31.07.2013 Views

06 Gavinelli.pdf - BOLbusiness

06 Gavinelli.pdf - BOLbusiness

06 Gavinelli.pdf - BOLbusiness

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

136 SIMONA GAVINELLI<br />

[18<br />

l’impaginazione a piena pagina, sono stati copiati con molte<br />

abbreviazioni da una stessa mano in veloce gotica corsiva della<br />

prima metà del sec. XV, mentre la decorazione dei capilettera<br />

sui fogli iniziali, in campo dorato e completate da decorazioni<br />

vegetali e dischetti aurei, può essere considerata<br />

un’aggiunta posteriore che rientra nel diffuso stile quattrocentesco<br />

lombardo 51 . Diventa invece estremamente importante<br />

l’aggiunta, individuabile già nel Verona, Biblioteca<br />

Cap., MCVI che contiene il De spirituali et casto verbi animaeque<br />

connubio di Lorenzo Giustiniani: sul risguardo anteriore,<br />

sopra due sigilli in ceralacca, una elegante mano umanistica<br />

del sec. XV-XVI, identificabile con quella di Girolamo<br />

Cavalli, avvalora l’autografia del codice da parte dello<br />

stesso Giustiniani 52 . Per tale ragione i due manoscritti, una<br />

volta approdati a Verona, furono conservati in reliquiario<br />

della sacrestia del capitolo veronese, per essere poi liturgicamente<br />

esposti sull’altare nel giorno della memoria santorale<br />

del patriarca di Venezia<br />

«Hoc opus eximium Laurentius edidit olim<br />

Pollice quod proprio scripsit et ipse suo.<br />

Ancipiti ne quis fallatur nomine tali.<br />

Hunc genuit venetum Iustiniana domus.<br />

Quare igitur hominis pereat ne pagina tanti<br />

Nostrae in comuni Congregationis erit.<br />

Ausus erit si quis librum surripere, statim<br />

In se succensum sentiet esse Deum».<br />

Lo stesso concetto è ribadito nel risguardo posteriore da due<br />

mani diverse. La prima, dal tratto più gotico, oltre a una delucidazione<br />

sul contenuto, insiste sulla data di copia nel 1425:<br />

51 G. TURRINI, La biblioteca capitolare di Verona, «Italia medioevale e<br />

umanistica», 5 (1962), p. 422, in cui, oltre all’autografia del santo, lo indica<br />

erroneamente scritto in grafia umanistica.<br />

52 A. SPAGNOLO, I Manoscritti della Biblioteca Capitolare di Verona.<br />

Catalogo descrittivo, a cura di S. Marchi, Verona 1996, pp. 764-65.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!