20.06.2013 Views

Link al File PDF - Le Famiglie della Visitazione

Link al File PDF - Le Famiglie della Visitazione

Link al File PDF - Le Famiglie della Visitazione

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

27<br />

Andiamo a conoscere la Tanzania<br />

no assegnate le camere per una s<strong>al</strong>utare doccia. Alle 18,30 celebriamo la<br />

Messa nella grande Chiesa del TEC, (Mt. 9, 35 – 10, 4 .. Gesù vedendo le<br />

folle ne sentì compassione, perché erano stanche e sfinite, come pecore<br />

senza pastore.). Alle 19,30 cena e <strong>al</strong>le 20,30 si parte per un giro notturno<br />

in città che si conclude con una birra sul mare a Cocco Beach <strong>al</strong> chiarore<br />

di una stupenda luna piena. Alle 23 tutti a dormire.<br />

Giovedì 21 luglio 2005<br />

Dar – Morogoro (Brandolini)<br />

Alle 7.15 S. Messa. Alle 9.00 incontro con Mons. Julian Kang<strong>al</strong>awe: “<strong>Le</strong><br />

traduzioni in kiswahili dei testi liturgici e patristici”.<br />

Il nostro relatore conosce bene l’it<strong>al</strong>iano, così non c’è bisogno di traduzione.<br />

E’ presidente <strong>della</strong> commissione liturgica tanzana. Per Mons. Julian il<br />

lavoro di traduzione costituisce un respiro perché i vescovi hanno bisogno<br />

di traduzioni e subito; anche perché la Chiesa è ricca di documenti. Egli ha<br />

incoraggiato i fratelli e le sorelle nel loro lavoro ed ha anche verificato le<br />

traduzioni.<br />

In Tanzania non c’è tradizione, e quindi se ne sente la necessità. Per fare<br />

questo lavoro si deve avere il gusto <strong>della</strong> lingua. I lavori tradotti devono<br />

ricevere la critica e l’approvazione di Roma.<br />

Per lui questa amicizia è provvidenzi<strong>al</strong>e e chiede di continuare l’amicizia e<br />

l’aiuto.<br />

Don Giuseppe ringrazia Mons. Julian che ha confermato che il lavoro fatto<br />

è nella benedizione <strong>della</strong> Chiesa, è un servizio per la comunione e la crescita<br />

<strong>della</strong> Chiesa. Invita a far conoscere ulteriormente ai vescovi l’impegno<br />

di questi lavori. Senza conoscere la lingua si perde il contatto con la<br />

Chiesa (latino, ebraico, greco…). I vescovi vanno fraternamente aiutati.<br />

V<strong>al</strong>eria rileva che questo lavoro è importante per la società, non solo l’utile<br />

immediato ha importanza (es. aiuto medico o di trasporti,…).<br />

D<strong>al</strong>l’incontro usciamo con questa convinzione: sarebbe importante che il<br />

vescovo di ogni diocesi individuasse <strong>al</strong>meno un prete che potesse studiare<br />

ebraico e greco.<br />

Mons. Julian ci offre un gustosissimo break con involtini fritti e limone per<br />

far contenta l’Anna.<br />

Voliamo in spiaggia per circa 30 minuti.<br />

Pranzo <strong>al</strong> Tec.<br />

Partenza per Morogoro.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!