- Page 1: GIUSEPPE MARIO SCALIA DIRITTI UMANI
- Page 4 and 5: segnano le diverse modalità cultur
- Page 7: PREMESSA Una delle costanti che ha
- Page 13 and 14: LA LINGUA La lingua può essere def
- Page 15 and 16: nell'ordine di tale sapere ci sia u
- Page 17 and 18: sono problemi teoricamente non riso
- Page 19 and 20: oppure che possa costituire ancora
- Page 21 and 22: LA NAZIONE Secondo R. Hartshorne pe
- Page 23 and 24: LO STATO Nel tentativo di fornire l
- Page 25: IL RAPPORTO TRA STATO E CULTURA Ave
- Page 29 and 30: a. Quali misure concrete può adott
- Page 31 and 32: e.1 L'azione educativa E' stato cor
- Page 33 and 34: LA COSTRUZIONE DELLA “NAZIONE”
- Page 35: gli Svedesi sono presenti in Finlan
- Page 39 and 40: INTRODUZIONE I documenti di studio,
- Page 41: Interventi dell'O.N. U la “Conven
- Page 45 and 46: PREMESSA L’azione delle Nazioni U
- Page 47 and 48: Ed infatti un contributo importante
- Page 49 and 50: LA DICHIARAZIONE SUI DIRITTI DELLE
- Page 51: GLI INTERVENTI DEL CONSIGLIO D’EU
- Page 54 and 55: adozione della lingua materna nell
- Page 56 and 57: (CAHLR) con il compito di elaborare
- Page 58 and 59: A tale riguardo il Rapporto esplica
- Page 60 and 61:
- la necessità di azioni positive,
- Page 62 and 63:
stantemente le misure via via adott
- Page 64 and 65:
trovare una definizione del concett
- Page 66 and 67:
LA CONVENZIONE-QUADRO PER LA TUTELA
- Page 68 and 69:
Gli Stati si impegnano inoltre “n
- Page 70 and 71:
LE RACCOMANDAZIONI DELL’ASSEMBLEA
- Page 72 and 73:
straneo allo spirito e al sistema d
- Page 75:
GLI INTERVENTI DELLA CONFERENZA/ORG
- Page 78 and 79:
DOCUMENTO CONCLUSIVO DELLA CONFEREN
- Page 80 and 81:
dell’educazione, disposizioni che
- Page 82 and 83:
Stati sulle questioni relative a mi
- Page 84 and 85:
RAPPORTO DELLA RIUNIONE DI GINEVRA
- Page 86 and 87:
DOCUMENTO CONCLUSIVO DEL VERTICE DI
- Page 89:
GLI INTERVENTI DELL’UNIONE EUROPE
- Page 92 and 93:
Quanto al campo della vita pubblica
- Page 94 and 95:
della Dichiarazione sui diritti del
- Page 97:
GLI INTERVENTI DELL’INIZIATIVA CE
- Page 100 and 101:
spettivo Stato” e che il rispetto
- Page 102 and 103:
La previsione contenuta nell’art.
- Page 105 and 106:
PREMESSA Il progetto di Convenzione
- Page 107 and 108:
zioni proprie, compresi i partiti p
- Page 109:
Per i gruppi etnici che nei territo
- Page 113 and 114:
CLASSIFICAZIONE E NORMATIVA In ques
- Page 115 and 116:
Paese: ARMENIA TUTELA GIURIDICA MIN
- Page 117 and 118:
111 23. L'istituzione del Consiglio
- Page 119 and 120:
Paese: AZERBAIJAN TUTELA GIURIDICA
- Page 121 and 122:
Paese: CIPRO TUTELA GIURIDICA GRUPP
- Page 123 and 124:
COMUNITA’ LINGUISTICHE SERBOCROAT
- Page 125 and 126:
Paese: ESTONIA MINORANZE PRESENTI C
- Page 127 and 128:
Paese: GERMANIA TUTELA GIURIDICA MI
- Page 129 and 130:
Paese: ITALIA TUTELA GIURIDICA MINO
- Page 131 and 132:
Paese: LITUANIA MINORANZE PRESENTI
- Page 133 and 134:
Russi 300.000 Polacchi 250.000 Biel
- Page 135 and 136:
Paese: NORVEGIA TUTELA GIURIDICA MI
- Page 137 and 138:
Paese: REGNO UNITO TUTELA GIURIDICA
- Page 139 and 140:
SLESIANI 11.248 nali del 1968 è st
- Page 141 and 142:
Paese: REPUBBLICA DI MACEDONIA TUTE
- Page 143 and 144:
Paese: RUSSIA TUTELA GIURIDICA MINO
- Page 145 and 146:
Paese: SAN MARINO MINORANZE PRESENT
- Page 147 and 148:
RUTENI ROM SLOVACCHI UCRAINI VALACC
- Page 149 and 150:
MORAVI, SLESIANI 6.361 sione di sus
- Page 151 and 152:
145 di Slovenia e dalla politica go
- Page 153 and 154:
Paese: SVEZIA TUTELA GIURIDICA MINO
- Page 155 and 156:
Paese: SVIZZERA TUTELA GIURIDICA MI
- Page 157 and 158:
Paese: UCRAINA TUTELA GIURIDICA MIN
- Page 159:
L’INTEGRAZIONE: ASPETTI GENERALI
- Page 162 and 163:
L’IMMIGRAZIONE TRA CITTADINANZA N
- Page 164 and 165:
4 rappresentanti di associazioni si
- Page 166 and 167:
trice del Nord-Est, nuovo polo d’
- Page 168 and 169:
si di un’armonica convivenza e co
- Page 170 and 171:
Anche il tipo di prestazione è var
- Page 172 and 173:
Oltre al programma tipo contenitore
- Page 175:
LINEE DI INTERVENTO SULL’INFORMAZ
- Page 178 and 179:
Le minoranze greca, macedone e mont
- Page 180 and 181:
di Klagenfurt ha organizzato una ri
- Page 182 and 183:
è costituita da: nove membri, dei
- Page 184 and 185:
Esistono associazioni di vario tipo
- Page 186 and 187:
o fatto che una comunicazione venga
- Page 188 and 189:
Il sistema delle licenze per i medi
- Page 190 and 191:
Per quanto riguarda la stampa quest
- Page 192 and 193:
di Stato sulla cooperazione tra Ber
- Page 194 and 195:
Tale autorità dispone, nei limiti
- Page 196 and 197:
LIECHTENSTEIN Popolazione Alla fine
- Page 198 and 199:
In qualità di paese membro dell’
- Page 200 and 201:
I mezzi di informazione delle minor
- Page 202 and 203:
(ii) per difendere la reputazione,
- Page 204 and 205:
zionale della Radiofonia e della Te
- Page 206 and 207:
nel settore dello sviluppo dell'ide
- Page 208 and 209:
programmi devono fare uso delle lin
- Page 210 and 211:
Articolo 2 La libertà di espressio
- Page 212 and 213:
Marino. Attualmente, considerato il
- Page 214 and 215:
Per quanto riguarda la libertà di
- Page 216 and 217:
diotelevisione pubblica (RTV), di s
- Page 218 and 219:
stati realizzati congiuntamente cor
- Page 220 and 221:
glianza di trattamento e di quello
- Page 222 and 223:
la richiesta di programmi da parte
- Page 225:
LE MINORANZE LINGUISTICHE NELLA COS
- Page 228 and 229:
Questa risoluzione ha fortemente in
- Page 230 and 231:
ART. 6 DELLA COSTITUZIONE: CONTENUT
- Page 233:
SAGGI DI NATURA GIURIDICA E SOCIO-C
- Page 236 and 237:
É evidente nel campo agronomico, c
- Page 238 and 239:
quella «industriale», tale nuova
- Page 240 and 241:
delle minoranze agli affari pubblic
- Page 242 and 243:
e a quelli ad esso correlati, qui
- Page 244 and 245:
glio d’Europa, che, dopo avere ad
- Page 246 and 247:
D’altra parte il diritto all’us
- Page 248 and 249:
mezzi di comunicazione un trattamen
- Page 250 and 251:
considerare tali diritti di natura
- Page 252 and 253:
alcun riferimento alle minoranze, m
- Page 254 and 255:
ATTUALITA’ E PROSPETTIVE DELLA CO
- Page 256 and 257:
non si tratta di osservazioni ozios
- Page 258 and 259:
LA CARTA EUROPEA DELLE LINGUE REGIO
- Page 260 and 261:
Per queste ragioni il Preambolo sot
- Page 262 and 263:
PARI DIGNITA’ PER LINGUE E CULTUR
- Page 264 and 265:
Convenzione-quadro per la tutela de
- Page 266 and 267:
MINORANZE: DALLA SCUOLA LE PRIME RI
- Page 268 and 269:
L'ALTO COMMISSARIO OSCE PER LE MINO
- Page 270 and 271:
o nelle quali sia coinvolta una min
- Page 272 and 273:
I WALSER: MINORANZA FIERA Un gruppo
- Page 274 and 275:
legno; poi ancora farina, granoturc
- Page 276 and 277:
Tra le personalità che si sono dis
- Page 278 and 279:
To Prozzìmi emì to eccome Arte me
- Page 280 and 281:
vince dell'Impero fossero rimosse e
- Page 282 and 283:
La costruzione del monastero subdia
- Page 284 and 285:
f) Il tassello ultimo, ma primo per
- Page 286 and 287:
NELLA SORTE DEI CIMBRI IL DESTINO D
- Page 288 and 289:
un khèerten met dar Meere dass Chr
- Page 290 and 291:
vo di ampiezza più rilevante. Molt
- Page 292 and 293:
vena sia in lingua italiana ed ogni
- Page 294 and 295:
Un ulteriore fattore importante per
- Page 296 and 297:
seguendo lo stile originario. La pi
- Page 298 and 299:
L’uso delle colonne, che manca ne
- Page 300 and 301:
Costruiti intorno al 1100, in quest
- Page 302 and 303:
tà, le cui ragioni, oltre che nell
- Page 304 and 305:
senso, mediante l’allargamento de
- Page 306 and 307:
LA TUTELA DELLA MINORANZA LINGUISTI
- Page 308 and 309:
MINORANZE E CULTURA Ciascun popolo
- Page 310 and 311:
Ciò trova riscontro, nella diacron
- Page 313 and 314:
CLASSIFICAZIONE E DISTRIBUZIONE GEO
- Page 315 and 316:
AREA GEOGRAFICA E LINGUA DELLE MINO
- Page 317 and 318:
CIMBRI La minoranza linguistica cim
- Page 319 and 320:
che occupa l'opposto versante alpin
- Page 321 and 322:
Val di Fassa (TN), Livinallongo (BL
- Page 323:
Sloveni in provincia di Gorizia La
- Page 327:
NORMATIVA E DOCUMENTI INTERNAZIONAL
- Page 331 and 332:
DICHIARAZIONE UNIVERSALE DEI DIRITT
- Page 333:
ISTITUZIONI NAZIONALI PER LA PROMOZ
- Page 337:
CONVENZIONE N. 107 SULLE POPOLAZION
- Page 341 and 342:
RACCOMANDAZIONE SULL’EDUCAZIONE A
- Page 343:
DICHIARAZIONE DI CITTA’ DEL MESSI
- Page 347 and 348:
CONVENZIONE PER LA SALVAGUARDIA DEI
- Page 349:
RATIFICA ED ESECUZIONE DELLA CONVEN
- Page 353 and 354:
RACCOMANDAZIONE N. 1067 RELATIVA AL
- Page 355:
RACCOMANDAZIONE N. 1353 RELATIVA AL
- Page 359 and 360:
RISOLUZIONE SU UNA CARTA COMUNITARI
- Page 361 and 362:
p) ravvisa tra le altre possibili a
- Page 363:
DIRETTIVA 97/36/CE CHE MODIFICA LA
- Page 367 and 368:
DOCUMENTO DEL SIMPOSIO DI CRACOVIA
- Page 369:
DOCUMENTI DELL’INIZIATIVA CENTRO
- Page 373:
DOCUMENTI DELL’U.F.G.E.E. 367
- Page 377:
NORMATIVA E DOCUMENTI INTERNAZIONAL
- Page 381 and 382:
CARTA DELLE NAZIONI UNITE (Firmata
- Page 383 and 384:
opinione politica o di altro genere
- Page 385 and 386:
CONVENZIONE INTERNAZIONALE SULL’E
- Page 387 and 388:
a) a dichiarare crimini punibili da
- Page 389 and 390:
In quegli Stati, nei quali esistono
- Page 391 and 392:
Convengono quanto segue: PARTE PRIM
- Page 393 and 394:
5) Le pratiche di una religione o d
- Page 395 and 396:
Riconoscendo che le Nazioni Unite n
- Page 397 and 398:
Proclama questa Dichiarazione sui d
- Page 399 and 400:
Le persone appartenenti a minoranze
- Page 401 and 402:
nomico, nella lotta contro il razzi
- Page 403 and 404:
omissis Articolo 38 I popoli indige
- Page 405 and 406:
DICHIARAZIONE PER UNA CULTURA DI PA
- Page 407:
Organizzazione Internazionale del L
- Page 410 and 411:
CONVENZIONE N. 111 SULLA DISCRIMINA
- Page 412 and 413:
Articolo 3 1. I popoli indigeni e t
- Page 415 and 416:
CONVENZIONE SULLA LOTTA CONTRO LA D
- Page 417 and 418:
11. Gli Stati membri dovranno fare
- Page 419 and 420:
facendo della comunità internazion
- Page 421 and 422:
svantaggio: se si tratta di unità
- Page 423:
DOCUMENTI DEL CONSIGLIO D'EUROPA 41
- Page 426 and 427:
Assistenza religiosa e morale 46. O
- Page 428 and 429:
- Lanciamo un appello pressante ai
- Page 430 and 431:
Articolo 7 Le Parti assicureranno c
- Page 432 and 433:
Per una cultura dei diritti umani n
- Page 435:
Assemblea Parlamentare 429
- Page 438 and 439:
istituti scolastici e di ricevere l
- Page 440 and 441:
15. Essa (l’Assemblea) richiama i
- Page 442 and 443:
Articolo 3 Ogni persona appartenent
- Page 445 and 446:
CARTA EUROPEA DEI DIRITTI DELL’UO
- Page 447:
DOCUMENTI DELL'UNIONE EUROPEA 441
- Page 450 and 451:
PROGETTO DI RELAZIONE SULLA TUTELA
- Page 452 and 453:
Articolo 3 Obiettivi Il presente pr
- Page 454 and 455:
TRATTATO SULL’UNIONE EUROPEA E CO
- Page 456 and 457:
COSTITUZIONE EUROPEA (28 ottobre 20
- Page 459 and 460:
ATTO FINALE DELLA CONFERENZA SULLA
- Page 461 and 462:
68. Essi assicureranno che le perso
- Page 463 and 464:
(40.7.) - considereranno inoltre l'
- Page 465 and 466:
I problemi concernenti le minoranze
- Page 467 and 468:
omissis Riaffermando il proprio imp
- Page 469 and 470:
1. Gli Stati partecipanti sottoline
- Page 471 and 472:
Introduzione 1. Nel riesaminare l
- Page 473:
zioni enumerate in paragrafi sussid
- Page 477 and 478:
STRUMENTO CEI PER LA TUTELA DEI DIR
- Page 479:
DOCUMENTI DELL’U.F.G.E.E. 473
- Page 482 and 483:
un governo che rappresenta l'intera
- Page 485 and 486:
BIBLIOGRAFIA AA.VV., L'identità re
- Page 487 and 488:
NASCIMBENE B., Trattato CEE e Norme
- Page 489 and 490:
INDICE Presentazione pag. I Premess
- Page 491 and 492:
LE MINORANZE LINGUISTICHE NELLA COS
- Page 493 and 494:
Documenti della O.S.C.E. pag. 359 D
- Page 495:
Trattato sull’Unione europea e Co