The official international daily of IFTM Top Resa<br />

IFTM Daily is a CLEVERDIS Publication<br />

439 Route de la Seds, 13127 Vitrolles,<br />

France • Tel: + 33 442 77 46 00<br />

• SAS capitalised at €155,750<br />

• VAT FR 95413604471<br />

• RCS Salon de Provence 413 604 471<br />

• info@cleverdis.com<br />

• www.cleverdis.com<br />

• www.iftmdaily.com<br />

President & Publisher: Jean-François Pieri<br />

• Senior Project Managers: Bettina Badon<br />

• Account Managers: Sara Hirache, Benjamin<br />

Klene, Veronika Verzhak • Event Manager:<br />

Zineb Elhabiri • Head of Editorial Team:<br />

Emiliana Van Der Eng<br />

• Senior Editor: Thomas Campbell<br />

• Editors: Luc Citrinot, Laura Sharman,<br />

Florent Clerq • Art Director: Hélène Beunat<br />

• Design & Page Setting, Webmaster:<br />

Guillaume Vinrich. With the participation of:<br />

Philipp Schiberna.<br />

>>> To contact them: first name.last name@cleverdis.com<br />

• Cover: © Cleverdis<br />

© CLEVERDIS 2022 - Registration<br />

of Copyright September 2022.<br />

Information presented in this<br />

publication is purely indicative in<br />

order to illustrate subjects contained<br />

therein. No guarantee can be given<br />

as to the accuracy of data or content<br />

at time of printing and thus the latter<br />

should not be used for professional<br />

or commercial ends. While all efforts<br />

have been made as to accuracy<br />

and pertinence of content and<br />

data contained in this publication,<br />

CLEVERDIS may in no case be held<br />

responsible for the consequences,<br />

whatever their nature may be, that<br />

may result from the interpretation of<br />

this data or content, or any eventual<br />

errors therein. Any reproduction of<br />

the content of this publication, even<br />

partial, by any means whatsoever,<br />

is strictly prohibited without the<br />

prior autorisation of the publisher.<br />

Any copy, whether by photography,<br />

photography film, magnetic tape, disc<br />

or other means constitutes a forgery,<br />

liable to punishment under French<br />

law according to the legislation of<br />

11 th March 1957 covering copyright.<br />

All brands cited in this publication<br />

are registered trade marks and/<br />

or belong to companies which are<br />

their respective proprietors. The<br />

publishers and editorial staff decline all<br />

responsibility as to opinions formulated<br />

in this publication by those interviewed<br />

or cited therein. Their opinions are<br />

entirely their own, and are included<br />

with the understanding that they<br />

contain, to our knowledge, no malicious<br />

intent. The inclusion of all texts,<br />

photographs and other documents<br />

supplied by those included in this<br />

publication imply the acceptance by<br />

their authors of their free publication<br />

therein. Documents and photographs<br />

will not be returned. It should be<br />

understood that this publication<br />

contains forward-looking statements<br />

that involve risks, uncertainties and<br />

assumptions. All statements other<br />

than statements of historical fact are<br />

statements that could be deemed<br />

forward-looking statements. Risks,<br />

uncertainties and assumptions include<br />

assumptions relating to the timing of<br />

the recorded date. If any of these risks<br />

or uncertainties materialises or any of<br />

these assumptions proves incorrect,<br />

actual results could differ materially<br />

from the expectations outlined in<br />

these statements. Cleverdis assumes<br />

no obligation and does not intend<br />

to update these forward-looking<br />

statements during the period of<br />

publication. Photo Credits and<br />

Copyright: All Rights Reserved.<br />

La TAC et la TAC<br />

Junior attirent<br />

les foules et les<br />

applaudissements<br />

à l’IFTM Top Resa<br />

2022<br />

Comme chaque année à IFTM, la Travel Agents<br />

Cup (TAC) a récompensé les meilleurs agents<br />

de voyages de France. Elle a été précédée par la<br />

TAC Junior, qui a sélectionné le Meilleur Vendeur<br />

Espoir de la Destination France.<br />

Les 12 finalistes de la<br />

Travel Agents Cup se<br />

sont succédé sur la scène<br />

principale de l’Arena pour<br />

présenter leur scénario de<br />

voyage, préalablement tiré<br />

au sort. Le jury, composé de<br />

professionnels du secteur<br />

et présidé par Sophie<br />

Jovillard, a sélectionné<br />

quatre gagnants.<br />

• 1 ER PRIX<br />

Matthieu Delouche<br />

(Havas Voyages – Clermont Ferrand<br />

USA) ;<br />

• 2 ÈME PRIX<br />

Estelle Kerlidou<br />

(Carrefour Voyages – Vannes) et<br />

Amandine Mottola<br />

(Selectour – Bleu Voyages) ;<br />

• 3 ÈME PRIX<br />

Kalliopi Karaoulanis<br />

(American Express – Business Travel).<br />

Le public a aussi pu voter<br />

pour son coup de cœur<br />

et a récompensé Emilie<br />

Bernaud (Cediv Travel -<br />

Ellipse Voyage).<br />

La TAC était précédée par<br />

la TAC Junior, en partenariat<br />

avec la FFTST (Fédération<br />

française des techniciens<br />

et scientifiques du<br />

tourisme) et la Nouvelle-<br />

Aquitaine. Ouvert à tous<br />

les étudiants de France<br />

(métropole et outre-mer)<br />

aspirant à travailler dans<br />

le secteur du voyage, le<br />

concours a accueilli huit<br />

finalistes présentant une<br />

destination en Nouvelle-<br />

Aquitaine.<br />

Les lauréats de cette<br />

année sont :<br />

• 1 ER PRIX<br />

Adeline Patry<br />

ISTHIA Toulouse Université Jean Jaurès<br />

• 2 ÈME PRIX<br />

Tom Moinet, IMS Nantes<br />

• TIRAGE AU SORT<br />

Maïlys Le Gurudec,<br />

IMS Nantes<br />

• LA FAVORITE DU PUBLIC<br />

Lucie Michon, IEFT Lyon<br />

TAC and TAC Junior draw<br />

big crowds and applause at<br />

IFTM Top Resa 2022<br />

As every year at IFTM, the Travel Agents Cup (TAC)<br />

rewarded the best travel agents in France at IFTM Top Resa<br />

2022. It was followed by the TAC Junior, which selected the<br />

best upcoming seller of the Destination France.<br />

The 12 finalists of the Travel<br />

Agents Cup followed one another<br />

on the main stage of the ARENA<br />

to present their travel scenario,<br />

which had previously been drawn<br />

at random. The jury, made up<br />

of industry professionals and<br />

chaired by Sophie Jovillard,<br />

selected three winners.<br />

This years winners include:<br />

• 1 ST PRIZE<br />

Matthieu Delouche<br />

(Havas Voyages – Clermont Ferrand USA)<br />

• 2 ND PRIZE<br />

Estelle Kerlidou<br />

(Carrefour Voyages – Vannes) and<br />

Amandine Mottola<br />

(Selectour – Bleu Voyages)<br />

• 3 RD PRIZE<br />

Kalliopi Karaoulanis<br />

(American Express – Business Travel)<br />

The public were also given the<br />

opportunity to vote for their Coup<br />

de coeur and rewarded Emilie<br />

Bernaud (Cediv Travel – Ellipse<br />

Voyage).<br />

It was followed by the TAC Junior,<br />

in partnership with the FFTST<br />

(French Federation of Tourism<br />

Technicians and Scientists) and<br />

the New Aquitaine. Open to all<br />

students in France (Metropolis<br />

and Overseas) aspiring to<br />

work in the travel industry, the<br />

competition saw eight finalists<br />

present a destination in New<br />

Aquitaine.<br />

This year’s winners include:<br />

• 1 ST PRIZE<br />

Adeline Patry,<br />

ISTHIA Toulouse Jean Jaurès University<br />

• 2 ND PRIZE<br />

Tom Moinet,<br />

IMS Nantes<br />

• DRAWN AT RANDOM<br />

Maïlys Le Gurudec,<br />

IMS Nantes<br />

• AUDIENCE FAVOURITE<br />

Lucie Michon, IEFT Lyon<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 3


I ACTUALITÉS I NEWS<br />

I<br />

Laurence<br />

Gaborieau<br />

Directrice du salon IFTM<br />

Top Resa<br />

Director IFTM Top Resa<br />

Chapeau bas, l’industrie !<br />

Après le coup de sifflet final d’IFTM Top Resa 2022, Laurence Gaborieau<br />

partage ses réflexions sur le succès du salon et ce qui s’en vient<br />

Comment s’est déroulé le salon ?<br />

Quels ont été les faits marquants ?<br />

Ce fut une grande satisfaction.<br />

Une fois les portes ouvertes, il a<br />

été impressionnant de voir toute<br />

cette foule arriver. Avec son riche<br />

programme d’événements et<br />

conférences, concentrés sur les trois<br />

jours du salon, cette édition n’en a<br />

été que plus forte en émotions et<br />

en dynamisme, dans une incroyable<br />

atmosphère. Je pense aussi que<br />

l’année dernière a été une occasion<br />

de se retrouver ; cette année, il<br />

s’agissait d’un peu plus : le retour<br />

aux affaires, ce à quoi nous avons<br />

assisté.<br />

Avez-vous quelques chiffres à<br />

partager ?<br />

Le nombre de visiteurs individuels<br />

en 2021 avoisinait les 24 000<br />

personnes ; cette année, nous avons<br />

largement dépassé ce chiffre, avec<br />

29 475 visiteurs professionnels<br />

présents à l’IFTM Top Resa<br />

2022. Avec 1 200 marques et 170<br />

destinations exposant sur le salon<br />

cette année, nous sommes donc<br />

dans une excellente position si l’on<br />

regarde le ratio visiteurs/exposants.<br />

En fait, nous avons même dépassé<br />

nos attentes. Ce qui ne veut pas<br />

dire que nous ne devons pas nous<br />

améliorer. Nous avons encore<br />

beaucoup de travail à réaliser pour<br />

l’édition 2023.<br />

Y a-t-il des événements ou des<br />

conférences sur lesquelles vous<br />

souhaiteriez revenir ?<br />

En effet, de très nombreux<br />

événements ont eu lieu cette année,<br />

comprenant la Travel Agents Cup, la<br />

Travel Agents Cup Junior, le StartUp<br />

Contest et le Hackathon IFTM by<br />

CDS Groupe, qui ont rencontré un<br />

succès énorme. Nous avons aussi<br />

installé deux nouveaux espaces, “Le<br />

Village de l’Attractivité” et “L’Espace<br />

Tourisme Durable”, qui n’ont pas<br />

désempli sur toute la durée du salon.<br />

L’espace Conversations - notre<br />

nouveau format de conférences,<br />

pensé pour susciter l’échange et la<br />

collaboration - a également été très<br />

bien reçu. Nous voulions placer les<br />

agences de voyages au centre de<br />

l’attention cette année, et ce nouveau<br />

So how was the show? What were<br />

the highlights?<br />

It was a success right from the<br />

start. As soon as we opened the<br />

doors, it was impressive to see the<br />

crowd of people arriving. Thanks to<br />

its rich programme of events and<br />

conferences, the past three days<br />

have been ever more powerful<br />

and dynamic, with an incredible<br />

atmosphere. Also I think that while<br />

last year was everyone coming back<br />

together again, this year is more than<br />

that, it’s back to doing business and<br />

that’s what we’ve seen happening<br />

across the trade show floor.<br />

Could you share some figures with<br />

us?<br />

The number of visitors in 2021 was<br />

around 24,000 ; this year, we were<br />

largely above this number, with<br />

29,475 trade professionals having<br />

format leur a permis de participer et<br />

de revenir sur leurs expériences.<br />

Que gardez-vous en stock pour<br />

l’édition prochaine ?<br />

Bien évidemment, nous ne prendrons<br />

aucune décision avant qu’elle n’ait<br />

été validée par les exposants et<br />

les visiteurs, mais j’aimerais créer<br />

un espace dédié aux destinations<br />

internationales, afin de partager<br />

les connaissances et expériences,<br />

afin que chacun puisse en retirer un<br />

enseignement.<br />

attended IFTM Top Resa 2022. With<br />

1 200 brands and 170 destinations<br />

exhibiting, we are thus in a very<br />

good position when you look at the<br />

ratio of visitors vs. exhibitors. In fact,<br />

we have surpassed expectations.<br />

Were there any events or<br />

conferences which you would like<br />

to highlight?<br />

Indeed there were even more<br />

events taking place this year,<br />

including the Travel Agents Cup,<br />

Junior Travel Agents Cup, StartUp<br />

Contest and the Hackathon which<br />

went really well. We also had two<br />

new villages - Attractiveness and<br />

Sustainability, which were always a<br />

hive of activity. Our new conference<br />

format - Conversations - which was<br />

designed to promote exchange and<br />

collaboration, was also very well<br />

received. This year we wanted to<br />

Avez-vous un message à adresser à<br />

l’industrie ?<br />

Comme j’ai pu le dire lors de mon<br />

discours d’ouverture, j’aimerais<br />

tirer mon chapeau à l’ensemble<br />

de l’industrie. Car après tous les<br />

challenges traversés et tout ce par<br />

quoi ils sont passés, ils continuent de<br />

faire face, montrant leur incroyable<br />

résilience ainsi que leur passion<br />

envers cette industrie<br />

Hats off to the industry<br />

After the final whistle blew at IFTM Top Resa 2022, Laurence Gaborieau<br />

shares her thoughts about the show and what’s to come<br />

make travel agents the centre of<br />

interest and this new format enabled<br />

them to directly participate and<br />

feedback their experiences.<br />

What do have in store for next year?<br />

Of course I will not be taking any<br />

decision without it firs being<br />

validated by our visitors and<br />

exhibitors, but I would like to<br />

create a space to encourage<br />

international destinations to share<br />

their knowledge and experiences so<br />

everyone can learn from them.<br />

Have you got a message for the<br />

industry?<br />

Well, like I said in my inauguration<br />

speech, I would like to take my hat<br />

off to the industry. Because after<br />

everything they have been through<br />

and the challenges they continue<br />

to face, they are incredibly resilient<br />

and passionate about this industry<br />

4 IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

www.iftmdaily.com


I ACTUALITÉS I NEWS<br />

I<br />

Gekko Group, première<br />

participation réussie à<br />

IFTM Top Resa<br />

Le groupe Gekko, propriétaire de plateformes de distribution<br />

d’hôtels B2B (Teldar/HCorpo/Infinite), de programmes<br />

d’incentives (Miles Attack/Miles & Act) et d’une division éditeur<br />

de technologie (Gekko Tech), participait pour la première fois<br />

au salon IFTM Top Resa.<br />

L’Aveyron met la visite<br />

d’entreprise à l’honneur<br />

L’agence départementale de l’Attractivité et du Tourisme de<br />

l’Aveyron et les professionnels aveyronnais étaient présents<br />

sur IFTM Top Resa. Une présence qui a permis de présenter<br />

le département sous un jour nouveau, celui du tourisme à la<br />

découverte d’entreprises.<br />

Une occasion pour le groupe de<br />

présenter son expertise à 360° de la<br />

distribution d’hôtels à la fidélisation<br />

sur un stand unique, tout en mettant<br />

en valeur l’innovation digitale qui<br />

caractérise Gekko.<br />

Le groupe avait organisé une<br />

série d’animations pour mieux se<br />

faire connaître des professionnels<br />

et valoriser le savoir-faire de ses<br />

marques : le grand jeu Gekko du<br />

Ticket Gagnant a permis de gagner<br />

des milliers de surprises, incluant<br />

des trottinettes électriques, des<br />

bons dans des hôtels ou encore<br />

des actions “Time for the planet”.<br />

Le grand jeu Miles Attack, organisé<br />

avec plusieurs partenaires du<br />

monde des transports, des TO ainsi<br />

que Teldar Travel permettait de<br />

gagner des miles et de participer à<br />

un tirage au sort avec billets d’avion<br />

et nuits d’hôtel<br />

Outre les sites traditionnels du<br />

département comme le viaduc de<br />

Millau, les caves de Roquefort ou les<br />

Cités Templières, la thématique de<br />

cette année est la visite d’entreprises.<br />

En Aveyron, 14 établissements sont<br />

en effet labellisées “Entreprises<br />

et Découverte”. On y trouve aussi<br />

bien des petites entreprises<br />

familiales ou artisanales que des<br />

grands noms présents depuis<br />

longtemps sur le territoire. Elles<br />

couvrent des domaines aussi variés<br />

que l’agriculture, le bâtiment, la<br />

confection, l’agro-alimentaire ou<br />

les métiers d’art. Ces entreprises<br />

organisent des portes ouvertes pour<br />

un large public.<br />

Une activité qui assoit l’Aveyron<br />

parmi les destinations françaises du<br />

tourisme industriel et d’entreprises.<br />

De fait, 5 entreprises aveyronnaises<br />

figurent au Top 10 des compagnies<br />

les plus visitées de la région<br />

Occitanie<br />

Aveyron puts forward<br />

its local businesses<br />

The department’s agency for<br />

Attractivity and Tourism and<br />

the tourism professionals from<br />

Aveyron presented some of<br />

their best local businesses<br />

at IFTM Top Resa, allowing<br />

visitors to view the region in a<br />

new light.<br />

In addition to the department’s<br />

traditional sites like the Millau<br />

Viaduct, Roquefort Cellars or<br />

Templar Cities, this year’s theme<br />

focused on its local businesses. In<br />

fact 14 establishments in Aveyron<br />

have been categorised “Companies<br />

and Discovery”. These include both<br />

small family or craft businesses,<br />

as well as big names which have<br />

been operating in the area over a<br />

long period of time. The businesses<br />

being presented covered a wide<br />

range of sectors, from agriculture<br />

to construction, clothing, food<br />

and crafts. These companies are<br />

organising ‘open houses’ for visitors<br />

to explore. This activity establishes<br />

Aveyron among the top French<br />

destinations for industrial tourism. In<br />

fact, 5 Aveyron companies are in the<br />

Top 10 of the most visited companies<br />

in the Occitanie region<br />

Gekko Group’s first IFTM Top<br />

Resa is a resounding success<br />

Gekko group, which owns B2B<br />

hotel distribution platforms<br />

(Teldar/HCorpo/Infinite),<br />

incentive programmes (Miles<br />

Attack/Miles & Act) and a<br />

technology division (Gekko<br />

Tech), was attending IFTM<br />

Top Resa for the first time.<br />

It was an opportunity for the group<br />

to showcase its 360° expertise<br />

in hotel distribution and loyalty<br />

building on a single stand, while<br />

also highlighting its latest digital<br />

innovations.<br />

The group organised a series of<br />

activities to promote the knowhow<br />

of its brands to professionals,<br />

including the big game Gekko du<br />

Ticket Gagnant, giving visitors<br />

the chance to win thousands<br />

of surprises, including electric<br />

scooters, hotel vouchers and “Time<br />

for the planet” actions. Also The big<br />

Miles Attack game, organised with<br />

several partners from the transport<br />

industry, tour operators and Teldar<br />

Travel, where visitors could earn<br />

miles and take part in a draw with<br />

plane tickets and hotel nights<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 5


I ACTUALITÉS I NEWS<br />

I<br />

@ FlickR<br />

Nilaya, une maison d’hôtes<br />

célébrant le tourisme<br />

durable au Kerala<br />

Akadream, Leofine and<br />

Dealy entrent au palmarès du<br />

Hackathon IFTM by CDS Groupe<br />

après une intense bataille<br />

Sponsorisé par CDS Groupe, le Hackathon a vu s’affronter<br />

sept équipes constituées d’étudiants, qui avaient chacune 24<br />

heures pour coder une application de réservation en ligne plus<br />

responsable autant envers l’environnement que la société.<br />

Présent à l’IFTM Top Resa sur le<br />

stand BB Voyages, Nilaya est un<br />

nouveau mini-resort situé près<br />

d’une rizière dans le village d’Irulam<br />

à Wayanad, au Kerala en Inde. Elle<br />

est l’œuvre d’un couple francoindien.<br />

La maison est idéale pour<br />

des voyageurs français, curieux<br />

de découvrir la ruralité indienne<br />

et de connaître les expériences<br />

d’un couple qui a “construit” sa<br />

vie à cet endroit. Niyala propose<br />

deux chambres d’hôtes, un espace,<br />

“The Central Bloc”, dédié à la<br />

rencontre, ainsi qu’une hutte tribale<br />

traditionnelle. Le tout s’intègre à un<br />

jardin, où sont cultivés des légumes<br />

bio, et s’ouvre sur les rizières.<br />

Avec ses structures en saillie,<br />

Nilaya est une icône architecturale<br />

contemporaine mais respectueuse<br />

de son cadre. Le lieu a en effet<br />

scrupuleusement respecté son<br />

environnement. La façade offre<br />

ombrage et protection contre<br />

la pluie, la ventilation comme<br />

l’éclairage sont naturels. Les<br />

matériaux de construction<br />

comprennent des briques<br />

récupérées de bâtiments démolis,<br />

du bambou et des tuiles de terre<br />

cuite traditionnelles. Le resort a<br />

ainsi obtenu le prix “Sustainable<br />

India”<br />

Les lauréats ont été désignés ce<br />

mercredi 21 septembre après une<br />

course acharnée pour trouver<br />

l’option la plus durable pour le<br />

secteur des voyages. Durant la finale,<br />

les équipes se sont succédé sur la<br />

scène de l’Agora afin de présenter<br />

leur solution au jury et au public.<br />

Le grand gagnant, Aquadream,<br />

a reçu un chèque de 3000 euros<br />

à partager entre les membres de<br />

l’équipe. Egalement sur le podium,<br />

Leoline a quant à lui remporté le<br />

prix du Président, soit un partenariat<br />

R&D passé directement avec le<br />

groupe CDS. Dealy a lui aussi été<br />

récompensé par le prix du Public,<br />

soit un séjour pour toute l’équipe<br />

dans les hôtels The Originals.<br />

During the Hackathon,<br />

sponsored by CDS Groupe,<br />

seven teams made up of<br />

students, were given 24 hours<br />

to code an online booking tool<br />

which is more responsible for<br />

society and the environment.<br />

The winners were announced on<br />

Wednesday, September 21 after<br />

an intense race to find the most<br />

sustainable solution for business<br />

Le jury était composé de Laurence<br />

Gaborieau, directrice d’IFTM Top<br />

Resa ; Ziad Minkara, PDG du groupe<br />

CDS ; Karim Bennaziz Houmane,<br />

responsable international chez<br />

Commercial Cards Sales ; Cécile<br />

Béréhouc, directrice des ventes<br />

chez Adagio Aparthotels ; Amélie<br />

Berruex, associée et directrice<br />

d’Axys Odyssey ; Caroline<br />

Harauchamps, directrice France<br />

chez Saber Corporation ; Pierre<br />

Mesnage, directeur général de<br />

Goelett ; Laurent Paty, responsable<br />

des ventes de distribution hôtelière<br />

en ligne chez Amadeus Value Hotel ;<br />

et enfin Louis Jeanneau, directeur<br />

chez Bpi France<br />

Akadream, Leofine and Dealy enter<br />

IFTM Hackathon by CDS Groupe<br />

hall of fame after an intense battle<br />

travel. During the final, each team<br />

followed one another on the main<br />

AGORA stage to present their<br />

solution to the jury and public. This<br />

year’s first prize winners, Akadream,<br />

will receive a check for 3000 euros,<br />

shared amongst the team. Also<br />

on the podium was Leofine, who<br />

won the President’s Prize, an R&D<br />

partnership with CDS Groupe. Dealy<br />

was also rewarded by the audience,<br />

winning the Public Prize and a stay<br />

at The Originals hotels<br />

Nilaya, a guesthouse<br />

celebrating sustainable tourism<br />

in Kerala<br />

Attending IFTM Top Resa with BB<br />

Voyages, Nilaya is a newly-opened<br />

mini-resort located in the midst of<br />

rice fields in the village of Irulam<br />

in Wayanad, Kerala, India. It was<br />

created by a Franco-Indian couple.<br />

The house is ideal for French<br />

travellers, curious to discover Indian<br />

countryside and learn from the<br />

owners who have “built” their entire<br />

life in this place. Nilaya offers two<br />

guest rooms, “The Central Bloc”,<br />

a central meeting area, as well as<br />

a traditional tribal hut. Everything<br />

is integrated into a garden, where<br />

organic vegetables are grown, and<br />

opens out onto the surrounding rice<br />

fields.<br />

With its protruding structures,<br />

Nilaya is a beacon of contemporary<br />

architecture, which also respects<br />

its rural setting and environment.<br />

The facade provides shade and<br />

protection against rain, while the all<br />

of the ventilation and lighting are<br />

natural. Building materials include<br />

salvaged bricks from demolished<br />

buildings, bamboo and traditional<br />

clay tiles. The resort has therefore<br />

been given a “Sustainable India”<br />

award.<br />

6 IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

www.iftmdaily.com


I ACTUALITÉS I NEWS<br />

I<br />

Rio impressionne à l’IFTM Top Resa<br />

2022 avec une expérience immersive<br />

Riotur, office du tourisme officiel<br />

de la municipalité de Rio de<br />

Janeiro, était présent à l’IFTM<br />

Top Resa 2022, avec l’intention<br />

assumée d’attirer le regard des<br />

touristes français grâce à un<br />

stand haut en couleurs<br />

Une expérience immersive a été proposée aux<br />

visiteurs du salon qui ont pu virtuellement<br />

parcourir la ville et percevoir “un véritable avantgoût<br />

de l’esprit de Rio”.<br />

Les visiteurs ont été invités<br />

à prendre place dans un<br />

cube et à profiter d’une<br />

projection présentant les<br />

points d’intérêt de Rio<br />

de Janeiro, incluant la<br />

traversée en téléphérique<br />

du Pain de Sucre et les<br />

vols en parapentes au<br />

large de Pedra Bonita. Les<br />

murs réfléchissant des<br />

cubes étaient recouverts<br />

de miroirs, donnant ainsi<br />

l’impression aux visiteurs<br />

de faire partie de l’action se<br />

déroulant sous leurs yeux.<br />

Cette expérience immersive<br />

mettait également en<br />

valeur une large variété de<br />

spectacles, dont le fameux<br />

Carnaval de Rio qui a lieu en<br />

février et qui ne constitue<br />

rien de moins que l’un des<br />

événements à ciel ouvert les<br />

plus importants au monde.<br />

Le réveillon du nouvel an,<br />

organisé sur la plage de<br />

Copacabana et qui réunit<br />

quant à lui près de deux<br />

millions de personnes pour<br />

un grand feu d’artifice ainsi<br />

que des spectacles et de la<br />

musique, était également à<br />

l’honneur.<br />

L’institution cherche à<br />

attirer les voyageurs<br />

internationaux avec sa<br />

campagne publicitaire<br />

intitulée “Come Cariocar”,<br />

une référence au lifestyle<br />

local et à la culture. La<br />

vice-présidente de Riotur,<br />

Fabiana Misse, a déclaré :<br />

“Nous avons le soleil toute<br />

l’année, ce qui signifie<br />

que les visiteurs peuvent<br />

profiter de la plage et des<br />

activités en extérieur. Le<br />

tourisme national est de<br />

nouveau en plein essor,<br />

et c’est pourquoi nous<br />

sommes maintenant prêts<br />

pour le retour du tourisme<br />

ON OBSERVE<br />

DÉJÀ UNE<br />

AUGMENTATION<br />

RAPIDE DES<br />

ARRIVÉES ET LES<br />

RÉSERVATIONS<br />

PROVENANT DE<br />

L’INTERNATIONAL<br />

international. On observe<br />

déjà une augmentation<br />

rapide des arrivées et les<br />

réservations provenant de<br />

l’international”.<br />

L’office du tourisme prévoit<br />

maintenant de faire voyager<br />

son cube autour du monde,<br />

afin de piquer la curiosité<br />

des agences de voyages<br />

et des tour-opérateurs, en<br />

faisant ainsi la vitrine du<br />

meilleur de ce que Rio a à<br />

offrir<br />

Fabiana<br />

Misse<br />

Vice-Présidente,<br />

Vice-President,<br />

Riotur<br />

Rio wows at IFTM Top Resa<br />

2022 with immersive experience<br />

Riotur, the official tourism Board of the municipality of Rio<br />

De Janeiro, was at IFTM Top Resa and looking to attract<br />

French tourists with its eye-catching stand<br />

They offered trade show visitors an immersive<br />

experience so they could virtually travel to the city<br />

and get a “real feel for the spirit of Rio”.<br />

Visitors were invited to step<br />

into a giant cube and enjoy a<br />

projection of highlights from<br />

Rio De Janeiro, including<br />

crossing the Sugarloaf<br />

cable car and paragliding<br />

off Pedra Bonita. The cubes’<br />

reflective walls, covered in<br />

mirrors, gives visitors the<br />

impression that they are<br />

part of the action.<br />

The immersive experience<br />

also highlighted a wide<br />

range of entertainment,<br />

including the famed<br />

Carnival, which takes place<br />

in February and is one of<br />

largest open air events in<br />

the world. New Year’s eve on<br />

Copacabana beach, where<br />

two million people gather<br />

to watch the fire works and<br />

celebrate with shows and<br />

music, was also on display.<br />

The organisation is looking<br />

to attract international<br />

travellers with its marketing<br />

campaign titled “Come<br />

Cariocar”, referencing the<br />

local lifestyle and culture.<br />

Fabiana Misse, Vice-<br />

President at Riotur said:<br />

“We have sun throughout<br />

the year which means<br />

visitors can always enjoy<br />

the beach and outdoor<br />

activities. Internal tourism<br />

is back in full swing and<br />

that’s why now, we are<br />

ready for the international<br />

WE ARE<br />

ALREADY<br />

SEEING ARRIVALS<br />

AND BOOKINGS<br />

FROM<br />

INTERNATIONAL<br />

DESTINATIONS<br />

RISING QUICKLY.<br />

market to return. We are<br />

already seeing arrivals and<br />

bookings from international<br />

destinations rising quickly.”<br />

The organisation is now<br />

planning on taking its<br />

immersive cube around the<br />

world to peak the interest of<br />

outbound agencies and tour<br />

operators by showcasing<br />

the very best of what Rio<br />

has to offer<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 7


I ACTUALITÉS I NEWS<br />

I<br />

Finnair repense<br />

son modèle sans<br />

oublier l’Asie<br />

Finnair a revu sa stratégie, avec une<br />

réorientation vers des marchés d’Asie<br />

du Sud et vers les Etats-Unis. Une decision<br />

stratégique explique Javier Roig, Directeur France et Europe du<br />

Sud de Finnair à IFTM Daily.<br />

“Il faut que l’on ouvre un autre<br />

chapitre.” Après avoir assis sa<br />

réputation de compagnie de<br />

niche avec les vols les plus courts<br />

entre Europe et Asie, la situation<br />

géopolitique a forcé Finnair à<br />

repenser entièrement son modèle.<br />

“On a été obligé de travailler sur<br />

une nouvelle stratégie qui prend en<br />

compte l’interdiction de vol dans<br />

l’espace aérien russe”, explique<br />

Javier Roig.<br />

Finnair a donc révisé son réseau et<br />

suspendu la desserte de certaines<br />

lignes, notamment vers le Japon et<br />

la Chine. “Mais nous n’abandonnons<br />

pas pour autant l’Asie. Nous volons<br />

toujours vers Tokyo-Haneda, Séoul,<br />

Shanghai et Hong Kong, mais on se<br />

concentre davantage sur l’Asie du<br />

Sud, là où nous restons compétitifs<br />

par rapport à d’autres compagnies<br />

en terme de fréquences et de<br />

produit. On dessert ainsi Delhi et<br />

Mumbai en Inde, et on a mis notre<br />

Airbus A350-900 avec la nouvelle<br />

classe affaires et la toute nouvelle<br />

Economy Premium sur Singapour.<br />

Elle arrivera également en<br />

novembre sur Bangkok”, explique<br />

Javier Roig.<br />

Autre nouvel axe de développement,<br />

le lancement de lignes vers Doha<br />

en partenariat avec Qatar Airways.<br />

Finnair reviews strategy and<br />

keeps Asia in picture<br />

Finnair has reviewed its strategy and reorientated itself<br />

towards markets in South Asia and the United States. This was<br />

a strategic move, Javier Roig, Director France and Southern<br />

Europe of Finnair explains to IFTM Daily.<br />

“We have to open another chapter.”<br />

After establishing its reputation as<br />

a ‘niche company‘ with the shortest<br />

flights between Europe and Asia,<br />

the challenging geopolitical<br />

situation has forced Finnair to<br />

completely rethink its model. “We<br />

had to work on a new strategy that<br />

takes into account the flight ban in<br />

Russian airspace,” explains Javier<br />

Roig.<br />

Finnair has therefore revised<br />

its network and suspended the<br />

service on certain routes, in<br />

particular to Japan and China. “But<br />

we are not giving up on Asia. We<br />

are still flying to Tokyo-Haneda,<br />

Seoul, Shanghai and Hong Kong,<br />

but we are focusing more on South<br />

Asia, where we remain competitive<br />

compared to other companies in<br />

terms of frequencies and product.<br />

We serve Delhi and Mumbai in<br />

India, and we have put our Airbus<br />

A350-900 with the new business<br />

class and the brand new Economy<br />

Premium on Singapore. It will also<br />

arrive for Bangkok in November “,<br />

says Javier Roig.<br />

“Là aussi, il s’agit de maximaliser<br />

l’utilisation de notre flotte. On<br />

proposera ainsi trois vols quotidiens<br />

en A330 depuis Copenhague,<br />

Helsinki et Stockholm”, précise<br />

encore le Directeur Europe du Sud.<br />

Avec un réseau en expansion<br />

sur les Etats-Unis - notamment<br />

l’ouverture de Dallas -, la location<br />

d’appareils à d’autres compagnies<br />

aériennes, Finnair espère redevenir<br />

bénéficiaire en 2023. “Ce serait un<br />

bon signe car la compagnie fêtera<br />

ses 100 ans l’an prochain”, ajoute<br />

Javier Roig<br />

Another new area of ​development<br />

is the launch of routes to Doha in<br />

partnership with Qatar Airways.<br />

“Here too, it is a question of<br />

maximizing the use of our fleet. We<br />

will thus be offering three daily flights<br />

in the A330 from Copenhagen,<br />

Helsinki and Stockholm”, the<br />

Director of Southern Europe adds.<br />

With an expanding network in<br />

the United States - in particular<br />

the opening of Dallas, and aircraft<br />

rentals to other airlines, Finnair<br />

hopes to return to profit in 2023. “It<br />

would be a good sign because the<br />

company will celebrate its 100th<br />

anniversary next year,” says Javier<br />

Roig<br />

LES BATEAUX<br />

MOUCHES<br />

ÉTOFFENT<br />

LEUR OFFRE<br />

MICE<br />

La Seine et la Compagnie<br />

des Bateaux Mouches sont<br />

indissociables à Paris. Cette<br />

véritable institution touristique<br />

accueille chaque année plus<br />

de 2,5 millions de visiteurs…<br />

Un succès qui en fait la<br />

quatrième attraction touristique<br />

payante de la capitale. Mais<br />

il n’y a pas que les bateaux.<br />

La compagnie présenta à<br />

l’IFTM Top Resa un de ses plus<br />

récents développements - le<br />

lieu “Mademoiselle Mouche”,<br />

un rooftop en bordure de Seine<br />

avec une vue panoramique sur<br />

la Tour Eiffel. L’infrastructure est<br />

disponible pour des événements<br />

privés, comprenant jusqu’à 400<br />

personnes. Alternativement,<br />

un restaurant accueille 70<br />

personnes assises et 280<br />

personnes pour un cocktail<br />

THE BATEAUX<br />

MOUCHES<br />

EXPAND<br />

THEIR MICE<br />

OFFERING<br />

The river Seine and Compagnie<br />

des Bateaux Mouches are<br />

inseparable in Paris. The tourist<br />

attraction welcomes more than<br />

2.5 million visitors each year…<br />

A success that makes it the<br />

fourth paying tourist attraction<br />

in the capital. But it’s not just<br />

about the boats. At IFTM Top<br />

Resa, the company presented<br />

its most recent development -<br />

the “Mademoiselle Mouche”, a<br />

rooftop on the edge of the Seine<br />

with a panoramic view of the<br />

Eiffel Tower. The infrastructure is<br />

available for private events, with<br />

capacity for up to 400 people.<br />

Alternatively, there is also a<br />

restaurant which accommodates<br />

70 seats and 280 people for<br />

cocktails<br />

8 IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

www.iftmdaily.com


I PAROLES DE PROFESSIONNELS I TRADE TALK I<br />

Aquatech et Xenia<br />

remportent le concours<br />

des startups IFTM Top<br />

Resa 2022 ; Travelhand<br />

s’attire les faveurs du<br />

public<br />

Les gagnants du concours de cette année ont été<br />

annoncés à 17h30 ce mardi 20 septembre dans<br />

l’Agora.<br />

La compétition a pour but de<br />

récompenser les initiatives les<br />

plus innovantes présentées<br />

chaque année au cours du<br />

salon. Pendant la finale, dix<br />

startups ont eu 4 minutes<br />

pour présenter leur innovation<br />

au public et répondre aux<br />

différentes questions. Les<br />

meilleurs candidats ont alors<br />

été sélectionnés par le jury,<br />

aux côtés du Coup de Cœur<br />

choisi par le public. La société<br />

montpelliéraine Aquatech<br />

était l’une de ces compagnies<br />

à se partager le podium, avec<br />

sa solution innovante pour<br />

économiser les ressources<br />

aquatiques, à la fois en termes<br />

de quantité et de qualité,<br />

limitant ainsi l’impact global<br />

sur l’environnement.<br />

L’autre société à avoir<br />

séduit le jury est la startup<br />

marseillaise Xenia, grâce à<br />

sa solution digitale et éthique<br />

qui permet de recueillir et<br />

décrypter les désirs des<br />

clients. L’application web<br />

de l’entreprise fournit<br />

ainsi une analyse basée<br />

sur 12 indicateurs<br />

émotionnels, afin que le<br />

consommateur puisse<br />

prendre ses décisions<br />

sur une base informée.<br />

Dernier cité mais pas des<br />

moindres, Travelhand a<br />

quant à lui été récompensé<br />

par le public. L’innovant touropérateur<br />

d’Aix-en-Provence<br />

accompagne les gens et<br />

les familles présentant des<br />

besoins spécifiques dans la<br />

création de leur voyage, en<br />

offrant un large panel de<br />

services destinés aux<br />

personnes souffrant<br />

d’infirmités ou de<br />

handicaps. L’ensemble<br />

des lauréats s’est vu<br />

attribuer un stand<br />

gratuit pour la prochaine<br />

édition du salon<br />

Aquatech and Xenia win<br />

startup contest at IFTM<br />

Top Resa 2022, while<br />

Travelhand secures<br />

public vote<br />

The winners of this year’s contest were<br />

announced on Tuesday 20 septembre at<br />

5h30pm in the Agora.<br />

The competition aims to<br />

reward the best innovative<br />

solutions being presented<br />

every year at the trade<br />

show. During the final,<br />

10 Start-Ups were<br />

each given four<br />

minutes to present<br />

their innovation<br />

to the audience<br />

and answer any<br />

questions. The top<br />

contestants were<br />

then picked by the jury,<br />

along with the Coup de<br />

cœur - heart throb, which<br />

is chosen by the audience.<br />

Montpellier-based<br />

company Aquatech was<br />

one of the companies<br />

to share the podium<br />

with its innovative<br />

solutions for<br />

preserving water<br />

resources, both in<br />

terms of quantity<br />

and quality, and<br />

limiting its impact<br />

on the environment.<br />

Sharing the limelight<br />

with Aquatech was<br />

the Marseille-based<br />

startup Xenia, with its<br />

ethical digital solution for<br />

collecting and deciphering<br />

desires. The company’s<br />

web application provides<br />

analysis based on 12<br />

emotional indicators, so<br />

its customers can take<br />

informed decisions. Last<br />

but not least, TravelHand<br />

was rewarded by the<br />

public. The innovative<br />

tour operator, based in<br />

Aix-en-Provence, aims<br />

to accompany people<br />

or families with specific<br />

needs throughout the<br />

creation of their trip. It<br />

offers a wide range of<br />

travel services for people<br />

with disabilities. All of the<br />

winners will be awarded<br />

a free stand at next year’s<br />

show<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 9


I PAROLES DE PROFESSIONNELS I TRADE TALK I<br />

La technologie au cœur<br />

du tourisme<br />

Sophie Lacour est Directrice Générale d’Advanced Tourism, un<br />

cabinet spécialisé en prospective dans le tourisme, et membre de<br />

l’association des Femmes du Tourisme. Elle a organisé le premier<br />

“Village innovation” à l’IFTM Top Resa et évoque l’impact des<br />

technologies sur le tourisme.<br />

Votre entreprise, Advanced<br />

Tourism, est spécialisée dans la<br />

prospective du tourisme en lien<br />

avec le numérique, l’innovation,<br />

la robotique, l’AI. Peut-on encore<br />

aujourd’hui réussir dans le tourisme<br />

sans se soucier de ses avancées<br />

technologiques ?<br />

Non, dans le sens où la technologie<br />

est partie intégrante de notre vie<br />

quotidienne, y compris le tourisme.<br />

Oui, dans une certaine mesure, car la<br />

déconnexion est une tendance lourde.<br />

La question n’est pas de se soucier<br />

des avancées technologiques, mais<br />

plutôt de se demander dans quelle<br />

mesure on doit en user. Plusieurs<br />

facteurs entrent en ligne de compte<br />

concernant cet usage. Tout dépend<br />

du positionnement de l’entreprise,<br />

de la clientèle à laquelle elle<br />

s’adresse. Certaines ont une forte<br />

appétence pour les technologies<br />

très innovantes, d’autres sont plutôt<br />

tournées vers un service traditionnel<br />

qui privilégie la relation humaine en<br />

direct. A ceci j’ajoute la montée du<br />

désir de durabilité. Tous ces facteurs<br />

vont influencer des choix.<br />

Parmi les quatre éléments cités<br />

dans la première question, quel est<br />

celui qui domine les évolutions du<br />

secteur tourisme ?<br />

L’innovation est la démarche qui<br />

sous-tend toutes les avancées,<br />

qu’elles soient robotiques,<br />

numériques ou sur l’IA. Dans<br />

notre secteur en particulier, la<br />

numérisation est devenue la colonne<br />

vertébrale de nos échanges avec les<br />

clients/visiteurs/consommateurs.<br />

L’IA se révèle très utile quand il s’agit<br />

de prédictif ou de gestion de flux.<br />

Comment faire pour que les<br />

avancées technologiques et<br />

l’humain soient compatibles ?<br />

Les gens s’adaptent à leurs outils.<br />

Mais le développement exponentiel<br />

de la technologie fait naître un désir<br />

d’humain et de relation en direct.<br />

La difficulté est de trouver un juste<br />

équilibre entre la satisfaction client<br />

liée des usages technologiques<br />

et l’irritation née d’une mauvaise<br />

implémentation de ces solutions.<br />

Que représente votre rôle de<br />

chairwoman de la Chaire Tourisme<br />

Innovation Lab de l’ESTHUA ?<br />

La chaire permet de faire le lien<br />

entre le monde universitaire et<br />

socio-économique, en apportant<br />

des réponses aux problématiques<br />

rencontrées par les professionnels,<br />

et en réfléchissant au tourisme de<br />

Sophie Lacour is Managing Director of Advanced Tourism, which<br />

specialises in tourism forecasting, and member of the association<br />

“Women in Tourism”. She helped organise the first “Innovation<br />

Village” at IFTM Top Resa last year, and discusses the impact of<br />

technology on tourism.<br />

Your company, Advanced Tourism,<br />

specialises in tourism forecasting<br />

through digital innovation, robotics<br />

and AI. Can we still succeed in the<br />

tourism industry without these<br />

technological advances?<br />

No, because on the one hand<br />

technology is an integral part of<br />

everyday life, including tourism. But<br />

yes, to a certain extent, because<br />

disconnecting is a big trend. The<br />

question is not about technological<br />

advances, but rather we must ask<br />

ourselves how much we should<br />

use them. Several factors come<br />

into play here. It all depends on the<br />

positioning of the company and<br />

its target audience. Some have a<br />

strong appetite for very innovative<br />

technologies, others are more<br />

oriented towards a traditional service<br />

that favours direct human relations.<br />

To this, I would add the growing desire<br />

for sustainability. All of these factors<br />

will influence people’s choices.<br />

Among the four elements mentioned<br />

in the first question, which one is<br />

shaping the evolution of the tourism<br />

industry the most?<br />

Innovation is what underpins all<br />

advances, whether robotic, digital<br />

or AI. In our sector in particular,<br />

digitisation has become the<br />

backbone of our interactions with<br />

customers, visitors and consumers.<br />

AI on the other hand has proven very<br />

useful when it comes to predictive<br />

or flow management.<br />

How can technological advances<br />

harmonise with human relations?<br />

demain et ses enjeux. Mon rôle est<br />

principalement d’incarner cette<br />

chaire auprès des professionnels.<br />

Je suis absolument convaincue<br />

qu’ils peuvent trouver un intérêt à<br />

y participer, que ce soit pour des<br />

études, des expérimentations ou<br />

pour montrer leur engagement dans<br />

l’innovation<br />

Sophie Lacour<br />

Directrice Générale<br />

d’Advanced Tourism<br />

Managing Director of<br />

Advanced Tourism<br />

Technology at the heart of tourism<br />

People adapt to their tools. But<br />

the exponential development of<br />

technology has given rise to a desire<br />

for human and live relationship. The<br />

difficulty is to find the right balance<br />

between customer satisfaction<br />

linked to technology and the<br />

irritation resulting from a poor<br />

implementation of these solutions.<br />

What does your role as chair of<br />

the Chaire Tourism Innovation Lab<br />

ESTHUA mean?<br />

The Chaire makes it possible to link<br />

the academic and socio-economic<br />

world, by providing answers to<br />

the problems encountered by<br />

professionals, and by reflecting<br />

on the tourism of tomorrow and<br />

its challenges. My role is mainly<br />

to embody this for professionals. I<br />

am absolutely convinced that they<br />

can find an interest in participating,<br />

whether for studies, experiments<br />

or to show their commitment to<br />

innovation<br />

10 IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

www.iftmdaily.com


I INTERVIEW EXCLUSIVE I EXCLUSIVE INTERVIEW I<br />

SATISFACTION<br />

SUR LE STAND<br />

CABARET<br />

CHEZ MICHOU<br />

Le stand SNCF sur IFTM Top Resa<br />

SNCF Booth on IFTM Top Resa<br />

La SNCF à Green Vitesse<br />

sur IFTM Top Resa<br />

Marco Filipe,<br />

Responsable SNCF animation des agences de voyage<br />

SNCF travel agency entertainment manager<br />

Pour la première fois, le cabaret<br />

Chez Michou avait fait le<br />

déplacement sur l’IFTM. Et la<br />

fréquentation du stand avec<br />

son décor de paillettes bleues a<br />

attiré les acheteurs. “On a eu la<br />

visite de comités d’entreprises<br />

mais aussi de réceptifs et de<br />

visiteurs étrangers, du Moyen-<br />

Orient, du Brésil, de Belgique,<br />

d’Espagne et des Etats-Unis”,<br />

décrit Sylvain Dufour, qui<br />

représentait le cabaret sur le<br />

salon. L’offre mise en valeur sur<br />

le salon comprenait des forfaits<br />

show et dîner. Un coup d’essai<br />

réussi pour cette première !<br />

Ce fut la grande thématique de la<br />

SNCF cette année à l’IFTM Top<br />

Resa. Le credo environnemental,<br />

non seulement en prenant le train<br />

mais aussi en visitant le stand.<br />

“On avait l’un des stands les plus<br />

durables de tout le salon”, affirme<br />

Marco Filipe, responsable SNCF<br />

animation des agences de voyage.<br />

Un sol en bois, des matériaux<br />

recyclables, de vraies plantes qui<br />

retourneront en terre après le<br />

salon. La SNCF a voulu montrer sur<br />

la dernière édition de l’IFTM que<br />

son engagement environnemental<br />

n’est pas qu’une simple annonce<br />

marketing. “Notre actualité est<br />

la mobilité durable et on voulait<br />

le démontrer, à la fois avec notre<br />

slogan “SNCF, le train à green<br />

vitesse”, et avec ce stand, explique<br />

Marco Filipe. On a un stand<br />

recyclable et recyclé à 90% sans<br />

moquette, avec des produits du<br />

commerce équitable sur notre<br />

espace bar par exemple. Du coup,<br />

on a même été complimenté par<br />

la Ministre Déléguée au Tourisme<br />

(Olivia Grégoire, ndlr)”, raconte-t-il.<br />

L’entreprise ferroviaire a profité<br />

du salon pour présenter plusieurs<br />

nouveautés. Comme l’approbation<br />

de la fusion entre Thalys et Eurostar.<br />

La nouvelle entité, sous l’unique<br />

dénomination Eurostar, sera<br />

effective l’an prochain. Ou encore<br />

la possibilité prochaine d’intégrer<br />

l’ensemble des transports d’Ilede-France<br />

sur l’application<br />

SNCF Connect. L’entreprise a<br />

également confirmé qu’avec la<br />

fin de son partenariat avec la<br />

RENFE espagnole, elle exploiterait<br />

désormais seule la ligne Paris-<br />

Barcelone. Et ce, à raison de deux<br />

à trois trains quotidiens à partir de<br />

décembre<br />

SNCF goes Green Speed<br />

at IFTM Top Resa<br />

SNCF’s major theme at IFTM Top<br />

Resa 2022 was the environment,<br />

which was not only being promoted<br />

by encouraging visitors to take<br />

the train, but also by visiting the<br />

stand. “We had one of the most<br />

sustainable stands at the entire<br />

show,” explains Marco Filipe, SNCF<br />

travel agency animation manager.<br />

With a wooden floor, recyclable<br />

materials and real plants which<br />

were to be returned to the ground<br />

after the show, SNCF wanted to<br />

highlight that its environmental<br />

commitment is not just a simple<br />

marketing announcement. “Our<br />

news is sustainable mobility and we<br />

wanted to demonstrate it, both with<br />

our slogan “SNCF, the train at green<br />

speed”, and with this stand, says<br />

Marco Filipe. “We have a recyclable<br />

and 90% recycled stand without<br />

carpet, with fair trade products<br />

in our bar area for example. As a<br />

result, we were even complimented<br />

by the Deputy Minister for Tourism<br />

(Olivia Grégoire)”, he says.<br />

The railway company took<br />

advantage of the trade show to<br />

present several news, like the<br />

merger between Thalys and<br />

Eurostar. The new entity, operating<br />

under the name Eurostar, will<br />

effectively start operation next<br />

year. Also regional Ile-de-France<br />

transport will now be integrated<br />

on the SNCF Connect application.<br />

The company has also confirmed<br />

it will operate the connection<br />

between Paris and Barcelona at a<br />

rate of two to three trains per day<br />

from December, following the end<br />

of its partnership with the Spanish<br />

company RENFE<br />

SUCCESS AT<br />

THE CABARET<br />

CHEZ MICHOU<br />

STAND<br />

Chez Michou cabaret, which<br />

was attending IFTM Top Resa<br />

for the first time, attracted<br />

visitors and buyers to its blue<br />

glittery stand. “We had the visit<br />

of works councils but also of<br />

receptive and foreign visitors,<br />

from the Middle East, Brazil,<br />

Belgium, Spain and the United<br />

States”, describes Sylvain<br />

Dufour, who represented the<br />

cabaret at the trade show. Show<br />

and dinner packages were on<br />

offer at the stand. A successful<br />

first show!<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 11


I VU À IFTM TOP RESA I SEEN AT IFTM TOP RESA I<br />

L’Irlande bat campagne<br />

en France<br />

L’Irlande part à la rencontre du grand<br />

public et des professionnels durant cet<br />

automne.<br />

L’imposant stand de l’Irlande à l’IFTM Top Resa<br />

reflète l’importance du marché français. Selon<br />

Monica MacLaverty, Directrice Europe du Sud<br />

du Tourisme Irlandais, “la France est l’un des<br />

marchés prioritaires pour l’Irlande. 40% des<br />

visiteurs reviennent après un premier voyage.<br />

Il est primordial de poursuivre nos efforts de<br />

communication sur ce marché. Avec les moyens<br />

importants que nous déployons en cette fin<br />

2022, nous maximiserons notre visitorat<br />

français à la basse saison. Ils représentent<br />

également un moyen pour préparer 2023.”<br />

Jusqu’au 31 octobre, l’office met en avant Dublin<br />

et Belfast pour des city-breaks, ainsi que le<br />

Wild Atlantic Way, à l’ouest de l’Irlande, et cible<br />

aussi les professionels du tourisme avec des<br />

événements dédiés<br />

Ireland<br />

campaigns in<br />

France<br />

Ireland is setting out to attract the<br />

general public and professionals<br />

this fall.<br />

Ireland’s impressive stand at IFTM Top<br />

Resa reflects the importance it places on<br />

the French market. According to Monica<br />

MacLaverty, Southern Europe Director<br />

of Tourism Ireland, “France is one of the<br />

priority markets for Ireland. 40% of visitors<br />

return after a first trip. It is essential to<br />

continue our communication efforts in this<br />

market. With the significant resources we<br />

are deploying at the end of 2022, we will<br />

maximise our French visitors during the<br />

low season. They also represent a means<br />

of preparing for 2023.”<br />

Until October 31, the office will promote<br />

Dublin and Belfast for city breaks, as well<br />

as the Wild Atlantic Way, in the west of<br />

Ireland, and will also reach out to tourism<br />

professionnals through targeted events<br />

12 IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

www.iftmdaily.com


I DOSSIER SPECIAL I<br />

I SPECIAL FEATURE I<br />

Amiens, la culture à l’honneur<br />

sur l’IFTM Top Resa<br />

L’Islande de retour à<br />

l’IFTM Top Resa<br />

La culture redéfinit l’image d’Amiens,<br />

l’une des grandes métropoles<br />

des Hauts-de-France et autrefois<br />

capitale de la région de Picardie. La<br />

ville est l’une des cités françaises<br />

à concourir pour être nommée<br />

capitale européenne de la culture<br />

2028. Une distinction dont la cité<br />

veut se montrer digne dès cette<br />

année avec des expositions, festivals<br />

ou événements.<br />

Jusqu’au 23 février, le musée de<br />

Picardie présente, par exemple, les<br />

chefs-d’œuvre de la chambre du<br />

Roi-Soleil. L’exposition est organisée<br />

par les musées d’Amiens, et le<br />

château de Versailles présente un<br />

ensemble de peintures provenant<br />

de la chambre du Roi du château de<br />

Versailles.<br />

Du 4 octobre au 17 décembre, la<br />

métropole organise IC.ON.IC, un<br />

festival d’arts visuels qui invite<br />

à découvrir des propositions<br />

artistiques dans l’espace public. Les<br />

rues se parent d’œuvres dédiées à<br />

l’espace urbain et des séquences<br />

de vidéo mapping sont projetées<br />

sur des façades historiques de<br />

la cité. A partir de novembre, 15<br />

lieux formeront un parcours d’art<br />

contemporain<br />

“Visit Iceland” était de retour au salon afin d’échanger avec les<br />

acteurs du secteur des voyages et de garder l’Islande tout en<br />

haut de la liste des destinations de choix.<br />

Sur son stand, l’office du tourisme<br />

officiel d’Islande a particulièrement<br />

mis en valeur deux de ses<br />

compagnies aériennes, IcelandAir<br />

and Play, ainsi que quatre agences<br />

de voyages.<br />

IcelandAir promet à ses clients un<br />

billet flexible, permettant à celles<br />

et ceux voyageant de l’Europe à<br />

l’Amérique du Nord de s’arrêter en<br />

Islande pour quelques nuits et ce,<br />

sans aucune augmentation de prix,<br />

sous le slogan “Islande, Amérique<br />

du Nord, pourquoi pas les deux ?”.<br />

Le stand a également accueilli Play,<br />

toute nouvelle compagnie low-cost<br />

du pays lancée l’année dernière et<br />

qui offre des vols vers l’Islande et vers<br />

les Etats-Unis à prix réduits. “Nous<br />

sommes très heureux de participer<br />

de nouveau à IFTM Top Resa, et<br />

d’ainsi promouvoir l’Islande comme<br />

une destination durable et disponible<br />

à toute période de l’année”, a déclaré<br />

Thordis Pétursdottir, responsable<br />

secteur pour Visit Iceland<br />

Iceland back at IFTM Top Resa<br />

Visit Iceland was back at the<br />

trade show to touch base with<br />

travel agents and keep Iceland<br />

among their favorites.<br />

At the stand, the country’s official<br />

tourism organisation was in<br />

particular highlighting two of its<br />

airlines - IcelandAir and Play, as well<br />

as four inbound agencies.<br />

IcelandAir, is promoting a flexible<br />

ticket which allows customers<br />

travelling from Europe to North<br />

America to stop over in Iceland for<br />

a few nights at no extra cost under<br />

the banner “Iceland, North America,<br />

why not both?”. Also at the stand<br />

was the country’s new low-cost<br />

airline Play, which only launched last<br />

year and offers affordable flights to<br />

Iceland and the United States.”We<br />

are happy to be able to participate<br />

in IFTM Top Resa once again and<br />

promote Iceland as a sustainable<br />

and year-round destination”, said<br />

Thordis Pétursdottir, Area Manager<br />

for Visit Iceland<br />

Amiens, shines spotlight on<br />

culture at IFTM Top Resa 2022<br />

Culture is redefining the image of<br />

Amiens, one of the major cities of<br />

Hauts-de-France, once the capital<br />

of the Picardy region. The city is just<br />

one of France’s cities competing<br />

to be named European Capital<br />

of Culture 2028. To prove itself<br />

worthy of the distinction, the city is<br />

hosting a wide range of exhibitions,<br />

festivals and events this year. For<br />

example, until February 23, the<br />

museum of Picardy is presenting<br />

masterpieces of the Sun King, Louis<br />

XIV. The exhibition, organised by<br />

the museums of Amiens and the<br />

Palace of Versailles, presents a<br />

series of paintings from the King’s<br />

bedroom at the Palace of Versailles.<br />

From October 4 to December 17,<br />

the city is organising IC.ON.IC, a<br />

visual arts festival inviting people to<br />

discover artworks in public places.<br />

The streets will be lined with works<br />

based on urban spaces alongside<br />

video mapping sequences,<br />

projected on the historic facades of<br />

the city. From November, 15 places<br />

will form a contemporary art trail for<br />

visitors to explore<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 13


I VU À IFTM TOP RESA I SEEN AT IFTM TOP RESA I<br />

Arabie Saoudite : une<br />

entrée remarquée pour un<br />

premier IFTM Top Resa<br />

L’Arabie Saoudite aura suscité la curiosité des visiteurs de<br />

l’IFTM avec l’un des plus grands stands du salon.<br />

La Tanzanie :<br />

une destination niche qui<br />

séduit les Français<br />

La Tanzanie était de nouveau présente à IFTM Top Resa cette<br />

année, mettant en avant son image de destination niche pour<br />

attirer les touristes français...<br />

L’Arabie saoudite a fait une entrée<br />

spectaculaire à l’IFTM 2022 avec un<br />

stand de taille remarquable, où touropérateurs,<br />

hôtels et compagnies<br />

aériennes se retrouvaient sous<br />

l’égide de l’office de tourisme,<br />

la Saudi Tourism Authority. Une<br />

première pour le pays comme pour<br />

l’office d’ailleurs, puisque ce dernier<br />

a été créé seulement en 2020.<br />

Le stand avec son design très<br />

contemporain est le reflet de ce<br />

que le pays souhaite présenter.<br />

Une destination qui a de grandes<br />

ambitions pour le développement<br />

de son industrie du tourisme, dans le<br />

cadre de son plan stratégique 2030.<br />

Sur l’IFTM, le tourisme saoudien<br />

est parti à la conquête de nouveaux<br />

marchés français. L’atout de la<br />

destination ? Offrir une authenticité<br />

culturelle arabe, des paysages<br />

grandioses mais aussi montrer<br />

que le pays s’est définitivement<br />

ancré dans la modernité. Et ainsi<br />

réussir l’ambitieux objectif d’attirer<br />

100 millions de touristes à l’horizon<br />

2030<br />

Pour Gloria Munhambo,<br />

responsable du stand de l’IFTM<br />

pour le Tanzania Tourist Board,<br />

la Tanzanie est une destination<br />

diversifiée pour les Français. “Les<br />

Français viennent en Tanzanie<br />

parce qu’ils recherchent aussi bien<br />

les grands espaces au nord du pays<br />

dans nos parcs nationaux que les<br />

plages et la culture à Zanzibar”,<br />

explique-t-elle. La présence du<br />

Tanzania Tourist Board sur IFTM<br />

confirme l’importance du marché<br />

français, l’un des quatre plus gros<br />

pays émetteurs avec l’Allemagne,<br />

l’Italie et le Royaume-Uni.<br />

“L’avantage de la Tanzanie par<br />

rapport à d’autres destinations de<br />

la région est que le pays reste une<br />

destination niche et qu’il offre une<br />

véritable authenticité culturelle”,<br />

raconte Francesca Lestingi,<br />

responsable Europe du Sud du<br />

réceptif Hors Pistes Tanzanie.<br />

Interrogée sur ses destinations<br />

préférées sur place, elle mentionne<br />

le cratère Ngorongoro, le lac<br />

Natron et les périodes de migration<br />

des oiseaux du parc national<br />

Serengeti...<br />

Tanzania, a niche destination<br />

which seduces the French<br />

Tanzania was back at IFTM Top Resa, highlighting its image as<br />

a niche destination to attract French tourists...<br />

Gloria Munhambo, the IFTM stand<br />

manager for the Tanzanian Tourist<br />

Board, believes it is a diverse<br />

destination for French travellers.<br />

“The French come to Tanzania<br />

because they are looking for both<br />

the wide open spaces in the north of<br />

the country in our national parks and<br />

the beaches and culture in Zanzibar”,<br />

she explains. The presence of the<br />

Tanzania Tourist Board at IFTM<br />

confirms the importance of the<br />

French market, one of the four<br />

largest tourism emitting countries<br />

with Germany, Italy and the United<br />

Kingdom.<br />

“The advantage of Tanzania<br />

compared to other destinations<br />

in the region is that it remains<br />

a niche destination and that it<br />

offers real cultural authenticity”,<br />

says Francesca Lestingi, head of<br />

Southern Europe for the inbound<br />

travel agency, Hors Pistes Tanzanie.<br />

Asked about her top destinations,<br />

she mentions the Ngorongoro<br />

Crater, Lake Natron and the<br />

Serengeti National Park during the<br />

bird migration period...<br />

Saudi Arabia makes<br />

remarkable first entrance at<br />

IFTM Top Resa<br />

Saudi Arabia is sure to have peaked visitors’ curiosity at IFTM<br />

Top Resa with one of the largest stands at the trade show.<br />

Saudi Arabia made a spectacular<br />

entrance to IFTM 2022 with a<br />

impressive stand where tour<br />

operators, hotels and airlines<br />

gathered under the auspices of the<br />

kingdom’s tourist office, the Saudi<br />

Tourism Authority.<br />

The stand has a very contemporary<br />

design, which reflects what the<br />

country wishes to present: A<br />

destination with strong ambitions<br />

for the development of its tourism<br />

sector, in the framework of its<br />

strategic 2030 plan. With this first<br />

participation in IFTM Top Resa,<br />

Saudi Tourism has set out to<br />

conquer new French markets. The<br />

destination’s competitive advantage<br />

is to offer Arab cultural authenticity,<br />

grandiose landscapes while also<br />

allowing visitors to discover a<br />

country rooted in modernity, all<br />

of which will help achieve the<br />

ambitious goal of attracting 100<br />

million tourists by 2030<br />

14 IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022<br />

www.iftmdaily.com


I VU À IFTM TOP RESA I SEEN AT IFTM TOP RESA I<br />

Vermeer en<br />

vedette en 2023 au<br />

Rijksmuseum d’Amsterdam<br />

Les Pays-Bas célébreront le génie du peintre Vermeer en 2023. Avec une<br />

série d’expositions et d’événements autour de l’homme et de l’une de<br />

ses œuvres les plus emblématiques, la Jeune Fille à la perle.<br />

Une partie du stand des Pays-Bas s’ornait<br />

du visage délicat de La Jeune Fille à la<br />

perle, l’une des œuvres les plus connues<br />

au monde de Johannes Vermeer, peinte<br />

en 1665. 2023 sera de fait l’année de ce<br />

peintre. Le Rijksmuseum d’Amsterdam<br />

consacrera pour la première fois de son<br />

histoire une exposition rétrospective au<br />

maître du XVII e siècle. Grâce à des prêts<br />

du monde entier, cette exposition promet<br />

d’être la plus grande jamais organisée<br />

sur Vermeer.<br />

L’exposition est le fruit d’une collaboration<br />

entre le Rijksmuseum et l’un des autres<br />

grands musées d’art des Pays-Bas, le<br />

Mauritshuis de La Haye. L’exposition<br />

Vermeer sera présentée du 10 février au<br />

4 juin 2023 au Rijksmuseum. La Jeune<br />

Fille à la perle retrouvera ensuite sa<br />

place au Mauritshuis<br />

Simone Hollen<br />

Manager International<br />

Sales, Mauritshuis<br />

Vermeer to be featured<br />

at the Rijksmuseum<br />

Amsterdam in 2023<br />

The Netherlands will celebrate the genius of painter<br />

Johannes Vermeer in 2023, with a series of exhibitions<br />

and events about his life and one of his most emblematic<br />

works, the Girl with the Pearl Earring.<br />

Part of the Netherlands stand<br />

showed the delicate face of<br />

the Girl with a Pearl Earring,<br />

the world famous work by<br />

Johannes Vermeer,<br />

painted in 1665.<br />

2023 undoubtably be<br />

Vermeer’s year.<br />

For the first time<br />

in its history, the<br />

Rijksmuseum<br />

in Amsterdam<br />

will dedicate a<br />

retrospective<br />

exhibition to the<br />

master of the 17 th<br />

century. With loaned<br />

pieces from around the world,<br />

the exhibition is set to be one<br />

of the largest ever to focus on<br />

Vermeer.<br />

The exhibition is the result of<br />

a collaboration between the<br />

Rijksmuseum and one of the<br />

other major art museums in the<br />

Netherlands, the Mauritshuis<br />

in The Hague. The Vermeer<br />

exhibition will be presented<br />

from February 10 to June 4, 2023<br />

at the Rijksmuseum. The Girl<br />

with a Pearl Earring will then<br />

be moved to the Mauritshuis<br />

La Bulgarie,<br />

une destination<br />

alternative pour le<br />

tourisme thermal<br />

La Bulgarie était de retour à l’IFTM Top Resa, mettant<br />

en avant sa position parmi les grandes destinations du<br />

tourisme thermal en Europe. Elle compte plus de 700<br />

stations thermales, la plupart ayant été découvertes et<br />

développées il y a des siècles.<br />

L’une d’elles est Hisarya, une station thermale située<br />

au sud des montagnes des Balkans, près de Plovdiv.<br />

Déjà connue dans la Grèce antique, la ville a ensuite<br />

été conquise par les Romains et a prospéré pendant<br />

plusieurs siècles grâce à ses sources d’eau chaude.<br />

Hisarya compte 22 sources dont la température varie<br />

entre 41°C et 52°C. Elles sont parfaites pour le traitement<br />

des maladies rénales, gastro-intestinales ou musculosquelettiques.<br />

Leurs effets curatifs peuvent être obtenus<br />

en buvant l’eau ainsi que par des procédures aqua<br />

pour la prévention et la réhabilitation des maladies,<br />

en combinaison avec la physiothérapie et les régimes<br />

alimentaires.<br />

Hisarya n’est pas seulement une destination thermale.<br />

La pêche, l’équitation, le trekking, le cyclisme mais<br />

aussi la dégustation de vin sont autant d’atouts de la<br />

région d’Hisarya. Plusieurs établissements vinicoles de<br />

la région d’Hisarya proposent des dégustations de vins<br />

Bulgaria, alternative destination<br />

for spa tourism<br />

Bulgaria was back at IFTM<br />

Top Resa, highlighting its<br />

position as one of the great<br />

destinations for spa tourism<br />

in Europe. It boasts over 700<br />

spas, most of which were<br />

discovered and developed<br />

centuries ago.<br />

One of them is Hisarya, a<br />

spa resort located south of<br />

the Balkan mountains near<br />

Plovdiv.<br />

Already known to the Ancient<br />

Greecs, the city was then<br />

conquered by the Romans<br />

and flourished for many<br />

centuries due to its hot<br />

springs.<br />

Hisarya has 22 springs that<br />

range from 41°C to 52°C in<br />

water temperature. They<br />

are perfect for helping<br />

people who suffer from<br />

kidney, gastrointestinal or<br />

musculoskeletal diseases.<br />

Their healing effects can<br />

be achieved by drinking the<br />

water, as well as through<br />

aqua procedures for the<br />

prevention and rehabilitation<br />

of illnesses, in combination<br />

with physiotherapy and<br />

dieting.<br />

Hisarya is not only a spa<br />

destination. Fishing, horse<br />

riding, trekking, cyclying but<br />

also wine tasting are some of<br />

the region’s assets. Several<br />

wineries in the Hisarya<br />

Region offer wine-tasting and<br />

are part of traditional tourism<br />

activities<br />

IFTM DAILY • JEUDI/THURSDAY 29 SEPT. 2022 15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!