You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
lotta che si concretizza nella v<strong>it</strong>a russa dell’epoca e che fa appassionare intere<br />
generazioni. Alla tentazione del gioco è <strong>di</strong>fficile resistere, “La passione del gioco<br />
è la più forte delle passioni” <strong>di</strong>sse A. Puškin, e questo è ben evidente in Donna <strong>di</strong><br />
picche quando Hermann, nonostante le sue convinzioni (“Il gioco m’interessa<br />
molto, ma non sono in con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> sacrificare l’in<strong>di</strong>spensabile nella speranza <strong>di</strong><br />
procurarmi il superfluo […] l’economia, la moderazione e l’amore per il lavoro:<br />
ecco le mie tre carte sicure 21 ”), decide <strong>di</strong> rischiare e <strong>di</strong> sedersi al tavolo verde:<br />
questo gesto è stato interpretato dalla cr<strong>it</strong>ica non solo come sete <strong>di</strong> denaro, ma<br />
anche come bisogno <strong>di</strong> introdurre nella propria v<strong>it</strong>a elementi <strong>di</strong> alternativa,<br />
impreve<strong>di</strong>bil<strong>it</strong>à, deautomatizzazione (“Tornò a gironzolare per la c<strong>it</strong>tà e ricap<strong>it</strong>ò<br />
davanti a casa della Contessa ***. Una forza misteriosa sembrava che ve lo<br />
attirasse. […] Quest’attimo decise la sua sorte.” 22 ).<br />
Sul caso, la fortuna, il destino in<strong>di</strong>viduale, e i rapporti tra essi intercorrenti è<br />
stato scr<strong>it</strong>to molto in passato (Lotman a tal propos<strong>it</strong>o ci ricorda il romanzo antico,<br />
la novella del Rinascimento, il romanzo malizioso, alcuni scr<strong>it</strong>ti <strong>di</strong> H. de Balzac e<br />
<strong>di</strong> H. B. Stendhal), non deve quin<strong>di</strong> stupire che, anche nel cosiddetto periodo<br />
imperiale <strong>di</strong> Pietroburgo, essi continuino ad essere spunto <strong>di</strong> ampie riflessioni. A<br />
partire dalle riforme <strong>di</strong> Pietro I, la v<strong>it</strong>a della società colta russa cominciò a<br />
svolgersi su due piani: lo sviluppo intellettuale, filosofico, letterario seguiva il<br />
corso e il r<strong>it</strong>mo <strong>di</strong> quello europeo, mentre la base socio-pol<strong>it</strong>ica mutava<br />
lentamente secondo altre leggi. Nonostante gli sforzi dei contemporanei risultò<br />
quasi impossibile trovare delle interazioni nell’evoluzione dei due <strong>di</strong>versi piani,<br />
cosicché si cominciò a dare maggior importanza al ruolo del caso nel movimento<br />
storico e a definire tutti gli aspetti della v<strong>it</strong>a russa come: indeterminati, illusori,<br />
21 A. Puškin, La dama <strong>di</strong> picche in Romanzi e racconti, traduzione <strong>it</strong>aliana <strong>di</strong> Annelisa Alleva,<br />
Garzanti, 1999, p. 228.<br />
22 Ibid, p. 237.<br />
24