12.04.2022 Views

Életigenlők magazin 2022. tavasz

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ÉLETIGENLŐK | KULTÚRA

Nemes Nagy

Ágnes

Kossuth-díjas magyar költő,

műfordító, esszéíró, pedagógus

Száz éve született az 1970-es

'80-as években a magyar irodalmi

élet meghatározó személyisége.

„Olyan szeretnék lenni, mint a

narancs, amely tudvalevőleg

a legkeserűbb gyümölcs, de úgy

a legkeserűbb, hogy a legtöbb

édesítőanyag van benne”

Nemes Nagy Ágnes (1922-1991) Kossuth-díjas magyar

költő, műfordító, esszéíró, pedagógus, Lengyel Balázs

műkritikus első felesége. Az 1970-es -80-as években a

magyar irodalmi élet meghatározó személyisége. Műfordításai

mellett kiemelkedőek gyermekversei is.

Életműve

Bár Budapesten látta meg a napvilágot, Nemes Nagy

Ágnes családja Partiumból származik. Távoli rokonság

fűzte Adyhoz, Kaffka Margithoz, költői formálódására

Vörösmarty, Babits, József Attila is hatással voltak.

Három éves korában írta első versét – „A büszke

tehén a réten áll. Csak áll” -, melyet szülei még nem

tartottak igazi műalkotásnak, később viszont természetes

önkifejezésnek tekintették lányuk lírába foglalt

gondolatait.

Nyomtatásban először a Mi utunk című református

diáklapban jelentek meg versei, az első költő, aki támogatta

fejlődését középiskolája, a Baár–Madas Református

Leánylíceum igazgatója, Áprily Lajos volt. Neki

is köszönheti az alkotásait átitató természetszeretetet.

Ezt követően a Pázmány Péter Tudományegyetem

magyar–latin–művészettörténet szakos hallgatója lett,

s itt szerzett diplomát 1944-ben. Egyetemi éveiben

munkakapcsolatba került Szerb Antallal és Halász

Gáborral.

Diákkorától kezdve írt verseket, folyóiratokban

1945-től publikált. Első verseskötete 1946-ban jelent

meg ez évben lépett be a Magyar Írószövetségbe, később

tagja volt a Magyar PEN Clubnak is.

A II. világháború borzalmainak megélése mély nyomot

hagyott benne. Ez, ahogy számos kortársa esetében

is, visszaköszön alkotásaiban, melyeket többek

között a férjével, Lengyel Balázzsal közösen alapított

folyóiratban, az Újholdban publikált. Az Újhold,

amely csak 1948 őszéig jelenhetett meg, de betiltása

után mintegy emblémája lett a babitsi Nyugat eszmeiségét

és minőségigényét vállaló írói-irodalmi törekvéseknek.

A folyóirat alkotói 20-as éveikben járó,

külön utakon közelítő, intellektuális beállítottságú

emberek voltak, köztük Szabó Magda, Mándy Iván,

Pilinszky János, Rába György, Somlyó György, Végh

György, Vidor Miklós, akik a Nyugat negyedik generációjának

tartották magukat.

Nemes Nagy Ágnes elsősorban francia és német

nyelvű műveket fordított - Corneille, Racine, Molière

drámáit, Victor Hugo, Saint-John Perse verseit, Rilke

és Bertolt Brecht műveit -, de antológiákban megjelent

számos más nyelvből készült fordítása.

1946-tól a Köznevelés című pedagógiai folyóirat

munkatársa volt, 1954-1958 között pedig a budapesti

Petőfi Sándor Gimnázium tanára. 1958-tól szabadfoglalkozású

író.

A költői életmű terjedelmét és a kötetek számát tekintve

keveset publikált. További új verseit az 1967-

es Napfordulóban, majd pedig három gyűjteményes

44 RÁKELLENES ÉLETMÓDMAGAZIN | ELETIGENLOK.HU

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!