Európa, Amerika, az iszlám és a kommunizmus - Mindenkilapja
Európa, Amerika, az iszlám és a kommunizmus - Mindenkilapja
Európa, Amerika, az iszlám és a kommunizmus - Mindenkilapja
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AZ ISZLÁM ÉS AZ ATEIZMUS FELLÉPÉSE | 67<br />
AZ ELSŐ NÉGY TROMBITASZÓ:<br />
A RÓMAI CIVILIZÁCIÓ POLITIKAI SZÉTTAGOLÓDÁSA<br />
A 8. <strong>és</strong> a 9. fejezet előadása között feltűnő különbséget figyelhetünk<br />
meg: a nyolcadik fejezet keretében felharsanó első négy trombitaszó<br />
gyors egymásutánban követi egymást, míg a kilencedik fejezet hoszszan<br />
„elnyúló” leírást ad <strong>az</strong> ötödik <strong>és</strong> a hatodik trombitaszó által<br />
jelképezett eseményekről. Ez utóbbiakban idői <strong>az</strong>onosítással is találkozunk<br />
(5., 15. vers), amelyek szintén kiváló viszonyítási pontok. E<br />
külső jegyek is arra vallanak, hogy a 8. fejezet eseményei – történelmi<br />
léptékkel nézve – viszonylag gyorsan követik egymást.<br />
„Az első angyal <strong>az</strong>ért trombitála, <strong>és</strong> lőn jégeső <strong>és</strong> tűz, vérrel<br />
elegy, <strong>és</strong> vetteték a földre; <strong>és</strong> a földnek harmadr<strong>és</strong>ze megége,<br />
<strong>és</strong> <strong>az</strong> élőfáknak harmadr<strong>és</strong>ze megége, <strong>és</strong> minden zöldelő fű<br />
megége. A második angyal is trombitált, <strong>és</strong> mint egy tűzzel<br />
égő nagy hegy vetteték a tengerbe; <strong>és</strong> a tengernek harmadr<strong>és</strong>ze<br />
vérré lőn; <strong>és</strong> meghala a tengerben lévő teremtett állatoknak<br />
harmadr<strong>és</strong>ze, a melyekben élet vala; <strong>és</strong> a hajóknak harmadr<strong>és</strong>ze<br />
elvesze. A harmadik angyal is trombitált, <strong>és</strong> leesék<br />
<strong>az</strong> égről egy nagy csillag, égve, mint egy fáklya, <strong>és</strong> esék a folyóvizeknek<br />
harmadr<strong>és</strong>zére, <strong>és</strong> a vizek forrásaira; a csillagnak<br />
neve pedig üröm: változék <strong>az</strong>ért a folyóvizek harmadr<strong>és</strong>ze<br />
ürömmé; <strong>és</strong> sok ember meghala a vizektől, mivel keserűkké<br />
lőnek. A negyedik angyal is trombitált, <strong>és</strong> megvereték<br />
a napnak harmadr<strong>és</strong>ze, <strong>és</strong> a holdnak harmadr<strong>és</strong>ze, <strong>és</strong> a csillagoknak<br />
harmadr<strong>és</strong>ze; hogy meghomályosodjék <strong>az</strong>oknak<br />
harmadr<strong>és</strong>ze, <strong>és</strong> a nap <strong>az</strong> ő harmadr<strong>és</strong>zében ne fényljék, <strong>és</strong><br />
<strong>az</strong> éjszaka hasonlóképen.”<br />
(Jel 8,7–12)<br />
Ennek ellenére elsősorban a leírás belső jegyei alapján következtettek<br />
a magyarázók arra, hogy a négy trombitaszó által jelzett eseménysor<br />
a római civilizáció bomlását kiváltó, négy hullámban érkező<br />
népvándorlásokat jelenti.