31.05.2013 Views

the 1998 chapbook of Italian- translated poetry by Janet Kuypers ...

the 1998 chapbook of Italian- translated poetry by Janet Kuypers ...

the 1998 chapbook of Italian- translated poetry by Janet Kuypers ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tenere la mia mano<br />

quando stiamo camminando insieme nel progresso giù<br />

la via ed i nostri piedi pompano verso l'esterno lo stesso ritmo<br />

e le nostre spalle quasi stanno toccando<br />

ed il nostro tocco delle mani per un breve momento<br />

e raggiunge sopra e prende la mia mano<br />

quando fa scorrere le sue barrette intorno a mine<br />

e lo ritengo muoversi lungo la palma della mia mano<br />

bene, nessuno conosce che cosa ritiene come<br />

quando le sue barrette lo arricciano e giudicano stretto<br />

bene, ritiene come la roccia di schiocco<br />

ritiene come quando quella caramella sta facendo scorrere<br />

giù la mia gola dopo che la lasci esplodere<br />

sulla sulla mie linguetta ed esso ancora sta formicolando e no<br />

uno sa che sono mangiare questo e nessuno sa<br />

la sensibilità e questa è il mio segreto piccolo<br />

e ritengo questa sensibilità come mai prima<br />

e lo incita a desiderare ridere e cry<br />

perché osservo intorno alla stanza ed a nessuno<br />

altrimenti è mangiare quel roccia e nessuno di schiocco<br />

conosce la sensibilità quando sta tenendo la mia mano

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!